BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

08/06/2013

COUP de COEUR : It was WHITE ….. Romi Bukovec

Classé dans : COUP DE COEUR,rings,Romi BUKOVEC (SI),Slovenie (SI) — bijoucontemporain @ 0:05

Romi Bukovec / Jewellery Designer / Slovenia
About my work : « I am a designer of contemporary jewellery. A person who respect Beauty and Life in all shapes and menifestations. Purity and Simplicity of forms, which are in constant search for a play of light and balance, are my strongest guidelines.
Feelings and communication, which have biggest impact on my inspiration, are brought to me by everyday’s life and by simple objects with their unique stories. Jewellery is my mean to express myself and my inner world to the world that surrounds me.
Every single piece contains a special part of me and my development and it has its own story and background. When a single piece is sent out of my world, it opens for new stories and emotions. Just like when the new life is born. »

Romi Bukovec creates jewellery in her own workshop in Medvode. Self-taught, she has obtained the knowledge necessary for her unique works from the masters of different professions, especially goldsmiths. What is characteristic of her work is the use of different materials and techniques, traditional as well as completely self-created and experimental. The jewelry of Romi Bukovec makes up different collections which differ in terms of design, expression, and the use of carefully and finely treated materials (metals, wood, artificial materials, stone etc). (carpediemclub)

Romi Bukovec3

Romi BukovecRomi Bukovec – painted, sanded and stained wood, silver rings

Romi Bukovec - "brez sijaja" / "duhovi narave", prstani, srebro, les (lužen, barvan, brušen, lakiran)Romi Bukovec – « brez sijaja » / « duhovi narave », prstani, srebro, les (lužen, barvan, brušen, lakiran)

Jewellery - Romi Bukovec - wood - painted (several times) and brushedRomi Bukovec – « Without shine », ring 3 – silver (oxidized), wood (painted and brushed)

Romi Bukovec2Romi Bukovec – « Without shine », rings 2 -  silver, wood (painted and brushed)

Romi Bukovec - ring - wood - painted (several times) and brushedRomi Bukovec – ring – wood – painted (several times) and brushed

Romi Bukovec - prstana; les, srebroRomi Bukovec – prstana; les, srebro

Romi Bukovec - "brez sijaja" / "gor - dol", prstana, srebro, les (lužen, barvan, brušen, lakiran)Romi Bukovec – « brez sijaja » / « gor – dol », prstana, srebro, les (lužen, barvan, brušen, lakiran)

Romi Bukovec-SI     RING  "Feelings and communication, which have biggest impact on my inspiration, are brought to me by everyday life, simple objects with their unique stories. Jewellery is my mean to express myself and response of my inner world to the world that surrounds me." IN http://carpediemclub.wordpress.com/2010/08/02/beauty-and-life-in-shapes/Romi Bukovec – Fly fly away, ring, silver, 2009 – « Feelings and communication, which have biggest impact on my inspiration, are brought to me by everyday life, simple objects with their unique stories. Jewellery is my mean to express myself and response of my inner world to the world that surrounds me. » (carpediemclub

08/02/2010

Bonjour & WELCOME ! :-)

Classé dans : Arcangelo BUNGARO (IT),nacre/coquillage,Non classé — bijoucontemporain @ 4:22

Passionnée de bijoux, admirative de tout ce savoir-faire, à défaut de savoir créer moi-même, je souhaiterais mieux faire connaître les créateurs de bijoux contemporains, partager mes coups de coeur, transmettre l’information quant aux expositions, lieux où rencontrer « du bijou » (galeries, magasins…), les « bouquins » à voir (en ce qui concerne les LIVRES sur le Bijou, voir mon « board » Pinterest )

(Jewelry BOOKS board on Pinterest)

Books graphics

La France n’est pas très « amie-amie » avec les créateurs de bijoux ! Elle a la « Place Vendôme », et puis ….

Comme le dit joliment « Quibus31″, un créateur de bijoux, sur le site de La Manufacture « en France ….il y a la cour des grands, la verroterie …. et le désert de Gobi entre les deux…. »

Il faut déjà savoir que lorsqu’on parle « bijou » il y a trois grands domaines : la joaillerie (or, diamants et pierres précieuses pour schématiser), la « bijouterie fantaisie » (généralement fabriquée en masse) et enfin le « bijou de création », fait, lui, à la main et en séries limitées. De plus le « bijou de création »peut être fait à partir de n’importe quel matériau, l’or, le diamant si l’on veut, mais aussi le papier, les plastiques, tissus, objets de récupération, etc etc  ….

Ici, c’est du « bijou de création » que je souhaite parler !

Peu développé et peu connu en France, parce que peu de galeries, à priori pas de formation spécifique « création bijoux » (parce que, tout simplement, à la base, il n’est pas défini, identifié, dans la liste officielle des Métiers d’Arts, ce qui implique beaucoup de choses : pas de statut, pas de formation, pas de Syndicat ou d’Association nationale, etc etc … on tourne en rond !)  pas de grande « messe » annuelle, pas de presse spécifique, et même dans la presse dite « féminine » il est rarissime de trouver mention de créateurs de bijoux !

donc, ta-taaam ! me voilà !!! :-) )

Marianne Gassier

Arcangelo BUNGARO -bague - 2002Arcangelo BUNGARO -bague coquillage

(bague d’Arcangelo Bungaro (Italie) – coquillage et … nooon pas crustacés ! perles & argent)

TRES IMPORTANT !

Si vous pensez que mon blog outrepasse vos droits d’auteur pour la publication de photos ou d’infos, dites-le moi ! je cherche juste à communiquer l’information !

If you think that my blog abuses your rights with photographies & informations posted, please let me know ! I only want to share information ! :-)

TO LEAVE a MESSAGE (please ! only about jewelry !!!!) /

pour laisser un MESSAGE
en bas à droite de chaque article cliquez sur « Pas de commentaire«  …. et il y aura un commentaire que je recevrai directement sur ma boite mail. Merci !
at the bottom of each post, click on « Pas de commentaire«  …. and leave your message : I will receive it directly on my mail box …..

PLEASE AVOID advertisings, PORN « offerings » and so on, THANK YOU !!!!!!

07/02/2010

Quelques idées de recherches …. / Some SEARCH suggestions …

Classé dans : Arek WOLSKI (PL),Non classé — bijoucontemporain @ 2:01

Hors les noms de créateurs, de galeries, d’expositions, etc …. parfois j’ai un « petit délire » …. :-)
Voici quelques-uns des thèmes de recherche (à taper avec les guillemets) :

(some suggestions of searches, other than on name, gallery, exhibition …. to type with the double quotes !)

Arek Wolski, Brooch, 2011Arek Wolski - brooch 2011

* les « PIEDS » …. hé oui ! quelques »portraits en pieds » de créateurs …. et les mains aussi : « HANDS … * « MAINS …. MANI …. MANOS …. »
* « ENVIRONNEMENT MODERNE« 
* « Concrètement, vous avez quoi ? » (bijoux en ciment/ jewelry with concrete)
*question/jewels with a HOLE : « BIJOUX with a HOLE …. » & « Des P’tits trous, encore des p’tits trous …. »
* « bien surveiller les/ses ARRIERES !!«  (behind ?)
* « Prier pour tous ces SEINS » …. (nipples’ jewelry)
* « Cheveu un bijou !!! » (HAIR jewelry…)
* « Enfoncer le CLOU » (jewelry with nails)
* « Dans 5 secondes votre bijou s’autodetruira …. » (vivre & laisser mourir ….autodesctruction)
* « se faire un FILM »
* « cochon«  (piggy …)
* « bijoux érotiques«  (erotica … AH !)
* « BANG BANG« 
* « La vie en rose«  (pinky)
* « ….. et plonger dans le grand BLEU !«  (got the BLUES !)
* la « ROUILLE«  (rusty things)
* « Allez ! DU GALET !«  (pebble jewelry)
* « CIGARETTES«  (smoke or not smoke ?)
* Pour les « bijoux-nourritures-terrestres » (« feeding » jewelry …) voir les articles :  « Ah le joli temps des colliers de pâtes !…« , « TOUT est bon dans le COCHON !!« , « MIAM ! des bijoux ! « , «avoir la PATATE»…..
* « Asian Menu« 
* « Nature Jewelry« 
* « la religion ??????« 
* « Nos amis les bêtes » ou « au poil !«  (animals fur)
* « atout coeur«  (heart)
* « FELT FELT FELT« 
* « BLANC BLANC BLANC«  (white)
* « ANATOMY » ou « CORPS en morceaux«  (body/anatomy)
* « COUP de … ROUGE«  (RED)
* « Flower Power« 
* « BLACK is BEAUTIFUL« 
* « Linge de maison«  (jewelry with linen)
* « Virus de la COMPARAISON« 
* « CACALAND«  (poo-land ….)
* « l’ECRITURE«  (writing …)
* « Avoir la PATATE«  (potatoes)
* « Bijoux empaquetés« 
* « Mon truc en PLUMES«  (feathers)
* « SOLITAIRE look« …………………. (not only diamonds …)

27/01/2015

COUP de COEUR : Sébastien Carré – selected for TALENTE 2015

Classé dans : France (FR),HEAR Strasbourg (FR),Sebastien CARRE (FR),TALENTE,VIDEO — bijoucontemporain @ 4:28

 Sébastien Carré – selected for TALENTE 2015

« Les médiums employés dans ma production ont été initialement choisis en fonction de la thématique, de leur aspect ou de leur symbolique. Mais avec l’arrivée des représentations de la maladie, il m’est apparu nécessaire d’intervenir d’une nouvelle façon pour introduire du sens. L’idée d’origine est de retranscrire l’arrivée d’un corps étranger sur une structure, comme une mousse sur une tuile ou une tumeur sur un organe, c’est-à-dire la colonisation d’un espace déjà conquis par une autre forme. Les matériaux comme le cuivre, le bambou, la laque asiatique sont choisis en fonction de leur utilisation dans certains principes curatifs de différentes cultures médicinales. D’autres matières, comme le cuir et l’aluminium sont utilisées, pour leur sensation et le ressenti qu’ils procurent. À la fois conducteur de chaleur et de texture interactive, ils captivent les yeux et les mains. Les fibres naturelles créent un tissage, un lien qui assemble le tout. Le bijou devient alors un conducteur de sensations et d’émotions et introduit un questionnement sur les perceptions que l’on peut avoir de son propre corps. La laque est magnifiée par le contact avec la peau, le tube de cotte de mailles glisse entre les mains et semble mis en mouvement par une volonté. Extraits de la scène du corps, ces objets inertes prennent vie par l’interaction avec l’usager-spectateur. »

 Sébastien Carré - "Black Inflammation", 2014 Filmstrip and beads embroyed with cotton and wool  photo: Lee makkamSébastien Carré - « Black Inflammation », 2014 Filmstrip and beads embroyed with cotton and wool  photo: Lee makkam

Sebastien Carré 'Inflammation noire', 2014 - pellicule de film, coton, laine & perlesSebastien Carré ‘Inflammation noire’, 2014 – pellicule de film, coton, laine & perles

Sébastien Carré - Collier Inflammation, 2014 Inflammation Necklace -  plaques de cuivre émaillées, cotte de maille acier inoxydable, coton, soie, cuir, perles de rocaille  fermoir avec des aimants de Naturopathie  Copper shapes with enamel, steel chainmail, cotton, silk, leather, beads  clasp with Naturopathy's magnetsSébastien Carré – (HEAR Strasbourg FR) Collier Inflammation, 2014 Inflammation Necklace -  plaques de cuivre émaillées, cotte de maille acier inoxydable, coton, soie, cuir, perles de rocaille  fermoir avec des aimants de Naturopathie / Copper shapes with enamel, steel chainmail, cotton, silk, leather, beads  clasp with Naturopathy’s magnets
Sébastien Carré - Viscéral, 2013 Visceral  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linenSébastien Carré - Viscéral, 2013 Visceral  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen
Sébastien Carré - "Visceral", 2013  7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (187 000 handmade rings)Sébastien Carré – « Visceral », 2013  7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (187 000 handmade rings)
Sébastien Carré J’aime · 14 h · Modifié ·    Collier Inflammation #7, 2015  Cotte de maille acier inoxydable, papier japonais, coton ciré, soie, lin, grenat, œil de taureaux, cuir et perles rocaille  Necklace, Chainmail steel, japanese paper, waxed cotton, silk, linen, garnet, bulls eye, leather and beads

Sébastien Carré – collier Inflammation #7, 2015 -Cotte de maille acier inoxydable, papier japonais, coton ciré, soie, lin, grenat, œil de taureaux, cuir et perles rocaille // Necklace, Chainmail steel, japanese paper, waxed cotton, silk, linen, garnet, bulls eye, leather and beads
Sébastien Carré - DNA’s Causes?, 2013, necklace, copper chain, Japanese paper, 2000 x ø 25 mm Sébastien Carré – DNA’s Causes?, 2013, necklace, copper chain, Japanese paper, 2000 x ø 25 mm
Sébastien Carré - Collier Inflammation, 2014 -   Papier japonais, nylon, sequin et plastique. Japanese paper, nylon thread sequin and plasticSébastien Carré – Collier Inflammation, 2014 -   Papier japonais, nylon, sequin et plastique. Japanese paper, nylon thread sequin and plastic
très intéressant article de Valérie Walch, nov 2014 – Portrait dans le cadre de « Première Str’Off »
Sebastien Carré  "le bijou cet organe" - article de Valérie Walch, nov 2014 - Portrait dans le cadre de "Première Str’Off"

26/01/2015

selected for TALENTE 2015 : Koen Jacobs

Koen Jacobs (selected for Talente) with his series “DESTROYED BEAUTY

Exploring the relationship between two worlds : the upper and underworld.
For me these worlds are not necessarily black and white, good and bad or life and death.
It can also be the reverse, with the upper world being hell and the underworld heaven.
Koen Jacobs was student at Alchimia in 2013, now is at Gerrit Rietveld Academy. During Alchimia Graduation work 2013, « Koen Jacobs, dutch and the only boy in class had moved to Alchimia from the very technical and traditional school of Schonhooven. His work is a sign of his transformation as a maker and he has shown great  courage and has challenged his assumptions without holding back throughout the year. »
During the creative process I was experimenting how to express this relationship through two materials, ebony wood and resin and how to let them become one. I found the answer in the circle of creation and destruction

Koen Jacobs - afbeelding-2  - 'Blue Reborn nr.5 Brooch, 2013 8 x 5 x 4 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, steel.Koen Jacobs – afbeelding-2 – ‘Blue Reborn nr.5 Brooch, 2013
8 x 5 x 4 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, steel.
(mythological relationship between the upper and underworld with the tree as a symbolic connection)

Koen Jacobs - afbeelding-2  - 'Blue Reborn nr.5 Brooch, 2013 8 x 5 x 4 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, steel. BACKKoen Jacobs – afbeelding-2  – ‘Blue Reborn nr.5 Brooch, 2013 8 x 5 x 4 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, steel. BACK

Koen Jacobs 2013 - ebony wood, resin Koen Jacobs 2013 – Blue Life Brooch, 2013 – 10 x 6 x 4 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, steel.

Koen Jacobs 2013 'Big Blue Pendant', 2013 60 x 10 x 7 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, black rope. Koen Jacobs – ‘Big Blue Pendant’, 2013
60 x 10 x 7 cm, made from: Ebony Wood, resin, silver, black rope.
(mythological relationship between the upper and underworld with the tree as a symbolic connection)

Koen Jacobs 2013 (Alchimia)Koen Jacobs 2013 – Destroyed Beauty – Pendant, 60 x 10 x 7 cm – Ebony wood, resin, silver, black robe

Koen Jacobs 2013 -( Alchimia) 'Downfall', 2013 44 x 12 x 10 cm, made from: Ebony Wood, resin, zinc-plated steel. (mythological relationship between the upper and underworld with the tree as a symbolic connection)Koen Jacobs   – ‘Downfall’, 2013 – 44 x 12 x 10 cm, made from: Ebony Wood, resin, zinc-plated steel.
(mythological relationship between the upper and underworld with the tree as a symbolic connection)

selected for SCHMUCK 2015 : Yuki Sumiya

Classé dans : ALCHIMIA (IT),Japon (JP),SCHMUCK,Yuki SUMIYA (JP) — bijoucontemporain @ 5:26

Yuki Sumiya (selected for Schmuck) with her “GARDEN ” series

Yuki Sumiya was student at Alchimia. Experimenting with the ideal relationship between man and nature.

« The ordinary and the extraordinary, existence and disappearance, permanence and transience, inside and outside, stillness and flow, visible and invisible…
My central theme is duality: focusing on the co-existence of two concepts, and then looking at the relationship between the two. Through my jewellery, I tyr to make the invisible visible. »

« I see this, in the synthesis of the natural and man-made in a beautiful garden,
where the gardeners have thinned out the cedar trees,
erected fences incorporating the original trees,
and also sown lawns interspersed with concrete surfaces,
the perfect balance that can be achieved between nature and human intervention moves me.
I want to ask, “How can we, man and nature, co-exist?””

 yuki sumiya - Garden Brooch oxidized silver sponge wireYuki Sumiya – Garden Brooch oxidized silver sponge wire

In the ‘Garden’ series, I’m principally experimenting with the ideal relationship between man and nature. When I see this, for example in the synthesis of the natural and man-made in a beautiful garden, where the gardeners have thinned out the cedar trees, erected fences incorporating the original trees, and also sown lawns interspersed with concrete surfaces, the perfect balance that can be achieved between nature and human intervention moves me. I want to ask, “How can we, man and nature, co-exist?”
In the ‘Garden’ series, both the materials, silver and synthetic sponge, come originally from under the earth, since synthetic sponge is made from oil. When I use green sponge in my work, I use it to symbolize nature, but actually it is a man-made copy of nature.
This complex aspect of the combination of natural metal with synthetic sponge also raises the question of where the value lies in the piece.Yuki Sumiya - “GARDEN ” seriesYuki Sumiya – “GARDEN ” Brooch -oxidized silver, sponge

 

Yuki Sumiya - “GARDEN ” seriesYuki Sumiya – “GARDEN ” series

Yuki Sumiya:  oxidized silver, spongeYuki Sumiya:  « garden » brooch oxidized silver, sponge

 yuki sumiya - Garden Brooch oxidized silver sponge wire Yuki Sumiya – Garden Brooch oxidized silver sponge wire

Yuki Sumiya - Garden Brooch - 18K gold plated silver spongeYuki Sumiya – Garden Brooch – 18K gold plated silver sponge

Yuki Sumiya - Blue pool / Brooch -  18K gold plated silver iron acrylic spongeYuki Sumiya - Blue pool / Brooch -  18K gold plated silver iron acrylic sponge

 

24/01/2015

Decouverte : JIYE YUN – petites scènes de vie

Classé dans : Jiye YUN (KR),KOOKMIN University (KR),Korea (KR),TALENTE — bijoucontemporain @ 21:36

JIYE YUN, selected for TALENTE 2015

plus que des « portraits » : « Human Beings and the Scenes of Existence« 

2014 M.F.A. Metal craft & Jewelry, Graduate School of Kookmin University, Seoul, Korea
2012 B.F.A. Metal craft & Jewelry, Kookmin University, Seoul, Korea
2014 Marzee Graduate Show 2014, Galerie Marzee, Nijmegen, Netherlands

Brooches 2013 - JIYE YUNBrooch « Balance Beam » 2013 – JIYE YUN

JIYE YUN statement

Brooches 2013 - JIYE YUNJIYE YUN - Brooch « play » 2013 -  iron, copper, enamel, paint marker, etc.

Brooches 2014 - JIYE YUN (KE - Kookmin University)  - Diving iron, copper, enamel, epoxy on cardboard box 2014JIYE YUN Brooches 2014  – « Diving » iron, copper, enamel, epoxy on cardboard box 2014

JIYE YUN - "nurse" brooch iron, copper, enamel, paint marker, etc. 2013JIYE YUN – « nurse » brooch iron, copper, enamel, paint marker, etc. 2013

Brooches 2014 - JIYE YUN - having a shower ...JIYE YUNBrooches 2014 – having a shower …

JIYE YUN - brooch  2014 -  iron, copper, enamel, ceramic colorJIYE YUN – brooch  2014 -  iron, copper, enamel, ceramic color

Brooches 2014 - JIYE YUN Brooches 2014 – JIYE YUN

  JIYE YUN - "Leaving" - iron, copper, enamel, leather 2014  JIYE YUN – « Leaving » brooch – iron, copper, enamel, leather 2014

 

selected for SCHMUCK 2015 : Kaori Juzu

Classé dans : email / enamel,Japon (JP),Kaori JUZU (JP/DK),SCHMUCK — bijoucontemporain @ 0:13

Kaori Juzu

«  »Jewellery » is a word that can give anyone a concrete image in a moment, though it is associated with so many different sorts of work.
The word itself is so common that no one seems to pay attention anymore.
And there could be a gap between my work and what people usually recognize as jewellery…
One day I found one precious name in danish which better describes,
what I experience in the process of making
« klenodie »
treasure, gem, jewel …just a small thing,
but it always makes me feel warm. »

Kaori Juzu - mare nostrum - brooch 2012. enamel, copper, 14kt gold. Kaori Juzu – mare nostrum – brooch 2012. enamel, copper, 14kt gold.
nominated for Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery

« Handmade Enamel Treasures by Kaori Juzu
I love it when craft can pull through and show its face in a number of different realms. Often you see this in galleries, where an artist creates using handiwork that might be considered craft. But they don’t use the material for functional purposes, mainly for expression and to build on a concept or idea. If there’s someone who sits in this murky area it would be artist Kaori Juzu. Born in Fukuoka, Japan she moved to Bornholm in Denmark to study art, where she then founded a small line of jewellery. After training with well-known Danish jewellery designer Per Suntum, Kaori set up her own studio producing experimental brooches.
Kaori crafts by hand what she now calls ‘klenodie’. This title is a Danish word for artefact, gem, jewel, or treasure, encapsulating her pieces under this wide spectrum. She uses a mixture of copper, silver, and gold depending on the idea at hand. The metal is carefully hammered and sculpted in to shape, after a mixture of enamels (powdered glass) are applied to the metal which react in the kiln at high temperature creating a unique colour pattern and surface texture. Her forms and compositions are quite exquisite, they remind me of abstract objects carefully arranged on a canvas, the only twist is that they’re actually made of metal and are at a smaller scale. It’s fantastic to see such experimentation.
The more I explore as a creative the less I’m worried about the particular medium used. It’s more impressive to see a creative use a multitude of materials to bring an idea in to fruition, overstepping the boundaries as it were. I’m intrigued by Kaori’s work and can’t wait to see more from her in the near future, if you have time I’d recommend watching this video piece (see above) on how she produces these objects and what inspires her. » (An introduction by Mark Robinson at OEN – the189.com)

Kaori Juzu, "so close : so far" - brooch series # 2 2013. enamel, copper, silverKaori Juzu, « so close : so far » – brooch series # 2 2013. enamel, copper, silver

Kaori Juzu - voyage - brooch 2012. enamel, copper, silver, 24kt gold, fine silverKaori Juzu - « voyage » – brooch 2012. enamel, copper, silver, 24kt gold, fine silver

Kaori Juzu, mare mea - brooch 2012. enamel, copper, 14kt goldKaori Juzu, mare mea – brooch 2012. enamel, copper, 14kt gold

Kaori Juzu, "looking for rose-buds" - brooch 2012. enamel, copper, silverKaori Juzu, « looking for rose-buds » – brooch 2012. enamel, copper, silver

23/01/2015

selected for SCHMUCK 2015 : Kazumi Nagano

Classé dans : Japon (JP),Kazumi NAGANO (JP),papier / paper,SCHMUCK,techniques textiles — bijoucontemporain @ 2:22

Kazumi Nagano is an artist reaching back to ancient traditions and reinterpreting these in a contemporary form. Her work is still very much influenced by Nihonga, a technique that she studied during her university years. This is a traditional Japanese painting technique involving the use of rock pigments deriving from natural minerals. She makes use of colour as she would in painting, although the techniques to achieve the effect are different. She employs the weaving together of strands of metal such as silver and gold, silk, nylon and Japanese paper thread, to create different colour and texture patterns. The skilful use of this technique gives a refined quality to the pieces. Nagano conveys delicacy to her works by means of creating soft shapes. Interesting and unexpected effects can be produced by making woven material into three-dimensional shapes and by the sequence of colour combination, light and shade. The suppleness of the pieces facilitates interrelation with the human body and makes them all the more appealing to touch. Her pieces are very intuitive and are the result, at times, of a mere feeling. (Alternatives gallery)

 She graduated at the Tama University of Art, Tokyo, obtaining both a BA and an MA in art. Her jewellery career began in 1996 after having studied under Minato Nakamura. In 2002, she was awarded fine works prize in the Japan Art Jewellery Competition, Tokyo. Her works are part of the permanent collection of the Victoria & Albert Museum, London, UK and the Alice and Louis Koch Rings Collection, Switzerland. She has taken part in numerous exhibitions and craft shows internationally, among which SOFA in Chicago and New York

 

Kazumi Nagano - Brooch 2014 bambootape, nylonthread, gpld18Kazumi Nagano – Brooch 2014 bambootape, nylonthread, gpld18

Kazumi NaganoKazumi Nagano brooch « Non »,  2014, Linen paper/Nylon thread/Gold(18ct)/Pin-950 silver,Woven,11X9X4 cm

Kazumi Nagano: "Brosche/brooch". 2011. Bambus, Nylon, Gold. Bamboo, nylon, gold. 110x900x50mm. Schmuck 2012Kazumi Nagano: « Brosche/brooch ». 2011. Bambus, Nylon, Gold. Bamboo, nylon, gold. 110x900x50mm. Schmuck 2012

Kazumi Nagano, Japan. Japanese Garden Autumn Brooch. 18k gold, Japanese paper, nylon thread, Japanese lacquer. 85cm x 95cm x 70cmKazumi Nagano – Japanese Garden Autumn Brooch. 18k gold, Japanese paper, nylon thread, Japanese lacquer. 85cm x 95cm x 70cm

Kazumi Nagano, Japan, Brooches, Japanese paper, gold, silver pin, nylon thread and Japanese lacquerKazumi Nagano,   Brooches, Japanese paper, gold, silver pin, nylon thread and Japanese lacquer

 Kazumi Nagano,   Bracelet, Japanese paper, 18ct gold, Chinese inkKazumi Nagano,   Bracelet, Japanese paper, 18ct gold, Chinese ink

 Kazumi Nagano (at COLLECT 2013)Kazumi Nagano work done for  COLLECT 2013 - bracelet – woven, gold, nylon

22/01/2015

Velislava Bozhinova. WHITE WHITE WHITE love (too)

Classé dans : brooches,Bulgarie (BG),ceramique,COUP DE COEUR,Velislava BOZHINOVA (BG) — bijoucontemporain @ 21:08

(jamais deux sans trois ….. voici mon troisième « Love BLANC » … le « mois du blanc » ? non, besoin de clarté, de pureté, de lumière, de « simplicité » après ces jours d’actualité sombre ….)

Velislava Bozhinova - ses broches surtout, comme de petits animaux, entre le cailloux doux et le coquillage, toujours cerclés d’une armature noire …. structurés, mais structure eux-mêmes : anciens ossements ? organisme restant, ou à venir ?

2011-2014 Master Degree Jewellery Design and Silversmithing at Royal Academy of Fine Arts (Antwerp, Belgium)

voir aussi sa page Facebook

Velislava Bozhinova - brooch backVelislava Bozhinova brooch

Velislava BozhinovaVelislava Bozhinova brooch

Velislava Bozhinova – Brooch, 10,5x4x5 cm, ceramic, silver, inoxVelislava Bozhinova – Brooch, 10,5x4x5 cm, ceramic, silver, inox

Velislava Bozhinova - Brooch, 11x5,5x4,5 cm, ceramic, silver, inoxVelislava Bozhinova – Brooch, « Adaptation » 2014 – 11×5,5×4,5 cm, ceramic, silver, inox

Velislava BozhinovaVelislava Bozhinova – Necklace,   ceramic, hemp rope 2014

Velislava Bozhinova necklaceVelislava Bozhinova necklace – Photos: Ivan Nikolov

Velislava Bozhinova -BroochVelislava Bozhinova brooch

Velislava Bozhinova - Brooch, "Adaptation" 8x4,5x4 cm, porcelain,brass, inox  2014Velislava Bozhinova – Brooch, « Adaptation » 8×4,5×4 cm, porcelain,brass, inox  2014
Velislava Bozhinova - Brooch,   ceramic, silver, inox Velislava Bozhinova – Brooch – Adaptation 2014 -   ceramic, silver, inox
 Velislava  Bozhinova brooches Velislava  Bozhinova brooches
Velislava Bozhinova -Brooch, 6x4,5x4,5 cm, ceramic, silver, inox
Velislava Bozhinova - Brooch, 6×4,5×4,5 cm, ceramic, silver, inox

21/01/2015

Verde que te quiero verde …. Mabel Pena

Classé dans : Argentine (RA),COUP DE COEUR,CREATEURS,Joyeros Argentinos (RA),Mabel PENA (RA) — bijoucontemporain @ 4:02

Mabel Pena, Argentina -

Con una amplia formación que se actualiza hasta el día de hoy, experiencia docente en su propio taller y distintas instituciones, desarrolla actualmente su creación alrededor de la temática de la naturaleza y su alteración. (Joyeros Argentinos)

« En la joyería encontré el lenguaje que me permite explorar mi mundo interno, manifestar mis reflexiones y experiencias en piezas únicas. Joyas que transmiten mi mirada y que cobran sentido a través del cuerpo de quien las porta.
La actualidad de mi obra profundiza sobre nuestro lugar en la tierra y surge como reflexión sobre la influencia del ser humano en las alteraciones de la naturaleza.
Detengo mi mirada en esta problemática transformando materiales de la cotidianeidad (bolsas de supermercado de polietileno, tapas de botellas, etc.) y dando forma a joyas que evocan a la naturaleza, resignificando su existencia y convirtiéndolas en paradójicos objetos de consciencia. »

Mabel pena -  Necklace and Broch Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah)Mabel Pena -  Necklace  Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah).

Mabel Pena - Necklace Jungle, everlasting present. (Silk, bronze, supermarket bags recycled polyethylene).Mabel Pena - Necklace Jungle, everlasting present. (Silk, bronze, supermarket bags recycled polyethylene).

Mabel Pena - Necklace Jungle, everlasting present. (Silk, bronze, supermarket bags recycled polyethylene).Mabel Pena – Necklace Jungle, everlasting present. (Silk, bronze, supermarket bags recycled polyethylene).

Mabel Pena -   brooch, Nature, Nests, everlasting present.(supermarket bags recycled polyethylene, loofah.)Mabel Pena -   brooch, Nature, Nests, everlasting present.(supermarket bags recycled polyethylene, loofah.)

Mabel Pena, ArgentinaMabel Pena broche

Mabel Pena -  Necklace and Broch Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah).Mabel Pena -   Broch Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah).

Necklace and Broch Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah). DETAILMabel Pena -   Necklace and Broch Nature, Nests, everlasting present. (Alpaca, bronze, supermarket bags recycled polyethylene, loofah). DETAIL

Mabel Pena -  broch Nature, Nest, everlasting present. (Alpaca, supermarket bags recycled polyethylene, loofah).Mabel Pena -  broch Nature, Nest, everlasting present. (Alpaca, supermarket bags recycled polyethylene, loofah).

Mabel Pena ringMabel Pena ring

 

19/01/2015

Decouverte : Aişegül Telli got the BLUES

Classé dans : Aisegul TELLI (TR),COUP DE COEUR,MADEN (TR),Turquie (TR) — bijoucontemporain @ 3:52
Aişegül Telli, from Istanbul, is actually at MADEN school of jewellery in Istanbul.

(Burcu Büyükünal & Selen Ozus are the cofounders and teachers of Maden Contemporary Jewelry Studio in Istanbul.)

« my first collection inspired by underwater world , corals and anemons (my first dive was in Maldives, cant get over that beauty !). I use mostly brass, epoxy, pigments, micro glass spheres »

Aişegül Telli - Gold Plated Brass Brooch in Blue Ombre , 2014Aişegül Telli – Gold Plated Brass Brooch in Blue Ombre , 2014

Aişegül Telli -   2014Aişegül Telli -   Blue Ombre necklace , 2014

Brass coral ring in blue, 2014 , Aisegul TelliAişegül Telli – Brass coral ring in blue, 2014

Aisegul Telli Gold plated Brass Ring, Blue Ombre ,  2014   Aisegul Telli Gold plated Brass Ring, Blue Ombre ,  2014

Aişegül Telli - Unique piece with amethyst, 2014 - detailAişegül Telli - Unique piece with amethyst, 2014 – detail

and because all corals are not only blue ….

Aişegül Telli -  Pink Brooch Detail  , 2014Aişegül Telli -  Pink Brooch Detail  , 2014

Aişegül Telli -   ring 2014Aişegül Telli -   ring 2014

18/01/2015

Among my « BLACK ENVIes » : Maria Rosa Franzin

Classé dans : AGC Italia,COUP DE COEUR,Gal. Alliages (FR),Italie (IT),Maria Rosa FRANZIN (IT) — bijoucontemporain @ 0:29

Maria Rosa Franzin

Une grande dame, des bijoux d’exception …….. Quelqu’un a parlé de « Architecture of light » en parlant de ses bijoux …. oui, c’est exactement ça …

« Thinking about the object, sketching her thoughts and then letting time pass to encourage them to become concrete shapes. My pieces are the result of a close confrontation between thought expression in terms of signs and its actual translation into three- dimensional objects by working flat metal plate.
The pictorial instinct is in the way shapes and in the implementation phase, become graphic signs, a brushstroke, mark, scratch, specks on the “skin” of metal.
Steel wire provides a means for translating these graphic marks like in the neckpiece Hartung.
Pictorial traces are outlined on the surface of the metal, abstract compositions where gold veins emerge from oxidized silver plated or surfaces are marked by tiny traces. »

Maria Rosa Franzin - Brooch, 2000. Silver, pure gold .Maria Rosa Franzin – Brooch, 2000. Silver, pure gold

Maria Rosa Franzin -  “Breeze” Necklace, 2000. Silver, pure gold, steel.Maria Rosa Franzin -  “Breeze” Necklace, 2000. Silver, pure gold, steel.

Maria Rosa Franzin -   Necklace INSTALLAZIONE - Gold999, silver800 lenght cm 68 - 2010Maria Rosa Franzin -   Necklace INSTALLAZIONE – Gold999, silver800 lenght cm 68 - 2010
(you can buy it at ALLIAGES)

Maria Rosa Franzin - Brooch,"Dark Moon"Maria Rosa Franzin – Brooch, »Dark Moon » 2010

Maria Rosa Franzin - Brooch "DUE", 2014 - base in argento, filo argento ossidato e sotto una lastra sottile di onice- L'altra parte è una forma sbalzata in argento e oro puroMaria Rosa Franzin - Brooch « DUE », 2014 – « base in argento, filo argento ossidato e sotto una lastra sottile di onice- L’altra parte è una forma sbalzata in argento e oro puro … » cosi dice la MAESTRA !

Maria Rosa Franzin - HARTUNG Necklace, detailMaria Rosa Franzin - HARTUNG Necklace, detail

Maria Rosa Franzin - Brooch 2014 SPAZIO NERO - Silver800, gold999, onix cm 6x6 - height cm 5Maria Rosa Franzin – Brooch 2014  « SPAZIO NERO » – Silver800, gold999, onix cm 6×6 – height cm 5
 (I made the picture a little clearer to be able to see the details and the different levels – can be bought at ALLIAGES …)

 

 

12345...269
 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot