BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

08/12/2016

EXPO ‘Selected stories’ – OHMYBLUE!, Venezia (IT) – 10 Dec.2016-10 Janv. 2017

at  OHMYBLUE è lieto di inaugurare « Selected Stories », una mostra collettiva di maestri del gioiello contemporaneo italiani.

Opening: Saturday 10 December 2016, 6:30 – 8:30 pm

OH MY BLUE - Selected stories dec 2016

 
I partecipanti sono:   Susanna BaldacciCorrado De MeoMaria Rosa FranzinGigi Mariani Barbara PaganinYoko Takirai e Pietro Pellitteri — Sergio e Stefano Spivach  — Babette von Dohnanyi Gabi VeitCaterina Zanca
The exhibition Selected Stories at OHMYBLUE focuses on the relationship between bodies of work created in the last years by some of the most relevant Italian contemporary jewelry artists.
This exhibition invites the viewer to experience the different languages that these authors speak, having the chance to witness to a web of interlocking formal decisions and identities.
Every piece of jewelry is an image, a tangible object that one can pick up, put down, look from a distance, caress. Even read. Because these objects and their beauty, their shapes, their strangeness, they tell a story that accompanies us and which we want to possess, participating in the construction of significance by appropriating whatever fragment it feels dear to us.
These pieces of jewelry are lonely architectures, spaces that become ourselves and where we can feel at home, strangely. 
Barbara Paganin - broochBarbara Paganin - Rami blu,  brooch –
“Da sempre i vegetali mi affascinano così come l’unicità dell’essere umano. Siamo tutti simili, ma nessuno è uguale all’altro [...] In particolare mi affascinano i cavolfiori nella loro varietà: cavolo rosso, cavolo verza, cavolo rapa, broccoli, cavolfiori, il cavolo romano [...] In forma di foglia, i rilievi e le venature rimandano immediatamente al nostro sistema venoso e linfatico. In forma di fiore, c’è un diretto riferimento all’albero. Del calco mi interessa l’impronta, l’impronta che identifica, segno quindi unico e identificabile”.
BARBARA PAGANIN brooch - detail - at OH MY BLUE: BARBARA PAGANIN brooch – detail

Caterina Zanca - detail of a broochCaterina Zanca – detail of a brooch
« Tutto nasce dal disegno, dal dare senso ad un colore, ad un segno per creare forme che diventano oggetti indossabili, gioielli espressioni della mia emozione: questa è la mia ricerca. Amo le forme pulite, le architetture contemporanee, ricerco pulizia formale, l’armonia fra gli spazi, la luce, i volumi, mentre creo strutture che dialogano con il corpo, perché un gioiello deve essere prima di tutto un oggetto indossabile. Cerco il colore nei suoi contrasti, ma specialmente nella sua matericità che diviene elemento fondamentale di dettaglio. La preziosità del gioiello non sta più nel materiale, ma nell’idea e nel messaggio che questo trasmette. »
OHMYBLUE•••••SELECTEDSTORIES  CATERINA ZANCA detail of a brooch: CATERINA ZANCA detail of a brooch
Gigi Mariani, Find#2, broochGigi Mariani, Find#2, brooch
« Negli anni ho coltivato la passione per la pittura, informale segnica, materica, dove il colore o un segno rappresentano un’emozione o particolare stato d’animo. Ecco, cercavo qualcosa di analogo anche in oreficeria e l’ho trovato utilizzando le tecniche del Niello, la Granulazione o le ossidazioni in modo pittorico, informale. Un utilizzo che cambia l’aspetto dei gioielli e li rende unici. »
OHMYBLUE SELECTED STORIES - GIGI MARIANI - DECEMBER10th  gigi mariani  goldsmith  master italianartist gold oro aurum niello nigellum: Gigi Mariani, brooch detail
Corrado de Meo - broochCorrado de Meo - brooch
  »Nei miei gioielli voglio proiettare anche la mia consapevolezza del loro processo di attuazione, cristallizzando le fasi della trasformazione della materia di cui sono fatti per evidenziare uno dei passaggi del loro divenire e scoprire l’armonia e l’equilibrio presenti in ogni fase in cui la materia, misteriosamente, prende forma seguendo quelle leggi che ne regolano la sua struttura, partecipe della realtà di tutte le cose del mondo che sono in costante e continua trasformazione. Osservando poi, una forma colorata, non provo solamente una emozione visiva perché il colore appartiene prima al dominio dell’inconscio e successivamente a quello della ragione e, nel prendere forma esprimendo le sue sonorità, diventa una percezione globale capace di comunicare alla nostra intera essenza. »
Corrado De Meo, A red shows its relations, brooch: Corrado De Meo, A red shows its relations, brooch
« Credo che un gioiello debba essere innanzitutto un qualcosa che ti porta altrove, un po’ come un viaggio improvviso, qualcosa che ti alleggerisce e ti sbalordisce allo stesso tempo. Con una forma che ti porta felicemente da un’altra parte rispetto a dove eri sicuro di andare o che ti allieta con un’ironia inaspettata.
Amo i vuoti che danno spazio al pensiero, che ti accolgono, i contrasti cromatici e delle forme, le superfici materiche, le ombre che si creano e che cambiano a seconda dei punti di vista e della luce.« 
Susanna Baldacci - detailSusanna Baldacci – detail
Susanna Baldacci, Faretra, brooch: Susanna Baldacci, Faretra, brooch
Sergio e Stefano Spivach 2016 - opal ringSergio e Stefano Spivach 2016 – opal ring
« Il segreto della lavorazione dell’opale si basa sulla profonda conoscenza del grezzo, che permette di riconoscerne le qualità e l’impiego più adatto.�Essa è esclusivamente manuale e non potrebbe essere altrimenti, perché ogni grezzo d’opale viene scelto per la propria unicità.�Nelle diverse fasi della lavorazione, ad ogni gesto, ad ogni passaggio viene dedicato il tempo necessario, senza forzature. La cura con cui viene seguito ogni dettaglio è assoluta, così come l’attenzione e la capacità di adattarsi ad ogni grezzo sono un distillato di esperienza e passione. »
OHMYBLUE•••••SELECTEDSTORIES YOKO TAKIRAI & PIETRO PELLITTER DECEMBER10th  takiraidesign silver gold minimalism: YOKO TAKIRAI & PIETRO PELLITTER - minimalism ….. – brooches
« I gioielli di Yoko Takirai e Pietro Pellitteri sono espressione di nuovi concetti di spazio. Una pluralità di percorsi animano i suoi gioielli e celano per questo spesso qualcosa d’inaspettato. Le collane, glie anelli, gli orecchini sia nelle forme tridimensionali che in quelle lineari, esprimono un movimento e un’emozione inattesa finche` non li si indossa. Talvolta enigmatici nelle loro forme, i suoi gioielli si svelano nel momento dell’incontro con il corpo, rivelando una leggerezza, un’eleganza e una sinuosità estremamente femminile. E questo a dispetto anche delle linee geometriche utilizzate in alcune collezioni. La sua ricerca, riesce ad arrivare a delle forme pure e ad armonizzare eleganza e confort. Oggetti finemente elaborati perseguiti grazie ad una dedizione alla ricerca di laboratorio determinata di cui possiede la padronanza tecnica che consente di trasferire una emozione filtrata dai movimenti e le cui forme semplici e pulite rimangono senza nessuna cosa di troppo. Finemente lavorati certamente, questi gioielli, in un sereno tentativo – riuscito – raggiungono uno stato di purezza, si elevano in qualità. »
OHMYBLUE•••••SELECTEDSTORIES  YOKO TAKIRAI & PIETRO PELLITTERI •••••VENEZIA•••••DECEMBER10th  silver gold minimalism:  YOKO TAKIRAI & PIETRO PELLITTERI – bracelet

 

 

OHMYBLUE
Campo san Toma’, sestiere di San Polo 2865
Venezia, Veneto 30125
Italy
+39 041 243 5741
http://www.ohmyblue.it/

Enregistrer

05/12/2016

EXPO ‘IRREVERSIBLE’ – Popeye loves Olive gallery, Athens (GR) – 2-16 Dec. 2016

Raluca Buzura Solo Exhibition

IRREVERSIBLE
*impossible to return to a previous condition

 Opening: 02 December at 19.00
 Raluca Buzura Solo Exhibition
Popeye Loves Olive – Art Space presents, for the first time in Greece the Romanian jewelry artist Raluca Buzura. Using porcelain as a medium, the artist is creating three-dimensional jewelry, combining the organic forms with the elements of nature. 

   Raluca Buzura Solo Exhibition « IRREVERSIBLE

*impossible to return to a previous condition
Each human being lives for himself and takes his own actions, but as soon as he does it, this action, committed at a certain moment in time becomes irreversible and makes itself a part of the history. Therefore, my whole work defines the irreversibility of the actions I chose to take and of the material itself: once acquired a certain shape, at the end of the process, it cannot go backward, it becomes permanent. »
Nothing we do is inevitable, but everything we do is irreversible” -Joy Williams

Raluca Buzura  neckpiece

Raluca Buzura  neckpiece   - porcelain, transparent glaze, colloidal gold

 cover of "New Necklaces" Book by Nicolas Estrada with Raluca Buzura necklace cover of « New Necklaces » Book by Nicolas Estrada with Raluca Buzura necklace

Raluca Buzura  neckpieceRaluca Buzura  neckpiece   - porcelain, transparent glaze, colloidal gold

Raluca Buzura  neckpieceRaluca Buzura  neckpiece  – porcelain, transparent glaze, colloidal gold, leather ribbon, gold plated silver locks

Raluca Buzura  neckpieceRaluca Buzura  neckpiece

Raluca Buzura  broochRaluca Buzura  brooch

Raluca Buzura  neckpieceRaluca Buzura  neckpiece – porcelain, transparent glaze, colloidal gold, artificial leather, gold plated silver locks

Raluca Buzura  broochRaluca Buzura  brooch - porcelain, transparent glaze, colloidal gold, artificial leather, metal lock

Raluca Buzura  braceletRaluca Buzura  bracelet

Raluca Buzura  - brooch - porcelain, transparent glaze, colloidal gold,  metal lockRaluca Buzura  brooch - porcelain, transparent glaze, colloidal gold,  metal lock

About the artist:
———————————–
I attended the University of Art and Design in Cluj-Napoca, Romania, department ceramic-glass-metal, and then, from 2007,
I followed master in the same section.
During the studies, my works were in the installation area, participating in various projects and exhibitions. Since 2009, main focus becomes contemporary jewelry design.
My interest in jewelry may also come from the fact that this area has not been given much attention. Frequently, people use to see it only as an over plus brought to the human body, that has a value depending on the material used. Therefore, it was also a challenge to change viewer’s angle and to reveal an alternative, and more precisely that jewelry can be considered a work of art in its own right, having an artistic understanding, concept and message that can cover a wide range of fields. I continued to work by maintaining a preference for ceramic materials, due to the transformation of the material from one state to another: once acquired a certain shape, it can’t return to what it was before.
I like to combine seemingly fragile ceramic material with metal hardness or the warmth of a fabric, then to submit the form to compositional experiments that create the most expressive side of my creations. My work is a translation in porcelain of my personal experiences, trying to obliterate these traces during the process by simplifying the boundaries between real and abstract, in a swirl of colors and lines waterfalls from which are foreseen flashes of gold. The result of these experiences I like to think that is a legacy, a proof of my existence that reflects on the society, making it if not better, at least more beautiful and trying to rekindle the gap between public and art, by presenting a variety of aesthetic shapes and ideas that could remove it from the serial area.

 

 

Popeye loves olive
Limpona 5, Plateia Agias Eirinis,
10560 Athènes
opening hours: Tues.-Sat. 12.00-20.00, Sun-Mon. closed

 

 

Enregistrer

Enregistrer

03/12/2016

EXPO ‘JORDI APPARICIO’ – PLATINA, Stockholm (SE) – 3-23 Dec. 2016

JORDI APPARICIO

PLATINA

OPENING SATURDAY 3D OF DECEMBER 14-17

 JORDI APPARICIO  3D - 23D OF DECEMBER, 2016 OPENING SATURDAY 3D OF DECEMBER 14-17(Jordi Aparicio earrings) 

 Jordi Apparicio is based in Barcelona, Spain. He grew up surrounded by watches and jewels with his parents creating and arranging the complicated objects. Fascinated by the small but detailed objects he firstly learned the profession of watchmaking at Cicle Formatiu de Grau Mig de Rellotjería Barcelona (2002-2005) which later ended up in jewellery making and studies at Escola d’art del Treball La industrial (2010). In the exhibition he shows jewellery that require fine discipline and great craftsmanship. The fascinating way of transforming silver through fusion techniques that he use, has in recent years led to well worth awards.

 Jordi Aparicio Necklace: Untitled, 2016 Silver 930/000 with silver powder and oxidated patina with natural laqued Photo by: Jordi Aparicio: Jordi Aparicio Necklace: Untitled, 2016 Silver 930/000 with silver powder and oxidated patina with natural laqued Photo by: Jordi Aparicio

Jordi Apparicio earringsJordi Apparicio – earrings

Jordi Apparicio - neckpieceJordi Apparicio - neckpiece

Jordi Apparicio  ring 2016: Jordi Apparicio  ring 2016

Jordi Apparicio  earrings 2016: Jordi Apparicio  earrings 2016

Jordi Apparicio  Jordi Apparicio  neckpiece

 

PLATINA
Odengatan 68,
11322 -  Stockholm
SWEDEN
+46 8 30 02 80
platina@platina.se

 

Enregistrer

Enregistrer

08/02/2010

Bonjour & WELCOME ! :-)

Classé dans : Arcangelo BUNGARO (IT),nacre/coquillage,Non classé — bijoucontemporain @ 4:22

Passionnée de bijoux, admirative de tout ce savoir-faire, à défaut de savoir créer moi-même, je souhaiterais mieux faire connaître les créateurs de bijoux contemporains, partager mes coups de coeur, transmettre l’information quant aux expositions, lieux où rencontrer « du bijou » (galeries, magasins…), les « bouquins » à voir (en ce qui concerne les LIVRES sur le Bijou, voir mon « board » Pinterest )

(Jewelry BOOKS board on Pinterest)

Books graphics

La France n’est pas très « amie-amie » avec les créateurs de bijoux ! Elle a la « Place Vendôme », et puis ….

Comme le dit joliment « Quibus31″, un créateur de bijoux, sur le site de La Manufacture « en France ….il y a la cour des grands, la verroterie …. et le désert de Gobi entre les deux…. »

Il faut déjà savoir que lorsqu’on parle « bijou » il y a trois grands domaines : la joaillerie (or, diamants et pierres précieuses pour schématiser), la « bijouterie fantaisie » (généralement fabriquée en masse) et enfin le « bijou de création », fait, lui, à la main et en séries limitées. De plus le « bijou de création »peut être fait à partir de n’importe quel matériau, l’or, le diamant si l’on veut, mais aussi le papier, les plastiques, tissus, objets de récupération, etc etc  ….

Ici, c’est du « bijou de création » que je souhaite parler !

Peu développé et peu connu en France, parce que peu de galeries, à priori pas de formation spécifique « création bijoux » (parce que, tout simplement, à la base, il n’est pas défini, identifié, dans la liste officielle des Métiers d’Arts, ce qui implique beaucoup de choses : pas de statut, pas de formation, pas de Syndicat ou d’Association nationale, etc etc … on tourne en rond !)  pas de grande « messe » annuelle, pas de presse spécifique, et même dans la presse dite « féminine » il est rarissime de trouver mention de créateurs de bijoux !

donc, ta-taaam ! me voilà !!! :-) )

Marianne Gassier

Arcangelo BUNGARO -bague - 2002Arcangelo BUNGARO -bague coquillage

(bague d’Arcangelo Bungaro (Italie) – coquillage et … nooon pas crustacés ! perles & argent)

TRES IMPORTANT !

Si vous pensez que mon blog outrepasse vos droits d’auteur pour la publication de photos ou d’infos, dites-le moi ! je cherche juste à communiquer l’information !

If you think that my blog abuses your rights with photographies & informations posted, please let me know ! I only want to share information ! :-)

TO LEAVE a MESSAGE (please ! only about jewelry !!!!) /

pour laisser un MESSAGE
en bas à droite de chaque article cliquez sur « Pas de commentaire«  …. et il y aura un commentaire que je recevrai directement sur ma boite mail. Merci !
at the bottom of each post, click on « Pas de commentaire«  …. and leave your message : I will receive it directly on my mail box …..

PLEASE AVOID advertisings, PORN « offerings » and so on, THANK YOU !!!!!!

07/02/2010

Quelques idées de recherches …. / Some SEARCH suggestions …

Classé dans : Arek WOLSKI (PL),Non classé — bijoucontemporain @ 2:01

Hors les noms de créateurs, de galeries, d’expositions, etc …. parfois j’ai un « petit délire » …. :-)
Voici quelques-uns des thèmes de recherche (à taper avec les guillemets) :

(some suggestions of searches, other than on name, gallery, exhibition …. to type with the double quotes !)

Arek WolskiArek Wolski - brooch 2011

* les « PIEDS » …. hé oui ! quelques »portraits en pieds » de créateurs …. et les mains aussi : « HANDS … * « MAINS …. MANI …. MANOS …. »
* « ENVIRONNEMENT MODERNE« 
* need some medicine jewels  ? « Après les « alicaments », les « bijoucaments » ?« 
* « Concrètement, vous avez quoi ? » (bijoux en ciment/ jewelry with concrete)
*question/jewels with a HOLE : « BIJOUX with a HOLE …. » & « Des P’tits trous, encore des p’tits trous …. »
* « bien surveiller les/ses ARRIERES !!«  (behind ?)
* « Prier pour tous ces SEINS » …. (nipples’ jewelry)
* « «Cheveu un bijou !!!» hurle la Dame de Coeur » (HAIR jewelry…)
* « Enfoncer le CLOU » (jewelry with nails)
* « Dans 5 secondes votre bijou s’autodetruira …. » (vivre & laisser mourir ….autodesctruction)
* « se faire un FILM »
* « cochon«  (piggy …)
* « bijoux érotiques«  (erotica … AH !)
* « BANG BANG« 
* « La vie en rose«  (pinky)
* « ….. et plonger dans le grand BLEU !«  (got the BLUES !)
* la « ROUILLE«  (rusty things)
* « Allez ! DU GALET !«  (pebble jewelry)
* « CIGARETTES«  (smoke or not smoke ?)
* Pour les « bijoux-nourritures-terrestres » (« feeding » jewelry …) voir les articles :  « Ah le joli temps des colliers de pâtes !…« , « TOUT est bon dans le COCHON !!« , « MIAM ! des bijoux ! « , «avoir la PATATE»…..
* « Asian Menu« 
* « Nature Jewelry« 
* « la religion ??????« 
* « Nos amis les bêtes » ou « au poil !«  (animals fur)
* « atout coeur«  (heart)
* « FELT FELT FELT« 
* « BLANC BLANC BLANC«  (white)
* « ANATOMY » ou « CORPS en morceaux«  (body/anatomy)
* « COUP de … ROUGE«  (RED)
* « Flower Power« 
* « BLACK is BEAUTIFUL« 
* « Linge de maison«  (jewelry with linen)
* « Virus de la COMPARAISON« 
* « CACALAND«  (poo-land ….)
* « l’ECRITURE«  (writing …)
* « Avoir la PATATE«  (potatoes)
* « Bijoux empaquetés« 
* « Mon truc en PLUMES«  (feathers)
* « SOLITAIRE look« …………………. (not only diamonds …)
Enregistrer

Enregistrer

06/12/2016

EXCHANGE-BIJOU 2 – Barbara PAGANIN

Barbara Paganin participe à une très jolie exposition, sur « ses » lieux, Venise, dans une galerie plus qu’exquise, OHMYBLUE :

« Selected Stories »   una mostra collettiva di maestri del gioiello contemporaneo italiani.
Opening: Saturday 10 December 2016, 6:30 – 8:30 pm

 
The exhibition Selected Stories at OHMYBLUE focuses on the relationship between bodies of work created in the last years by some of the most relevant Italian contemporary jewelry artists.
This exhibition invites the viewer to experience the different languages that these authors speak, having the chance to witness to a web of interlocking formal decisions and identities.
Every piece of jewelry is an image, a tangible object that one can pick up, put down, look from a distance, caress. Even read. Because these objects and their beauty, their shapes, their strangeness, they tell a story that accompanies us and which we want to possess, participating in the construction of significance by appropriating whatever fragment it feels dear to us.
These pieces of jewelry are lonely architectures, spaces that become ourselves and where we can feel at home, strangely. 
Barbara Paganin - broochBarbara Paganin - Rami blu,  brooch  
“Da sempre i vegetali mi affascinano così come l’unicità dell’essere umano. Siamo tutti simili, ma nessuno è uguale all’altro [...] In particolare mi affascinano i cavolfiori nella loro varietà: cavolo rosso, cavolo verza, cavolo rapa, broccoli, cavolfiori, il cavolo romano [...] In forma di foglia, i rilievi e le venature rimandano immediatamente al nostro sistema venoso e linfatico. In forma di fiore, c’è un diretto riferimento all’albero. Del calco mi interessa l’impronta, l’impronta che identifica, segno quindi unico e identificabile”.
OHMYBLUE•••••VENEZIA•••••SELECTEDSTORIES  BARBARA PAGANIN detail of a brooch: BARBARA PAGANIN brooch – detail
cette photo, ce bijoux, ces détails, ces couleurs me laissent … plus que pantoise !

Barbara Paganin "Sfumature"  Barbara Paganin « Sfumature » – brooch

OHMYBLUE•••••VENEZIA•••••SELECTEDSTORIES  BARBARA PAGANIN detail of a brooch: BARBARA PAGANIN detail of a brooch

Barbara Paganin | Impronte | rings, silver - at OHMYBLUE!: Barbara Paganin | Impronte | rings, silver – at OHMYBLUE!

OHMYBLUE•••••VENEZIA SELECTED STORIES EVENT BARBARA PAGANIN: Barbara Paganin   ring details – anello Polifonico

 

 

OHMYBLUE
Campo san Toma’, sestiere di San Polo 2865
Venezia, Veneto 30125
Italy
+39 041 243 5741
http://www.ohmyblue.it/

 

 

Enregistrer

05/12/2016

EXCHANGE-BIJOU 1 – Marion Lebouteiller – Got the blues …..

I «got the blues» with Marion Lebouteiller, again and again … sigh ….

Elle expose actuellement à DAZZLE Exhibitions où l’on peut voir quelques-unes de ses dernières pièces en feutre … BLEU of course !

Dazzle@Oxo : We have now opened to the public at Gallery@Oxo. Come down to Oxo Tower Wharf (LONDON) to see us and visit other interesting independent retailers.

Dates 13 November 2016 to 8 January 2017.

Sepiola neckpiece - Sterling silver, handmade felt.Marion Lebouteiller – Sepiola neckpiece – Sterling silver, handmade felt.

 Sepiola neckpiece - Sterling silver, handmade felt - 2016Marion Lebouteiller  Sepiola neckpiece – Sterling silver, handmade felt – 2016 -
in LOVE with this neckpiece !!!!

 Marion Lebouteiller –  22Towards the light – brooch – Sterling silver, copper crystals, handmade felt, gold leaf, steel wire.: Marion Lebouteiller –  22Towards the light – brooch – Sterling silver, copper crystals, handmade felt, gold leaf, steel wire

« Marion explores the relationship between natural and human worlds by combining silver, gold or bronze with natural elements such as mother-of-pearl or felt. …..
I am inspired by my surroundings but also by the Japanese culture and the «Wabi-Sabi» philosophy: the beauty of things imperfect, impermanent and incomplete. I like leaving space to the unexpected and let the materials express themselves.
My techniques include the lost-wax casting and the casting from natural items into silver, gold or bronze but also soldering, hand piercing, traditional chasing techniques
I combine precious and non-precious metals with mother-of-pearl and textiles as I am very interested in the propensity of felt to highlight the coldness and the stiffness of metal.
 All my pieces are handmade, either one-offs or small series, using recycled or Fairmined metals wherever possible, as I am very much into the idea (and the actions) of living on this planet with a minimum impact on the environment and on the life of mining labourers. »

Marion Lebouteiller  -  ~ here is a detail of my Sepiola neckpiece  2016Marion Lebouteiller  -  ~ here is a detail of my Sepiola neckpiece  2016

Marion Lebouteiller ... And the back of the brooch !  recycled silver, felt Marion Lebouteiller … And the back of the brooch !  recycled silver, felt

Marion Lebouteiller - Multi-drops earrings Sterling silver.  ​Patinated, 24k gold leaf, lacquered. Marion Lebouteiller - Multi-drops earrings Sterling silver.  ​Patinated, 24k gold leaf, lacquered

Marion Lebouteiller - "Sepiola necklace I" - Sterling silver, felt.: Marion Lebouteiller - « Sepiola necklace I » – Sterling silver, felt

Marion Lebouteiller -  2016 - Sepiola brooch with blue felt - Sterling silver, handmade felt, steel wire: Marion Lebouteiller -  2016 – Sepiola brooch with blue felt – Sterling silver, handmade felt, steel wire

Marion Lebouteiller  Seeds studs - sterling silver, blue felt: Marion Lebouteiller  Seeds studs – sterling silver, blue felt

 

 

Dazzle@Oxo

riverside Gallery at Oxo Tower Wharf
Oxo Tower Wharf
Bargehouse Street
South Bank
London SE1 9PH
Opening times Monday  to.Saturday10-7,Sundays 11-6,We are closed 25,26,27 December and 1 January. Closing early at 4pm on Christmas Eve and New Year’s Eve.
After Christmas 11-6 daily, There will be two Private View openings on Friday 11 and Saturday 12 November.

helpdesk@coinstreet.org
24-hour information line  020 7021 1686

Telephone during the exhibition 07472 105423.

 

Enregistrer

Enregistrer

04/12/2016

EXCHANGE-BIJOU 1 – Roxy LENTZ – RED…y for Xmas ?

Classé dans : COUP DE COEUR,EXCHANGE-BIJOU,recup' / recycled,Roxy LENTZ (US),USA — bijoucontemporain @ 3:15

Roxy Lentz

«Uncommon jewelry for independent women» !

« My work is inspired from what others often overlook. Man makes a street, a wall to control his environment, and then life – elements – slowly decompose this to bring it back to nothing. In the interim, I see beauty.»

Roxy Lentz has just finished a show on Dec. 3, Quattra4 at Louisville, all for the benefit of a worthwhile charity. Gorgeous jewelry presented there !

Roxy Lentz - oct 2016: Roxy Lentz - neckpieces – at Quattra4

Roxy Lentz  -  Necklace of re-purposed silver plate metal, brass chain and rich wabi-sabi fire patina.: Roxy Lentz  -  Necklace of re-purposed silver plate metal, brass chain and rich wabi-sabi fire patina.

Roxy Lentz - Necklace • Copper, Brass, Steel.Roxy Lentz - Necklace • Copper, Brass, Steel (at In Tandem gallery)

Roxy Lentz Jewelry‎ at Quattra 4: Roxy Lentz Jewelry ‎at Quattra4

Roxy Lentz Jewelry‎ at Quattra 4 - 3 dec. 2016 - http://www.quattra4.com/: Roxy Lentz Jewelry‎ at Quattra 4

Roxy Lentz - nov 2016 - earrings: Roxy Lentz - nov 2016 – earrings at Shoppe Artisan

Next « shopping time » on December 9-11 at ATLANTA,Shoppe Artisan at Cobb Galleria Centre

EXCHANGE-BIJOU 1 – Roxy LENTZ – RED...y for Xmas ? dans COUP DE COEUR

Where
Cobb Galleria Centre
Two Galleria Parkway
Atlanta, GA 30339
When
December 9-11, 2016
Friday, Dec. 9: 12:00 p.m.–8:00 p.m.
Saturday, Dec. 10: 10:00 a.m.–6:00 p.m.
Sunday, Dec. 11: 10:00 a.m.–6:00 p.m.

 

 

to BUY Roxy Lentz jewelry : at In Tandem gallery

 

Enregistrer

EXPO ‘Past, Loss, Future’ – Melle Finelli Studio, Boston (USA) – 8 Dec. 2016-7 Janv. 2017

Classé dans : Christine JALIO (FI),Exposition/Exhibition,GALERIES,USA,www Klimt02 — bijoucontemporain @ 0:03

Past, Loss, Future by Christine Jalio

Selections from her evocative body of work entitled Past, Loss, Future will be on view at Melle Finelli Studio.

Opening December 8th from 5-9pm

Past, Loss, Future by Christine Jalio 08Dec2016 - 07Jan2017 Melle Finelli Jewelry Boston, United States:

 

Christine Jalio is an internationally acclaimed contemporary jewelry artist based in Lapua, Finland. She has exhibited her work in top galleries and craft fairs across Europe. In 2015 she was awarded second place in Enjoya’t Awards in Barcelona, Spain.

Christine Jalio Necklace: Past, Loss, Future 5, 2015 Silk clay, silver, foam clay 11 x 8 x 16 cm Photo by: Anne Ruotsalainen From series: Past, Loss, Future: Christine Jalio Necklace: Past, Loss, Future 5, 2015 Silk clay, silver, foam clay 11 x 8 x 16 cm Photo by: Anne Ruotsalainen From series: Past, Loss, Future

Christine Jalio. Brooch: Past, Loss, Future 23, 2015. Silk clay, silver, foam clay. 8 x 4 x 14 cm. Photo by: Artistar. From series: Past, Loss, Future.: Christine Jalio. Brooch: Past, Loss, Future 23, 2015. Silk clay, silver, foam clay. 8 x 4 x 14 cm. Photo by: Artistar. From series: Past, Loss, Future

Christine Jalio. Brooch: Past, Loss, Future 11, 2015. Silk clay, silver, foam clay. 8 x 4 x 12 cm. Photo by: Anne Ruotsalainen. From series: Past, Loss, Future.: Christine Jalio. Brooch: Past, Loss, Future 11, 2015. Silk clay, silver, foam clay. 8 x 4 x 12 cm. Photo by: Anne Ruotsalainen. From series: Past, Loss, Future

Christine Jalio  Brooch: Past, Loss, Future 3, 2015  Silk clay, silver, foam clay  14 x 5 x 15 cm  Photo by: Anne Ruotsalainen  From series: Past, Loss, Future: Christine Jalio  Brooch: Past, Loss, Future 3, 2015  Silk clay, silver, foam clay  14 x 5 x 15 cm  Photo by: Anne Ruotsalainen  From series: Past, Loss, Future

Christine Jalio  Brooch: Loss 3, 2016  Silk clay, silver, foam clay  8 x 5 x 15 cm  Photo by: Olga Kontio  From series: Loss: Christine Jalio  Brooch: Loss 3, 2016  Silk clay, silver, foam clay  8 x 5 x 15 cm  Photo by: Olga Kontio  From series: Loss

« I am extremely fascinated by the human psyche, intrigued by the past, old age and loss. I get excited by old and worn elements, roughness and decay. My jewellery tells stories of aging and personal loss, stories of the human life span and the transitions, choices and turning points of it. My work method is searching and questioning, my starting point always an emotion. I have great respect for good finishing, craftsmanship and skill. With my work I hope to evoke emotions in other people, move something inside of them.  For me contemporary jewellery is a rebellious art with no actual rules or true limits. » Christine Jalio

 

 

Melle Finelli Jewelry
46 Waltham Street
02118 -  Boston
UNITED STATES
mellefinellijewelry@gmail.com
tel 617 429 2035

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

03/12/2016

EXPO ‘The Dinner #2’ – PLATINA, Stockholm (SE) – 3-23 Dec. 2016

« The Dinner #2″

by Mia Maljojoki & Annika Pettersson

The Dinner is a project including performance, video and jewellery. The project investigates the act of dining from an artistic viewpoint, with thoughts on food, culture, art and especially in combination with art jewellery.

PLATINA - The Dinner:

Mia Maljojoki is a jewellery artist, born in Finland and now based in Munich, Germany. She has a Bachelor of Fine Arts from Massachusetts College of Art and Design, Boston, USA (2001) and Master of Fine Arts from Akademie der Bildenden Künst München, Munich, Germany (2010). In the recent years she has worked both with art jewellery and production jewellery.

Mia Maljojoki Necklace: Exactly, 2015 Porcelain Photo by: Mia Maljojoki: Mia Maljojoki Necklace: Exactly, 2015 Porcelain Photo by: Mia Maljojoki

Mia Maljojoki - PLATINA - Mia Maljojoki Necklace

Annika Pettersson is a Swedish born jewellery artist with her base in Stockholm. She has a Master of Fine Arts from Ädellab, Konstfack in Stockholm (2008) and is currently enrolled in a one-year research program at the same University.  Pettersson is involved with various collaboration projects besides her own practice and she is one of the founders of the experimental jewellery group A5.

 Annika Pettersson. Brooch: Cutting edge, 2016. Found object, knife, wire. Photo by: Annika Pettersson.: Annika Pettersson. Brooch: Cutting edge, 2016. Found object, knife, wire. Photo by: Annika Pettersson

Annika Pettersson- PLATINA - "the dinner 2" - dec 2016 - Annika Pettersson

 

 

 

 

PLATINA
Odengatan 68,
11322 -  Stockholm
SWEDEN
+46 8 30 02 80
platina@platina.se



Enregistrer

VIRUS de la COMPARAISON ………. Yiota Vogli / Marina Callis

 De temps en temps je reprends ma série «virus de la comparaison» …. la plupart du temps «pur hasard» ou ce que j’appelle «air du temps», parfois, souvent je crois, pure « ignorance culturelle » (de l’histoire du bijou) de la part de jeunes qui démarrent, et parfois … finalement assez rarement, on préférera ne pas parler de la vilaine «copie» …….. juste d’un «rapprochement visuel» ! :-)
Yiota Vogli landscape necklace  - layers of MEMORY collection: Yiota Vogli  (Greece) landscape necklace  – layers of MEMORY collection 2015-2016 – paper, silver
 Marina Callis - Rococo necklace made from recycled textiles Marina Callis - (Argentina) – Rococo necklace made from recycled textiles

Enregistrer

Enregistrer

VIRUS de la COMPARAISON ………. Jan Suchodolski / Carlos Tellechea

 De temps en temps je reprends ma série «virus de la comparaison» …. la plupart du temps «pur hasard» ou ce que j’appelle «air du temps», parfois, souvent je crois, pure « ignorance culturelle » (de l’histoire du bijou) de la part de jeunes qui démarrent, et parfois … finalement assez rarement, on préférera ne pas parler de la vilaine «copie» …….. juste d’un «rapprochement visuel» ! :-)
Jan Suchodolski earrings: Jan Suchodolski silver earrings – january 2013 / - kolczyki – Kolorowa dziewczyna pokryta syntetyczną emalią. Sylwetka ma około 6 centymetrów długości.
Carlos Tellechea  - Single earring of woman's silhouette  - brass, copper patina, silverCarlos Tellechea  – Single earring of woman’s silhouette  – 2016  brass, copper patina, silver
NOOOOOO !! please !!! the SAME silhouettes for some of them ????!!!!
Jan Suchodolski / earring - kolczyki - Kolorowa dziewczyna pokryta syntetyczną emalią.   Sylwetka ma około 6 centymetrów długości.: Single earring of woman's silhouette by CARLOS TELLECHEA
Jan Suchodolski (à gauche) /  Carlos Tellechea (ArteArtesania) (à droite)

Enregistrer

Enregistrer

12345...321