ENVIES rouges ……… RED THREAD envy ….
Quelque chose de « vital », de VISCERAL, comme le titre bien Sébastien Carré, ça « sort des tripes », ça relate la vie, le lien … les titres sont parlants : « Viscéral », « Self portrait », « weaving my life », « Rinascita » (rebirth),
Izabella Petrut - « Blood on the ground » necklace – INNOCENT project -plastic toy, acrylic paint, copper, silk thread, varnish, 2013 – (In my collection)
Izabella Petrut - Innocent project – necklace – plastic toys, silk thread, resin, 2014
Ela Bauer Necklace: Untitled, 2009 – Cotton, copper – net
Willemijn de Greef - I ALWAYS dreamed about this neckpiece !!!
»Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm
Willemijn de Greef – detail of the neckpiece - »Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm
Gabriela Horvat, Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed
Gabriela Horvat, Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed
Valentina Caprini (Alchimia 2012) – necklace « Rinascita » (« Rebirth »)- 1300 Meters of Red Thread – 2012 – 160x27x7
(In my collection)
Valentina Caprini - ‘PURUS’ Collection – « Roxene » necklace -2000 Meters of Red Thread, Pills 2012 23 x 23 x 7 (Alchimia 2012)
Valentina Caprini (exhibited at « Purus » Alchimia 2012) « Roxene » necklace
Sébastien Carré - Viscéral, 2013 – Collier 7 mètres, Cotte de maille Aluminium, coton, lin, soie, cuir 7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (« + de 187000 anneaux a la main et deux semaine de broderie intensive = près de 6 mois de travail sur cette pièce » !!)
Sébastien Carré - Viscéral, 2013 Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen photo: Lee makkam
Mireia Calaf - TEIXINT LA VIDA’ (teixint la vida / tejiendo mi vida / weaving my life) collar Plata,llautó i fil- 2014 – « LLIGAMS I CADENES » Relacions complexes. Vides teixint-se. Teixit d’amor. Passions enllaçades amb sentiments de dependències i d’enveja. Amors que es poden transformar en obsessions. -
LLIGAMS I CADENES. 2014 / LAZOS Y CADENAS. 2014
Relaciones complejas. Vidas tejiéndose. Tejido de amor. Pasiones enlazadas con sentimientos de dependencias y de envidia. Amores que se pueden transformar en obsesiones.
Manolya Konuk - « Penelope » – red thread necklace – distance entre 2 personnes = 1852 m de fil – 7mois de travail…..
« »penelope » hand knitting red thread – Penelope is a distance knitting on the Ottoman old fashion crochet style. Each loop is telling a hand journey across the 1 852 m between two Peoples. Photo shoot by Alejandro Olaya – « Pénélope » ou 1852 m est une distance drocheté à la main. Dans le style ancien du harem ottoman, chaque boucle raconte le voyage à travers les 1852 m qui séparent 2 personnes. »