BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

30/06/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Rafael Luis ALVAREZ at « Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica » – Lisbonne (PT) – 27 Juin-22 Juill. 2017

 Rafael Luis Alvarez (Argentina)

at  Vinte e Três. Joalharia Contemporânea na Ibero-América

Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica / Twenty-Three. Contemporary Jewelry in Ibero-America

This exhibition is part of the official Past and Present – Lisbon Ibero-American Capital of Culture 2017 commemoration / Exposición incluida en el ámbito de las conmemoraciones oficiales Pasado y Presente – Lisboa Capital Iberoamericana de la Cultura 2017
Opening/Inauguración – 26.06.2017 – 18h00 – 21h00
Sociedade Nacional de Belas Artes –  Lisboa (PT) – 27 Juin- 22 Juill. 2017

En la muestra Pasado y Presente en Lisboa Portugal, donde participaré con parte de la colección « Lo que fue escrito » y realizare ademas dos seminarios de Electroformado

PIN - 23

*

Rafael Luis Alvarez  - colección "Lo que fue escrito" Rafael Luis Alvarez  pieza colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE) –
hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), I

ntercaladas hay fotos

Rafael Luis Alvarez  pieza colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE) - hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos - DETALLERafael Luis Alvarez  pieza colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE) – hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos – DETALLE

Rafael Luis Alvarez  pieza colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE) Rafael Luis Alvarez  pieza colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE)

Rafael Luis Alvarez  broche colección «Lo que fue escrito» - hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotosRafael Luis Alvarez  broche colección «Lo que fue escrito» – hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos   

Rafael Luis Alvarez- album PASADO Y PRESENTE.    Entre el 4 y el 11 de julio 2017   muestra Pasado y Presente en Lisboa Portugal, donde participaré con parte de la colección "Lo que fue escrito" - colección "Lo que fue escrito" - hecho de MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotosRafael Luis Alvarez  collar colección «Lo que fue escrito» (PASADO Y PRESENTE)  - hecho con MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos

***

ELECTROFORMADO POR TRES
Entre el 30 de junio y el 11 de julio, Rafael Alvarez realizará tres seminarios de Electroformado, uno en Buenos Aires y dos en Lisboa, Portugal

Rafael Luis Alvarez  -

Lisboa Portugal
8 y 9 de julio,
10 y 11 de Julio
Taller
Allis Jewelery

Enregistrer

26/06/2017

EXPO ‘Vinte e Três. Joalharia Contemporânea na Ibero-América’ – Sociedade Nacional de Belas Artes, Lisbonne (PT) – 27 Juin- 22 Juill. 2017

Vinte e Três. Joalharia Contemporânea na Ibero-América

Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica / Twenty-Three. Contemporary Jewelry in Ibero-America

This exhibition is part of the official Past and Present – Lisbon Ibero-American Capital of Culture 2017 commemoration / Exposición incluida en el ámbito de las conmemoraciones oficiales Pasado y Presente – Lisboa Capital Iberoamericana de la Cultura 2017
Opening/Inauguración – 26.06.2017 – 18h00 – 21h00
Sociedade Nacional de Belas Artes

PIN - 23

 

In an age of globalization when artists travel to numerous places, how relevant is their nationality in an artistic context?
What do we mean when we talk about Portuguese, Mexican and Brazilian contemporary art in the 21st century’?
What do we mean when we say that jewelry can identify a people and a culture?
What do we mean when we talk about Portuguese, Mexican and Brazilian contemporary art in the 21st century’?
Why do we mean when we say that a people and a culture can be identified by their jewelry?
Could it nowadays only identify an epoch?
// question the cultural identity and heritage of participating artists
// display works without showing the artists’ names and nationalities
// look at the way jewelry manufacturing undergoes changes and is affected by other materials and techniques
// reflect on concepts of identity and the way our past surfaces in the present
// foster a debate on the response of the public and reveal the artists’ names and nationalities when the event closes
Draw up the themes that PIN elected to embody the Twenty-Three. Contemporary Jewelry in the Ibero-America exhibition to promote a reflection on contemporary manufacturing that will make us re-think the cultural heritage of each artist and the relations this establishes.
Each of the 23 areas that make up the exhibition plan where the pieces are displayed represents a member nation of UCCI – Union of Ibero-American Capital Cities.
The artists’ names and nationalities are not displayed in order that their cultural identity and heritage can be probed and questioned.
The public is invited to seek the origin of each group of artists and interact in loco by trying to discover their nationality – and leave a flag sticker at each area.

Lúcia Abdenur / Luis Acosta / Rodrigo Acosta / Inês Almeida / Sandra Alonso / Rafael Luis Álvarez / Jordi Aparicio / Titi Berrio / Stella Bierrenbach / Anabell Bravo / Catalina Brenes / Ximena Briceño / Eva Burton / Daniela Caro Pérez / Jorge Castañón /Ignasi Cavaller / Hugo Celi / Cristina Celis / Trinidad Contreras / Ángela Cura Méndez / Teresa Dantas / Gemma Draper / Isa Duarte Ribeiro / Nicolás Estrada / Alejandra Ferrer Escobar / Filomeno /Alice Floriano / Sandra Frias / Pamela de la Fuente / Samantha Fung / Catalina Gibert / Carolina Gimeno / Leonor Hipólito / Caco Honorato / Gabriela Horvat / Amira Jalet / Ana María Jiménez / Erika Jordán / Kepa KarmonaMarie Pendariès / Guigui Kohon / Francisca Kweitel / Lorena Lazard / Nina Lima / Maru López / Jorge Manilla / Massiel del Mar (Massiel Mariel Muñoz)/ Caio Marcolini / Carlos Martiel / Simón Mazuera / Renata Meirelles / Marília Maria Mira /Miriam Mirna Korolkovas / Xavier Monclús / Marc Monzó / María Eugénia Muñoz / Lucía Nieves / Inês NunesCatarina Dias / Liliana Ojeda / Natalia Olarte / Raquel Paiewonsky / Clara del Papa /Miriam Pappalardo / Renata Porto / Ramón Puig Cuyàs / Tota Reciclados (Valeria Hasse & Marcela Muñiz) / Cristina Roque dos Santos / Kika Rufino / Vania Ruiz / Estela Sàez / Natalia Sarrazín / Marina Sheetikoff / Diana Silva / Inês Sobreira / Rita Soto / Manuela Sousa / Yolanda Sucre / Edu Tarín /Isabel Tristán / Anahí Vallejos / Manuel Vilhena / WALKA (NanoPulgar) / María Ignácia Walker

Luis ACOSTA at EXPO "23" Luis ACOSTA Rodrigo Acosta - en EXPO "Veintitrés"Rodrigo Acosta - brooch

en EXPO Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica - Pamela de la Fuente - Feliz de participar con "Pullme" en este gran evento en Portugal, además esta pieza es parte de la selección del capítulo chileno del National Museum of Women in the Arts en Washington que se exhibirá en el Museo Nacional de Bellas Artes en marzo del 2018,Pamela de la Fuente -   « Pullme »  (esta pieza es tambien parte de la selección del capítulo chileno del National Museum of Women in the Arts en Washington que se exhibirá en el Museo Nacional de Bellas Artes en marzo del 2018) Ramon Puig Cuyas en EXPO "Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica"Ramon Puig Cuyas – brooch

Rafael Luis Alvarez  - colección "Lo que fue escrito" Rafael Luis Alvarez  broche colección « Lo que fue escrito » - MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos Jordi AparicioJordi Aparicio

Catalina BrenesCatalina Brenes Jorge CastañónJorge Castañón Catalina Gibert -   braceletCatalina Gibert -   bracelet

Carolina Gimeno JewelleryCarolina Gimeno Jewellery

Caco HonoratoCaco Honorato « Corazón de Greda Negra » de la colección Lloraría a Mares

Gabriela HorvatGabriela Horvat

Amira Jalet  *Inferno* Brooch Wood charcoal from the north of Costa Rica "Roble", Oil paintingAmira Jalet  *Inferno* Brooch

Lorena LazardLorena Lazard

Jorge Manilla - This was not organically": Abruptions #8 Brooch Leather, steel, zinc, charcoalJorge Manilla   – This was not organically »: Abruptions #8 Brooch Leather, steel, zinc, charcoal Miriam Mirna Korolkovas - colar COCAR titanio anodizado e prata 925Miriam Mirna Korolkovas – colar COCAR titanio anodizado e prata 925

María Eugenia Muñoz -  colección "Paisajes Constructivos" brocheMaría Eugenia Muñoz -  colección « Paisajes Constructivos » broche

 Necklace by Natalia SarrazinNecklace by Natalia Sarrazin

 Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, telaLiliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela (detalle)Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela (detalle)

Massiel de Mar,  collar construido con papel e hilado a mano.Massiel Mariel MUNOZ (Massiel Del Mar),  collar construido con papel e hilado a mano

Vania Ruiz's necklace 'Ayúdame Papito'Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)‘s necklace ‘Ayúdame Papito’ Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)'s necklace 'Ayúdame Papito' (detail)Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)‘s necklace ‘Ayúdame Papito’ (detail)

Estela SaezEstela Saez Vilanova

Edu TarinEdu Tarin

Isabel Tristan -  Noves polseres.  col·lecció KubsIsabel Tristan · Noves polseres.  col·lecció Kubs

WALKA joyas - jewelryWALKA joyas – jewelry  – « Cornucopia: Charms for Life », 2017 (Cacho, plata, seda y retrato de la artista portuguesa Maria José Oliveira con su pieza, realizado por Cristina Felipe) Eva Ave Burton - «Bouquet para la Condesa Magenta», broche, 2014Eva Ave Burton – «Bouquet para la Condesa Magenta», broche, 2014

ToTa reciclados pieza “Backside 2“ 2017ToTa reciclados  pieza “Backside 2“

Marília Maria Mira 1989, Brooch, silver, steel, paper. 1993, In the Clouds, Invitation card. Photos: Courtesy Maria Marilia Mira.Marília Maria Mira – 1989, Brooch, silver, steel, paper – 1993, In the Clouds, Invitation card.
Photos: Courtesy Maria Marilia Mira.

Miriam Andraus PappalardoMiriam Andraus Pappalardo

Ignasi Cavaller (MFA 2015) • Necklace 'Horus 1' • Slate, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope • 2017Ignasi Cavaller (MFA 2015 Idar Oberstein) • Necklace ‘Horus 1′ • Slate, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope • 2017

Simón Mazuera Zambrano - pieza de la serie el viaje. Simón Mazuera Zambrano - broche de la serie el viaje.

Rita Carolina Soto VenturaRita Carolina Soto Ventura (Rita Soto Joyaspieza Refugios I

Sociedade Nacional de Belas Artes

Rua Barata Salgueiro, 36
1250-044 Lisbonne (PT)
De lunes a viernes (excepto festivos) de 12h00 a 19h00 y sábados de 14h00 a 20h00
*concept / curatorship / production: PIN (Madalena Braz Teixeira, Cristina Filipe, Carlos Silva, Raquel Soares, Joana Taurino) e Marco Roque Antunes
*production assistants: Beatriz Faustino, Natalia Olarte
*advisory commission:
​​​​​​​​Lúcia Abdenur, Titi Berrio, Eva Burton, Holinka Escudero, Pamela de la Fuente, Catalina Gibert, Carolina Gimeno, Klimt02 (Leo Caballero e Amador Bertomeu), Francisca Kweitel, Jorge Manilla, Natalia Olarte, Clara del Papa, Renata Porto, Ramón Puig Cuyàs, Andreina Rodriguez-Seijas, Estela Sàez, Alberto Soarez Chang, Andrea Tello, Valeria Vallarta Siemelink, Manuel Vilhena, WALKA
*exhibition design: Fernando Brizio
*assistant designers: André Calvão, Rafael Sabino, Davide Mateus
*graphic design: Arne Kaiser

 

Enregistrer

30/03/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – news from MARS ….

Carlos SILVA

Carlos Silva works  a LOT on others jewellers, their exhibitions, their works, their news …. and it’s difficult to find news about HIS works, his news, his exhibitions ! He takes his work as AJF (ART JEWELRY FORUM) Ambassador VERY seriously ! and as he is TOO Board Member of PIN (PIN – Associação Portuguesa de Joalharia Contemporânea) you can understand …………

The last pictures we got about his work are of « dark things », mainly brooches, that are titled in portuguese « pregadeiras » (the word for « brooch ») but that sounds for me as « prière » or « preghiera » :  prayers …. a nice sound, a nice thing, a nice idea, a nice object ….

Carlos.Silva - Brooch - charcoal, foam, cooper, steel and paint: Carlos Silva Pregadeira / Brooch – charcoal, foam, cooper, steel and paint

Carlos Silva - Pregadeira / Brooch   Charcoal, foam, copper, steel and metallic paintCarlos Silva - Pregadeira / Brooch  – Charcoal, foam, copper, steel and metallic paint

Or very pinky testings : Carlos Silva  experiments wax modelling (at  « Workshop Ceras Criativas II » with Elena Larrén @ Valentim Quaresma Studio in Lisboa, last january 2017) …. nice pinky delicate works in progress !

 Carlos Silva -  waxtesting experiments  wip  waxmodellingCarlos Silva -  waxtesting experiments  wip  waxmodelling

carlos silva  - wax testing  experiments  wip wax modelling - Creative Wax workshop with  elena larren at  valentim quaresma Studio Lisboa: carlos silva  - wax testing  experiments  wip wax modelling - Creative Wax workshop with  elena larren at  valentim quaresma Studio Lisboa:

Carlos Silva  – wax testing – experiments  wip wax modelling
SUSPENS ! ….. which jewels will result from this ?

Enregistrer

30/11/2016

EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – Tests and Experiments

Carlos SILVA

Expérimentation(s), expérimentation(s), & expérimentation(s) !!
D’ailleurs un de ses albums de photos s’intitule « Tests and Experiments » et on dirait que c’est vraiment ça son « leitmotiv », le « truc en plus », ce qui l’éclate ! le matière de prédilection, en tout cas celle autour de laquelle il tourne et retourne, c’est le bois …. le naturel …. auquel, petit à petit, il ajoute des « produits dénaturés » de la « civilisation » (plastiques, goudron, mousse synthétique pour déco, plâtre….)

Here are some « experiments », as an « appetizer » ! ;-)

Carlos Silva - bracelet - wood, silver leaf: Carlos Silva – bracelet – olive tree wood, silver leaf – 2014

« “A subject that is beautiful in itself gives no suggestion to the artist. It lacks imperfection.” – Oscar Wilde
In our daily lives we come across many elements that hold a hidden beauty. 
I feel I am rarely attracted by the immediate beauty of nature. It is in its minor flaws, irregularities and asymmetries I find true expression. 
 In my work I create jewelry that can translate this seemingly random nature. I use many organic shapes, and use techniques which allow me to replicate these unique shapes, their natural formations and imperfections, because therein lies their true beauty. »
Carlos Silva-  Projects - CASA - school project 2011-12 - necklace - wooden pegs: Carlos Silva-  Projects – CASA – school project 2011-12 – necklace – wooden pegs
PURE | Carlos Silva: Carlos Silva - PURE – 2014 · – Necklace – wood, plaster and cotton thread
Carlos Silva - necklace - olive wood, natural leather, nylon thread -    mai 2014 ·   Colar | Necklace  madeira de oliveira, cabedal natural e fio de nylon olive wood, natural leather and nylon thread: Carlos Silva – necklace – olive wood, natural leather, nylon thread -  2014
Carlos Silva  - Necklace  - Copper, stone and cotton thread 60X40X15 mm: Carlos Silva  – Necklace  – Copper, stone and cotton thread 60X40X15 mm
Carlos Silva -  2016-   'Frozen Fragments' Necklace - cork, plaster and cotton: Carlos Silva -  2016-   ‘Frozen Fragments’ Necklace – cork, plaster and cotton
***
*
 Xmas 2016 - IngalleryBCNINRED
Jewelry Group Exhibition
Opening December, 12th
@ Ingallerybcn
C/ Penèdes, 3, Barcelona
Carlos Silva - ring shot noel 2016New exhibition INRED coming soon, stay tuned !!! ring shot !!!

 

 

 

 

*Studies : Curso de Joalharia no AR.CO Lisboa – Centro de Arte e Comunicação Visual | Lisboa | Portugal de 2009 a 2013
*Board Member of PIN - Portuguese Association of Contemporary Jewelry
*AJF Ambassadorfor Portugal
*Collaborates with the Project Pavilion 31 of the Psychiatric Hospital Lisbon with the artists of Atelier CHPL Arts
*[be.de.lite@gmail.com]

Enregistrer

05/09/2014

EXPO ‘PIN 10 ANOS’ – Galeria de Arte Moderna Fernando Azevedo, Lisbon (PT) – 10 Sept.-3 Oct. 2014

Classé dans : Exposition/Exhibition,PIN (PT),Portugal (PT) — bijoucontemporain @ 0:31

PIN – PORTUGUESE ASSOCIATION FOR CONTEMPORARY JEWELLERY celebrates its first decade in 2014 by organizing the exhibition “PIN 10 ANOS – PIN 10 YEARS« .

The exhibition shall be open to the public from September 10th to October 3rd, 2014, at “Galeria de Arte Moderna Fernando Azevedo, Sociedade Nacional de Belas Artes”, in Lisbon.
The official opening shall take place on September 9th, 2014, at 6 pm
with the presence of the curator Marie-José van den Hout.
The exhibition aims to give a perspective on the work developed between 2004 and 2014 by artists who became PIN members and who applied for this project.

PIN 10 años

The exhibition is made up of two sections:
- A selection of approximately 90 artworks chosen by the curator Marie-José van den Hout from approximately 500 works sent by artists and schools that submitted their application to the project.
- Seventeen portraits of people – that during the last decade have been supporting PIN – wearing one of the artworks exhibited. Each portrait expresses the vision of the photographers invited to participate in the project on the subject portrayed and the jewellery piece chosen.
By means of these pictures, a dialogue between three subjects was created – portrayed subject, photographer and jewel – together with a context for each artwork focussing on the body.

The design of the exhibition is by Fernando Brízio.

> JEWELLERY
Ana Cardim, Ana Duque, Ar.Co [Alexandra Rodrigues, Artur Madeira, Carlos Silva, David Pontes, Manuela Domingues, Sónia Brum], Áurea Praga, Beatriz Faustino, Carla Castiajo, Carlos Silva, Catarina Silva, Cristina Filipe, Edgar Mosa, ESAD, Matosinhos [Arlindo Ferreira, Bianca Henze, Romeu Bettencourt, Sofia Rocha, Tânia Nunes], Estefânia de Almeida, Filomeno, Hugo Madureira, Inês Nunes, Inês Sobreira, Joana Taurino, Leonor Hipólito, Manuela de Sousa, Margarida Matos, Marília Maria Mira, Patrícia Domingues, Paula Crespo, Renata Porto, Teresa Dantas, Teresa Milheiro and Tereza Seabra.

 

 

Galeria de Arte Moderna Fernando Azevedo,
Sociedade Nacional de Belas Artes (SNBA)
Rua Barata Salgueiro, 36
1250-044 Lisboa
Portugal
tel 213 138 510http://www.snba.pt/

15/02/2014

EXPO ‘Fina é a linha / THIN IS THE LINE’ – Espaço AZ, Lisbon (PT) – 15-28 Fevr. 2014

Classé dans : Exposition/Exhibition,GALERIES,Leonor HIPOLITO (PT),PIN (PT),Portugal (PT) — bijoucontemporain @ 18:28

LEONOR HIPÓLITO : « THIN IS THE LINE » -  Lisbon 15-28 Febr. 2014  Espaço AZ gallery

http://www.leonorhipolito.com/1.jpg - Thin is the line

Fina é a linha
Exposição de Joalharia Contemporânea de Leonor Hipólito
Visita guiada por Pedro Sequeira dia 19 Fev às 16h
Espaço AZ, Lisboa – de 15 Fev a 28 Fev 2014

Fina é a linha Exposição de Joalharia Contemporânea de Leonor Hipólito Visita guiada por Pedro Sequeira dia 19 Fev às 16h Espaço AZ, Lisboa de 15 Fev a 28 Fev 2014

 

“Thin is the line” gains its full expression in the variation within the works it joins.
Drawings, made visible by a continuous line cut, serve as motifs that spread, as if each of those motifs could serve others that can only be envisaged within the conjunct.
Plinths may be sculptures, sculptures may be jewels, jewels may be tools, tools may be drawings, drawings may be thoughts, thoughts may be reflexes of the relation between gesture and perception.

 

http://www.leonorhipolito.com/1.jpg - Thin is the line

 

 

Espaço AZ
Travessa da Fábrica dos Pentes, nº 10
1250-206 Lisboa
www.facebook.com/espacoAZ.galeria
www.pedrosequeira.info
Horário
quinta a sábado das 15h às 19h
ou por marcação 933495776

01/05/2013

EXPO ‘Through Sources’ – Camões Instituto da Língua e Cooperação, Lisbon (PT) – 2 Mai-7 Juin 2013

Lisboa: Exposição “Por entre as fontes” (through sources), joalharia israelita contemporânea

As a member of the « Inyanim Group » Dana Seachuga (MA stud) will show some of her work at the exhibition « Through Sources » • Camões Instituto da Língua e Cooperação, Lisbon • 2 May – 7 June • Opening: 2 May, 6 pm.

As a member of the "Inyanim Group" Dana Seachuga (MA stud) will show some of her work at the exhibition "Through Sources" • Camões Instituto da Língua e Cooperação, Lisbon • 2 May - 7 June • Opening: 2 May, 6 pm.

about the « Inyanim Group »:
« The Inyanim Group operates in the fields of jewelry-making and jewelry design. Its aim is to create a platform of creative opportunity and legitimacy for the individuals within the group and within a wider social context.
Inyanim was formed by graduates of the two leading Israeli art and designschools, Bezalel and Shenkar which, while championing different, often opposing views regarding design and art, have much in common. The Inyanim Group seeks to influence the public discourse surrounding the role of design in society through the unique and underrepresented field of jewelry design.
The eleven members of the group meet regularly for a process of thinking, listening and creating – like rehearsals before a performance. In ongoing exhibitions, the group then displays its latest “harvest” of works, thus opening a window onto their creative process. »

Vered Babai –  Shirly Bar-AmotzRory HooperAviv KinnelGregory LarinTehila Levi-HyndmanMichal OrenKobi RothDana SeachugaDeganit Stern-Schocken Edda Vardimon-Gudnason

Gregory Larin 'hearts'Gregory Larin ‘hearts’ 

Gregory Larin 'hearts' (detail)Gregory Larin ‘hearts’ (detail of a neckpiece) Photo by Yoav Reinshtein

Dana Seachuga - série “Hunting for Vera”,Dana Seachuga – série “Hunting for Vera”

Dana Seachuga (MA stud.) • Brooch “Wing 250212” • From the series "Hunting for Vera" • 2012 • Glass shards, mother of pearl, silver, steelDana Seachuga – Brooch “Wing 250212” • From the series « Hunting for Vera » • 2012 • Glass shards, mother of pearl, silver, steel

Deganit Stern-Schocken  Necklace 2012  Silver, stainless steel, polystyreneDeganit Stern-Schocken  Necklace 2012  Silver, stainless steel, polystyrene

Shirly Bar-Amotz -  Brooch: From the series “Happy Days” 2012  Sterling silver, brass, Teflon plating, rhodium plating, zircon gems, epoxy resin  5.5 x 6x 3.2 cmShirly Bar-Amotz -  Brooch: From the series “Happy Days” 2012  Sterling silver, brass, Teflon plating, rhodium plating, zircon gems, epoxy resin

Edda Vardimon-Gudnason - 'copropalia' ringsEdda Vardimon-Gudnason – ‘copropalia’ rings

Edda Vardimon-Gudnason - 'copropalia' ringsEdda Vardimon-Gudnason – ‘copropalia’ rings … coprolite is fossils of animals dung ….

Vered Babai - 'circuits'Vered Babai – ‘circuits’

michal orenMichal Oren cube : brooch : 2010 / silver, paint and stainless steel

Rory Hooper 'boxes & cases'Rory Hooper ‘boxes & cases’

 

Camões – Instituto da Língua e Cooperação
Avenida da Liberdade, 270
Lisboa 1250-149
Portugal
icgeral@camoes.mne.pt
tel +351 213109100 /32/37/75/

03/03/2013

Schmuck 2013 – EXPO ‘LUSITANIA’ – F.X.Muschelkalk, Munich (DE) – 7-9 Mars 2013

LUSITANIA @ Schmuck 2013

Estefânia Almeida  –  Catarina Dias (Membro PIN) –  Inês Nunes (Membro PIN)  –   Pedro Sequeira

Pré – Apresentação · Galeria Adorna Corações – Porto  2 Março 16h
F.X.Muschelkalk – Munich  7,8,9 Março 13h-17h
Pós- Apresentação · Oficina 12 – Lisboa  16 e 17 Março 16h

during SCHMUCK : LUSITANIA @ Schmuck 2013    Estefânia Almeida  Catarina Dias | Membro PIN  Inês Nunes | Membro PIN  Pedro Sequeira    Pré - Apresentação · Galeria Adorna Corações | Porto  2 Março 16h    F.X.Muschelkalk | Munique  7,8,9 Março 13h-17h    Pós- Apresentação · Oficina 12 | Lisboa  16 e 17 Março 16h Portuguese Jewelry in Munich
During 7th, 8th and 9th March, four Portuguese contemporary jewelers will exhibit their work in Munich Schmuck 2013, the biggest annual event of Contemporary Jewelery. Lusitania is the title of the exhibition, one of 250 events that will be inaugurated simultaneously in six intense days of meetings and discussions on contemporary jewelery attracting curators, collectors, gallery owners, researchers, students and jewelers from all around the world.. The places where these events are going to happen vary, the modern art museum, galleries, alternative spaces and the Munich International Trade Fair.. Estefania r. de Almeida, Catarina Dias, Inês Nunes and Pedro Sequeira, will present their latest works in an unique partnership where Porto and Lisbon are aiming to explore and to disclose original proposals in other territories in a conducive environment to this area.
During the exhibition that will take place at the wine shop F.X. Muschelkalk will be offered a tasting of Portuguese wines, choice of the host Jörg Linke. The event will be covered in a report format platform online magazine Umbigo and there will be a pre-presentation of the exhibition at galeria Adorna Corações in Porto, on March 2 at 4 p.m., during the inauguration day of Miguel Bombarda’s Street, the art galleries street in Porto. The itinerancy finishes in Lisbon at OFICINA12 on the 16th and 17th March at 4 p.m

Catarina Dias   (PT)  / Lusitânia – Momento II (Umbigo Magazine) Catarina Dias / Day Ring / Anéis e pulseiras de seda selvagem, 2013

Pedro Sequeira /Transporte/ Boxer shorts cortados, modificado para peça de pescoço, 2010 Pedro Sequeira /Transporte/ Boxer shorts cortados, modificado para peça de pescoço, 2010

Estefânia r. de ALmeida /Estrutura / Instalação de 200 anéis de porcelana chinesa, 2012.2013 Estefânia r. de Almeida /Estrutura / Instalação de 200 anéis de porcelana chinesa, 2012.2013

 

 

F.X. Muschelkalk
Dreimühlenstrasse 32, Munich, DE

14/11/2012

EXPO ‘PIN DESENHA ’12′ – GIEFARTE, Lisboa (PT) – 12-24 Nov. 2012

 
CORPO / GESTO / LINHA e MOVIMENTO · desenhos e pins -
PD’12 decorre no âmbito da Trienal Movimento Desenho
EXPO 'PIN DESENHA '12' - GIEFARTE, Lisboa (PT) - 12-24 Nov. 2012 dans Catarina DIAS (PT) desenha12
 
Participan :
Lúcia Abdenur — Ana Andrade — Rita Andrade — Ana Cristina Azevedo — Bagau — Susana Barbosa — Cristina Barros — Silvia Beildeck — Letícia Costa — Aglaíze Damasceno — Teresa Dantas — Catarina Dias — Isa Duarte Ribeiro — Rita Faustino — Ana Fernandes — Cristina Filipe / Rosário Rebello de Andrade — Filomeno — Hela Flávia — Ana Paula Feijó — Nininha Guimarães dos Santos — Sandra Manin Frias — Solange Jansen — Margarida Matos — Teresa Garcia de Matos — Typhaine Le Monnier — Miriam Mirna Korolkovas — Carolina Mota — Alice Neiva — Inês NunesNatalia Olarte — Maria José Oliveira — Luísa Pedroso — David Pontes — Áurea Praga — Bruno Prekatado — Soiis Rabelo — Cristina Roque dos Santos — André Rocha — Marina Sheetikoff — Raquel Soares — Inês Sobreira — Manuela de Sousa — Rudolf Ruthner — Carlos Silva — Joana Taurino — Carla Tomé — Valéria Tupinambá — Elma Vespermann — Sandrine Vieira
pindesenha_01 dans Cristina FILIPE (PT)« Estes desenhos foram reunidos num LIVRO/ OBJETO »
Coordenação Geral e Executiva
Maria José Oliveira, Cristina Filipe, Raquel Soares – PIN
PD ’12 tem a chancela do Alto Comissariado do Ano de Portugal no Brasil e do Ano do Brasil em Portugal 2012/2013 
« PIN DESENHA’ 12 é um recente projecto da PIN – Associação Portuguesa de Joalharia Contemporânea que resultou de uma parceria com a primeira edição da TRIENALMOVIMNETO DESENHO, este ano denominada DESENHA‘12.
Foi deste modo e sob este mote que a PIN se prontificou a lançar junto dos seus associados este novo projeto designado por PIN DESENHA ‘12. Responderam à chamada meia centena de autores joalheiros que se apresentam nesta exposição.
O projecto PIN DESENHA‘12 consiste no desenvolvimento do tema CORPO / GESTO / LINHA E MOVIMENTO, aplicado à conceção e à realização de um PIN – uma pregadeira que terá como elemento comum um alfinete e a ideia de representação e materialização de linhas, acompanhado pelos respectivos desenhos – num máximo de 10) – desenhos esses, técnicos ou livres, relativos aos trabalhos de Joalharia Contemporânea que os autores conceberam.
Estes desenhos foram reunidos num LIVRO/ OBJETO que corresponde por sua vez à narrativa gráfica e poética do presente projeto. Este objeto tem a configuração de um livro cujas páginas são constituídas pelos desenhos de cada um dos membros participantes, executados em papel vegetal. Todavia, a fim de se seguir o tema –CORPO / GESTO / LINHA E MOVIMENTO, os desenhos em papel vegetal são gráficos delineados através de uma perfuração artesanal feita meticulosamnet com a ajuda de um  alfinete de costura. Deste modo, com o alfinete usou-se uma técnica pontilhista e deu-se uso técnico a este elemento estruturante da PIN DESENHA‘12. Deverá ainda referir-se que este LIVRO/OBJECTO, insólito e único, foi concebido como uma caixa de luz que permite uma visão integral adequada à leitura dos diversos desenhos picotados.
Neste projecto está integrada toda a filosofia da PIN, na medida em que constituiu uma forma, assaz inovadora e imaginativa, de promover o intercâmbio de experiências e o desenvolvimento teórico e prático do título identificativo da Associação. JÓIAS/PIN recria uma aposta anterior no âmbito de alguns workshops, já realizados. Trata-se mais uma vez de jogar com algo que constitui a imagem da Associação e fazer variações a partir do conceito de emblema minimal em que assenta a própria Associação.
O projecto PIN DESENHA’ 12 assume por inteiro o objetivo de se fazer jóia, o que constitui por si só uma qualidade inerente à intrínseca especificidade da Associação, como ainda o de serem manufacturados uma série de PINS acompanhados dos respectivos desenhos, razão pela qual cerca de um quarto dos seus membros aderiram a este projecto que também tinha, claro está, os seus custos financeiros de participação.
PIN DESENHA’ 12 tem uma característica muito própria, digamos mesmo que essencial à criação do OBJECTO/PIN. Na realidade, a mais que célebre afirmação small is beautifull, veio alertar-nos para a necessidade de se atender com a maior honestidade à escala e à civilidade das nossas vidas no tocante à vitalidade, à integridade e à respectiva riqueza espiritual. Neste sentido, a dimensão do próprio PIN e as suas inerentes especificidades fazem deste objeto, um assumido ícone desta afirmação filosófica, política económica e cultural que criou escola a nível universal. Na verdade, small is beautifull constitui hoje em dia uma resposta alternativa à crise mundial que atravessamos e que vai deixar profundas marcas nesta e nas próximas gerações.
Deverá ainda destacar-se o facto da PIN DESENHA’ 12 ser ainda um programa internacional que engloba a participação de membros brasileiros, o que se revela da maior oportunidade neste ano de 2012/2013, em que tanto o Brasil como Portugal festejam em cada um seus territórios os seus eventos e as suas atividades culturais. Deste modo, a literatura, a pintura, o teatro, a música, a dança e agora a joalharia juntam os dois povos para oficialmente declararem este ano de 2012 como o Ano do Brasil em Portugal e o Ano de Portugal no Brasil.
A terminar, deverá ainda referir-se que o projecto PIN DESENHA’ 12 é da autoria de Cristina Filipe, Maria José Oliveira e Raquel Soares, nele tendo participado, como acima se mencionou, cerca de meia centena de membros da PIN cujos trabalhos figuram na Agenda PIN 2013, que corresponde por seu lado, à III edição destas publicações anuais que a Associação vem realizando. »
Madalena Braz Teixeira
Presidente da Mesa da Assembleia da PIN
Solange Jansen "pin"  http://www.pin.pt/pin2/Solange Jansen

Barbaea De Crim V. "pin"  http://www.pin.pt/pin2/Barbara De Crim V.

Raquel Soares "pin"  http://www.pin.pt/pin2/Raquel Soares

 

 

GIEFARTE
Rua da Arrábida, 54 B-C (Santa Isabel – Campo de Ourique)
Lisboa
Inauguração + Lançamento da Agenda PIN 2013
Sábado, 10 Nov 2012 das 17h às 21h
Exposição
12 a 24 Nov 2012
Segunda a Sábado
11h-14h e 15-20h

GIEFARTE, Lisboa, 10 Novembro 2012

CASA ITANHANGÁ, Rio de Janeiro, 27 Novembro 2012

26/03/2010

EXPO ‘On the Other Hand’, Portuguese jewelers – Medellin 174 Gallery, Mexico – 14-30 Avril 2010

EXPO- ontheotherhand

This exhibition had as curators Paula Crespo (Gallery Reverso) and Miguel Matos and Elsa Garcia (Umbigo Magazine). It has launched the series of activities commemorating the fifth anniversary of PIN – Portuguese Association of Contemporary Jewellery. The result of a challenge to all PIN members, on the theme Five Fingers One Hand, the exhibition shows the work of 12 Portuguese artists, selected by Reverso and Umbigo.

Selected artists :
Alexandra Serpa Pimentel, Ana Albuquerque, Catarina Dias, Cristina Filipe, David Pontes, Dulce Ferraz, Filomena Praça, Filomeno, Inês Nunes, Leonor Hipólito, Madalena Avellar, Manuela Sousa and Paula Madeira Rodrigues. Guest artists include Marc Monzó, Catalan jeweler – invited by Paula Crespo, Portuguese fine artists Rui Effe and Carla Gaspar/Filipe Rego (Cíclope) – invited by Miguel Matos e Elsa Garcia, and Tereza Seabra and Filomeno Pereira de Sousa, honorary members of PIN.

EXPO- hand - Dulce Ferraz - RingEXPO- hand- Filomena Praça - ThimblesEXPO- hand- Filomeno -'sufficiency'- pinEXPO- hand- Paula Madeira Rodrigues - Jewel for the hand
Dulce Ferraz - Ring
Filomena Praça - Thimbles
Filomeno- ‘sufficiency’- pin
Paula Madeira Rodrigues - Jewel for the hand

 

 Evenements parallèles à « Walking the Gray Area »

Medellín 174
Col. Roma
Mexico City (MEXICO)
tel : 55740918
email : info@medellin174.com
Opening Tuesday April 13th, 7 pm