BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

21/04/2017

EXPO ‘A flor de pell 2017’ – 66 Mistral Gallery, Barcelona (ES) – 26 Avril-28 Juill. 2017

A flor de pell 2017

66mistral gallery – contemporary jewelry -  Barcelona  -

inauguration mercredi 26 avril à 18:30 – 21:00


A flor de pell 2017  Mistral 66 Gallery -  Barcelona

 For the 2nd consecutive year we present « A FLOR DE PELL 2017 » exhibition in which you’ll see the work of 13 jewelers with very different approaches… What they share is to understand the jewel as an object that transcends mere decoration and explores the way art

Alina CarpCarme RoherErato KouloubiIgnasi CavallerImma Batalla Juan RiusechLluís Comín Mireia CalafMontserrat LacombaNiki StylianouRosa NoguésSergio & Stefano Spivach – Sílvia Serra.

Montserrat Lacomba 2015. Necklace "Blue horizon", silver, enameled copper and kyaniteMontserrat Lacomba 2015. – Necklace « Blue horizon », silver, enameled copper and kyanite

Erato Kouloubi - Brooch "Asphyxia" Tar,bronze, wool, pigment.Erato Kouloubi- Brooch « Asphyxia » Tar,bronze, wool, pigment.

Mireia Calaf Joieria Contemporània.- broche "Protecció V" Plata, closca d'ou modificada i endurida. Mireia Calaf Joieria Contemporània – broche « Protecció V » Plata, closca d’ou modificada i endurida.

Alina Carp. Brooch.Achile's Heel. Oxidized Silver, Brass mesh, 24k gold foil. Alina Carp Brooch.Achile’s Heel. Oxidized Silver, Brass mesh, 24k gold foil.
Rosa Nogués. Brooch. Fosco.Oxidized silver , stainless steel.Rosa NoguésBrooch. Fosco.Oxidized silver , stainless steel

  Lluis Comin - Ring, Reconstruccions 9.Silver, gold, lapis lazuli: Lluis Comin - Ring, Reconstruccions 9 – Silver, gold, lapis lazuli

 Ignasi Cavaller. Necklace. Horus 1. Pizzarra, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope: Ignasi Cavaller  Necklace « Horus 1″  Pizzarra, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope

 Niki Stylianou.Necklace.Hand cut,hand,painted and stiched rubbber,thead: Niki Stylianou - Necklace – Hand cut, hand painted and stiched rubbber, thead

 Carme Roher - Brooch.Silver and resin: Carme Roher – Brooch – Silver and resin

 Silvia Serra. Brooch. Amb la pedra a la sabata. Silver, Iron, Platic, Acrylic Painting, Aluminum: Silvia Serra – Brooch  « Amb la pedra a la sabata »  Silver, Iron, Platic, Acrylic Painting, Aluminum

EXPO 66mistral - Imma Batalla. Brooch. Sum vermis 2. Cardboard, red, steel, resin, silver: Imma Batalla. Brooch  « Sum vermis 2″  Cardboard, red, steel, resin, silver

 Sergio & Stefano Spivach - Ring - opal, silver  Sergio & Stefano Spivach – Ring – opal, silver

 

66 Mistral GalleryComín – Joieria creativa
Av. Mistral, 66
08015 -  Barcelona
Mail: info@lluiscomin.com
Phone: 933 25 53 40
Monday to Saturday 10 -14h / 16:30 – 20:30h

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

01/03/2017

#MunichJewelleryWeek2017 – EXPO (32) – « 7 Coordenadas » – Munich (DE) – 8-13 Mars 2017

(32) 7 Coordenadas

The artist and the landscape, two points of view of the same place on the way from Barcelona to Munich.
Opening : Wednesday 8 of March at 17 h

Open : Wednesday 8. 3. 2017 – Monday 13. 3. 2017
Adalbertstr. 11, Munich

32 (on map)  "7 Coordenadas " - Joyas Sensacionales

Joyas Sensacionales: Alicia GiráldezCarla GarciaCarme RoherClara NiubóFátima TocornalGemma CanalLourdes CarmeloMontse BasoraNicole DeusterNuria AngurenXus AnglesEva Pons – Silvia Walz – Ramon Puig Cuyás

 Lourdes Carmelo, 47° 33’ 27.8352’’ N 10° 44’ 58.7256’’ E  (Neu-Schwanstein, Germany)Lourdes Carmelo, 47° 33’ 27.8352’’ N 10° 44’ 58.7256’’ E  (Neu-Schwanstein, Germany)Lourdes Carmelo, 47° 33’ 27.8352’’ N 10° 44’ 58.7256’’ E (Neu-Schwanstein, Germany)Lourdes Carmelo, 47° 33’ 27.8352’’ N 10° 44’ 58.7256’’ E  (Neu-Schwanstein, Germany)

" 7 coordenadas " -  Alicia Giraldez: Alicia Giraldez

 Nicki Deuster, 43°17’41.2”N 3°31’52.5”E (Agde, France) Nicki Deuster, 43°17’41.2”N 3°31’52.5”E (Agde, France)

 Nicki Deuster (Nicole Deuster), 43°17’41.2”N 3°31’52.5”E (Agde, France): Nicki Deuster (Nicole Deuster), 43°17’41.2”N 3°31’52.5”E (Agde, France)

7 coordenadas -  Carme Roher -  47°40”N 9°11”E (Bodensee, Germany, Switzerland, Austria, Lichtenstein): Carme Roher -  47°40”N 9°11”E (Bodensee, Germany, Switzerland, Austria, Lichtenstein)

Carme Roher -  47°40”N 9°11”E (Bodensee, Germany, Switzerland, Austria, Lichtenstein)Carme Roher -  47°40”N 9°11”E (Bodensee, Germany, Switzerland, Austria, Lichtenstein)

7 coordenadas, during Schmuck 2017, Adalbertstr.11 Munich, with Núria Anguren 46°12”N 6°09”E ( Geneve, Switzerland): Núria Anguren 46°12”N 6°09”E ( Geneve, Switzerland)

Ramon Puig Cuyas  - Brooch series Metamorphic; "Agde"Ramon Puig Cuyas  – Brooch series Metamorphic; « Agde »

 

Adalbertstraße 11
08.03-12.03
From 10 h – 20 h ( Monday until 12 h )

 

Enregistrer

24/09/2016

EXPO ‘Darrera El Mirall’ – Sala Perill, Barcelona (ES) – 28 Sept.-1er Oct. 2016

« Darrera El Mirall » (Behind the Mirror)  – nueva propuesta del grupo Joyas Sensacionales en la que se retrata a sí mismo, las joyas que nos devuelve el espejo …

 Inauguración miércoles 28 de septiembre de las 18: 00 / Wednesday 28 of October : Opening at 18h

Retratos y auto-retratos convertidos en joyas ….. vale la pena, os esperamos la semana que viene en la Sala Perill !
Our new exhibition at Sala Perill with portraits and self-portraits turned into jewellery. Open from Thursday – Saturday 11h-20h

 Durantes la semana de JOYA, en Sala Perill

"Darrera El Mirall" -   grupo Joyas Sensacionales  del 28 de septiembre al 1 de octubre de 2016

Alicia Giráldez – Carla Garcia – Carme Roher – Clara NiubóFátima TocornalGemma CanalLola GratacósLourdes CarmeloMontse BasoraNicole DeusterNuria AngurenRamon Puig Cuyas —  Silvia Walz —  Xus Anglès

 Ramon Puig Cuyas - Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales. "Auto-retrato".Ramon Puig Cuyas - Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales.
« Auto-retrato ».

Ramon Puig Cuyas - Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales. "Retrato a Alicia Giraldez".Ramon Puig Cuyas – Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales.
« Retrato a Alicia Giraldez ».

Ramon Puig Cuyàs  - Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales. "Retrato a Carme Roher".Ramon Puig Cuyàs  – Broche sobre ensablaje: Alpaca, esmaltes, plásticos, papael, cartón y otros materiales.
« Retrato a Carme Roher ».

 

Sala Perill
Avinyó 46, Pral 2ª,
Barcelona
abierto de Jueves a Sábado de 11-20 horas
http://www.joyas-sensacionales.com/

 

04/05/2016

EXPO ‘Private Exhibition…’ – Villa de Bondt, Gent (BE) – 16 Avril-14 Mai 2016

Villa De Bondt: « Private Exhibition… » -
Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove » •
16 April-14 May 2016 •
Opening: 16 April 2016, 6 pm -
Villa De Bondt: "Private Exhibition... - Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove" •
with Patrícia Domingues (MA 2013), Tabea Reulecke (MFA 2015), Dana Seachuga (MFA 2015), Nelly Van Oost (MA 2012) (from Idar Oberstein) et al.-

 

Tabea Reulecke (MFA 2015) • Object "Sandwiches with Honey" • Amber, enamel and cooper • 2015 • ©photo by Maciek NicgórskiTabea Reulecke (MFA 2015) • Object « Sandwiches with Honey » • Amber, enamel and cooper • 2015 • ©photo by Maciek Nicgórski

 Nelly Van Oost (MA 2012) • Brooch "Tell me the truth" • Baltic amber, new silver, paint and steel • 2015 • ©photo by artist Nelly Van Oost (MA 2012) • Brooch « Tell me the truth » • Baltic amber, new silver, paint and steel • 2015 • ©photo by artist

 Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch • Amber, natural & coloured agate, graphite & steel • 2014 • ©photo by Maciek Nicgórski  Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch • Amber, natural & coloured agate, graphite & steel • 2014 • ©photo by Maciek Nicgórski

Gisbert Stach Brooch: Gold Fingers, 2015 Baltic amber, silicone, steel.Conversation with a cloud. Gisbert Stach Brooch: Gold Fingers, 2015 Baltic amber, silicone, steel.  

Vlla de Bondt - 2016 - Sophie Hanagarth   Gdansk Baltic Amber Biennale: Sophie Hanagarth

Vlla de Bondt - 2016 - Carme Roher  -  Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove" • 16 April-14 May 2016: Carme Roher

Vlla de Bondt - 2016 - Bernard François   Gdansk Baltic Amber Biennale:  Bernard François

Vlla de Bondt - 2016 - Jacek Byczewsky  Gdansk Baltic Amber Biennale: Jacek Byczewsky

Vlla de Bondt - 2016 - Stefano Marchetti   Gdansk Baltic Amber Biennale: Stefano Marchetti

Vlla de Bondt - 2016 - Dana Seachuga    Gdansk Baltic Amber Biennale: Dana Seachuga

 

Villa De Bondt
Krijgslaan 124
9000 Gent (Gand) – BELGIQUE
tel 0032(0)92217609
info@villadebondt.be

www.villadebondt.be

 

24/05/2015

EXPO ‘A Proposito – On ETS ?’ – Sala Perill, Barcelona (ES) – 21 Mai-6 Juin 2015

Sala Perill «A Proposito – On ETS ?(¿DÓNDE ESTÁS?) »

Ciclo de exposiciones « A PROPOSITO » -  Joyas SensacionalesIII

Sala Perill(Carme Roher)

Estamos muy contentas de presentaros la tercera edicion del ciclo “A propósito” en la Sala Perill. “¿On ets?” es una propuesta donde encontramos 3 artistas del grupo “Joyas Sensacionales » y una artista invitada: la escultora Matilde Grau.
On ets? Una pregunta como título de la exposición, un interrogante hacia nosotras mismas, aunque esté en segunda persona. Y luego, compartirlo con los demás. Dónde estoy, dónde estás…dónde quiero estar?…Tantos lugares, reales o ficticios. Las cuatro nos hacemos la pregunta, y el resultado aquí lo tenemos. ¿Qué nos une? La curiosidad por lo que vemos, por lo que imaginamos, un hilo invisible que nos guía hacia lo que está por hacer.

Alicia GIRALDEZ Carme ROHER - Fatima TOCORNAL 

¿DÓNDE ESTÁS?
Dicen que son joyas. Y las presentan con un título provocativo, ¿Dónde estás?
Paseo mis ojos por las piezas: las veo en fotografías y no puedo hacer lo que me piden, contestarles
que estoy aquí.
Aquí, y tocarlas con los dedos, tomarlas entre las manos, dejarlas sobre una palma para mirarlas
mejor. Paseo mis ojos por las tazas imposibles y las ramas de Matilde Grau, por las piezas de Fátima,
que quiere que nazcan de la intuición y piden la emoción de la aventura, por las construcciones de
Carme Roher y las estructuras de Ali Giráldez.
Añoranza del tacto.
Carme imagina un personaje que camina abstraído, ajeno al espacio que habita, laberinto
jaula, en un instante de reflexión y soledad. Y tal como nos lo ofrece, al hacerlo objeto, le
libera: voy a ponerme mis límites como un broche en la solapa y a salir a la calle. Pensaré en otras
cosas. Y caminaré por la ciudad, entre andamios y edificios industriales, procurando no mirarlos
mucho: se parecen demasiado a mí, como las misteriosas estructuras de Alicia, que engañan y,
restos de restos, se han convertido en cuerpos independientes que formulan esa pregunta: ¿dónde
estás?, ¿dónde te escondes?
Intentaré hacer de mi paseo una aventura, como propone Fátima. Sus piezas son pequeños cuadros
donde perderse y dejarse llevar por las historias que nos cuentan y que nos dicen que
no es necesario contestar a esa pregunta.
Beberé un té en las tazas de Matilde. Hablan de una compañía sin sentido, esa en la que nace la
belleza. Con razón dicen que son joyas.
Esther Zarraluki 2015
Alicia Giraldez- broches electroforming con esmalte - EXPO "on ets?" -Alicia Giraldez- broches electroforming con esmalte
 Carme Roher - broches alpaca, plata - EXPO "on ets?" - Carme Roher – broche alpaca, plata
Fatima Tocornal  - broche cobre, acero, esmalte, alpaca - EXPO "on ets?" - Fatima Tocornal  - broche cobre, acero, esmalte, alpaca

 

 

 

 

Sala Perill,
c/Avinyo 46 pral.2ª
Barcelona 08001
Spain

 

 

 

19/02/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘En Tránsito’ – Cervantes Institute, Munich (DE) – 11-15 Mars 2015

« En Tránsito »

EASD València and Escola Massana Barcelona at Cervantes Institute in Munich

Vernissage: 12 March 2015.  4 pm

Organisation:  Silvia Walz  and  Heidi Schechinger

En Tránsito. EASD València and Escola Massana

« Transition is a never-ending movement, a perpetual passing by without stopping. The artistic creation process is a walk along unforeseen and unknown paths. A jewel is an object in transition, especially when it leaves its ornamental function and becomes an artistic work piece, when it acquires the strength to move us, when it sets in motion the symbolic being that lies within us. » Ramon Puig Cuyas.

En Tránsito. EASD València and Escola Massana Barcelona at Cervantes Institute in Munich -  Exhibition  /  11 Mar 2015  -  15 Mar 2015  [Rodrigo Acosta brooch "Ritmo cardiaco", EASD València]Rodrigo Acosta brooch « Ritmo cardiaco », EASD València

 

Artist List EASD València:
Amparo De Ramón Ángela BermúdezAnna Maria StaianoAránzazu Sainz  — Azahara SantoroBeatriz DíazTina LeónEdu TarínElvira H. MateuElvira MelladoErika JordánEsperanza PascualJosé Antonio MolinaMarie PendarièsMónica ArceMyriam Moreno Natalia ArayaLaura Guillot Laura SalgueroRodrigo Acosta Rosa BorredáSue Ibars.

Artist List Escola Massana:
Auba Pont Alicia GiraldezCarla Garcia Carme RoherClara Niubó — Diogo Alves — Eva BurtonEva Girbes Fatima TocornalGastón Rois – Gemma CanalLola Gratacós Lourdes CarmeloMaría DiezMontse BasoraNatsumi KaiharaNoelia Sanchez Nicole Deuster Nuria AngurenSandra LlusàPilar Cotter Xus Anglès.

 Rodrigo Acosta, EASD València  Rodrigo Acosta, EASD València- broche « Ritmo cardiaco » 2014

Eva Burton, Escola Massana  Eva Burton, Escola Massana 

Elvira Mellado, EASD València  Elvira Mellado, EASD València

Lourdes Carmelo, Escola Massana Lourdes Carmelo, Escola Massana

Diego Alves, Escola Massana  Diogo Alves, Escola Massana (« Observatório utópico » – Brass, copper, silver)

Rosa Borredá, EASD València Rosa Borredá, EASD València

Elvira H. Mateu, EASD València Elvira H. Mateu, (detalle) EASD València

Myriam Moreno -   Three brooches/objects from "Lo aprehendido".  Photo: Borja Pascual Myriam Moreno -   Three brooches/objects from « Lo aprehendido ».  Photo: Borja Pascual

« Transitar es un estado de contínuo movimiento, un pasar perpetuo, sin detenerse. El proceso de la creación artística es un transitar por territorios imprevistos y no conocidos antes. La joya es un objeto de tránsito, sobre todo cuando abandona su función decorativa y se convierte en objeto artístico, cuando adquiere la fuerza para conmovernos, cuando pone en movimiento a nuestro ser simbólico que todos llevamos con nosotros« . Ramon Puig Cuyàs Escola Massana (Barcelona)

« Si marcamos sobre un mapa el recorrido de nuestros pasos por este mundo desde el día en que nacimos, nos saldrán un montón de garabatos apretujados alrededor de unos pequeños nodos y algunas líneas más sinuosas, largas o cruces. Uno, nos ha conducido a la escuela, donde estamos en tránsito hacia la experiencia en nuestro quehacer como joyeros, pero ahora, es esta exposición de nuestras creaciones, prueba de ese viaje extraordinario que nos lleva hasta una nueva encrucijada en nuestra trayectoria: Schmuck München ». Kepa Karmona EASD València

 

  presentation of BOOK "ECLAT - Masters of the new jewelry design" by Carlos Pastor, friday March 15, 17h, at Instituto CervantesPpresentation of BOOK « ECLAT – Masters of the new jewelry design » by Carlos Pastor, friday March 15, 17h, at Instituto Cervantes

 

 

Instituto Cervantes Munich
Alfons-Goppel-Str. 7
80539 -  Munich
GERMANYcenmun@cervantes.es
Phone: 49 89 29 07 18 41

 

29/09/2014

JOYA Barcelona 2014 – in the OFF we present you Context Gallery/Joies Minimes/Minimal Jewels – 9 Oct.-15 Nov. 2014

JOYA Barcelona 2014 - Art Jewellery Fair, October 9, 10 and 11, 2014

JOYA Barcelona 2014 –
***

Galeria CONTEXT -  Joies minimes/Minimal Jewels

Apertura/Opening 11 Oct. – 19:00

The proposal of 31 artist to represent the minimalism 

OFF JOYA - EXHIBITIONS -   context - joiesminimes

 

Dins de la programació OFF JOYA ’14, presentem a la nostra galeria de Sant Cugat del Vallès una exposició de peces inèdites de 31 artistes que porta per títol JOIES MÍNIMES – MINIMAL JEWELS.
El PIN és el protagonisma d’aquesta mostra que aplegarà més de 60 peces especialment dissenyades per aquesta ocasió.
 
participan :  Oscar Abba — Amalia Vermell Montse BasoraEugènia BesoraAndrea CoderchMaria DiezCarla GarcíaGrego García Tebar Ana García Moya Catalina GibertAlicia Giráldez Lola GratacósAna Heimann Olga Hernández Puerto — Elsa Inzunza — Natsumi KaiharaSandra LlusàJudy McCaigClara NiubóEva PonsRamon Puig Cuyàs Silvina Rio Carme Roher — Cinta Sala — Blanca SánchezEdu TarínFátima Tocornal – Marta Torrent — Isabel Tristan — Silvia Walz –Renate Wülfinghoff.
CONTEXT a  Barcelona Art Jewellery Fair.

 

Galería Context
c. Viñolas 8-10,
Sant Cugat del Vallès
tel 935 893 806
galeria@context.cat 
map

Horarios/Schedules 11:00 – 13:30/ 17:00 – 20:00 Monday-Friday 11:00 – 14:00 Saturday
http://www.joyabarcelona.com/index.php/en/offjoya

24/07/2014

VIRUS de la COMPARAISON ………. Ulrike Kampfert / Carme Roher

Je crois que je vais reprendre ma série « virus de la comparaison » …. la plupart du temps « pur hasard » ou ce que j’appelle « air du temps », parfois, je crois, pure « ignorance culturelle (de l’histoire du bijou) de la part de jeunes qui démarrent, et parfois … on préférera ne pas parler de la vilaine « copie » ……..

… et je reprends cette série parce qu’au dernier « Melting point 2014″ à Valencia, plusieurs d’entre nous avons été fortement étonnés, et à plusieurs reprises, par de très frappantes ressemblances ………… ce doit être « l’air du temps » …….

 

Ulrike KÄMPFERT  « Ombrelle ». Broche frise de pétales de fer oxydé sur un ovale en or. Pièce unique. 2007. Poids brut : 8,2 g ; Diam. : 7,5 x 7 cm. estimation 600-800€  http://photo.auction.fr/e/1/e/kampfert-chuard-ulrike-nee-en-1965-ombrelle-1390300950227205.pngUlrike Kampfert – broche « Ombrelle » fer et or – frise de pétales de fer oxydé sur un ovale en or.  2007
 

 Ulrike Kampfert, bague Ombrelle ou Schirmring, fer et or Ulrike Kampfert, bague « Ombrelle » ou « Schirmring », fer et or acier

Carme Roher - brooch - (comparaison avec  Ulrike Kampfert)Carme Roher – Broche Alpaca patinada

Carme Roher - brooch - (comparaison avec  Ulrike Kampfert)Carme Roher – Broche Alpaca patinada

 

Ulrike Kämpfert : née en 1965 – Formation à l’AFEDAP 2001-2003 – Artist in residence à Hochschschule Trier en janv-fevr. 2012 – membre de l’association « D’un bijou à l’autre » - « «Inspirée et fascinée par le travail des forgerons et par la plasticité du fer, je martèle le métal d’une manière régulière et répétitive jusqu’à la limite de sa résistance,  pour obtenir de fins et fragiles pétales. C’est comme si je cherchais à rhabiller la nudité de la peau, à couvrir  l’homme  d’une mince paroi de métal. De cette façon, mon travail parle de la relation du bijou au corps. Le contraste du métal et de la peau reflète la fragilité du corps humain. De ce dialogue complémentaire naît la préciosité».

Carme Roher : born in Mataró 1962 – Studies of superior degree in jewelry at EscolaMassana (Barcelona) and in applied arts, in the same specialty in Escola Llotja (Barcelona) and in addition to courses with Ramon Puig Cuyás. She has exhibited national and international and also she has exhibited her work permanently in the Museu de les Arts Decoratives de Barcelona. Nowadays she is a member of the group Joyas Sensacionales, coordinated by Silvia Walz.