BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

26/11/2016

EXPO ‘20/20/20’ – Galerie Noel Guyomarc’h, Montreal (CA) – 26 Nov. 2016-25 Fevr. 2017

20/20/20

Galerie Noel Guyomarc’h‎ 

Inauguration vendredi 25 novembre à 17:00 – 20:00

20 Ans / 20 Artistes Canadiens / 20 Artistes Internationaux – Galerie Noel Guyomarch:

«La Galerie Noel Guyomarc’h est impliquée dans un grand dessein. Son objectif? Faire découvrir au plus grand monde qu’il existe une forme d’art que l’on peut porter» Susan Cummins, Présidente du Art Jewelry Forum, Conseillère en joaillerie pour la Fondation Rotasa.

Josée Desjardins -  Oracle, 2016 Bague en argent, orthose, porcelaine, linoleumJosée Desjardins -  Oracle, 2016 Bague en argent, orthose, porcelaine, linoleum

C’est en 1992 que Noel Guyomarc’h, alors assistant dans une bijouterie montréalaise, expérimente le choc de sa première rencontre avec le bijou contemporain. Ce jour, la créatrice québécoise Barbara Stutman présente un bracelet composé de tubes en plastique et de fil d’argent. Profondément intrigué par cette pièce unique, il cesse alors de percevoir le bijou comme un simple ornement et réalise que ce dernier peut véhiculer un message, une réflexion, et proposer une approche nouvelle, tant esthétique que conceptuelle. Au cours des années suivantes, Noel Guyomarc’h approfondit ses recherches sur le sujet et rencontre de nombreux artistes. Il n’aura dès lors de cesse de questionner le bijou et la pratique même de la joaillerie contemporaine. Il ouvre sa galerie, entièrement dédiée au bijou contemporain, en 1996. Depuis plus de 20 ans maintenant, Noel Guyomarc’h agit comme commissaire, diffuseur, promoteur et conseiller. Son expérience et son goût lui valent d’être aujourd’hui reconnu comme l’un des principaux spécialistes de la discipline au Québec et à l’international. Il a organisé plus de 90 expositions, individuelles et collectives, parfois itinérantes. Régulièrement invité en tant que jury et conférencier, il est depuis quelques années évaluateur, entre autres, pour le musée des Beaux Arts de Montréal. De par un dialogue personnel, la promotion d’expositions ou encore l’expérience d’ateliers créatifs, Noel Guyomarc’h a su accompagner et pousser les artistes dans leurs reflexions tout en leur offrant une nouvelle visibilité, à la galerie tout d’abord mais aussi sur la scène internationale comme récemment à SOFA Chicago. Questionner le bijou comme objet d’art, l’ouvrir à de nouvelles inspirations, explorer de nouvelles voies de fabrication et d’interprétation, voici quelques unes des pistes que la galerie choisit de mettre en avant. Elle valorise ainsi des artistes qui proposent une esthétique originale et innovatrice, qui questionnent le bijou, son impact, sa relation au corps, les possibilités et limites des matériaux et des techniques, et qui, en un mot, cherchent à le réinventer. D’un petit espace dans un édifice culturel rue Sainte Catherine, la galerie s’est ensuite installée au 137 avenue Laurier ouest avant de déménager Boulevard St Laurent il y a 5 ans. Elle est aujourd’hui la seule galerie dédiée uniquement à la discipline du bijou contemporain au Canada. Le 25 novembre prochain, c’est avec fierté et émotion que la galerie Noel Guyomarc’h célèbrera ses vingt années d’existence.  Une exposition anniversaire « 20/20/20 : 20 ans, 20 artistes canadiens, 20 artistes internationaux » présentera à cette occasion les travaux de plusieurs artistes avec lesquels Noel Guyomarc’h travaille régulièrement depuis des années : 20 créateurs de bijoux canadiens et 20 créateurs étrangers qui, tous, ont répondu présent à l’invitation. Ils présenteront de nouvelles pièces, spécifiquement créées pour l’exposition. Témoignage à la fois de la richesse de cette pratique artistique et de la tache colossale accomplie par Noël Guyomarc’h au cours de ces 20 dernières années, l’exposition mettra en scène des artistes reconnus internationalement comme l’espagnol Ramon Puig Cuyas, l’américaine Rebecca Hannon ou encore le canadien Paul McClure, récent récipiendaire du prestigieux Prix Saidye Bronfman, mais aussi de jeunes créateurs émergents (Gabrielle Desmarais, Silvie Altschuler, Anne-Marie Rébillard…) pour qui l’appui de Noel Guyomarc’h a été décisif.

 

20 Artistes Canadiens : Silvie Altschuler –  Bridget Catchpole –  Josée Desjardins –  Gabrielle Desmarais — Christine Dwane –  Anne Fauteux –  Vivienne Jones –  Janis Kerman –  Christine Larochelle – Petra Luz – Paul McClure –  Pierre-Yves Paquette –  Anne-Marie Rébillard –  Pamela Ritchie – Dorothée Rosen — Jan Smith –  Kye-Yeon Son – Despo Sophocleous –  Barbara Stutman –  Lawrence Woodford

20 Artistes Internationaux : Dina Abargil – Ela Bauer – Edith Bellod – Monika Brugger Ramon Puig Cuyas Sandra Enterline – Grego Garcia Tebar – Rebecca Hannon – Arthur Hash – Mirjam Hiller – Yu Hiraishi – Peter Hoogeboom – Yong Joo Kim Judy McCaig – Biba Schutz Silke SpitzerLuzia Vogt Andrea Wagner – Silvia Walz – Shu-Lin Wu

Bridget Catchpole, Dear, What Have You Done With Nana’s Pearl?, 2016, Perles, plastique, argent, rubanBridget Catchpole, Dear, What Have You Done With Nana’s Pearl?, 2016, Perles, plastique, argent, ruban

 Ramon Puig Cuyas -  N°1529, 2014 ‘Suite Dresden : An invisible Landscape’, nickel silver, enamelRamon Puig Cuyas -  N°1529, 2014 ‘Suite Dresden : An invisible Landscape’, nickel silver, enamel

 Silvia Walz, Wind from the South- West, 2016 Broche en acier et émail Silvia Walz, Wind from the South- West, 2016 Broche en acier et émail

 Mirjam Hiller, Arcanes cities and Landscapes, 2014 Broche en acier, titane et poudre thermoplastique Mirjam Hiller, Arcanes cities and Landscapes, 2014 Broche en acier, titane et poudre thermoplastique

Pamela Ritchie, Alien Landscape, 2016 Broche en bois, polymère, argent, peinturePamela Ritchie, Alien Landscape, 2016 Broche en bois, polymère, argent, peinture

Grego Garcia Tebar, Loro Extasiado, 2016 Pendentif en méthacrylate, plastique, argent, cristalGrego Garcia Tebar, Loro Extasiado, 2016 Pendentif en méthacrylate, plastique, argent, cristal

 

 

Galerie Noel Guyomarc’h
4836 boulevard St-Laurent
H2T 1R5 - Montreal CANADA
info@galerienoelguyomarch.com
tel (514) 840 9362   

 

Enregistrer

Enregistrer

28/08/2016

Mari Funaki award 2016 – & the WINNERs are …..

2016 Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery

The winners of the Mari Funaki Award  will be announced at the opening on Tuesday 23 August 2016.

Mari Funaki award 2016

The Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery is a biennial international Award that showcases excellence in international and Australian contemporary jewellery. Thirty-five artists have been shortlisted from an international field of 413 entries from 48 countries.

 David Bielander, winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Established category) with his piece 'Cardboard' (2015) of patinated silver and white gold Congratulations to David Bielander,
winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Established category)
with his piece ‘Cardboard‘ (2015) of patinated silver and white gold. The judges called it ‘an extraordinary example of contemporary making and practice‘. This work will now be part of the National Gallery of Victoria collection 
 

Congratulations Sarah Johnston, winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Emerging category) with her piece Collapsing Time (2015) The judges reflected on 'the intimacy of putting (the piece) on and feeling transformed, taken to another place'.Congratulations Sarah Johnston (AU),
winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Emerging category)
with her piece « Collapsing Time » (2015) – onyx stone, rubber, 280x240x50mm
The judges reflected on ‘the intimacy of putting (the piece) on and feeling transformed, taken to another place’

Congratulations to Ela Bauer, receiving a high commendation (Established) for her piece 'NT' (2016) for 'its confidence, freshness and evocative use of materials'.Congratulations to Ela Bauer,
receiving a high commendation (Established)
for her piece ‘NT’ (2016) for ‘its confidence, freshness and evocative use of materials’.

Congratulations to Genevieve Howard, awarded a high commendation (Emerging) for her work 'The Song of the Chanter' (2015), impressing the judges with its 'forward thinking and beautifully resolved relationship with the body'.Congratulations to Genevieve Howard,
awarded a high commendation (Emerging)
for her work ‘The Song of the Chanter’ (2015), impressing the judges with its ‘forward thinking and beautifully resolved relationship with the body’.

The selected exhibitors for 2016 were:
Blanche Tilden (Au) / Céline Sylvestre (Fr) / David Bielander (CH/De) / Doris Betz (De) / Dovile Bernadisiute (Lithuania) / Ela Bauer (Nl) / Emi Fukuda (Jp) / Florian Milker (De) / Frieda Doerfer (De) / Genevieve Howard (Irl) / Henriette Schuster (De) / Inari Kiuru (Fi/Au) / Karl Fritsch (De/NZ) / Katie Collins (Au) / Katja Prins (Nl) / Katrin Feulner (De) / Lauren Tickle (USA) / Léa Mazy (Fr) / Lisa Walker (NZ) / Manon van Kouswijk (Nl/Au) / Melanie Isverding (De) / Melinda Young (Au) / Melissa Cameron (Au) / Michihiro Sato (Jp) / Nadja Soloviev (De) / Naoko Inuzuka (Jp/Au) / Paul Adie (UK) / Shachar Cohen (Il) / Sarah Johnston (Au) / Selen Özus (Tr) / Sophie Baumgärtner (De) / Thanh-Truc Nguyen (De) / WenMiao Yeh (Tw) Yong Joo Kim (S. Kr) / Yu Fang Chi (Tw)

 

 

Gallery FUNAKI
4 Crossley Street
Melbourne, Victoria
Australia 3000
PO Box 24142
Melbourne, Victoria
Australia 3001
Email
tel +613 9662 9446

Enregistrer

15/07/2016

Mari Funaki award 2016 – EXPO at Gal. Funaki (AU) – 23 Aout-24 Sept. 2016

2016 Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery

The winners of the Mari Funaki Award  will be announced at the opening on Tuesday 23 August 2016.

The Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery is a biennial international Award that showcases excellence in international and Australian contemporary jewellery. Thirty-five artists have been shortlisted from an international field of 413 entries from 48 countries.

Mari Funaki award 2014Mari Funaki award 2014

The selected exhibitors are:
Blanche Tilden (Au) / Céline Sylvestre (Fr) / David Bielander (CH/De) / Doris Betz (De) / Dovile Bernadisiute (Lithuania) / Ela Bauer (Nl) / Emi Fukuda (Jp) / Florian Milker (De) / Frieda Doerfer (De) / Genevieve Howard (Irl) / Henriette Schuster (De) / Inari Kiuru (Fi/Au) / Karl Fritsch (De/NZ) / Katie Collins (Au) / Katja Prins (Nl) / Katrin Feulner (De) / Lauren Tickle (USA) / Léa Mazy (Fr) / Lisa Walker (NZ) / Manon van Kouswijk (Nl/Au) / Melanie Isverding (De) / Melinda Young (Au) / Melissa Cameron (Au) / Michihiro Sato (Jp) / Nadja Soloviev (De) / Naoko Inuzuka (Jp/Au) / Paul Adie (UK) / Shachar Cohen (Il) / Sarah Johnston (Au) / Selen Özus (Tr) / Sophie Baumgärtner (De) / Thanh-Truc Nguyen (De) / WenMiao Yeh (Tw) /
Yong Joo Kim (S. Kr) / Yu Fang Chi (Tw)

 Kiko Gianocca, Veneer #2 neckpiece, 2014, wood veneer, balsawood, brass. Winner of the 2014 Mari Funaki Award.Kiko Gianocca, Veneer #2 neckpiece, 2014, wood veneer, balsawood, brass. Winner of the 2014 Mari Funaki Award.

Melissa Cameron. Piece: Ruchnoy Protivotankovy Granatomyot, 2016. Powdercoated steel hand trowel, stainless steel, ribbon, various dimensions. Necklace, brooch, pin. - selected for Mari Funaki award 2016: Melissa Cameron. Piece: Ruchnoy Protivotankovy Granatomyot, 2016. Powdercoated steel hand trowel, stainless steel, ribbon, various dimensions. Necklace, brooch, pin

David Bielander. Bracelet: Cardboard, 2015. Patinated silver, white gold. Photo by: Dirk Eisel. - selected for Mari Funaki award 2016: David Bielander. Bracelet: Cardboard, 2015. Patinated silver, white gold. Photo by: Dirk Eisel

Genevieve Howard. Necklace: The Song of the Chanter, 2016. Laser cut Japanese linen paper, elastic. - selected for Mari Funaki award 2016: Genevieve Howard. Necklace: The Song of the Chanter, 2016. Laser cut Japanese linen paper, elastic

Yong Joo Kim. Necklace: Crossing the Chasm, 2016. Velcro® hook and loop fastener, thread. - selected for Mari Funaki award 2016: Yong Joo Kim. Necklace: Crossing the Chasm, 2016. Velcro® hook and loop fastener, thread

Manon van Kouswijk. Necklace: Figures. Porcelain. - selected for Mari Funaki award 2016: Manon van Kouswijk. Necklace: Figures. Porcelain

Léa Mazy (FR) -  Beneath the surface -  2016  Léa Mazy -  Beneath the surface -  2016 – Léa is a young French designer studying at Design Academy Eindhoven.  Léa ’s jewelry collection “Beneath the Surface” is the result of a research on materials around the notions of intimacy, preciousness, fragility, surprise, but most of all on the beauty lying underneath the surface. Combined, the individual story of each broches and rings creates a personal narration and landscape.

 

Mari Funaki was a unique and passionate advocate for contemporary jewellery in Australia, both through her own remarkable practice and her establishment and directorship of Gallery Funaki.
This Award aims to celebrate Mari’s legacy by rewarding the skills and vision of jewellers both here and overseas and by providing a platform for outstanding new work to be shown here in Australia. A panel of three judges will award prizes in both established and emerging categories, with total prize money valued at AUD$11,000.

 

Gallery FUNAKI
4 Crossley Street
Melbourne, Victoria
Australia 3000
PO Box 24142
Melbourne, Victoria
Australia 3001
Email
tel +613 9662 9446

 

01/12/2015

EXPO ‘Snapshot’ – Galeria Reverso, Lisbonne (Portugal) – 28 Nov. 2015- 15 Janv. 2016

Galeria Reverso: « Snapshot« 

Christmas group exhibition with works by Patricia Domingues (MA 2013), Danni Schwaag (Diploma 2008), Edu Tarìn (MFA 2015) et al.

Opening saturday, November 28, from 5 to 8 pm 

Snapshot - REVERSO

Snapshot – photography project with Diana Laires:
Words cannot say much about jewellery. You have to see, feel and wear the pieces on the body. You have to live with them. Only then, the pleasure of the thought and made, of the formulated and fabulated with ideas, desires and matters, can irradiate fascination.
What should remain is the joy and the desire to understand and wear these pieces of jewellery as symbols of your own personality. /Jens-Rudiger Lorenzen (adapted) in Contemporary Jewelry, Stuttgart, 1989

Artist List:
Ana Margarida Carvalho
–  Andrea WagnerAnneleen SwillenBeate LeonardsBeatriz Horta Correia –  Beppe KesslerBirgit Laken –  Carlos Silva –  Castello Hansen Claude Schmitz  –  Cristina FilipeDanni SchwaagDulce Ferraz – Edu TarínEla Bauer Filomeno Pereira de SousaFloor MommersteegGabriela CoelhoHelena Johansson LindellHerman HermsenJoana Taurino – Kaori Juzu Laura RoseLeonor Hipólito  – Lina PetersonLuzia VogtManuel VilhenaMarc MonzóMasako Hamaguchi Mecky van den BrinkMirjam Hiller – Nikolay SardamovPatrícia DominguesPaula CrespoPaula RousseauSylvia BlickmanSofia GomesSuzanne Esser –  Tanel Veenre Telma SimõesTimothy Information LimitedUlrika Sward –  Valentim QuaresmaValéria Fazèkas.

Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch "Serie Duality " • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronPatrícia Domingues (MA 2013 Idar-Oberstein) • Brooch « Serie Duality  » • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

Edu Tarìn (MFA 2015) • Brooch "Antípoda 2" • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronEdu Tarìn (MFA 2015 Idar Oberstein) • Brooch « Antípoda 2″ • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

 Danni Schwaag (Diploma 2008) • Brooch "Jakop II" • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artistDanni Schwaag (Diploma 2008 Idar Oberstein) • Brooch « Jakop II » • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artist

Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre: Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre

 Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron: Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron

Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser: Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser

 Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm: Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm

 

 

Galeria Reverso
R. da Esperança 59/61
1200-655 – Lisbon
Portugal
Telephone: +351 213 951 407
Fax: +351 213 951 407
website: www.reversodasbernardas.com
mail: mail@reversodasbernardas.com

01/02/2015

ENVIES rouges ……… RED THREAD envy ….

Quelque chose de « vital », de VISCERAL, comme le titre bien Sébastien Carré, ça « sort des tripes », ça relate la vie, le lien … les titres sont parlants : « Viscéral », « Self portrait », « weaving my life », « Rinascita » (rebirth),

Izabella Petrut - "Blood on the ground" necklace – INNOCENT project -plastic toy, acrylic paint, copper, silk thread, varnish, 2013Izabella Petrut - « Blood on the ground » necklace – INNOCENT project -plastic toy, acrylic paint, copper, silk thread, varnish, 2013 – (In my collection)

Izabella Petrut - Innocent project - necklace – plastic toys, silk thread, resin, 2014Izabella Petrut - Innocent project – necklace – plastic toys, silk thread, resin, 2014

Ela Bauer  Necklace: Untitled, 2009 - Cotton, copper - net Ela Bauer  Necklace: Untitled, 2009 – Cotton, copper – net

Willemijn de GreefWillemijn de Greef - I ALWAYS dreamed about this neckpiece !!!
  »Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm

Willemijn de GreefWillemijn de Greef – detail of the neckpiece -    »Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm

 Gabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits - Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyedGabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed

Gabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits - Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyedGabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed

Valentina Caprini (Alchimia 2012) - necklace "Rinascita" -  1300 Meters of Red Thread -Valentina Caprini (Alchimia 2012) – necklace « Rinascita » (« Rebirth »)- 1300 Meters of Red Thread – 2012 – 160x27x7
(In my collection)

 VALENTINA CAPRINI - 'PURUS' COLLECTION  (Italy) Valentina Caprini - ‘PURUS’ Collection – « Roxene » necklace -2000 Meters of Red Thread, Pills 2012 23 x 23 x 7  (Alchimia 2012)

Valentina Caprini (exhibited at "Purus" Alchimia 2012)Valentina Caprini (exhibited at « Purus » Alchimia 2012) « Roxene » necklace

Sébastien Carré - Viscéral, 2013 Visceral  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linenSébastien Carré - Viscéral, 2013 – Collier 7 mètres, Cotte de maille Aluminium, coton, lin, soie, cuir 7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (« + de 187000 anneaux a la main et deux semaine de broderie intensive = près de 6 mois de travail sur cette pièce » !!)

Sébastien Carré -  Viscéral, 2013  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen  photo: Lee makkamSébastien Carré -  Viscéral, 2013  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen  photo: Lee makkam

Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014

Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014 - "LLIGAMS I CADENES"  Relacions complexes. Vides teixint-se. Teixit d'amor. Passions enllaçades amb sentiments de dependències i d'enveja. Amors que es poden transformar en obsessions.Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014

Mireia Calaf - TEIXINT LA VIDA’ (teixint la vida / tejiendo mi vida / weaving my life) collar Plata,llautó i fil- 2014 – « LLIGAMS I CADENES »  Relacions complexes. Vides teixint-se. Teixit d’amor. Passions enllaçades amb sentiments de dependències i d’enveja. Amors que es poden transformar en obsessions. -

LLIGAMS I CADENES. 2014 / LAZOS Y CADENAS. 2014
Relaciones complejas. Vidas tejiéndose. Tejido de amor. Pasiones enlazadas con sentimientos de dependencias y de envidia. Amores que se pueden transformar en obsesiones.

Manolya Konuk - "Penelope" - red thread necklace - distance entre 2 personnes - 1852 m de fil - 7mois de travail  Manolya Konuk - « Penelope » – red thread necklace – distance entre 2 personnes = 1852 m de fil – 7mois de travail…..

«  »penelope » hand knitting red thread – Penelope is a distance knitting on the Ottoman old fashion crochet style. Each loop is telling a hand journey across the 1 852 m between two Peoples. Photo shoot by Alejandro Olaya – « Pénélope » ou 1852 m est une distance drocheté à la main. Dans le style ancien du harem ottoman, chaque boucle raconte le voyage à travers les 1852 m qui séparent 2 personnes. »

 

20/07/2014

EXPO ‘RULE THE WORLD’ – Friends of Carlotta, Zurich (CH) – 19 Juin-5 Sept. 2014

RULE THE WORLD, a juried exhibition at Friends of Carlotta in Zurich, Switzerland, curated by Bruna Hauert.

Welcome to our world of lived-out deficiencies and psychopaths!

What are the adornments of dictators, despots, and the plain delusional ? What do they need in order to let their real personalities shine through ? What tools do tyrants have to show that they are in charge ?

Rule the World

Despoten sind – bei aller Einfalt – ein sehr facettenreiches Trüppchen. Sie wollen nicht nur geliebt werden. Nein, sie wollen ehrlich und echt geliebt werden. Notfalls mit Gewalt.
Doch: Womit schmücken sich DiktatorInnen, Grössenwahnsinnige, Möchtegerns und Trauminöds? Womit präsentieren sie sich, damit ihre wahre Persönlichkeit im richtigen Licht erstrahlt? Womit zeigen GrosskotzInnen, TyrannInnen und zu Höherem Berufene, dass die Macht mit ihnen ist? Besitzt der Mächtige Objekte der Macht weil er mächtig ist? Oder ist er mächtig, weil er Objekte von magischer Macht besitzt?
Und: Was gönnt der Despot sich selbst in einer launigen Minute? Welcher Schmuck feiert mit ihm in der Stunde seines Triumphes? Womit verwöhnt er seine Untertanen, damit sie sich ihm leichter unter tun? Und wie kann ich ihm huldigen, damit er meine wahre Liebe und somit seinen wahren Wert erkennt?
Diese und andere Fragen zum Thema RULE THE WORLD beherrschen das Thema der nächsten jurierten Schmuckausstellung bei Friends of Carlotta.
Willkommen in der Welt der gelebten Defizite und der Psychopathen in Bestform!
Ich freue mich auf die Pracht der Macht und darauf, Sie an der Vernissage vom 19. Juni 2014 ab 17h begrüssen zu dürfen. Oder an jedem anderen Tag während der Ausstellung. Herzlich  Bruna Hauert

Despite their simple-mindedness, despots are a very diverse little group. All they want is
to be loved. Or rather, they want honest and real love. By force, if need be.
However, what do dictators, megalomaniacs, wannabes and the delusioned adorn themselves with? What do they use to cast their personalities in a positive light? What do fat cats, tyrants and those destined for greater things use to demonstrate that the force is with them? Do the powerful own objects of power because they are powerful? Or are they powerful because they own objects with magic powers?
What’s more: What do despots treat themselves to when they’re in a foul mood? Which pieces of jewellery are there to share the hours of victory with them? What do they spoil their subjects with in order to make them more eager to subdue themselves? And how must I worship these despots so that they recognise my pure love and therefore their true value?
These and other questions on how to RULE THE WORLD will be the dictating subject of the
next juried jewellery exhibition at Friends of Carlotta.

EXPO - RULE_THE_WORLD -  Joo Hyung ParkJoo Hyung Park
 
- Annette Altenburger (DE) — Jessica Andersen (USA) — Christine Annau (DE) — Miriam Arentz & Annika Schindler (DE) — Ela Bauer (NL) — Nicole Beck (DE) — Stefan Behnke & Miriam Gradl (DE) — Brigitte Berndt (DE) — Marlene Beyer (DE) — Wolfram Beyer (DE) — Laura Bradshaw-Heap (UK) — Rachael Colley (UK) — Jennifer Crupi (USA) — Martina Czunczeleit (DE) — Laura Deakin (DE) — Saskia Derksen (DE) — Saskia Detering (DE) — Sam Tho Duong (DE) — Beate Eismann (DE) — Tanja Emmert (DE) — Ricarda Enderweit (DE) — Katja Fischer (CH) — Su Foster, Patsy Kay Kolesar & Simone Richmond (CA) — Katja Fox (DE) — Andrea Fretz (CH) — Yael Friedman (IL) — Helen Friesacher-Borst (DE) — Claudia Frisch (DE) — Masako Fukuda (JP) — Sam Gassman (USA) — Friederike Glück (DE) — Miriam Gonnissen (DE) — Nicole Grandics (USA) — Bénédicte Gross (CH) — Tamara Grüner (DE) — Christian Guthmann (DE) — Bruna Hauert (CH) – Stephanie Hensle (DE) — Jasmin Hess (CH) — Tomoko Hori (UK) — Mara Induni (CH) — Bettina Jakob (CH) — Florence Jaquet (CH) — Léonie Jeanrenaud (CH) — Edda Andrée Jessel (DE) — Leonore Jock (DE) — Udo Jung (DE) — Masumi Kataoka (USA) — Verena Klette (DE) — Luitgard Korte (DE) — Michelle Kraemer (AT) –  Unk Kraus (DE) — Martina Lang (DE) — Gregory Larin (IL) — Tracy Lee Black (USA) — Alisa Letsius (RU) — Reka Lorincz (HU) — Inés Mantel (CH) — Gigi Mariani (IT) — Laura Martínez (ES) — Susanne Matsché (DE) — Esther Mattille (CH) — Jennifer Merchant (USA) — Katharina Moch (DE) — Jillian Moore (USA) — Julika Müller (DE) — Viktoria Münzker (AT) — Nick Mullins (USA) — Elisabeth Mundwiler (CH) — Deanna Ooley (USA) — Ossi Oswald (DE) — Joo Hyung Park (KT) — Nadine Pawusch (DE) — Lina Peetz (DE) — Izabella Petrut (AT) — Annika Pettersson (SE) — Carmen Pfanner (AT) — Yvonne Raab (DE) — Daniel Ramos (DE) — Sarah Reinhard (CH) — Begoña Rentero (ES) — Claudia Römer (DE) — Sabine Roth (DE) — Vicky Saragouda (UK) — Nils Schmalenbach (DE) — Naoko Iyoda Schneeberger (CH) — Verena Schreppel (DE) — Nicole Schuster (DE) — Anna Silberstein (DE) — Eva Sörensen (DE) — Katrin Spranger (UK) — Johanna Stäss (DE) — Simone Strauss (DE) — Rebecca Strzelec (USA) — Eva Tesarik (AT) — Myung Urso (USA) — Viveka Valentin (DE) — Otto Van Winkle Peterstein (IE) — Barbara Vogl (DE) — Maria Volokhova (DE) — Andrea Wagner (NL) — Heike Walk (DE) — Heike Wanner (AT) — Caro Weiss (DE) — Klaus Weisser (CH) — Angelika Wolpert (DE) — Grandpa Wooley (DE) — Diana Zeiler (DE)

EXPO virtuelle / virtual exhibition here

EXPO - RULE_THE_WORLD_  Jennifer CRUPI power gestureJennifer CRUPI power gesture

EXPO - RULE_THE_WORLD - Luitgard Korte - ringLuitgard Korte - ring

EXPO - RULE_THE_WORLD - Gregory Larin  'Nice to meat you'Gregory Larin  ‘Nice to meat you’ necklace – brass, textile, polymer

Andrea Wagner "Rule the World" Friends of CarlottaAndrea Wagner

EXPO - RULE_THE_WORLD_Florence JaQUETFlorence Jaquet

Jasmin Hess jewels Jasmin Hess brooches « Love is what you PUT IN my heart » Brosche Holz, Textil, Garn, Silber

Tamara GrünerTamara Grüner

EXPO - RULE_THE_WORLD_ - FOC - Brigitte BerndtBrigitte Berndt – « man Eater »

EXPO - RULE_THE_WORLD- Tanja EmmertTanja Emmert

Jillian Moore - at Friends of carlottaJillian Moore   « PHASELOS »
The obscenely over sized piece did not hang like a pendant. It framed her face and seemed to cradle her body. It required a formal posture and bearing that teased out an air of decorum she was not always prone to pulling off. A hybridization of legume, embryo, and organ, the piece could not be more ripe. It‘s glossy surface, and speckled edges felt less like a thing made than a thing born. To the starving masses it was a promise of fertility, but to her enemies it was a reminder that she might gut them at amoment‘s notice

 Johanna Stäß  Johanna Stäß

EXPO - RULE_THE_WORLD_ Yael FriedmanYael Friedman

 EXPO - RULE_THE_WORLD - Gigi MarianiGigi Mariani
« I wanted to think of a jewel that affirm strength and power. in which the tyrant will exhibit their achievements represented by balls enclosed between cubes, like columns that recall the force of power.
A potential rosary made to be shown to confirm the ego and emphasize his power.
Object to show, but that becomes amulet and creates safety to the wearer »

Nick MullinsNick Mullins

Bruna HauertBruna Hauert

EXPO - RULE_THE_WORLD - Bruna HauertBruna Hauert

EXPO - RULE_THE_WORLD - Izabella Petrut Izabella Petrut
« Jewelry to live every deficiency to the fullest extent. I choose to use a female and a male despot, creating two characters and two scenarios. They both compete for power, adoration, attention and they use the same weapons: the Penis, a symbol of power and dominance. My characters have a lot of insecurities for which they have to overcompensate with decoration and dubious behavior. The Penis becomes a symbol of desire and the despots see it as the object of their desire. The Penis becomes a cult object. Queen of all queens carries around a small wooden Penis pendant as a symbol of her dominance over men. It looks modest, unimportant and not too cared for. It is a trophy.
King of all kings carries around a wooden Penis to show he is the biggest, strongest and most precious of all. The piece is carved out of balsa wood and carefully finished. The piece is really easily imprinted if one doesn’t handle it with care, just like the King’s ego. The way it is worn, as a brooch on the shoulder, is disturbing for the wearer as well as for the viewer. »

EXPO - RULE_THE_WORLD -Katharina MochKatharina Moch

Sam Tho Duong for "Rule the World", Friends of Carlotta, ZürichSam Tho Duong neckpiece

Jennifer Merchant, "Rule the World" Friends of CarlottaJennifer Merchant

EXPO - RULE_THE_WORLD_ - Begoña RenteroBegoña Rentero

 

Friends of Carlotta Bruna Hauert,
Neumarkt 22
8001 Zurich
Tel +41 44 261 87 07
http://www.foc.ch

12/07/2014

EXPO ‘Body Jewels’ – TextielMuseum, Tilburg (NL) – 29 Mars 2014-15 mars 2015

Body Jewels - textielmuseum

29 March 2014 till 15 March 2015

 Body jewels - TextielMuseum

In Body Jewels, the TextielMuseum presents a large selection of Dutch jewellery from its own collection, alongside a number of high-profile commissions produced in the TextielLab. Jewellery no longer serves only as an expensive status symbol, but has evolved in recent decades into art, fashion and sometimes almost unwearable objects. Body Jewels traces a number of these developments.

In the mid-1960s, a young generation of jewellers turned away from traditional jewellery practices. They set out to design jewellery that was accessible to all, experimenting with everyday, ‘base’ materials such as textiles, plastic and rubber. The use of textiles in jewellery culminated in the 1980s. Several artists with a textile background – such as Mecky van den Brink, LAM de Wolf and Beppe Kessler – gained recognition in the jewellery world and beyond, prompting the TextielMuseum to begin its own jewellery collection.

Both jewellery design and textiles have traditionally been associated with ‘women’s work’ and ‘the feminine’. Consequently, expressions are often dismissed as applied rather than fine art, as the makers would like. The older generation of innovators paved the way for jewellery ‘s recognition as a serious mode of self-expression. Today, those prejudices and value judgements carry far less weight.

The exhibition includes works by Maria Blaisse, Ela Bauer, Ellis Belier, Joke Brakman and Claudy Berbéé, Mecky van den Brink, Brigit Daamen, Iris Eichenberg, Studio Formafantasma, Willemijn de Greef, Maria Hees, Marion Herbst, Bart Hess, Lolkje op de Hoek, Beppe Kessler, Digna Kosse, Sonja Landweer, Marijke de Ley, Felieke van der Leest, Lous Martin, Hill Metselaar, Regula Maria Müller, Chequita Nahar, Evert Nijland, Emilie Pallard and Niels Heymans, Alet Pilon, Winde Rienstra, Margot Rolf, Lia de Sain, Jenna Tas, Annemarie Timmer, Thea Tolsma, Miriam Verbeek, Lie van der Werff and LAM de Wolf.

Body jewels - TextielMuseumBody jewels – TextielMuseum

Body jewels - TextielMuseumWillemijn de Greef - RED - 2006 - from the Weavings seriesWillemijn de Greef - RED – 2006 – from the Weavings series

Beppe KesslerBeppe Kessler - spinnaker cloth – 1985 – necklace & bracelet

Halssieraad 'Leguaan' uit serie: Zuiderzeewerken II, Willemijn de Greef, 2009, Collectie TextielmuseumWillemijn de Greef Halssieraad ‘Leguaan’ uit serie: Zuiderzeewerken II,  2009, Collectie Textielmuseum

 Willemijn de Greef -  "green" 2010Willemijn de Greef -  « green » 2010

EXPO Body Jewels - Maria Hees - Kubus -(photos Astrid Berens)Maria Hees – Kubus – (photos Astrid Berens)

 

 

TextielMuseum
Goirkestraat 96
5046 GN Tilburg – NL
Telephone: +31 (0)13 536 74 75 (Tuesday to Friday from 10.00 to 17.00)
E-mail: info@textielmuseum.nl

30/05/2013

EXPO ‘La Frontera’ – Museo Franz Mayer, Mexico – 6 Juin-28 Juill. 2013

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City

Exposición que explora el espacio de la frontera y lo que representa, entablando un diálogo entre diferentes artistas que a través de la joyería expresan cómo entienden esta realidad geográfica de implicaciones económicas, políticas, sociales, culturales e ideológicas.  A través de 150 piezas, diseñadas por  90 creadores provenientes de distintos continente se reflexiona sobre nuestra frontera con Estados Unidos y las implicaciones que ésta tiene para cada uno de nosotros.

La Frontera - and then at Velvet da Vinci  August 14 - September 15, 2013

& then :   14 Aout-15 Sept. 2013 : Velvet da Vinci Gallery

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City.    Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch)( Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch))

« Borders separate but also unite » (Octavio Paz)
Historically the relationship between Mexico and the United States has been complicated, deep, and conflicted. Due to geography, this relationship is unavoidable and comprised of many underlying currents: economic, political, social, cultural, ecologic and ideological.
La Frontera (The Borderlands) is the physical space where the relationship between Mexico and the U.S is most evident. In recent years, drug trafficking and violence have made it the focus of almost daily news. However, the extremely porous nature of the border allows not only the illegal passage of arms and drugs, but also ideas, money, projects, families, and culture.
The border is an environment of opportunity both legal and not. Nearly 2000 miles long, the U.S. – Mexico border is the most frequently crossed international border in the world. Companies use differences in labor and environmental regulations to their advantage and create discontent on both sides of the border. Since the 1980s economic and political refugees from Central America have swelled populations at the border and migrations across it. The construction of the 700- mile U.S. – Mexico Border Fence of the past several years is the most tangible symbol of failed politics.
The exhibition LA FRONTERA seeks to explore this physical space and what it represents. This is why we want artists either born in either of these countries or who live in either of these countries to express how they understand the border.

 Jorge Castañón - "Hacia dónde va tu Sangre ? " -   'LA FRONTERA' exhibition -   Algunas veces queremos cruzarlas, otras , necesitamos cruzarlas, buscando recomenzar, renacer, una segunda oportunidad posiblemente.  Tal vez nuestros cuerpos puedan lograrlo, pero … qué será de nuestro corazón, nos acompañará?  Qué buscamos y qué dejamos, dos ideas de signos opuestos que nunca se igualan.  Nace una herida, que eternamente intentaremos que cicatrice.Jorge Castañón – « Hacia dónde va tu Sangre ?  »
http://www.franzmayer.org.mx/  La frontera(Donna d’Aquino jewelry )

 

Iacov Azubel bracelet, "¿Son necesarias las fronteras?"Iacov Azubel bracelet, « ¿Son necesarias las fronteras? »

 

Museo Franz Mayer
Hidalgo 45, Centro Historico, Cuauhtémoc,
06300 Ciudad de México, DF, Mexique
Téléphone :+52 55 5518 2266

18/06/2012

EXPO Design Centrum, Kielcke (Poland) – 23 Juin-4 Aout 2012

inauguration of Design Centrum Kielcke Poland (June 23-24th)

« For the official opening of the Design Centrum Kielce in the spring of 2012, our first exhibition will present exceptional achievements of Polish and international contemporary design, showing wide spectrum of this creative field and its unconventional approach towards everyday life.
In the main galleries the exposition will present furniture, lighting and innovative home accessories.
In the thematic galleries we will display contemporary industrial porcelain, ceramic and glass, avant-garde jewelry and projects of Kielce architects. In the library we will exhibit graphics, lettering and book design. »

EXPO  Design Centrum, Kielcke (Poland) - 23 Juin-4 Aout 2012 dans Arek WOLSKI (PL)

Jewelry artists :  Arek WolskiKarolina BikDanni SchwaagSilvia BeccariaYoko TakiraiMaria Cristina BelucciMarc MonzoNora FokEla BauerDonald FriedrichDoug BucciShunichiro NakashimaChristel van der Laan

are invited to exhibit their contemporary jewelry in the design exhibition curated by Daga Kopala. The exhibition will be held in Kielcke, in Poland for the inauguration of Design Centrum Kielcke Poland on June 23th to 24th

 

 

 

 

07/06/2012

EXPO ‘I am an Other’ – Eretz Israel Museum, Tel Aviv (IL) – 10 Juin-20 Nov. 2012

« I am an Other »

The sixth exhibit of Israeli jewelry deals with the perception of « the other self, » or the alter ego. Fifty-three artists participating in the exhibit set out on an inner journey, the process resulting in diverse expressions: virtuosic jewelry-makers who are usually meticulous in their work chose to free themselves of the constraints and make room for expression ; some used organic materials; some turned to figurative creation, thus giving the human form an expression of « the other self, » while other artists chose the abstract to convey biographical moments. Some preferred the multitude so as not to focus the idea of « the other self » on a single item, while others preferred simplification and catharsis. It appears that the majority of Israeli jewelry-makers do not wear the jewelry they create, and some wear no jewelry at all. For this exhibit they created jewelry for themselves.

Israeli Jewelry - Shenkar

« The selection of an abstract concept for this exhibition – Alter Ego (the Self as Other) — generated an extensive and riveting dialogue with participating artists. The process that resulted engendered layered and varied works that reflect the multi-faceted nature of this concept.  The underlying premise the artists were invited to consider was the notion that the ornamental artifact — an intimate object placed directly on the body — can represent parts of the Self, including its inverse or hidden elements.  The ornament also draws the gaze of others; the visual cues it offers subtly influence other forms of communication.
The roots of the term alter ego come from ancient Greek philosophy.  When Zeno of Cittium, founder of the Stoic school of Greek Philosophy, was asked, “what is a friend?” he responded: “allos ego,” that is, alter ego.  In a similar vein, Aristotle suggested that a friend should be treated like a second self.  Over time, the word ego came to mean “I” in Latin.  In the modern era, Sigmund Freud extended the word’s meaning when he defined it as a central element of the psyche.  The alter ego has been seen by psychology mainly as the inversion of the way the Self normally presents itself publicly.  But the notion remains vague and elusive.
The alter ego has many cultural expressions: in pop and rock music, where artists embody fictional figures through which they can present new and experimental musical content; in the world of Comics, where an everyday person turns into a superhero; in literature that deals with two sets of personalities within a single person, and more.  Philosophers discussed the alter ego in the context of reciprocal relations, and as part of the effort to understand the Self.  As it turns out, scientists have found that a “mirror neuron network” in the brain allows us to experience the Other’s gestures as though they were our own, so that observing others is an inseparable element of self-understanding.
After they were introduced to the varied cultural manifestations of the alter ego, the jewelry makers were invited to design a jewel that would reflect their own alter ego.  Some artists chose to shed the rigid discipline that characterizes their virtuoso work, and allowed chance to influence the artifact, suggesting an alter ego that is out of control; others chose a figurative image of a face or person meant to convey a miniaturized Self, or created prostheses and additions to the face, embodying aspects of the self that go unexpressed in daily life; several chose animals to convey the complex relation with the Other – an ally or a distant and threatening figure.  Others chose images suggesting motion, such as boats representing sailing from the exterior inwardly and vice versa.  Some artists worked with abstract forms generated from a clear, personal context, forms that permitted a different self to momentarily show through; others worked with round shapes that express the Yin Yang principle and with it the notion that we must harmonize the contradictory elements of the self.  Finally, several artists related to the written word or a writing implement as a way to represent either the Self or the alter ego.
It seems that the exhibition highlights the fact that jewel-craft – a realm of intricate detail – spans a great deal of conceptual space.  Jewelers contract entire worlds into physical artifacts measured in centimeters, but the variety of responses engendered in the vast arena surrounding a single idea is near infinite. » Nirith Nelson,  Curator


The participating artists are:  Merav Oster-RothMichal OrenBianca Eshel GershuniEla BauerVered Babai — Jakob Bloch — Shirly Bar-Amotz — Naama Bergman — Tal Gur — Lena Dubinsky — Nirit DekelEdda Vardimon Gudnason — Noga Hadad — Dana HakimAttai ChenDoron TaubenfeldMicha Yehieli – Shachar Cohen — Tehila Levi Hyndman — Hadas Levin — Gregory Larin — Leonie Philpot — Einat Primo — Gad Charny — Yaacov Kaufman — Ilan Korren — Vered KaminskiEsther Knobel — Doron Rabina — Reddish (Naama Steinbock & Idan Friedman) — Galya Rosenfeld — Kobi Roth — Ifia Rousak — Sivan ShoshanDeganit Stern Schocken

Merav OsterGraduated 2010Graduate WorkMerav Oster-Roth

Esther Knobel, Medals (EXPO Tel-Aviv )Esther Knobel,  Medals

Dana Hakim, My Four Guardian Angles (from the Blue Series) (EXPO Tel-Aviv)Dana Hakim, My Four Guardian Angles (from the Blue Series)

Vered Kaminski, untitled (EXPO Tel-Aviv)Vered Kaminski, untitled

Merav Oster Rot,  20% shipwreck (EXPO Tel-Aviv)Merav Oster Rot,  20% shipwreck

Tehila Levi Hindman - Subala (EXPO Tel-Aviv)Tehila Levi Hindman – Subala
Shirly Bar-Amotz, Wheat (EXPO Tel-Aviv)Shirly Bar-Amotz, Wheat

Bianca Eshel-Gershuni | ביאנקה אשל-גרשוני  Bianca Eshel-Gershuni – Earring, ca. 1980 – Shell, aluminum foil, feathers, metal, glass beads
Deganit Stern Schocken | דגנית שטרן שוקןDeganit Stern Schocken – Body piece, 1993 – Nickel silver, stainless steel, silver, paper, shell

  Gregory Larin | PhantomGregory Larin – Phantom

Attai chenAttai Chen

Google Erath Brooch by Kobi Roth    "Kobi Roth creates small landscapes, in a series of loose stains and figurative images. The foundation of his works allows an equal role in the manipulation of solder and raw materials used in traditional jewelry: gold, silver, precious stones, enamel, etc."Kobi RothGoogle Earth Brooch 

EINATPRIMOEinat Primo chains

wood_ring by Vered Babai - Jewellery from Tel AvivVered Babai  – wood ring

Angel Pendant by Edda Vardimon-Gudnason   (IL)  -   "Edda Vardimon-Gudnason works reflect the quest for equilibrium between contradictions: The incidental vs. the intentional; the emotional vs. the rational; enigma and ambivalence vs. a statement. Personal symbols, brought forth through a reductive process toward an abstraction that resemble the inspirational sources of nature."Edda Vardimon-Gudnason  – Angel Pendant

EXPO 'I am an Other' - Eretz Israel Museum, Tel Aviv (IL) - 10 Juin-20 Nov. 2012 dans Attai CHEN (IL)Michal Orenon the contrary (from the series “thinking about places”) : 2009 / oxidized silver

dekel_large2 dans Bianca ESHEL GERSHUNI (IL)

Nirit Dekel

Sivan Shoshan (IL) (Bezalel school)Sivan Shoshan

Micha Yehieli (IL)  http://www.michayehieli.comMicha Yehieli

Doron Taubenfeld (IL) - recycling collectionDoron Taubenfeld  – recycling collection ring

 

 

2 Haim Levanon St., Ramat Aviv, Tel Aviv 69975
mirit@eretzmuseum.org.il

 
BOOK
book_womanstales dans BOOKS / BIBLIO
Women’s Tales FOUR LEADING ISRAELI JEWELERS – The first comprehensive study of Israeli contemporary jewelry by focusing on careers of four of its leading women jewelers: Bianca Eshel-Gershuni, Vered Kaminski, Esther Knobel, and Deganit Stern Schocken. Text: Davira Taragin, AlexWard Helen W. Drutt English 128 pages, 80 color plates 2006, English
123