BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

11/04/2014

EXPO ‘Between Past and Present – Francis Willemstijn’ – Galerie Rob Koudijs, Amsterdam (NL) – 19 Avril-31 Mai 2014

Francis Willemstijn  Working, working, working. Next solo exhibition opening April 19th at

Galerie Rob Koudijs in Amsterdam.  : 19 04-31 05 2014 FRANCIS WILLEMSTIJN « Between Past and Present »

Francis Willemstijn  Working, working, working. Next solo exhibition opening April 19th at Galerie Rob Koudijs in Amsterdam. http://www.galerierobkoudijs.nl/ : 19 04-31 05 2014 FRANCIS WILLEMSTIJN "Between Past and Present"

« With this special exhibition Francis Willemstijn celebrates the fact that she has been working as an artist for ten years. During all this time she had many idea’s that were never carried out and the present show was the right occasion to catch up on them. Of course it didn’t turn into a reassuring sentimental journey, conveniently following trodden paths: a decade of experience gave her wings and the necessary command and daring. Willemstijn’s connection with history manifests itself again by deploying the handwriting of the founder of the Dutch Republic William of Orange, and in excerpts from old maps of Amsterdam or the Netherlands. These references shouldn’t be considered as a nostalgic longing for the past, as is made clear in the title of the brooch ‘The streets we walked’. The present also exists in the fragments of plants and leaves from Willemstijns own garden. For notwithstanding the importance of art and tradition, it is essential that, to quote Candide, we must cultivate our garden.In her execution Willemstijn is wayward and expressive as always. Archaic materials like bog wood and oak provide contexts, red coral glows, and jet and garnets contribute their dark glitter; traditional cloth from the Dutch island of Marken contribute a human angle, as does the incidental use of human hair. The associative power of all these elements enrich the eloquence of the shapes and citations that make up the work.Francis Willemstijn breathed exciting new life into existing concepts, and achieved an atmosphere of rich tradition in her new designs. In this way she made herself a self portrait in touch with the past and rooted in the present.«  Ward Schrijver, 2014

Francis Willemstijn -  Working on new solo exhibition "Between Past and Present", opening 19th April 2014 at Galerie Rob Koudijs, Amsterdam, NLFrancis Willemstijn -  Working on new solo exhibition « Between Past and Present »
Francis Willemstijn - Necklace The Battle, 2014 -  Gold, new silver, linen, cotton- Francis Willemstijn – Necklace The Battle, 2014 -  Gold, new silver, linen, cotton
Francis Willemstijn - Necklace "Mastkraal", 2014 - new silver, garnets, jet, pine, bog oak, brassFrancis Willemstijn – Necklace « Mastkraal », 2014 – new silver, garnets, jet, pine, bog oak, brass
Francis Willemstijn - Necklace "Mastkraal", 2014 - new silver, garnets, jet, pine, bog oak, brassFrancis Willemstijn – Necklace « Mastkraal », 2014 – new silver, garnets, jet, pine, bog oak, brass
Francis Willemstijn - Necklace "back to black", 2014 -  silver, bog oak, onyxFrancis Willemstijn - Necklace « back to black », 2014 -  silver, bog oak, onyx
Francis Willemstijn - Necklace "The streets we walked" , 2014 | silver, new silver, hematiteFrancis Willemstijn – Necklace « The streets we walked » , 2014 | silver, new silver, hematite

 

GALERIE ROB KOUDIJS
Elandsgracht 12
1016 TV Amsterdam
Netherlands
www.galerierobkoudijs.nl

27/05/2013

EXPO ‘Lahti Jewellry’ – Galerie Pont & Plas, Gent (Belgium) – 2 Juin–5 Oct. 2013

Lahti Jewellry at Galerie Pont & Plas, Gent, Belgium -    Finnish and international jewellery designers will present their visual view of Lahti (town in a bay of Finland, traditionally considered as a melting-point for different cultures), with each one using Lahti as the theme for designing and producing a piece of jewellery.  Curated by Helena Lehtinen and Anna Rikkinen, and with a lovely catalogue!

Lahti Jewelry - galerie Pont & Plas, Gent (BE)

02 06 2013 – 05 10 2013  Lahti Jewellry at Galerie Pont & Plas, Gent, Belgium -    Finnish and international jewellery designers will present their visual view of Lahti, with each one using Lahti as the theme for designing and producing a piece of jewellery.  Curated by Helena Lehtinen and Anna Rikkinen, and with a lovely catalogue!

Artists:  Sara Borgegård ÄlgåEija MustonenKim BuckSeth PapacGemma DraperRuudt Peters Iris EichenbergTiina RajakallioJantje FleischhutConstanze SchreiberGesine HackenbergNelli Tanner — Hanneke Van Hage — Ketli Tiitsar — Hanna HedmanTerhi TolvanenJeannette JansenTarja TuupanenAgnes LarssonTanel Veenre Mia Maljojoki Amandine MeunierFrancis Willemstijn — Annika Åkerfelt — Javier Moreno Frias.

 

 

Galerie Pont & Plas
Hooiaard 6 (hoek Graslei),
B-9000 Gent, BE
+32 9 225 07 69
http://www.pontenplas.be/

20/05/2012

EXPO ‘Naturel/Artificiel’ – Galerie Noel Guyomarc’h, Montreal (CA) – 25 Mai-8 Juill. 2012

NATUREL/ARTIFICIEL
COMMISSAIRE/CURATOR LUZIA VOGT

VOUS ÊTES CORDIALEMENT INVITÉ AU VERNISSAGE DE L’EXPOSITION vendredi 25 Mai de 17H À 20H.
OPENING OF THE EXHIBITION FRIDAY, MAY 25 FROM 5 TO 8PM.

 EXPO Naturel-Artificiel

Présentant des artistes établis et de la relève des États-Unis, des Pays-Bas, du Luxembourg, de Suède, d’Allemagne, de Grande-Bretagne, d’Estonie, du Japon et d’Israël, cette exposition, organisée par Luzia Vogt, propose le regard de ces artistes sur l’environnement aujourd’hui, interrogeant la place de la Nature , immaculée et pure, dans notre monde
industriel et contrôlé contemporain. Façonnées avec des matériaux naturels et synthétiques ainsi que traditionnels explorés de manière inattendue, ces oeuvres révèlent tout en poésie et défis des interprétations extraordinaires de ces artistes.
Introducing established and emerging artists from the U.S., The Netherlands, Sweden, Germany, Great Britain, Estonia, Japan and Israel, this exhibition, curated by Luzia Vogt, proposes these artists’ visions of the environment today, questioning the place of Nature, immaculate and pure, in our controlled, contemporary industrial world. Fashioned with natural and synthetic as well as traditional materials explored in unexpected ways, these works reveal with poetry and defiance these artists’ extraordinary interpretations.

L’EXPOSITION SE POURSUIT JUSQU’AU 8 JUILLET 2012 //THE EXHIBITION CONTINUES UNTIL JULY 8, 2012.

« La vie est comme un échange entre donner et prendre, entre le développement et le changement. L’objet trouvé est un déchet du monde de consommation qui traîne un peu partout en attendant sa destruction, son renouvellement ou sa métamorphose. L’objet trouvé est le souvenir d’une personne absente, un témoin du temps passé.
Les objets trouvés dérangent ma routine quotidienne. Ils attirent mon attention, ils stimulent ma curiosité et nourrissent mon imagination.
Souvent ces objets trouvés et cette routine quotidienne sont des points de départ pour mes travaux. Le processus alternant expérience et réflexion me mène jusqu’au travail final.
Je réponds intuitivement aux objets quotidiens usés et à leurs fragments. Je les laisse perturber ma routine journalière, les habitudes et rituels de ma vie.
Des points de vue et des valeurs communs sont remis en question.
Je crée des bijoux et des récipients innovateurs et délicats. Mes objets évoquent des souvenirs et jouent avec l’imagination.
Le sujet de naturel-artificiel persiste dans mes différents projets.
En général, je suis fascinée par la thématique du naturel et de l’artificiel. Où sont leurs limites de nos jours ? Est-ce qu’il y en a ? Le but de cette exposition est de mettre en relation des travaux qui traitent le sujet du naturel et de l’artificiel en rapport avec nos corps naturels ou plus si naturels. »   Luzia Vogt, 2012

 

ARTISTES INVITÉS/PARTICIPATING ARTISTS :
ELA BAUERATTAI CHEN - CAROLINE GOREBEPPE KESSLERJENNY KLEMMINGCHRISTIANE KÖHNEBETH LEGGMIKIKO MINEWAKI -EDGAR MOSAEVERT NIJLANDCLAUDE SCHMITZSILKE SPITZERJACOMIJN VAN DER DONKTANEL VEENRESILVIA WEIDENBACH - FRANCIS WILLEMSTIJN
Claude Schmitz -  Broche en argent et laqueClaude Schmitz -  Broche en argent et laque
Beppe Kessler,  Home, broche en argent, balsa, fibre acrylique et textileBeppe Kessler,  Home, broche en argent, balsa, fibre acrylique et textile
Christiane Köhne,  Broche en fleurs artificielles, strass vintage, argent et acierChristiane Köhne,  Broche en fleurs artificielles, strass vintage, argent et acier
Ela Bauer  Roots, collier | objet en silicone, pigments et filsEla Bauer  Roots, collier / objet en silicone, pigments et fils
Jacomijn van der Donk - necklace -  Collier en branche de hêtre, résine et caoutchoucJacomijn van der Donk – necklace -  Collier en branche de hêtre, résine et caoutchouc
Jenny Klemming
Caroline Gore  ...dew..., châtelaine en or 18kt, argent sterling, jais, hématite, soieCaroline Gore  …dew…, châtelaine en or 18kt, argent sterling, jais, hématite, soie
GALERIE NOEL GUYOMARC’H
4836, boulevard St-Laurent
Montréal (Québec)  H2T 1R5
514-840-9362
www.galerienoelguyomarch.com

09/05/2012

EXPO ‘Making Home’ – Galerie Rob Koudijs, Amsterdam (NL) – 14 Avril-26 Mai 2012

14 04 2012 – 26 05 2012  Francis Willemstijn - Solo Exhibition ‘Making Home’ at Galerie Rob Koudijs, Amsterdam, NL

« Everybody carries burdens, not only the shopping or the suitcases, but also immaterial ones like one’s education and descent. The past is always part of your baggage and Francis Willemstijn referred to that many times in her jewellery pieces. In her first work she made references to her genealogy which goes back to the seventeenth century and later her cherished childhood memories provided the starting point.
However much you might long for the comfort of a safe home, it is impossible to lift your house on your shoulders. Nevertheless that was the subject of Willemstijn’s investigations. Her new pieces are dedicated to a house in the hills where she has been staying regularly over the past few years. The concept goes way beyond a theoretical idea, for every material she used in this work came from this house and the garden that surrounds it (the only exception is the pin on the back of a brooch: some traces of the virulence in the real world beyond seem to be unavoidable). And so slate, zinc, all sorts of woods and fossils found an unexpected application in brooches.
With the new work of Francis Willemstijn we can for once feel equal to the snail: enjoying the luxury of having a refuge available at any given moment. » 
Ward Schrijver, 2012, ©

  Francis WillemstijnFrancis Willemstijn – Brooch 2012 Door hazel, grape, spruce, board

  Francis WillemstijnFrancis Willemstijn – Brooch- 2012 – Miles – Coralfossil, hazel

Francis Willemstijn  Brooch: Roof 2012  Spruce, slate, zincFrancis Willemstijn  Brooch: Roof 2012  Spruce, slate, zinc

Francis Willemstijn, Garden 22 brooch, 2010, zinc, iron, brass, wood, canvasFrancis Willemstijn, Garden 22 brooch, 2010, zinc, iron, brass, wood, canvas

 

 

 

 

 

Galerie Rob Koudijs

 

 

14/04/2012

EXPO ‘Making Home’ – Galerie Rob Koudijs, Amsterdam (NL) – 14 Avril–26 Mai 2012

14 04 2012 – 26 05 2012
Francis Willemstijn Solo Exhibition‘Making Home’ at Galerie Rob Koudijs, Amsterdam, NL
Pinned Image
« Everybody carries burdens, not only the shopping or the suitcases, but also immaterial ones like one’s education and descent. The past is always part of your baggage and Francis Willemstijn referred to that many times in her jewellery pieces. In her first work she made references to her genealogy which goes back to the seventeenth century and later her cherished childhood memories provided the starting point.
However much you might long for the comfort of a safe home, it is impossible to lift your house on your shoulders. Nevertheless that was the subject of Willemstijn’s investigations. Her new pieces are dedicated to a house in the hills where she has been staying regularly over the past few years. The concept goes way beyond a theoretical idea, for every material she used in this work came from this house and the garden that surrounds it (the only exception is the pin on the back of a brooch: some traces of the virulence in the real world beyond seem to be unavoidable). And so slate, zinc, all sorts of woods and fossils found an unexpected application in brooches.
With the new work of Francis Willemstijn we can for once feel equal to the snail: enjoying the luxury of having a refuge available at any given moment. »  Ward Schrijver, 2012, © Galerie Rob Koudijs
Francis Willemstijn - (another new brooch from my upcoming solo exhibition at Galerie Rob Koudijs, Amsterdam, NL) - Brooch 2012  Pro Quadratmeter  Rheinzinc, hazel, golden rain, taxus, oakFrancis Willemstijn -  Brooch 2012 Pro Quadratmeter Rheinzinc, hazel, golden rain, taxus, oak
Francis Willemstijn - Brooch 2012 - Roof - Rheinzinc, slate, spruceFrancis Willemstijn – Brooch 2012 – Roof – Rheinzinc, slate, spruce
Francis Willemstijn  - Brooch 2012  Door  hazel, grape, spruce, boardFrancis Willemstijn  – Brooch 2012  Door  hazel, grape, spruce, board

Galerie Rob Koudijs
Elandsgracht 12
1016 TV Amsterdam
Netherlands
T +31 (0)20 331 87 96
M +31 (0)6 139 05 554
info@galerierobkoudijs.nl
www.galerierobkoudijs.nl

18/03/2012

SCHMUCK 2012 – Munich (DE) 14-20 mars 2012 – PROGRAMME

Classé dans : Adam GRINOVICH (SE),Akiko KURIHARA (JP),Alexander BLANK (DE),Allemagne (DE),Anna TALBOT (NO),Arek WOLSKI (PL),Beate KLOCKMANN (DE),Beppe KESSLER (NL),Bettina SPECKNER (DE),Birgit LAKEN (NL),Birgit WIE (AT),Carina CHITSAZ-SHOSHTARY (DE),Caroline ERTL (AT),Claudia RINNEBERG (DE),Dana HAKIM (IL),Daniel KRUGER (DE),Deborah RUDOLPH (DE),Deganit STERN SCHOCKEN (IL),Despo SOPHOCLEOUS (CA),Doris BETZ (DE),Elise HATLO (NO),Emma PRICE (AU),Esther KNOBEL (PL),Eva TESARIK (AT),Exposition/Exhibition,Farrah AL-DUJAILI (UK),Felix LINDNER (DE),Fiona HERMSE (UK),Florence LEHMANN (FR),Francis WILLEMSTIJN (NL),Francisca BAUZA (DE),Frederic BRAHAM (FR),Georg DOBLER (DE),Gisbert STACH (DE),Graziano VISINTIN (IT),Hanna LILJENBERG (SE),Helen BRITTON (AU),Henriette SCHUSTER (DE),Iacov AZUBEL (RA),Jacqui CHAN (NZ),Jamie BENNETT (US),Janna SYVANOJA (FI),Jens-Rudiger LORENZEN (DE),Jiri SIBOR (CS),Jorge MANILLA (MEX),Karen PONTOPPIDAN (DK),Karin Roy ANDERSSON (SE),Karin SEUFERT (DE),Katharina MOCH (DE),Katherine RICHMOND (UK),Kathryn PARTINGTON (UK),Katie GRUBER (UK),Katsura SASAKI (JP),Kiko GIANOCCA (CH),Kim BUCK (DK),KLINK (NO),Kristiina LAURITS (EE),Lisa BJORKE (SE),Liv BLAVARP (NO),Machteld van JOOLINGEN (NL),Margherita de MARTINO NORANTE (IT),Margit JASCHKE (DE),Mari ISHIKAWA (JP),Mari IWAMOTO (JP),Marta MATTSSON (SE),Martin PAPCUN (CS),Mia MALJOJOKI (FI),Michelle KRAEMER (Lx),Mikaela LYONS (UK),Mikiko MINEWAKI (JP),Nedda EL-ASMAR (BE),Nina SAJET (NL),Octavia COOK (AU),Pavel OPOCENSKY (CS),Pernilla PERSSON (SE),Peter VERMANDERE (BE),Petra ZIMMERMAN (AT),Philip SAJET (NL),Ramon PUIG CUYAS (ES),Rebecca HANNON (DE),Ritsuko OGURA (JP),Ruudt PETERS (NL),Salon,Sanna SVEDESTEDT (SE),SCHMUCK / MJW (DE),Sigurd BRONGER (NO),Silke FLEISCHER (BE),Sungho CHO (KR),Tamsin LEIGHTON-BOYCE (UK),Tanel VEENRE (EE),Tore SVENSSON (SE),Toril BONSAKSEN (NO),Unk KRAUS (DE),Ursula GUTTMANN (AT),Viktoria MUNZKER (SK/AT),Willy Van De VELDE (BE),www Klimt02 — bijoucontemporain @ 23:14

This year 665 applications reached us from all over the world. Dr. Karl Bollmann was invited as juror for Schmuck 2012. He selected 65 jewellery artists. His statement about the jury will be published in the catalogue Schmuck 2012.

Selected artists:

Iacov Azubel (AR), Jamie Bennett (USA), Doris Betz (DE), Alexander Blank (DE), Liv Blåvarp (NO), Frédéric Braham (FR), Helen Britton (AU), Sigurd Bronger (NO), Kim Buck (DK), Jacqui Chan(NZ), Sungho Cho (KR), Octavia Cook (NZ), Georg Dobler (DE), Kiko Gianocca (CH), Lisa Gralnick (USA), Ursula Guttmann (AT), Rebecca Hannon (USA), Mielle Harvey (USA), Mari Ishikawa (JP), Margit Jäschke (DE), Svenja John (DE), Machteld van Joolingen (NL), Beppe Kessler (NL), Sabine Klarner (DE), Beate Klockmann (DE), Esther Knobel (IL), Daniel Kruger (ZA), Birgit Laken (NL), Kristiina Laurits (EE), Florence Lehmann (FR), Lieglein Grandpa Wooley (DE), Felix Lindner (DE), Xiao Liu (CN), Jana Machatová (SK), Mia Maljojoki (FI), Jorge Manilla (MX), Margherita de Martino Norante (IT), Mikiko Minewaki (JP), Nazumi Nagano (JP), Ritsuko Ogura  (JP), Karla Olšáková (CS), Pavel Opocensky (CS), Martin Papcun (CS), Kathryn Partington (UK), Francesco Pavan (IT), Ruudt Peters (NL), Karen Pontoppidan (DK), Ramon Puig Cuyàs (ES), Philip Sajet (NL), Katsura Sasaki (JP), Pedro Sequeira (PT), Karin Seufert (DE), Jiri Sibor  (CS), Despo Sophocleous (CA), Bettina Speckner (DE), Gisbert Stach (DE), Tore Svensson (SE), Janna Syvanoja (FI), Carine Terreblanche (ZA), Catherine Truman (AU), Tanel Veenre (EE), Graziano Visintin (IT), Francis Willemstijn (NL), Petra Zimmermann (AT).

 

Klassiker der Schmuck 2012
Jens Rüdiger Lorenzen, Deutschland

This year there will be a retrospective exhibition of the work of a « Modern Classic » designer. In 2012 the chosen designer is the German goldsmith Jens Rüdiger Lorenzen. Together with Francesco Pavan, Lorenzen was the first goldsmith to be awarded the Herbert Hofmann Prize, back in 1973. The award presentation ceremony, which this year is being held on Saturday, 17 March 2012, is always one of the highlights at SCHMUCK. Lorenzen, who was born in 1942 in Hagen, Westphalia, taught at the « Staatliche Zeichenakadamie » in Hanau from 1974 to 1985, while also acting as a visiting lecturer at the « Hochschule für Gestaltung » in Pforzheim, at which college he then, in 1985, took up an appointment as a professor. He continued to teach there in the jewellery design department until retiring in 2008.

SCHMUCK 2012 – Munich (DE) 14-20 mars 2012 – PROGRAMME dans Adam GRINOVICH (SE)Jens Rüdiger Lorenzen - Silber mit Pergament

 

 

After the Internationale Handwerksmesse, SCHMUCK will as usual be setting off abroad, this time to Valencia in Spain. Each year since 2006 the exhibition has been hosted in a range of countries, among them Australia (RMIT Gallery, Melbourne), Great Britain (Birmingham City University), Poland (Municipal Art Gallery, Lódz), Italy (Oratorio di San Rocco, Padua), the US (Museum of Arts and Design, New York) and the French town of Cagnes-sur-Mer (Espace Solidor).

 

FAIR PLAN

 

 Programme

Wednesday, 14. March 2012
11 Uhr
GEDOKFormART 2011, Klaus Oschmann Preis, Preisträgerinnen: Michaela Kirchner, Gabriele von Lehsten, Maria Verburg und 18 weitere Künstlerinnen der GEDOK galerieGEDOKmuc, Elisabethstraße 13 RG, 80796 München  – 14.-20.3. — 11-19 Uhr und nach Vereinbarung — Tel. 089 24290725

Preisträgerinnen: Michaela Kirchner, Gabriele von Lehsten, Maria Verburg, Kerstin Becker, Barbara Butz, Susanne Elstner, Elke Fischer, Barbara Hattrup, Barbara Heigert und Cornelia Moebs, Katja Höltermann, Christiana Joeckel, Traudel Lindauer, Angelika Link, Elvira Martens, Daniela Osterrieder, Ulrike Scriba,
Martina Sigmund-Servetti, Margit Tabel, Monika Vesely, Hanni Weber, Elke Wolf.

gedok-form-art

 

17-20 Uhr Steirischer Umtrunk, kunst.wirt.schaft  –  Graz bei KASU, Theresienstr. 19 (Eingang Fürstenstraße) – Fremde Federn-Wortschmuck nach einem Text von Clemens J.
Setz. Schmuckarbeiten von 36 internationalen Künstlern, 14.-16.3 Do, Fr 11-19 Uhr,
Tel. 0043 6644631253 und 0043 6991212 0590

VundV1-1024x711 dans Akiko KURIHARA (JP)

18 Uhr Neo Materialista, Unk Kraus, Claudia Rinneberg
Galerie Artefakt, www.artefakt-muenchen.de, Hans-Sachs-Str. 13, 80469 München.
14 Mars-14 avril – Mo-Fr 11-19; Sa 11-15 Uhr

unkKraus dans Alexander BLANK (DE)Unk Kraus - Blüten-Folien-Kolliers

18 Uhr Living room, www.hotdock.sk, Concept of big brother phenomenon transformed into creative process / Live process of creation and installation of jewellery objects is opened to the audience with live stream internet presentation — 14.-17.3. 11-18 Uhr

Mini Artist-Residency will be comprised of 8 professional young artists from Slovakia. They will create a collective art stage as their adaptation to Munich Schmuck context.  Artists:    Mária Nepšinská – Jan Guga – Hanka Polívková – Slávka Ondrušová – Pavol Prekop – Kristýna Španihelová – Andrea Ďurianová – Rudolf Rusňák – Tatiana Warenichová – Jan Michalisko

19 Uhr « 151″ – neue Schmuckideen von Akiko Kurihara & Mari Iwamoto, Akiko Kurihara, Mari Iwamoto  –  Micheko Galerie, www.micheko.com, Theresienstr. 18, 80333 München.  — 14.-18.3. Do-Sa 11-19, So 11-16 Uhr, Tel 089 38169388

Akiko%20Kurihara_ring%20ring_18Kgold_silver925 dans Allemagne (DE)

Akiko Kurihara - ring ring – 18Kgold, silver925

Ring, Mari IwamotoMari Iwamoto - ring

19 Uhr „4D Zeitgenössischer Schmuck“, Alena Hesounova, Lucie Houdkova, Karla Olsakova, Katerina Rezacova  –  Tschechisches Zentrum, Prinzregentenstraße 7, 80538 München.
14 Mars-13 Avril Do-Fr 10-17,  — Sa 10-14, So 12-16, ab 19.3. Mo-Do 10-17, Fr 10-16 Uhr — Tel. 089 21024932

4D_Talk_Munich_blog dans Anna TALBOT (NO)

21 Uhr Schmuck-Show 2012, Schmuck braucht den Körper! Auftaktevent unter Mitwirkung von Künstlern und Galerien, die während der kommenden Tage in München ausstellen — Konzeption: Olga Zobel Biro und Kinga Zobel
MaximiliansForum, Passage für interdisziplinäre Kunst, Fußgängerunterführung in der Maximilianstraße/ Ecke Altstadtring, 80539 München. www.maximiliansforum.de

“Schmuck-Show 2012” is a jewellery presentation with professional models, set in an exceptional light and sound design. With the cooperation of several artists who exhibit their works at different places in Munich during these ‘Jewellery Days’, on the evening before the start of the trade fair jewellery is being presented directly on the body. The jewellery stirs emotions and prompts diverse conversations. At the bar, artists, jewellery lovers and laymen meet; there is room for an animated exchange. The project has been initiated by Olga Zobel Biro

Akihiro IkeyamaMobile Gallery Eine mobile Ausstellung auf einem Fahrrad — 14.-19.3.
Informationen zu den Haltestellen: www.akihiroikeyama.com

m11 dans Arek WOLSKI (PL)a travelling exhibition of jewellery pieces displayed in a bicycle trailer.

M6 dans Beate KLOCKMANN (DE)Akihiro Ikeyama Schmuckobjekte

Thursday, 15. March 2012
11-18 Uhr I am sorry, there’s no group, curated by Peter Vermandere, Merte Van de Perre, Reverend R.T. Ampee, Dave Renpermeter,  –  Schraudolphstr. 16, 80799 München.  — 15.- 18.3. 11-18 Uhr, Tel. 0032 486759470

uitnod1 dans Beppe KESSLER (NL)

12 Uhr Life’s a bench: meddle, Fiona Hermse, Tamsin Leighton-Boyce, Mikaela Lyons, Katharina Moch, Katherine Richmond, Elena Ruebel plus three guests Farrah Al-Dujaili, Kathryn Partington, Fliss Quick  –  Galerie im Raum, Herzog-Rudolfstr.9 — Do-Sa 12-18, So 12-14 Uhr

 meddle dans Bettina SPECKNER (DE)

blog dans Birgit LAKEN (NL)
blog dans Birgit WIE (AT)
%27Constellations%27+Brooch dans Carina CHITSAZ-SHOSHTARY (DE)

13-18 Uhr Playlist, Doris Betz und Henriette Schuster, — Geschäft, Rothmundstr. 6, 80337 München. www.henrietteschuster.com –  Do, Fr, So 13-18 Uhr,  — Tel. 0174 3263647

haus dans Caroline ERTL (AT)Henriette Schuster« Haus » – gold – 2004

13-18 Uhr MURMURation, Silke Fleischer, Adam Grinovich, Dana Hakim, Hanna Joris, Jorge Manilla, Peter Vermandere, downstairs, Ulo Florack, Caroline von Steinau-Steinrück, in the car, Stephen Gallagher, Willy van de Velde  — Frauenstr. 36, 80469 München — 15.-18.3 -Tel. 0179 2047433

Pinned Image

15-20 Uhr A flock of pillars on parade, Carina Chitsaz-Shoshtary, Emma Price, Barbara Schrobenhauser — Seidl villa Nicolaiplatz 1b, 80802 München. 16.-18.3.  — Tel. 0179 8223311

pk-pillars dans Claudia RINNEBERG (DE)

 dans Dana HAKIM (IL)‘Bridal’ (necklace) by Carina Chitsaz-Shoshtary

16 Uhr Beetlemania, Christina Köhler, Melanie Nützel, Renate Scholz, Christina Weck, — Studio K162 Renate Scholz, Klugstr. 162 (U1 Gern). — 15.-18.3. Do-Sa 16-21, So 12-18 Uhr

16 Uhr Bodenstation, Katharina Baur, Jasmin Hess, Susanne Kunz, Sabine Roth, Caroline Weiss. — Gartensalon, Türkenstr. 90, 80799 München. — 15.-18.3.

17-19 Uhr Katalogpräsentation Einen Fehler machen, alle Fehler machen, ordentlich Fehler machen, Stephanie Müller, Klaus Erich Dietl, Masayo Oda, Gülcan Turna, Mari Ishikawa, Mirei Takeuchi — Kunstarkaden, www.muenchen.de/kunstarkaden Sparkassenstr. 3, 80331 München – 22.2.-24.3-

17 Uhr 3stations. www.3stations.de ,
The Sound of Silver & Brooches para las Chicas, Students of the Royal Academy of Fine Arts Antwerp.
Galerie Elsa Barenyi Welserstr.1, 81373 München. — 15.-18.03. — Tel. 0032 485434390

 dans Daniel KRUGER (DE)

What’s in a Frame? Gisbert Stach, Jorge Manilla, Ursula Guttmann, Deganit Stern Schocken, Nedda El-Asmar, Arek Wolski and many friends, Welserstr. 15, 81373 München. — Tel. 089 88901319

 dans Deborah RUDOLPH (DE)Arek Wolski

Pin up, Lisa Björke, Francisca Bauzá, Märta Mattsson, Deborah Rudolph, Nina Sajet,
Welserstr. 29a, 81373 München. — Tel. 0046 722127970

 dans Deganit STERN SCHOCKEN (IL)

17-21 Uhr In the Forest 2012, Hanna Liljenberg, Pernilla Persson, Sanna Svedestedt, Karin Roy AnderssonSchwedische Kirche, Schwanthalerstr. 60, 80336 München. — Entrance from the inner court yard, second floor, — 16.-18.3.  — Tel. 0046 703303379

Pinned Image

17-22 Uhr Francisca Bauzá und Isabell Schaupp,
Schmuckgalerie Tal20, Tal 20, 80331 München. www.galerie-tal20.de –  15.-19.3.

17-19 Uhr Maß und Zahl, Babette von Dohnanyi — Schlegelschmuck, Nordendstr. 7a Eingang Ecke Adalbertstr., 80799 München. www.schlegelschmuck.de — 16.-18.3. — Tel. 089 2710071

17-21 Uhr Totem on the Sideline, Alexander Blank  –  Galerie Artikel3, Luisenstr. 68, 80798 München — 16.-18.3.  – Tel.0049 17662072099

 dans Despo SOPHOCLEOUS (CA)Alexander Blank

18 Uhr KL!NK from Norway, Anna Talbot, Elise Hatlø, Runa Vethal Stølen, Anne Leger, Toril Bonsaksen, Helena Linkosuonio, Hedda Bjerkeli, Kjetil Aschim, Trond Johansen, Ingrid Holand, Benedicte Lyssand and Silje Bergsvik, www.klinkmetall. — Boque auf Croque, Sonnenstr. 22, 2nd floor, 80331 München. –  Initiated by Norwegian Association for Arts & Crafts, — 16.-19.3.

Klink-invitasjon-299x300 dans Doris BETZ (DE)Pinned Image

b5 dans Elise HATLO (NO)b0-e1331961838280 dans Emma PRICE (AU)Elise Hatlø

photoHelena J. Linkosuonio‘s work (left) -  Benedicte Lyssand‘s work (right). The artist group KL!NK (klinkmetall.no/) exhibited in Munchen during Schmuck. Photo: André Gali

 

18 Uhr No Stone unturned, Volker AtropsAntiquariat Dieter Zipprich, Zieblandstr. 2, 80799 München — 15.3.-5.4. — Mo-Fr 11-13,14-18.30 Uhr

Buchpräsentation (BOOK presentation), Eine Auswahl von Schmuckereignissen zur Zeit der Internationalen Handwerksmesse – Events related to Jewellery during the International Trade Fair –  So.18.3. 16-18 Uhr – Tel. 089 52059553, Tel. 01577 3443578

18.30 Uhr GLEE, Lisa Walker, — Galerie Biro, Zieblandstr.19, 80799 München www.galerie-biro.de,
17.3.-28.4. — Sonderöffnungszeiten 16.-18.03. 11-18 Uhr

18.30 Uhr slanted for granted, Nicole Beck, Melanie Isverding, Despo Sophocleous, –
Projektraum J. Baumeister, Georgenstr. 66, 80799 München. — 16.-18.3.

19 Uhr A in R, Nine London Makers: Riccardo Bovo, Isabelle Busnel, Dan Hilldrup, Mara Irsara, Elisabeth Auriol Peers, Maria Piana, Marina Skia, Luca Eszter Rományi, Deborah Werbner –
84 GHz Kultur im Keller, Georgenstr. 84, 80799 München, www.84GHz.de — 15.-18.3. — Tel. 089 30637911

19 Uhr 8together! Zwei Wiener Schmuckkollektive- schmuckstelle & STOSSimHIMMEL präsentieren ihre neuesten Arbeiten. Claudia Steiner, Katie Gruber, Katharina Schmid, Eva Tesarik, Caroline Ertl, Michelle Kraemer, Viktoria Münzker, Birgit Wie. — Galerie GestalterBund, Holzstr. 22, 80469 München. — 15.-18.3.

8together%21+einladung dans Esther KNOBEL (PL)

 

Friday , 16. March 2012
11 Uhr ABECEDARIUM von Peter Bauhuis, Buchpräsentation (BOOK presentation)  mit einer Fotoarbeit von Katharina Gaenssler,  — Einführung durch Liesbeth den Besten, — Galerie Handwerk, Max- Joseph-Str. 4, 80333 München. — Tel. 089 595584

11-18 Uhr Carl Weishaupt – Florian Biehler, zehn Generationen Silberschmiede in München –
Promenadenplatz 13, 80333 München. — 16.-17.3. — Fr, Sa 10-18 Uhr

11-13 Uhr Suspended, curated by Laura Bradshaw. Works by Farrah Al-Dujaili, Karin Roy Andersson, Luz Arias, Laura Bradshaw-Heap, Alice Bo-Wen Chang, Melanie Codarin White, Andrea Coderch, Joana Cunha, Michelle Kraemer, Robert Longyear, Natalia Macia Bove, Margherita de Martino Norante, Rhona McCallum, Laura McGrath, Geraldine Nishi, Jo Pond, Rebecca Skeels, Jessica Turrell, Anna Helena Van De Pol de Deus –  Studio Gabi Green, Gollierstr.17, 80339 München. — 14.-18.3. Tel. 089 54030254

Suspended,+munich+germany dans Eva TESARIK (AT)

12 Uhr BAVARIAN feat DK, Florian Buddeberg, Anna Maria Eichlinger, Annette Dam, Marie-Louise Kristensen — Bergmannstr. 28, 80339 München. — 16.-19.3. — Fr 12-14, Sa 9.30-13, So 13-16, Mo 9-13 Uhr

16-18 Uhr Returning to the Jewel is a Return from Exile, Nr. 5, Robert Baines, Karl Fritsch, Gerd Rothmann, kuratiert von Galerie Biro, Einsäulensaal der Münchner Residenz, Residenzstr. 1, 80333 München — 17.-18.3.

Eins%C3%A4ulenM%C3%A4rz12 dans Exposition/Exhibition

16-18 Uhr Aperitivo, hoffertig, Christiane Förster, Maurer Zilioli-Contemporary Arts, Brescia galleria@maurerzilioli.com, bei Kunstbüro reillplast, Amalienstr. 21, 80333 München. post@reillplast.de — 15.-18.3. — Do-So 10-19 Uhr, — Tel. 089 38903538

16 Uhr Nora Rochel: Neuen Schmuck, — Almstadt Schmuck, Reichenbachstr. 25, 80469 München.
16.-18.3 –  Tel. 089 12555761

17-18 Uhr meet the artist, Künstlergespräch mit Michael Becker,
Bayerischer Kunstgewerbe- Verein e.V., Galerie für Angewandte Kunst, www.kunsthandwerk-bkv.de, Pacellistr. 6-8, 80333 München

17-19 Uhr Aperitivo, Two installations, Elisabeth Altenburg, Wolfgang Rahs,
Maurer Zilioli-Contemporary Arts, Brescia, galleria@maurerzilioli.com, bei Galerie Jordanow, Fürstenstr. 11, 80333 München. jordanow@galerie-jordanow.de, — 15.-18.3. — Do-So 10-19 Uhr, — Tel. 0160 5535795

17-19 Uhr Wittenbrink zeigt SchmuckSimon Cottrell, Mielle Harvey and Wittenbrink Charms, by 14 Contemporary Jewellery Artists WittenbrinkFuenfHoefe, www.galeriewittenbrink. de, Theatinerstr.14, 80333 München. — 17.-24.3. 10-19 Uhr, — Tel. 089 25541933

18 Uhr Seltene Erden, Rike Bartels, Laurenz Stockner, — Galerie Isabella Hund, Frauenplatz 13, 80331 München. www.isabella-hund.de, — 16.3.-7.4. — Mo-Fr 11-14, 15-19, Sa 11-16 Uhr

18-21 Uhr Dialogue 12, Petra Bishai, Laura Cave, Sophie Hall, Elsa Hedberg, Buddug Wyn Humphreys, Maarit Liukkonen, Vicky King, Therese Morch-Jorgensen, Paolo Scura, Margot Sevadjian, Ana Simoes, Rachel Terry, Timothy Information Limited — Kunstgießerei München, Schleißheimerstr. 72, 80797 München with 84GHz, www.84GHz.de, 16.-18.3. — Tel. 089 30637911

18 Uhr Ruudt Peters – Corpus und 30 Jahre Galerie Spektrum
Doris Betz, Helen Britton, Attai Chen, Anton Cepka, Saskia Detering, Georg Dobler, Iris Eichenberg, Jürgen Eickhoff, Kyoko Fukuchi, Thomas Gentille, Herman Hermsen, Mari Ishikawa, Rian de Jong, Vered Kaminski, Esther Knobel, Winfried Krüger, Florence Lehmann, Stefano Marchetti, Suska Mackert, Mia Maljojoki, Nanna Melland, Ted Noten, Ruudt Peters, Karen Pontoppidan, Marianne Schliwinski, Peter Skubic, Graziano Visintin, Arek Wolski, — Theresienstr.46, 80333 München. – 16.3.-28.4. Sa 11-14, –
So 13-18, Mo 13-19 Uhr, — Tel. 089-284590

19 Uhr Vernissage Ädellab – The State of Things. Konstfack Stockholm. Schmuck.
Die Neue Sammlung – The International Design Museum Munich, Barerstr. 40, Pinakothek der Moderne, 80333 München. www.die-neue-sammlung.de — 17.3.-29.4. — Di-So 10-18, Do 10-20 Uhr, –
Tel. 089 2727250 und 089 23805360

IMG_3849-300x225 dans Farrah AL-DUJAILI (UK)

 

Saturday, 17. March 2012
15 Uhr Everyone‘s a winner! Neue Messe München Halle A1, Schmuckbar, Bekanntgabe der Hauptpreise der Schmucktombola der Klasse Otto Künzli, www.schmuckklasse.de — Kunstakademie München  –
Neue Messe München Halle A1, Aktionsbühne

15.30 Uhr „hello“, Buchpräsentation mit Alexandra Bahlmann,
Bayerischer Kunstgewerbe-Verein

16 Uhr Talente-Preis Verleihung
16 Uhr Neuerscheinungen von ARNOLDSCHE Art Publishers: Peter Bauhuis- ABECEDARIUM, Liesbeth den Besten-On Jewellery, Tanel Veenre-Castle in the Air
17 Uhr Herbert-Hofmann-Preis Verleihung
19 Uhr Goldschmiedetreffen, Augustinerkeller, Arnulfstr. 52, 80335 München. www.augustinerkeller.de
Tel. 089 594393

 

 

Sunday, 18.March 2012 
10-14 Uhr
Sonderöffnung Die Renaissance des Emaillierens – Internationaler Schmuck und Gerät, — Galerie Handwerk, www.hwk-muenchen.de/galerie, Max-Joseph- Str. 4, 80333 München.
Tel. 089 595584

Francesco Pavan
Francesco Pavan

11 Uhr Lecture by Marjan Unger: Freedom has its limitations. Jewelry now, seen from a Dutch perspective,
Ernst von Siemens-Auditorium, Die Neue Sammlung – The International Design Museum Munich, www.die-neue-sammlung.de, Barerstr.40,
Pinakothek der Moderne, 80333 München.
Tel. 089 2727250 u. 089 23805360

11-17 Uhr Sonderöffnung Michael Becker – Bewegung und Farbe,
Bayerischer Kunstgewerbe- Verein e.V., Galerie für Angewandte Kunst, www.kunsthandwerk-bkv.de, Pacellistr. 6-8, 80333 München.
14-15 Uhr Galerieführung mit Michael Becker,
Tel. 089 2901470

13-16 Uhr meet the artists Baculum, Helena Lehtinen, Eija Mustonen, Karen Pontoppidan, Miro Sazdic, Nelli Tanner, Tarja Tuupanen,
Deutsches Jagd und Fischerei Museum,
Neuhauserstr. 2, 80331 München.
Täglich 9.30-17 Uhr

14-17 Uhr Mia Maljojoki: Crossing the Line, Performance, Installation in Zusammenarbeit mit Monica Gomis, Judith Hummel, Eduardo Navarro, Mimosa Pale und anderen. In Kooperation mit Galerie Spektrum. — MaximiliansForum, Passage für interdisziplinäre Kunst, Fußgängerunterführung in der Maximilianstr./Ecke Altstadtring, 80539 München

Pinned Image

16-19 Uhr Vernissage Français Jewellery From Words: Collectif GLA, Galatée Pestre, Laurence Verdier et Aude Medori, — Institut Français, www.institutfrancais.de, Kaulbachstr. 13, 80539 München.
18.-20.3. So 10-19, — Mo, Di 11-18 Uhr, — Tel. 089 28662836 fly+recto+schmuck dans Felix LINDNER (DE)

und außerhalb der Stadt: Nisslmüller-Skubic, — Galerie Anna Pirk, Seestr. 24, 83700 — Rottach-Egern am Tegernsee, Tel. 08022-1884222, www.anna-pirk.de, — 13.3.-24.3. –
Di-Sa 11-19 Uhr oder nach Vereinbarung, Eröffnung Samstag, 10.3. ab 17 Uhr

 

 

 

 

Schmuck 2012
Willy Brandt Allee 1
Messegelände
81829 – Munich – Germany

website: www.hwk-muenchen.de
mail: eva.sarnowski@hwk-muenchen.de

Telephone: 0049 89 5119 248
Fax: 00 49 89 5119 245

02/08/2011

«Cheveu un bijou !!!» hurle la Dame de Coeur

«!Tranchez-lui la tête!!! Cheveu un bijou!!!» hurle la Dame de Coeur, dans Alice …

mais … faut pas se faire de cheveux dans la vie !! ici, on est à un poil du bijou ….. si ce ne sont pas des bijoux au poil !! ;-)

Au-delà du dégoût que peut susciter l’emploi d’un tel matériau (à la « grande époque » du bijou en cheveux, à l’époque Victorienne, mode lancée par la très romantique Reine Victoria, cet engouement eu un grand succès dans les pays anglo-saxons mais suscita du dégoût et un certain rejet en France et dans le reste de l’Europe), ce n’est pas étonnant, à mon sens, qu’il suscite tant d’attrait parmi la jeune génération de bijoutiers : à force d’interroger le rapport du bijou au corps, le corps s’incorpore petit à petit au bijou lui-même.

 

Tiffany Parbs – Extension (2008) – hand woven hair, digital print – photo Terence Bogue: Tiffany Parbs, Piece, 2008:

 Tiffany Parbs – Extension (2008) – hand woven hair, digital print – photo Terence Bogue

« Contemporary art is getting hairy Long and silky; short and curly. Blond, brunette, red or grey. It’s hair and it has an important part in our perceptions of ourselves. It defines gender and visual identity, and is playing an important role lately in art — in jewelry, drawings or in mixed media pieces. Hair has long had a role in the work of artists and artisans. In the Victorian era, creating jewelry from hair became almost as popular as knitting or crocheting.  By using one’s own hair or that of a beloved family member women were able to design bracelets, chains, rings and earrings. Apart from jewelry, mourners would weave hair into decorative, memorial wall hangings. By the early 1900s using hair fell out of fashion. During the past 15 years, however, there’s been a fascination among contemporary artists using skin, nail clippings, urine and hair to create various forms of art. Fascinated with Victorian hair jewelry, artist and jewelry designer Melanie Bilenker has revived the art form. Like the Victorians who kept lockets of hair and miniature portraits painted with ground hair and pigment to secure the memory of a lost love, renders the « quiet minutes, the mundane, the domestic, the ordinary moments » from her own tresses. Bilenker observes various daily activities such as cleaning, bathing, dressing, resting or eating. She chronicles the private moments by setting the camera’s timer and goes about her business which can be anything such as eating chocolate, writing a note or enjoying a Saturday morning breakfast. Once she has the photographed images, Bilenker creates tracings of the forms within ghem with thousands of tiny strands of her own hair – which are eventually fixed in resin.  She meticulously layers several different drawings to give the appearance of depth, one as foreground, another as background.  The entire process takes the course of about a week of laying hairs, mixing resin, and then allowing it to cure.  Says Bilenker, « Once the hairs are set as line drawings within resin, I shape, smooth and polish the exterior.  I then fabricate the jewelry findings and set them.  The piece is then complete. »" (Courtesy Melanie Bilenker and Sienna Gallery)

Melanie Bilenker Jewelry:   Oh, and they're made from human hair.: Melanie Bilenker (courtesy of Sienna Gallery) - miniature portraits painted with ground hair

hair jewelry by Melanie Bilenker: Melanie Bilenker

« Note » by Melanie Bilenker (courtesy of Sienna Gallery) - miniature portraits painted with ground hair: Each line in these drawings by Melanie Bilenker are made using strands of the artist’s own hair! The delicate drawings depict quiet scenes of domestic life which are sealed in Victorian-inspired brooches and rings.

 Galatée Pestre -Broche dans le sens du poil: Galatée Pestre- Le Sens des Bijoux – Broche ‘Dans le Sens du Poil’ – argent, poils, inox (photo by flavorflavy)

galatée Pestre - broche poils: Galatée Pestre- Le Sens des Bijoux – Broche ‘Dans le Sens du Poil’ (detail)

Nicola Scholz  Necklace: Untitled 2006  Pubic hair, gold: Nicola Scholz  Necklace: Untitled 2006  Pubic hair, gold

Rodrigo Acosta - necklace - pelo natural: Rodrigo Acosta – necklace – pelo natural

Rodrigo Acosta Arias  Lo permisivo de tu Dios, 2009.  Pendientes,pelo,latón, plata.  Fotos: Adolfo López      El cabello como armar de seducción y poder en el contexto de las distintas religiones a las que el hombre quiere pertenecer.  El pelo y lo prohibido, el pelo y la sabiduría, el pelo y la lujuria, el pelo y lo permisivo de tu Dios.: Rodrigo Acosta-  « Lo permisivo de tu Dios », 2009.  Pendientes,pelo,latón, plata.  Fotos: Adolfo López  -   El cabello como armar de seducción y poder en el contexto de las distintas religiones a las que el hombre quiere pertenecer.  El pelo y lo prohibido, el pelo y la sabiduría, el pelo y la lujuria, el pelo y lo permisivo de tu Dios

Agnes Larsson, necklace, hair jewelry: Agnes Larsson, necklace, hair jewelry 2015

Agnes Larsson, necklace, hair jewelry - Remains 9, 2015, necklace, calf skin, aluminum, horse hair, 16 x 9 x 1.25 inches ("Agnes Larsson - Remains" EXHIBITION at Ornamentum gallery  August 8 – September 7, 2015 ): Agnes Larsson, necklace, hair jewelry – Remains 9, 2015, necklace, calf skin, aluminum, horse hair, 16 x 9 x 1.25 inches (« Agnes Larsson – Remains » EXHIBITION at Ornamentum gallery  August 8 – September 7, 2015 )

Carolina Hornauer Necklace: The collector 2009 Cotton thread, synthetic cotton, river pearls, silver, patina, steel wire, enamel on cooper, magnets, burned wood, tinted hair, parts constructed, silver ball chain, silver tube textured, stone, silver charcoal (casting piece): Carolina Hornauer Necklace: The collector 2009 Cotton thread, synthetic cotton, river pearls, silver, patina, steel wire, enamel on cooper, magnets, burned wood, tinted hair, parts constructed, silver ball chain, silver tube textured, stone, silver charcoal (casting piece)

Carla Castiajo brooch Auto Portrait, 2007 gold, hair70 x 50 x 10 mm (via Contemporary jewellery - brooches) Carla Castiajo -  brooch « Auto Portrait », 2007 – gold, hair

Carla Castiajo   "horror vacui"  "Full of you"   brooch 6 x 5 x 3 cm   Gold, hair: Carla Castiajo   « horror vacui »  « Full of you »   brooch (back) 6 x 5 x 3 cm   Gold, hair

Katie Wightman | Exploring the fragility of the female form. Experiencing hair loss as the result of illness, Katie uses precious metals and human hair to release the stigma and create pieces with a new found sense of beauty and power.Katie Wightman | Exploring the fragility of the female form. Experiencing hair loss as the result of illness, Katie uses precious metals and human hair to release the stigma and create pieces with a new found sense of beauty and power.

"Purity" 2008 Tiina Rajakallio - human hair: Tiina Rajakallio « Purity » 2008 – human hair

Monika Strasser – Hair Brooch 2012 - Hair, rubber, silver, steel – Series: On Beauty: Monika Strasser – Hair Brooch 2012 - Hair, rubber, silver, steel – Series: On Beauty

Maho Takahashi - central st Martins 2012 - “Celebration necklace” Human hair, glue: Maho Takahashi  – “Celebration necklace” Human hair, glue - Central st Martins 2012

Noon Passama - KNOBS - graduate project 2010 - Brooch and Lucia King's portrait: photography - DAN/NAD: Noon Passama – KNOBS – graduate project 2010 – Brooch (“Black Hair Knob” brooch, 2010. Antelope fur, sheepskin, silver.) and Lucia King’s portrait: photography – DAN/NAD

Mielle Harvey - Hair Colored Red: 1998, ca. 14in, human hair, dye, bone: Mielle Harvey – Hair Colored Red: 1998, ca. 14in, human hair, dye, bone (série « city tribal amulets »)

Mielle Harvey - City Tribal amulets serie - Blond Hair and Pearls: 1998, ca. 14in, human hair, pearls, 14k gold: Mielle Harvey (série « city tribal amulets« ) – Blond Hair and Pearls: 1998, ca. 14in, human hair, pearls, 14k gold

Marie Pendaries - "Boucle d’or"  Collier. Cheveu et or (hair & gold necklace): Marie Pendariès - Boucle d’or. Collier. Cheveu et or (gold & hair necklace)
Claire Baloge - "mais, vous avez un poil dans la main !"  2005  Hair, silver: Claire Baloge - « mais, vous avez un poil dans la main ! »  2005  Hair, silver
Claire Baloge - "Mes Tendres Poils"  -  2005 - hair, natural fibers, oxydated copper   Claire Baloge - « Mes Tendres Poils »  -  2005 – hair, natural fibers, oxydated copper   
 Marie Masson - necklace Cravate 2011, silver, horse hair, ribbon: Marie Masson – necklace Cravate 2011, silver, horse hair, ribbon
Marie Masson, France Brooch, Toiletrie 04 Hair transplant, 2013 Latex, horse hair, semolina, leather, 7,5 x 5 cm Leatherwork technics, embroidery, jewellery technics. photo : Marie Masson: Marie Masson, France Brooch, Toiletrie 04 Hair transplant, 2013 Latex, horse hair, semolina, leather, 7,5 x 5 cm Leatherwork technics, embroidery, jewellery technics. photo : Marie Masson
Eun Yeong Jeong -'Growth' from Growth series - copper, wool, wood, horse hair: Eun Yeong Jeong -’Growth’ from Growth series – copper, wool, wood, horse hair

Farah Bandookwala  - redhead neckpiece - sterling silver, fake hair    Farah Bandookwala (UK) redhead neckpiece – silver, fake hair

Farah Bandookwala (UK) –  "which one are you today ?" neckpiece 2007 - silver, fake hair  http://farahbjewellery.files.wordpress.com/2010/06/which-one-are-you-today-neckpiece3.jpg?w=460Farah Bandookwala (UK) « which one are you today ? »  neckpiece – 2007 – silver, fake hair 

FARAH BANDOOKWALA -blue hair brooch  Farah Bandookwala (UK) – blue hair brooch

FARAH BANDOOKWALA - platinum ring Farah Bandookwala (UK) « platinum » ring

Sint Lucas Antwerpen School - JOYA 2012 - Sandra Buyck: Sandra Buyck - fake hair neckpiece – Sint Lucas Antwerpen School – JOYA 2012

Clémentine Despocq - 'Vénus' - Parure de corps/Body ornament - Laiton, cheveux synthétiques/ Brass, synthetic hair  - (AFEDAP ) 2010: Clémentine Despocq – ‘Vénus’ – Parure de corps/Body ornament – Laiton, cheveux synthétiques/ Brass, synthetic hair  – (AFEDAP ) 2010

Olivia Creber - "Keeping Schtum" - resin, acrylic, brown horse hair - Edinburgh College of Art 2013: Olivia Creber - « Keeping Schtum » – resin, acrylic, brown horse hair – Edinburgh College of Art 2013

Roxane Amirouche  PERSONA - 2012  Masque de nuit  Laiton, cuir retourné, cheveux synthétiques,  Elastique  crédit photo Patricia Lemaire (diplome AFEDAP 2012): Roxane Amirouche  PERSONA – 2012  Masque de nuit  Laiton, cuir retourné, cheveux synthétiques,  Elastique  crédit photo Patricia Lemaire (diplome AFEDAP Paris 2012)

Ana Carolina Escobar (AFEDAP 2012) "chez moi chez moi" doble 3- cheveux , laiton, film thermopastique, papier: Ana Carolina Escobar (AFEDAP 2012) collier « chez moi chez moi »- cheveux , laiton, film thermopastique, papier

Julia ValleJulia Valle (Bresil) – hairy accessories

Mona Hatoum, Hair Necklace, 1995 - detail "human thoughts may not be what they appear to be at 1st glance, an idea that this necklace, made from the artist's hair, play with": Mona Hatoum, Hair Necklace, 1995 – detail « human thoughts may not be what they appear to be at 1st glance, an idea that this necklace, made from the artist’s hair, play with » 

Castle in the Air / ÕhuLoss.   - Kadri Mälk Brooch: Lossylong, 2013 Darkened silver, human hair, purple spinel: Kadri Mälk (Castle in the Air / ÕhuLoss) Brooch: Lossylong, 2013 Darkened silver, human hair, purple spinelPolly Van der Glas (AU) – hair jewelry – Sterling silver cast human hair plait necklace & Human hair knuckle ring 2008: Polly Van der Glas (AU) – hair jewelry – Sterling silver cast human hair plait necklace & Human hair knuckle ring 2008

Polly van der Glas -'red hair neckpiece' 2008 Polly van der Glas -’red hair neckpiece’ 2008  -oxidised copper, red Human hair, oxidised sterling silver

Polly van der Glas (AU)  -  Since 2005 my work has centered on materials that were once attached to our bodies: human hair, teeth and fingernails. These materials were at one time part of an intimate, elaborate maintenance ritual.: Polly van der Glas (AU)  -  Since 2005 my work has centered on materials that were once attached to our bodies: human hair, teeth and fingernails. These materials were at one time part of an intimate, elaborate maintenance ritual.

Juan Harnie - (MAD) - Hair (2014) Brooches & necklaces. Resin, human hair, elastic band, silver.: Juan Harnie – (MAD) – Hair (2014) Brooches & necklaces. Resin, human hair, elastic band, silver

Juan Harnie - Hair (2014) Brooches & necklaces. Resin, human hair, elastic band, silver.: Juan Harnie – Hair (2014) Brooches & necklaces. Resin, human hair, elastic band, silver

Untitled ("a hairy tale"), Nina Khazani, Human hair, gold-plated brass and linen - Royal College of Art 2012 dregree show: Nina Khazani, Untitled (« a hairy tale ») – Human hair, gold-plated brass and linen – Royal College of Art 2012 dregree show

Anna Schwamborn, who has worked for Alexander McQueen and Vivienne Westwood and is studying at Central St Martins in London, uses real human hair and human ashes mixed with black bone china. Moxern Mourning Jewellery: Anna Schwamborn, who has worked for Alexander McQueen and Vivienne Westwood and is studying at Central St Martins in London, uses real human hair and human ashes mixed with black bone china. Moxern Mourning Jewellery - Mourning jewelry, bracelet, human cremated ashes mixed with black bone china, human hair, « Wearable body pieces including human material « Morning Objects – The collection of objects contains post-mortem memorial pieces which include aspects of a deceased corpse, namely hair and cremated ashes »

Alchimia Gallery presents Chiara Cavallo "Disturbs" - my curly hair, nylon tube, thread: Chiara Cavallo « Disturbs » – my curly hair, nylon tube, thread (Alchimia)

Géraldine Luttenbacher -NOIR comme BASALTE 2015: Géraldine Luttenbacher - at « NOIR comme BASALTE » 2015

Sylvia Burgoa -’Raiponce–La Colère’/'Rapunzel–Anger’ -- Broche et Collier/Brooch and necklace -- Argent, photographies acetate, fil d’or, fil d’argent, cuir/Silver, photographic acetate, gold thread, silver thread, leather: Sylvia Burgoa -’Raiponce–La Colère’/'Rapunzel–Anger’ – Broche et Collier/Brooch and necklace – Argent, photographies acetate, fil d’or, fil d’argent, cuir/Silver, photographic acetate, gold thread, silver thread, leather – 2010

«Cheveu un bijou !!!» hurle la Dame de Coeur dans Agnes LARSSON (SE) Gejaagd-door-de-Wind-Willemstijn-2Francis Willemstijn- Gejaagd door de Wind, Zuiderzeemuseum – 2009 – Collier – Haar (human hair), git, glas, zilver, textiel Collectie Zuiderzeemuseum, Enkhuizen, NL

Francis Willemstijn - bracelet "Hair", from "gone with the wind" - silver, jet, glass, human hair, textile: Francis Willemstijn – bracelet « Hair », from « gone with the wind » – silver, jet, glass, human hair, textile

 Amy Tavern -Forget Me Not sterling silver, spray paint, picture of my father, my father's hair - detail: Amy Tavern - »Forget Me Not » sterling silver, spray paint, picture of my father, my father’s hair – detailAna Goalabré - bagues 'j'aimerais tant passer mes doigts dans tes cheveux' 1997 Ana Goalabré – J’aimerais tant passer mes doigts dans tes cheveux – Cheveux et résine – 1997  tous droits réservés.
« Puisant dans la tradition des bijoux en cheveux, matériau depuis longtemps collecté dans des foires et marchés ou dans l’intimité des familles pour devenir parure, Ana Goalabré se joue de cet usage en coupant une de ses mèches et en y taillant une bague qu’elle envoie à un homme accompagnée de la missive «J’aimerais tant passer mes doigts dans tes cheveux». Cette phrase, appel érotique d’un corps d’artiste, devient le titre d’une série déclinant divers contenus aimants et sensuels, traditionnellement gardés jusqu’alors implicites au nom d’une morale et d’une bienséance rigoureuse et qui tout à coup semblent avoir gagné le droit de dire clairement le désir, qu’il s’agisse de celui d’une mère, d’un père, d’une amante, d’un amant… et ce dans toute sa trivialité. Pourtant, il n’y a aucune charge obscène dans ces bagues. Qu’elles soient très travaillées ou reprennent le mouvement naturel d’une mèche de cheveux, elles nous renvoient à nos jeux tactiles dans les cheveux de l’autre, en fixant le mouvement, image arrêtée puis détachée du corps pour n’en garder que la sensation. »
(Monique Manoha – Actes du colloque international Projections : des organes hors du corps (13-14 octobre 2006)

Rickson Salkeld   Rickson Salkeld – I am interested in the feminine ideal in relation to the female body.  I enjoy creating work that expresses my wish to both conform and  rebel against ideas of femininity. Through various materials and  processes I take from my own body both physically and metaphorically.  Hair can be used to comment on feminine allure and power, while  clear resin is used to symbolize an abundance of tears

 Azahara Santoro - Tricomotealcyalgenfobia- Miedo irracional al pelo de las mariposas de coral plateado. Piezas unicas  Azahara Santoro  (EASD Valencia 2012) -   bagues avec cheveux (rings with hair) 
Tricomotealcyalgenfobia- Miedo irracional al pelo de las mariposas de coral plateado. Piezas unicas

maria ignacia walker - MFA JEWELLERY AND BODY ORNAMENTS Alchimia contemporary jewellery School 2013 - 2015: Maria Ignacia Walker – MFA JEWELLERY AND BODY ORNAMENTS Alchimia contemporary jewellerySchool 2013 – 2015 –   A simple fact of life that María Ignacia Walker obsesses over: The shedding of hair. The obsession – losing them, collecting them, ordering them, measuring them and archiving them. The desire – to preserve these losses – It gives rise to “transcendieron”.  The discourse is not about beauty and it is not about sensuality, not even about cultural symbols that hair carries.  How much hair do you lose constantly, everyday ? How many pieces grow out of your body and die every moment ?  “The transcendents” are a homage to the moments when you lose your hair. Captured and immortalized in the fragility of the porcelain, they give perpetuity and freeze all their expressions in the moment of their detachment from the body. With a threading method, the artist uses horsehair as connectors. They show the lightness, energy and freedom, while demonstrating the real, natural movement of the hair. Together with the act of keeping and protecting the hair in a porcelain form, they are given another life that keeps them present through their absence.

Maria Ignacia Walker  - 2015 - TRASCENDIERON - Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold: Maria Ignacia Walker  – 2015 – TRASCENDIERON – Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread/ Gold

María Ignacia Walker Contemporary Jewellery - 2015 - TRASCENDIERON: María Ignacia Walker  – 2015 – TRASCENDIERON

María Ignacia Walker   - 2015 - TRASCENDIERON: María Ignacia Walker  – 2015 – TRASCENDIERON

Maria Ignacia Walker Trascendieron 1 2015 Necklace-object, 28 x 45 cm, porcelain, horse hair and resin Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist: Maria Ignacia Walker – 2015 – TRASCENDIERON – Necklace-object, 28 x 45 cm, porcelain, horse hair and resin Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist

Maria Ignacia Walker - 2015 - TRASCENDIERON - necklace (detail)Maria Ignacia Walker – 2015 – TRASCENDIERON – necklace (detail)

Sébastien Carré - collection Hair Landscape - 2016: Sébastien Carré – collection Hair Landscape – 2016 broche (bijoux réalisés pour une collaboration avec le blogger Cut by Fred )

MARION DELARUE-FR Mania-Traditional korean lacquer, korean hair. 2011  MARION DELARUE - Mania :

MARION DELARUE — « Mania » – Traditional korean lacquer, korean hair. 2011 « During my stay in South Korea, I was struck by Korean ladies’ habits of playing with their hair fringes. As soon as they had the chance they would roll up their hair by making it slide between their forefinger and their middle finger and then pull on it softly. Since I was often bored during such long classes taught in a language I don’t understand, I spent time observing the students… »

Dionea Rocha Watt Pendant: Protection Locket, 2006 Silver, human hair 3.1 x 5.5 cm Piece for section History, Memory, Tradition: Dionea Rocha Watt Pendant: Protection Locket, 2006 Silver, human hair 3.1 x 5.5 cm Piece for section History, Memory, Tradition (at  « Think Twice: New Latin American Jewellery » 2010-2011)

Dionea Rocha Watt (Brazil) - locket/hair.: Dionea Rocha Watt (Brazil) – locket/hair

Raluca Buzura’s collection, “Hairy Tales” comes out of an imaginary world and it’s a combination of new materials such as polymeric rubber, pumice, artificial leather and artificial hair.   Raluca Buzura, “Hairy Tales”, Romania  Here come the Authors! 7 - 8 November | Sala Dalles | Bucharest: Raluca Buzura’s collection, “Hairy Tales” comes out of an imaginary world and it’s a combination of new materials such as polymeric rubber, pumice, artificial leather and artificial hair.  
at Autor 2015 – 7 – 8 November | Sala Dalles | Bucharest

Salome Lippuner  Neckpiece: Kin Kanshitsu 2008  Black and natural coloured Urushi on hemp-cloth,gold-leaves,horse tail hair  15 x 10 cm: Salome Lippuner  Neckpiece: Kin Kanshitsu 2008  Black and natural coloured Urushi on hemp-cloth,gold-leaves,horse tail hair  15 x 10 cm

REBECCA HANNON-USA Collier  Crin de cheval: REBECCA HANNON-USA Collier  Crin de cheval
REBECCA HANNON-USA -USA  Nest,Horse Hair Twist: REBECCA HANNON-USA -USA  Nest,Horse Hair Twist
AOI KOTSUHIROI AOI KOTSUHIROI - hair neckpiece – cabello humano en conjunto con piedras y pequeños cráneos
AOI KOTSUHIROI - hair neckpieceAOI KOTSUHIROI - hair neckpiece - cabello humano en conjunto con piedras y pequeños cráneos

 Aoi Kotsuhiroi Horse hair, horn, urushi lacquer and buffalo leather Aoi Kotsuhiroi Horse hair, horn, urushi lacquer and buffalo leather Vika Mayzel  (IL) - necklace (silver,wood,fur,leather)   Out of Cage vikamayzel.com: Vika Mayzel  (IL) – necklace (silver,wood,fur,leather)   Out of Cage vikamayzel.com

Lauren Passenti, Cleaning Fish on a Sunday Morning wrist piece, 2009, sterling silver, horse hair, 8 inches diameter: Lauren Passenti, « Cleaning Fish on a Sunday Morning » wrist piece, 2009, sterling silver, horse hair, 8 inches diameter

Eunmi Chun: Eunmi Chun, zebra, 2011, brooch, small intestine of cow, silver, human hair, gold leaf, 120 x 40 x 75 mm, photo: artist

 Brooch by Eun Mi Chun: Giraffe 2011 23 x 8 x 9 cm. Human hair, gold leaf, small intestine of cow, seeds, silver: Brooch by Eun Mi Chun: Giraffe 2011 23 x 8 x 9 cm. Human hair, gold leaf, small intestine of cow, seeds, silver

 

voir également les bijoux de Kerry Howley :

Decouverte : Kerry HOWLEY – Human hair as jewellery

Kerry Howley human hair jewelry - Kerry Howley Attraction/Aversion is a material exploration of how people can feel seemingly opposing emotional responses simultaneously. The necklaces are made of human hair, a familiar material that we take pride in. However once off of the body hair becomes an innate source of aversion.: Kerry Howley human hair jewelry
Kerry Howley Attraction/Aversion is a material exploration of how people can feel seemingly opposing emotional responses simultaneously. The necklaces are made of human hair, a familiar material that we take pride in. However once off of the body hair becomes an innate source of aversion.

 

 

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

19/04/2011

BLACK is BEAUTIFUL – Francis Willemstijn

Francis Willemstijn
« I try to translate my heritage, the clay of my own country into jewellery. My work is based on traces of the past which are about to disappear forever. A proof of the strength of the cultural heritage in Holland and the way it can be renewed for our own times. My pieces are a connection between past and present, between tradition and innovation, between death and life. »

… et tout est d’une splendeur telle, d’une telle puissance, d’une telle présence, que ce fut TRES dur de choisir ….. Son travail …. comme si tout le plus sombre de la terre -le charbon, les chevelures de jais, le métal noirci- remontaient d’un lointain passé pour se rappeler à nous, comme les cailloux remontent toujours dans la terre de votre jardin : vous avez beau le biner, le bêcher, le travailler, le « civiliser », sa réalité ancienne remonte toujours, se rappelle toujours à votre souvenir , « moi j’étais terre à caillasse, terre à vigne, et cette terre rude je resterai » ………..

BLACK is BEAUTIFUL - Francis Willemstijn dans blog Mar de Color Rosa Gejaagd-door-de-Wind-Willemstijn-2
Francis Willemstijn – « Gejaagd door de Wind » serie 2009 – Collier – Haar (human hair), git, glas, zilver, textiel - Collectie Zuiderzeemuseum, Enkhuizen, NL

[Francis+Willemstijn2.png]
Francis WillemstijnArmband -« Gejaagd door de Wind » serie 2009 - Zilver, mensenhaar (human hair), git, glas, textiel

haar dans COUP DE COEUR
Francis Willemstijn -« Heritage » serie 2006  -Haar’ Collier 2006 -zilver, mensenhaar, textiel, git, glas, hout, suede

Gejaagd-door-de-Wind-Willemstijn-5 dans Francis WILLEMSTIJN (NL)
Francis Willemstijn - « Gejaagd door de Wind » serie 2009 – Collier – Zilver, granaten, koper, verf, textiel

kaaskop dans Hollande (NL)
Francis Willemstijn -« Heritage » serie 2006 – Kaaskop-  Collier 2006 – eiken (oak), textiel

overgrown dans organics
Francis Willemstijn - Overgrown – Broche 2006- zilver, moeraseiken

willem dans www Klimt02 
Francis Willemstijn - Collier voor Willem van Oranje – Collier 2007- ijzer, polystyreen – coll. CODA Museum

weduwe
Francis Willemstijn - De Weduwe – Armband 2004-zilver, katoen

tulp
Francis Willemstijn - Tulp-Armband 2005-zilver, goud

Willemstijn_Miami-Blue-Gran
Francis Willemstijn - Bye bye Miami Blue, MK1- Broche 2008- zilver, ijzer

15/06/2010

EXPO ‘Es perlt…’ Galerie Handwerk, Munich (Germany) – 18 Juin-31 Juil. 2010

 nella galleria Handwerk una mostra sui diversi modi di usare le perle
dal 18 giugno al 31 luglio 2010

http://www.hwk-muenchen.de/blobcache/973b4f11ff3760446e16cbc4ed773675size2.jpg

(oeuvre de Kasimir Oppermann (DE)

« Die Perle ist durch ihre schimmernde Oberfläche, die Ebenmäßigkeit ihrer Rundung – oder gerade gegenteilig durch die bizarren Formen – und ihre geheimnisvolle Entstehung bestimmt. Ihre Schönheit, ihr Glanz und ihre weiße Farbigkeit ließen sie zum Attribut der Göttin Venus werden.
Schon früh wurde die Perle in verschiedenen Kulturkreisen im Schmuck verarbeitet und mit symbolischem Wert belegt. Sie war zudem Zeichen für Macht, Status und Reichtum. In jüngerer Vergangenheit wurde die Perle in der Perlenkette zum grossbürgerlichen Statussymbol und geriet darüber etwas ins Abseits. In den letzten Jahren lässt sich nun ein neues Interesse an der Perle erkennen: Am Beispiel der Perle wird nicht nur über die traditionellen Funktionen von Schmuck reflektiert, sondern es werden auch neue innovative Formen der Gestaltung mit der Perle erprobt.
Die Ausstellung der Galerie Handwerk München beschäftigt sich mit diesen ungewöhnlichen Formen der Gestaltung nicht nur im Medium des Schmucks, sondern auch in der Installation, dem Bild und dem Objekt. Im Vordergrund steht jedoch der Schmuck.Werke von 43 internationalen Künstlern werden präsentiert, um einen
Überblick über die verschiedenen Tendenzen bei diesem aktuellen Thema zu geben. Nach einer jahrelangen Vernachlässigung der Perle, gerade im Bereich des Autorenschmucks, fällt nun ein intensives Interesse dafür auf. Dieses wurde auch wieder in der Sonderschau ›Schmuck‹ auf der Internationalen Handwerksmesse 2010 in München deutlich. Nach einer langen Zeit, in der Minimalismus, eine gewisse architektonische Konstruktionsweise und Funktionalität bei der Gestaltung von Dingen bzw. eine stark persönlich und kritisch geprägte Auffassung beim Schmuck im Mittelpunkt standen, ist nun wieder eine neue Freude an der Pracht und dem Reichtum, ein Rückgriff auf Ornamente und eine Formensprache festzustellen, die dem Barock entlehnt ist. Vor diesem Hintergrund scheint dann auch die Beschäftigung mit der Perle, deren Gestaltung im Barock einen Höhepunkt erfuhr, keinesfalls erstaunlich.
Perlen aus verschiedenen Materialien und der Reichtum in ihrer Formgebung werden an Beispielen internationaler Schmuckkünstler vorgestellt. Es sind Arbeiten aus Australien, Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Italien, Japan, den Niederlanden, Norwegen, aus Österreich, der Schweiz, der Tschechischen Republik und den USA vertreten.
« 

http://www.fh-trier.de/typo3temp/pics/76851620b3.jpg
Carmen Hauser

   
 

EXPO 'Es perlt...' Galerie Handwerk, Munich (Germany) - 18 Juin-31 Juil. 2010 dans Alexandra BAHLMANN (DE) lillie_05_big
Jacqueline I. Lillie (FR/AT)

Alors je vous le dit de suite  : hélas, je ne comprends pas un traitre mot de l’allemand …. et le charabia généré par les « outils traducteurs » ne m’aide pas franchement …. je vous le laisse (ci-dessous) rien que pour rire un peu …. :-)

La perle est, par sa surface miroitante, la régularité de leur cycle – ou tout simplement le contraire prévue par les formes bizarres – et leur origine mystérieuse. Leur beauté, leur éclat et leur couleur blanche, ils sont laissés à l’attribut de la déesse Vénus.
Déjà Früh la perle dans les différentes cultures a été générée dans les bijoux et recouvert d’une valeur symbolique.  Elle était aussi un symbole pour le pouvoir, le statut et la richesse. Dans un passé récent, la perle dans le collier à grossbürgerlichen symbole de statut et quelque chose est tombé en désuétude. Ces dernières années, peut maintenant détecter un nouvel intérêt pour la perle: l’exemple de la perle est non seulement à refléter les fonctions traditionnelles de bijoux, mais aussi de tester de nouvelles façons novatrices de la conception à la perle.
L’exposition traite de la Galerie Handwerk Munchen à ces formes particulières d’organisation non seulement dans le milieu des bijoux, mais aussi dans l’installation, l’image et l’objet. L’objectif, cependant, est le règne de 43 Schmuck.
Données comme
numéro un dans les différentes tendances  du présent . Après des années de négligence, en particulier dans le domaine des bijoux d’auteur, la perle suscite maintenant un vif intérêt.  Ce fut encore plus évident dans l’émission spéciale  « Bijoux » à la Foire commerciale internationale 2010 de Munich. Après un long moment, le minimalisme d’une certaine manière, la construction architecturale et de fonctionnalité dans la conception des choses et une vue très personnelle et critique dominé les bijoux dans le centre se trouvait, est aujourd’hui à nouveau une joie nouvelle dans la grandeur et la richesse, un Rückgriff ornements sur un formulaire et la langue afin de déterminer le baroque est dérivé. Dans ce contexte, la tâche semble à la perle, la conception d’un pic dans le baroque appris à ne pas surprenant.
Perles de divers matériaux et de la richesse dans leur conception sera présenté avec des exemples de Schmuckkünstler internationale.

506a326059969907df1c26c6610957ffsize1 dans Allemagne (DE)7f9419c8c5ed983daa0df86ac5d4acdbsize1 dans Annelies PLANTEYDT (NL)4a8e3acab3db4cf7a84d4c60b24c1527size1 dans Barbara PAGANIN (IT)
Annelies Planteijdt (NL)  –  Laura Deakin (AU/DE)  –  Lucy Sarneel (NL)

fd6fdce060ef93cec4e44d479b028f27size1 dans Carmen HAUSER (DE)07c5080c800befc62e793800eadc03a1size1 dans Celio BRAGA (BR)58bbf80af7a65e20f99bde75ae4314a4size1 dans David BIELANDER (CH/DE)
Stephanie Jendis (DE) –  Karin Seufert (DE) – David Bielander (CH/DE )

26bd73e0cfb11b6ee25f8067de046301size1 dans Diana DUDEK (DE)df2582bd54afb339ef458f441ea05d77size1 dans Etsuko SONOBE (JP)8cf80a71dce7ad6143f4974f2fa2ea6bsize1 dans Evert NIJLAND (NL)
Alexandra Bahlmann (DE) –  Evert Nijland (NL) –Ulla Ahola (FI)

ca29588b3698331c58f783d562ed3023size1 dans Exposition/Exhibitioncefe88f8a856764c676931334e0a92c8size1 dans Florence LEHMANN (FR)bf88a7f5b8c29713c1789c00bc7761a3size1 dans Francis WILLEMSTIJN (NL)
Mirei Takeuchi (JP/DE) — Jacqueline I. Lillie (FR/AT) — Sam Tho Duong (VN/DE)

6129437ef0634162bf71628a49c547c7size1 dans Gal. Handwerk (DE)a915c6e30f687faecdcc7c08874afd56size1 dans Isabell SCHAUPP (DE)
Francis Willemstijn (NL) — Katja Schlegel (DE)

31370_1414620499121_1640828533_1045929_1606168_n dans Isabelle AZAIS (BE)
Barbara Paganin -  anemone rosso e bianco

31370_1414620859130_1640828533_1045933_75681_n dans Jacqueline I. LILLIE (FR)
Barbara Paganin -  corallo nero

31370_1414620899131_1640828533_1045934_6817227_n dans Karen GILBERT (US)
Barbara Paganin -  rami di corallo nero

31370_1414612738927_1640828533_1045914_6161763_n dans Karin SEUFERT (DE)31370_1414612938932_1640828533_1045919_4266527_n dans Kasimir OPPERMANN (DE)
Barbara Paganin -  geode  — zucca (à droite)

31370_1414620779128_1640828533_1045932_4686722_n dans Katerina HANDLOVA (CS)
Barbara Paganin -  reef

 

Artists:
Ulla Ahola, FI — Isabelle Azaïs, BE — Alexandra Bahlmann, DE — Peter Bauhuis, DE — David Bielander, CH/DE — Célio Braga, BR/NL — Laura Deakin, AU/DE — Diana Dudek, DE — Sam Tho Duong, VN/DE — Petr Dvorák, CZ/AT — Shige Fujishiro, JP/DE — Line Garlind, NO — Karen Gilbert, USA — Jens Gussek, DE — Stephan Hampala, AT — Katerina Handlová, CZ — Carmen Hauser, DE — Susan Hoge, USA — Stephanie Jendis, DE — Maki Kawawa, JP — Florence Lehmann, FR — Wolli Lieglein, DE — Jacqueline I. Lillie, FR/AT — Outi Martikainen, FI — Julie Mollenhauer, DE/NL — Dorothee Neumann, DE — Evert Nijland, NL — Kasimir Oppermann, DE — Barbara Paganin, IT — Michael Petry, USA/UK — Annelies Planteijdt, NL — Katja Prins, NL — Uli Rapp, DE/NL — Lucy Sarneel, NL — Isabell Schaupp, DE — Katja Schlegel, DE — Danni Schwaag, DE — Helga Seimel, DE — Karin Seufert, DE — Etsuko Sonobe, JP — Mirei Takeuchi, JP/DE – Tarja Tuupanen, FI — Francis Willemstijn, NL

 

Galerie Handwerk
Max-Joseph-Straße 4
Eingang Ottostraße
80333 – München (Germany)
Tel : +49 89 595584
Fax + 49 89 595544
website: www.hwk-muenchen.de/galerie
mail: galerie@hwk-muenchen.de

 

en ce qui concerne les créateurs travaillant la PERLE, voir les articles précédents :

*   COUP de COEUR ! Melanie Georgacopoulos – Deconstructing the pearl necklace

*  Vous avez TOUT FAUX ! – ladies, all you have is FAKE !

*  The Provocative Beadwork of Joyce Scott

les anglais parlent de « pearl » pour LA perle, et de beads pour LES perles (de verre, de bois, de tissu …) ça simplifie les choses …..

02/05/2010

COLLECT 2010 – annual fair for contemporary craft – Saatchi Gallery, London (UK) 14-17 mai 2010

Relaunched at the Saatchi Gallery in May 2009, COLLECT has an enviable reputation as a premier, annual fair for contemporary craft. Through its presentation of work from the best international applied artists, COLLECT has become a prestigious event in the international cultural calendar gaining the respect and support of many private collectors, museum curators and galleries.

COLLECT 2010 - annual fair for contemporary craft - Saatchi Gallery, London (UK) 14-17 mai 2010 dans Arek WOLSKI (PL) collect_logo

This year over 400 artists will exhibit work at COLLECT, represented by galleries from the UK and Ireland, Central Europe and Scandinavia as well as the United States, Japan and Australia. First-time exhibitors for 2010 include the Netherland’s Flatland Gallery and London’s Galerie Besson. COLLECT 2010 is also delighted to welcome back Swedish gallery blås&knåda, London-based Cockpit Arts, Ruthin Craft Centre from Wales and Liverpool’s Bluecoat Display Centre. COLLECT 2010 will cover all disciplines including ceramics, glass, jewellery, silver and fine metalwork, textiles, and wood and furniture.

COLLECT 2010 exhibiting galleries:
Alternatives Gallery, Italy | blås&knåda, Sweden | Bluecoat Display Centre, UK | Bullseye Gallery, USA | Clare Beck at Adrian Sassoon, UK | Cockpit Arts, UK | Collection Ateliers d’Art De France, France | Contemporary Applied Arts, UK | craftscotland, UK | Cultural Connections CC, UK | Dovecot Studios, UK | Electrum Gallery, UK | Flatland Gallery, Netherlands | Flow, UK | Galerie Besson, UK | Galerie Louise Smit, Netherlands | Galerie Marzee, Netherlands | Galerie Ra, Netherlands | Galerie Rob Koudijs, Netherlands | Galerie Rosemarie Jäger, Germany | Galerie S O, London | Galerie Sofie Lachaert, Belgium | Galleria Norsu, Finland | Galleri Format, Norway | Gallery Kunst1, Norway | Glass Artists’ Gallery, Australia | Joanna Bird Pottery, UK | Katie Jones, UK | Lesley Craze Gallery, UK | Marsden Woo Gallery, UK | National Craft Gallery, Ireland | Ruthin Craft Centre, UK | Sarah Myerscough Fine Art, UK | Terra Delft Gallery, Netherlands | The Scottish Gallery, UK | Yufuku Gallery, Japan

29145_394281933908_729948908_3882181_2884565_n dans Benjamin LIGNEL (FR)
Mette Saabye – « Ocean of Birds » Necklace 2010

 

Jeweller members of Klimt02 present at Collect 2010
Tobias Alm, Fabrizio Tridenti, Mari Ishikawa, Hanna Hedman, Lina Peterson, Christa Lühtje , Helen Britton, John Iversen, Benjamin Lignel, Arek Wolski, Mette Saabye, Terhi Tolvanen, Doris Betz, Estela Saèz Vilanova, Ralph Bakker, Beppe Kessler, Iris Eichenberg, Iris Bodemer, Sara Borgegard, Willemijn de Greef, Ruudt Peters, Philip Sajet, Lucy Sarneel, Julia Walter, Karl Fritsch, Constanze Schreiber, Bettina Speckner, Peter Hoogeboom, Gemma Draper, Ted Noten, Katja Prins, Felieke van der Leest, Francis Willemstijn, Sebastian Buescher.

fdb650a2 dans Beppe KESSLER (NL)
John Iversen – « joint effort » bracelet – silver, 18k yellow gold

 

Saatchi Gallery
King’s Road
SW3 4SQ – London (UK)
Telephone: +44 (0) 207 806 2500
Fax: +44 (0) 207 837 6891
website: www.craftscouncil.org.uk/collect/
mail: collect@craftscouncil.org.uk