BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

29/09/2015

EXPO during JOYA Barcelona OFF 2015 : ‘Anima Vienna’ – Jura Golub Atelier, Barcelona (ES) – 7-10 Oct. 2015

exhibition being part of « OFF JOYA » 2015

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

Anima Vienna Exhibition  / 07- 10 Oct2015 – Jura Golub Atelier

Opening: 6 October at 19h

Anima Vienna Exhibition  / 07- 10Oct2015 - Jura Golub Atelier

With :  Susanne BlinPetr DvorakJura GolubJaqueline I. LillieGerti Machacek Bao Toan PulsFlorian Wagner

ANIMAVIENNA  is a group of seven independent art jewellers, whose work reflects their diversity. The individual members are unique in terms of their art and concepts. They share a common belief in artistic cooperation, exchange and endeavour, as well as a firm commitment to craftsmanship.
The group focuses on lending a new dimension to conceiving and creating meticulously crafted jewellery. Major factors in the members’ work are the individual otherness of their designs and the communicability of their different approaches. Equally important are freedom of expression, exchange of ideas and mutual respect.

The very qualities that enable the members of the group to appreciate similar aspirations in others permit them to translate their own emotions and intuitions into a compelling and distinctive art form. The group is aware of the different traditions and factors at play in modern art jewellery and seeks to go beyond the confines of adornment.
The very essence of the group’s work is rooted in a quest for new forms of expression commensurate with the world in which we live and the realities of modern society. Art thus becomes a reflection of societal diversity. Akin to all other art forms, art jewellery reveals not only the current stage and continuity of its genesis, with all its fissions and fractures, but also the utopias to which it aspires.
Independent of fashionable trends and art movements, ANIMAVIENNA focuses on the basic concept of jewellery and the pleasure it affords. The manner in which the members design and develop their jewellery is clearly shaped by their personalities as artists and each contains a personal message. All the members bring their special skills to bear and the whole is greater than the sum of its parts.
In a globalised world that makes ever-increasing demands of the individual, the significance of creative artists as transmitters of cultural values in their encounters with people of the most diverse origins, with different approaches to life and life styles, cannot be overstated. Given its body-related individuality, this holds particularly true for art jewellery
Jacqueline I. Lillie - necklace - Glass Beads (individually knotted), Corian. - ANIMAVIENNA:                                           Jacqueline I. Lillie – necklace – Glass Beads (individually knotted), Corian.
PETR DVORAK - BROOCH - Silver 925º, Coloured Alabaster.                                      Petr Dvorak – brooch – Silver 925º, Coloured Alabaster.
 Jura Golub BUST WITH EARRINGS - Polyester                                              Jura Golub - bust with earrings – Polyester
Jura Golub - BROOCH - Silver 925º/800º, Red Jasper.                                          Jura Golub – BROOCH – Silver 925º/800º, Red Jasper.
ANIMAVIENNA   ·    GERTI MACHACEK - BROOCH - "Drei Tropfen im Meer" - Silber 925º, Steel, Fluorite, Lacquer.:                                           Gerti Machacek - brooch – « Drei Tropfen im Meer » – Silber 925º, Steel, Fluorite, Lacquer 
ANIMAVIENNA  GERTI MACHACEK - BROOCH - "In The Snow Shadow of Monte Corona" - Silver 925º, Acrylic Glass, Stainless Steel, 4,8 x 4,83 x 0,9 cm:                      Gerti Machacek – brooch – « In The Snow Shadow of Monte Corona » – Silver 925º, Acrylic Glass, Stainless Steel, 4,8×4,83cm
SUSANNE BLIN - BROOCH WITH YELLOW CHEEKS - Silver 925/000, Gold 750/000, Amethyst, Glass, Diamond, Colouring                          Susanne Blin – brooch with yellow cheeks – Silver 925/000, Gold 750/000, Amethyst, Glass, Diamond, Colouring
BAO TOAN PULS - BROOCH - "Melting Ice" - Silver 925º, Stainless steel, Kyanit, 4 x 7 cm                              Bao Toan Puls – brooch – « Melting Ice » – Silver 925º, Stainless steel, Kyanit, 4 x 7 cm
ANIMAVIENNA      FLORIAN WAGNER - "SEGMENT OF A HARD DRIVE":                                    Florian Wagner – « SEGMENT OF A HARD DRIVE »

 

 

Jura Golub Atelier
Carrer de la Diputació 349
08011 -  Barcelona
Monday to Saturday 17 – 21h
http://www.animavienna.com/
info@animavienna.com

 

 

30/09/2014

JOYA Barcelona 2014 – How about FRENCH jewellers ???

JOYA Barcelona 2014  –  Art Jewellery Fair, October 9, 10 and 11, 2014

JOYA Barcelona 2014 –
***
En premier, Yannick MUR !
son bijou saute aux yeux à la page d’accueil de JOYA! – Of course ! Elle est l’une des « Guest Artists » ! :-) Cette année, elle nous présente sa collection « OR & NOIR »
Yannick Mur JOYA 2014Yannick Mur  OR & NOIR
« The dance, primary source of my inspiration, is the guiding thread of my search around fluidity, and the freedom’s source in the realization ». The 2015 collection of Yannick Mur is included inside an Art Déco esthetic. OR & NOIR is a light collection, contrasting, dark and bright… Unique and pure, the creations laugh with the codes’ delicacy of the contemporary jewelry. »
Yannick Mur - "Or & Noir" 2014 détailYannick Mur – « Or & Noir » 2014 détail
***
Puis, dans l’ordre alphabétique des exposants, viennent :
Anaïs PAULARD  et, comme je les appelle, ses « maudits tubes » (qui crachent ! j’ADORE ! j’en VEUX un !!!). En fait, The Moody Tubes …..
«  Anaïs Paulard has created a collection of jewellery that leaves a physical trace of the memories or interactions of the person wearing it.« 
 Anaïs Paulard  Anaïs Paulard- broche The Moody Tubes – Materials: copper, spray paint, varnish steel wire & pigment.
« The aim of my work is to challenge people’s emotions and relations by creating interactive pieces that connect the wearer, the viewer and the object. My jewellery explores our emotional states and their effects on others. The Moody Tubes are made for happy people who want to share their joy and make others smile. In the present day, I feel it is important to open our minds to a different way of creating wearable pieces in order to bring something new and exciting.« 
Edith BELLOD  avec une nouvelle collection, « Nature » qui a première vue semble superbe !
 Edith_Bellod "Nature" 2014 Edith Bellod « Nature » 2014 necklace – photo Bruno Clergue -  blackened bronze.

« This collection is inspired by the beauty of nature and its simplicity and strength. Its fusion of materials strive to preserve a natural harmony, a fragile balance between authenticity and sham, weakness and solidity, a reflection on temporality.« 

Edith_Bellod "Nature" 2014 brooch #2 blackened bronze, pearls - 12cmEdith BELLOD « Nature » 2014 brooch #2 blackened bronze, pearls – 12cm


 

 

Florence CROISIER  (si si si, j’insiste, elle est Française !!) avec sa collection « Around the Net (or the Net) »

Florence CroisierFlorence Croisier – Materials: brown titanium wire.

« The first idea for this collection is a wish to wear jewellery like a textile and to look how the body can participate in the jewel’s design and change its shape. The second idea invites us to think where the jewels can be worn, to think of different places of the body where the piece could fit. In this collection I am interested in the structure of a net. »

Florence CroisierFlorence Croisier « a wish to wear jewellery like a textile »

 

 

Isabelle BUSNEL  et son/ses « SI-LI-CO-LI-ER » – le silicone, c’est mou. Mais, pos, là, ça a l’air dur, comme un bijou en porcelaine …. Et je ne peux que me rappeler la JUBILATION d’Isabelle Busnel, au dernier Salon JOYA, lorsque les gens prenaient une broche pour l’essayer et qu’ils se retrouvaient avec une « chose molle » entre les doigts ….. elle n’attendait qu’une chose, jubilatoire : voir leur tête de surprise …. « the deceptiveness of the white silicone » !

Isabelle BusnelIsabelle BUSNEL – SI-LI-CO-LI-ER -  white and green silicone rubber.

« Silicone rubber is a fascinating material for jewellery and, when appropriately worked, lures viewers into mistaking it for ceramic, plaster or porcelain. They are drawn into grabbing and touching the pieces only to realise it is not what they initially thought it was. This collection of necklaces explores pearls and beads stereotypes and plays with the deceptiveness of the white silicone. »

 

 

Violaine ULMER : collection « (IN)FORMAL » pour 2014

Vioaine UlmerViolaine Ulmer- collier collection (IN)formal – Materials: enamelled porcelain, enamelled steel and copper, felt.

« This collection ‘(in)formal ‘ leans onto the dialectic of contraries : the plastic elements – form, matter and value – are going beyond the simple opposite ; contrasts mix to divulge the singularity of each. It’s also a dialog of values : the white, a light grey and the black as its polar opposition. ‘(In)formal’ claims the difference as source of enrichment. »

 

***

Enfin, parmi les COLLECTIFS, une rare Française, Jacqueline l. LILLIE , vivant à Vienne (collectif ANIMA). Elle fait un étonnant travail de « tissage » (?) de micro perles (glass beads)

Jacqueline I. Lillie

Artist Jacqueline Lillie was born in 1941 in Marseilles, France and currently lives and works in Vienna. She studied metalwork under Professor Hagenauer at the Academy of Applied Arts, Vienna. Since the early 1980′s she has exhibited internationally, given lectures around the world about her work and influenced generations of young artists with her refined and articulate work. Most recently her pieces were included in Things Plain and Simple at the Museum of Applied Arts in Vienna and GlassWear at the Museum of Art and Design in New York. (Sienna Patti gallery)

« First and foremost, every piece has to meet certain aesthetic requirements. Each piece has to stand up to the rigours of a working environment. In addition to form and function, I also insist on flexibility. In this way, I have developed my own FÑ formula. Admittedly, form often follows function. For me, however, form and function are on an equal footing, complemented by flexibility. Flexibility is essential because all good jewellery should adapt to the wearer and be an extension of that person’s character. Jewellery is no longer an expression of status. It is a reflection of one’s attitudes towards life and one’s surroundings. The ultimate test with any piece of art is the impact that the piece has on the person looking at it, or in my case on the person wearing it. My work is very much a labour of love in which I have tried to meet the client’s urge for self adornment and satisfy my own desire for poetry and elegance. »

 

 

ET VOILA !

(le tout écrit au son de CATARACTES de pluie !!!)

 

JOYA: Barcelona Art Jewellery Fair
Santa Monica Arts Centre
Rambla, 7
08001 – Barcelona
Spain
Telephone: +34 93 459 24 06

10/09/2013

OFF JOYA 2013 – ah la la ! quel programme !!!!!!

OFF-JOYA
JOYA 2013  Place: Convent dels Ángels (FAD) (Barcelona, Spain) Management: Paulo Ribeiro, Anthony Chevallier 17.Oct.2013 - 19.Oct.2013 deadline: 30.Apr.2013  website: www.joyabarcelona.com mail: anthony@le-departement.com mail: paulo@le-departement.com
In 2013, JOYA challenged itself to reach outside the FAD exhibition hall by pairing jewellery artists and galleries, that are not necessarily jewellery oriented but understand its contribution to art and design. The purpose is to further extend the offer of this art event to the public and to create greater synergies between the contemporary jewellery outlets that already exists in the city.
The end product is a route of jewellery exhibitions around the city of Barcelona that are open to the public and reach a larger audience.
* Ceramic Association of Catalunya- Prepares a special exhibition of ceramic jewellery “Joieria Sincrònic” in their gallery space.
* Klimt02 Gallery – The long lasting partnership with JOYA provides an opportunity to see Noon Passama’s work, winner of 2012 Art Jewelry Forum Award, at the Klimt 02 gallery.
* La Basilica- Azahara Santoro, winner of 2012’s La Basilica award for students will be featured in this gallery along with 12 other international artists that work with the gallery.
* Amaranto Joies gallery - Brazilian artist Mirla Fernandes will showcase a retrospective of 12 years of her work in Amaranto Joies gallery of Barcelona.
* « Bigote del Sr Smith » Gallery - Claudia Betancourt and Nano Pulgar from Chilean brand WALKA, will exhibit their award winning work (Excellence of Handcraftsmanship (UNESCO, Chile 2008-2009) in this new up and coming gallery.
* Fili Plaza – La artista española Fili Plaza (Salamanca, 1957) ha elegido el cuerpo humano como objeto temático, como modo de expresión de su obra escultórica, nos enseñará su faceta más conceptual y experimental.
* « Jura Golub » Atelier - Presents 6 international artists from Austria in this cozy Barcelona gallery.
* « Room Service » Gallery - This design specialized gallery will host Burcu Büyukünal, Selen Ozus, Asli Kuris and Burcu Sülek from Maden, an up and coming jewellery studio from Turkey.
* Mutuo Centro de Arte- This industrial size gallery in Barcelona’s gothic quarter will host Context. A group dedicated to showcase the work of 26 jewellery artist from Spain.
* Ring Ring Gallery- Ring Ring Arts & Crafts is an open space for the world of design, art and craft in Barcelona. Seeking to find an artist who seeks beauty and communication from their work, they will host Bigornia, a group of 7 artists led by Spanish artist Imma Batalla.
* Escola Massana – La Escola Massana nos prepararé 2 exposiciones para enseñar lo mejor de SUS alumnos :
 -> Linea de Sortida 2013 y
-> Massana in Progress.
 * Jo Joia – Los mejores trabajos de distintas escuelas españolas junto a la escuela florentina Le Arte Orafe en el recinto de la Escola Industrial.
——————————-
La Basilica Galeria presents « Fobias de Azahara Santoro » – 16-24 Oct. 2013
C. Sant Sever n.7
08002 Barcelona
tel. 93 304 20 47
Horario: 11h – 15h / 16.30h – 20.30h
La Basilica Galeria (Temporary Exhibitions) C/ Sant Sever 8 
OFF JOYA : La Basilica Galeria presents "Fobias de Azahara Santoro"
 
Escola Massana presents « Linea de Sortida 2013 » Sala  Busquets -  14-19 Oct. 2013
Centre d’Art i Disseny
Hospital, 56.
08001 Barcelona
Tel. 93 442 20 00
Fax 93 441 78 44
OFF JOYA : Escola Massana presents "Linea de Sortida 2013"
Escola Massana presents « Massana in Progress » – Sala Blava -  14-19 Oct. 2013
OFF JOYA : Escola Massana presents "Massana in Progress"
 
 
Amaranto joies presents « Mi Cuerpo, tu cuerpo. Mirla Fernandes » – 17 Oct.-10 Nov. 2013
Sant Domènec 23
08012 Barcelona
amarantojoies@d-dos.com
tel. 93 217 14 40
Horario de martes a sábado de 12 a 14:30h y de 17 a 21:30h.
OFF JOYA : Amaranto joies presents "Meu corpo, teu corpo. Mirla Fernandes"
 
 
Ring Ring Arts & Crafts presents « Personalismes by Bigornia » -Bigornia, a group of 7 artists led by Spanish artist Imma BatallaMireia Bonastre  — Mireia CalafLaura Juanós — Toni Marti — Anabel Ortega — Mar Sánchez
Carrer de Lluís el Piadós, 3
08003 Barcelona
Telf: +34 649 46 29 74
Mail: ringringartscraftsbcn@gmail.com
OFF JOYA : Ring Ring Arts & Crafts presents "Personalismes by Bigornia" Imma Batalla Mireia Bonastre Mireia Calaf Laura Juanós Toni Marti Anabel Ortega Mar Sánchez
 
 
Klimt 02 Gallery presents « Portraits by Noon Passama » Winner of Art Jewellery Forum Award 2012 – 16 Oct.-1er Nov. 2013
Riera Sant Miquel 65,
08006 Barcelona
phone:00 34 933687235
Tuesday to Friday from 17 h to 20 h
OFF JOYA   : Klimt 02 Gallery presents "Portraits by Noon Passama" Winner of Art Jewellery Forum Award 2012
 
DTerra Gallery+Workshop presents « Walter Chen : Ondas » 19 oct.-30 Nov. 2013
DTerra Gallery
Av. Josep Anselm Clavé, 9
 St. Cugat del Vallès – (near Barcelona)
tel +34 936747807 –
info@dterra.es
OFF JOYA : DTerra Gallery + Workshop presents "Walter Chen: Ondas"
 
 
Jura Golub presents « Jura Golub and friends from Vienna » – 17-18-19 Oct. 2013 -  6 international artists from Austria : Petr Dvorak –  Jura Golub –  Jacqueline I. Lillie — Gerti Machacek — BaoToan Puls — Florian Wagner
Diputacio 349
08009 Barcelona
+34 931 26 20 39
11 a 21 h
OFF JOYA -  Jura Golub presents "Jura Golub and friends from Vienna" Petr Dvorak Jura Golub Jacqueline I. Lillie Gerti Machacek BaoToan Puls Florian Wagner

 

 
« El Bigote del Sr. Smith » presents « Matadero/Walka Studio » – Claudia Betancourt and Nano Pulgar from Chilean brand WALKA, will exhibit their award winning work (Excellence of Handcraftsmanship (UNESCO, Chile 2008-2009) in this new up and coming gallery.

Calle Joaquín Costa
08001 Barcelona
+34 93 412 09 50
info@bigotesmith.com

OFF JOYA - El Bigote del Sr. Smith presents "Matadero/Walka Studio"
 
 
Room Service Design presents « maden studio istanbul » -  Room Service : This design specialized gallery will host Burcu Büyukünal, Selen Ozus, Asli Kuris and Burcu Sülek from Maden, an up & coming jewellery studio from Turkey

C/ dels Àngels, 16 
08001 -  Barcelona 
T. +34 933 021 016
Lunes-Viernes:  10-14h y 16-19h
Sábado: 11-14h

OFF JOYA - Room Service Design presents "maden studio istanbul" -  Room Service - This design specialized gallery will host Burcu Büyukünal, Selen Ozus, Asli Kuris and Burcu Sülek from Maden, an up and coming jewellery studio from Turkey
 
Associació Ceramistes de Catalunya presents « Sincrònic » special exhibition of ceramic jewellery: Alfredo Gómez — Aline Berdichevsky — Carolina Giner — Esther Pi — Eva Mazana — Isabel Sousa Carvalho — Laia Ossorio — Luzia Vogt — Maria Saura — Marta Armada — Marta Ortí — Marta Pachón — Olivia Monti — Paula Estrada — Peter Hoogeboom — Roberta Ferreira — Rosa Nogués Freixes — Rosa M. Viadé — Shu-Lin Wu — Unai Cariñena — Zita Rodrigues – 26 sept.-31 oct 2013
Associació Ceramistes de Catalunya
C/ Doctor Dou, 7 baixos 1a
08001 Barcelona.
Tel: 93 317 69 06
acc@ceramistescat.org
www.ceramistescat.org
Associació Ceramistes de Catalunya presents "Sincrònic" Alfredo Gómez Aline Berdichevsky Carolina Giner Esther Pi Eva Mazana Isabel Sousa Carvalho Laia Ossorio Luzia Vogt Maria Saura Marta Armada Marta Ortí Marta Pachón Olivia Monti Paula Estrada Peter Hoogeboom Roberta Ferreira Rosa Nogués Freixes Rosa M. Viadé Shu-Lin Wu Unai Cariñena Zita Rodrigues
 
 
Escola d’Art del Treball presents « Jo.Joia » – 3-30 oct. 2013
Escola d’ART del Treball
Comte d’Urgell, 187
08036 Barcelona
 Tel. 93 321 90 66
Fax 93 410 54 34
OFF JOYA : Escola d'Art del Treball presents "Jo.Joia"

15/06/2010

EXPO ‘Es perlt…’ Galerie Handwerk, Munich (Germany) – 18 Juin-31 Juil. 2010

 nella galleria Handwerk una mostra sui diversi modi di usare le perle
dal 18 giugno al 31 luglio 2010

http://www.hwk-muenchen.de/blobcache/973b4f11ff3760446e16cbc4ed773675size2.jpg

(oeuvre de Kasimir Oppermann (DE)

« Die Perle ist durch ihre schimmernde Oberfläche, die Ebenmäßigkeit ihrer Rundung – oder gerade gegenteilig durch die bizarren Formen – und ihre geheimnisvolle Entstehung bestimmt. Ihre Schönheit, ihr Glanz und ihre weiße Farbigkeit ließen sie zum Attribut der Göttin Venus werden.
Schon früh wurde die Perle in verschiedenen Kulturkreisen im Schmuck verarbeitet und mit symbolischem Wert belegt. Sie war zudem Zeichen für Macht, Status und Reichtum. In jüngerer Vergangenheit wurde die Perle in der Perlenkette zum grossbürgerlichen Statussymbol und geriet darüber etwas ins Abseits. In den letzten Jahren lässt sich nun ein neues Interesse an der Perle erkennen: Am Beispiel der Perle wird nicht nur über die traditionellen Funktionen von Schmuck reflektiert, sondern es werden auch neue innovative Formen der Gestaltung mit der Perle erprobt.
Die Ausstellung der Galerie Handwerk München beschäftigt sich mit diesen ungewöhnlichen Formen der Gestaltung nicht nur im Medium des Schmucks, sondern auch in der Installation, dem Bild und dem Objekt. Im Vordergrund steht jedoch der Schmuck.Werke von 43 internationalen Künstlern werden präsentiert, um einen
Überblick über die verschiedenen Tendenzen bei diesem aktuellen Thema zu geben. Nach einer jahrelangen Vernachlässigung der Perle, gerade im Bereich des Autorenschmucks, fällt nun ein intensives Interesse dafür auf. Dieses wurde auch wieder in der Sonderschau ›Schmuck‹ auf der Internationalen Handwerksmesse 2010 in München deutlich. Nach einer langen Zeit, in der Minimalismus, eine gewisse architektonische Konstruktionsweise und Funktionalität bei der Gestaltung von Dingen bzw. eine stark persönlich und kritisch geprägte Auffassung beim Schmuck im Mittelpunkt standen, ist nun wieder eine neue Freude an der Pracht und dem Reichtum, ein Rückgriff auf Ornamente und eine Formensprache festzustellen, die dem Barock entlehnt ist. Vor diesem Hintergrund scheint dann auch die Beschäftigung mit der Perle, deren Gestaltung im Barock einen Höhepunkt erfuhr, keinesfalls erstaunlich.
Perlen aus verschiedenen Materialien und der Reichtum in ihrer Formgebung werden an Beispielen internationaler Schmuckkünstler vorgestellt. Es sind Arbeiten aus Australien, Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Italien, Japan, den Niederlanden, Norwegen, aus Österreich, der Schweiz, der Tschechischen Republik und den USA vertreten.
« 

http://www.fh-trier.de/typo3temp/pics/76851620b3.jpg
Carmen Hauser

   
 

EXPO 'Es perlt...' Galerie Handwerk, Munich (Germany) - 18 Juin-31 Juil. 2010 dans Alexandra BAHLMANN (DE) lillie_05_big
Jacqueline I. Lillie (FR/AT)

Alors je vous le dit de suite  : hélas, je ne comprends pas un traitre mot de l’allemand …. et le charabia généré par les « outils traducteurs » ne m’aide pas franchement …. je vous le laisse (ci-dessous) rien que pour rire un peu …. :-)

La perle est, par sa surface miroitante, la régularité de leur cycle – ou tout simplement le contraire prévue par les formes bizarres – et leur origine mystérieuse. Leur beauté, leur éclat et leur couleur blanche, ils sont laissés à l’attribut de la déesse Vénus.
Déjà Früh la perle dans les différentes cultures a été générée dans les bijoux et recouvert d’une valeur symbolique.  Elle était aussi un symbole pour le pouvoir, le statut et la richesse. Dans un passé récent, la perle dans le collier à grossbürgerlichen symbole de statut et quelque chose est tombé en désuétude. Ces dernières années, peut maintenant détecter un nouvel intérêt pour la perle: l’exemple de la perle est non seulement à refléter les fonctions traditionnelles de bijoux, mais aussi de tester de nouvelles façons novatrices de la conception à la perle.
L’exposition traite de la Galerie Handwerk Munchen à ces formes particulières d’organisation non seulement dans le milieu des bijoux, mais aussi dans l’installation, l’image et l’objet. L’objectif, cependant, est le règne de 43 Schmuck.
Données comme
numéro un dans les différentes tendances  du présent . Après des années de négligence, en particulier dans le domaine des bijoux d’auteur, la perle suscite maintenant un vif intérêt.  Ce fut encore plus évident dans l’émission spéciale  « Bijoux » à la Foire commerciale internationale 2010 de Munich. Après un long moment, le minimalisme d’une certaine manière, la construction architecturale et de fonctionnalité dans la conception des choses et une vue très personnelle et critique dominé les bijoux dans le centre se trouvait, est aujourd’hui à nouveau une joie nouvelle dans la grandeur et la richesse, un Rückgriff ornements sur un formulaire et la langue afin de déterminer le baroque est dérivé. Dans ce contexte, la tâche semble à la perle, la conception d’un pic dans le baroque appris à ne pas surprenant.
Perles de divers matériaux et de la richesse dans leur conception sera présenté avec des exemples de Schmuckkünstler internationale.

506a326059969907df1c26c6610957ffsize1 dans Allemagne (DE)7f9419c8c5ed983daa0df86ac5d4acdbsize1 dans Annelies PLANTEYDT (NL)4a8e3acab3db4cf7a84d4c60b24c1527size1 dans Barbara PAGANIN (IT)
Annelies Planteijdt (NL)  –  Laura Deakin (AU/DE)  –  Lucy Sarneel (NL)

fd6fdce060ef93cec4e44d479b028f27size1 dans Carmen HAUSER (DE)07c5080c800befc62e793800eadc03a1size1 dans Celio BRAGA (BR)58bbf80af7a65e20f99bde75ae4314a4size1 dans David BIELANDER (CH/DE)
Stephanie Jendis (DE) –  Karin Seufert (DE) – David Bielander (CH/DE )

26bd73e0cfb11b6ee25f8067de046301size1 dans Diana DUDEK (DE)df2582bd54afb339ef458f441ea05d77size1 dans Etsuko SONOBE (JP)8cf80a71dce7ad6143f4974f2fa2ea6bsize1 dans Evert NIJLAND (NL)
Alexandra Bahlmann (DE) –  Evert Nijland (NL) –Ulla Ahola (FI)

ca29588b3698331c58f783d562ed3023size1 dans Exposition/Exhibitioncefe88f8a856764c676931334e0a92c8size1 dans Florence LEHMANN (FR)bf88a7f5b8c29713c1789c00bc7761a3size1 dans Francis WILLEMSTIJN (NL)
Mirei Takeuchi (JP/DE) — Jacqueline I. Lillie (FR/AT) — Sam Tho Duong (VN/DE)

6129437ef0634162bf71628a49c547c7size1 dans Gal. Handwerk (DE)a915c6e30f687faecdcc7c08874afd56size1 dans Isabell SCHAUPP (DE)
Francis Willemstijn (NL) — Katja Schlegel (DE)

31370_1414620499121_1640828533_1045929_1606168_n dans Isabelle AZAIS (BE)
Barbara Paganin -  anemone rosso e bianco

31370_1414620859130_1640828533_1045933_75681_n dans Jacqueline I. LILLIE (FR)
Barbara Paganin -  corallo nero

31370_1414620899131_1640828533_1045934_6817227_n dans Karen GILBERT (US)
Barbara Paganin -  rami di corallo nero

31370_1414612738927_1640828533_1045914_6161763_n dans Karin SEUFERT (DE)31370_1414612938932_1640828533_1045919_4266527_n dans Kasimir OPPERMANN (DE)
Barbara Paganin -  geode  — zucca (à droite)

31370_1414620779128_1640828533_1045932_4686722_n dans Katerina HANDLOVA (CS)
Barbara Paganin -  reef

 

Artists:
Ulla Ahola, FI — Isabelle Azaïs, BE — Alexandra Bahlmann, DE — Peter Bauhuis, DE — David Bielander, CH/DE — Célio Braga, BR/NL — Laura Deakin, AU/DE — Diana Dudek, DE — Sam Tho Duong, VN/DE — Petr Dvorák, CZ/AT — Shige Fujishiro, JP/DE — Line Garlind, NO — Karen Gilbert, USA — Jens Gussek, DE — Stephan Hampala, AT — Katerina Handlová, CZ — Carmen Hauser, DE — Susan Hoge, USA — Stephanie Jendis, DE — Maki Kawawa, JP — Florence Lehmann, FR — Wolli Lieglein, DE — Jacqueline I. Lillie, FR/AT — Outi Martikainen, FI — Julie Mollenhauer, DE/NL — Dorothee Neumann, DE — Evert Nijland, NL — Kasimir Oppermann, DE — Barbara Paganin, IT — Michael Petry, USA/UK — Annelies Planteijdt, NL — Katja Prins, NL — Uli Rapp, DE/NL — Lucy Sarneel, NL — Isabell Schaupp, DE — Katja Schlegel, DE — Danni Schwaag, DE — Helga Seimel, DE — Karin Seufert, DE — Etsuko Sonobe, JP — Mirei Takeuchi, JP/DE – Tarja Tuupanen, FI — Francis Willemstijn, NL

 

Galerie Handwerk
Max-Joseph-Straße 4
Eingang Ottostraße
80333 – München (Germany)
Tel : +49 89 595584
Fax + 49 89 595544
website: www.hwk-muenchen.de/galerie
mail: galerie@hwk-muenchen.de

 

en ce qui concerne les créateurs travaillant la PERLE, voir les articles précédents :

*   COUP de COEUR ! Melanie Georgacopoulos – Deconstructing the pearl necklace

*  Vous avez TOUT FAUX ! – ladies, all you have is FAKE !

*  The Provocative Beadwork of Joyce Scott

les anglais parlent de « pearl » pour LA perle, et de beads pour LES perles (de verre, de bois, de tissu …) ça simplifie les choses …..

 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot