BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

16/04/2015

EXPO ‘Empreintes’ – Alliages, Lille (FR) – 1er Avril-30 Juill. 2015

Empreinte : trace laissé par une personne. 40 artistes issus du monde du bijou contemporain, de la céramique et du verre laissent leur empreinte à ALLIAGES. Ils nous dévoilent leurs rêves et nous laissent voir leur monde imaginaire.

Impression : trace left by a person. 40 artists from the world of contemporary jewelery, ceramics and glass to leave their mark at ALLIAGES. They reveal to us their dreams and show us their imaginary world.
Impressions, the permanent exhibition at Alliages, renewed continously.

Opening next Friday April 24th, 18:30 / Vernissage vendredi 24 avril à 18h30

Alliages - EMPREINTES avril 2015(collier Jee Hye Kwon)

The Permanent 2015, showing works of Aiko FujitaAlice ClarkeAna-Belén MonteroAna Garcia MoyaAngela BermudezAngela Ciobanu Anja Eichler  Anke Huyben  Barbara Uderzo Beate Pfefferkorn Inou Beru –  Burcu Sulek Cata Gibert Chun-Tai Chen Clara DelPapa Claudia SteinerDemitra Ryan-ThomloudisDora HaralambakiElin FlognmanFabienne ChristynFederica Sala Francine SchloethGeorge GiannoutsosGigi MarianiHelena Johansson LindellInbar ShahakIsabelle Busnel  –  Ismini PachiIzabella PetrutJee Hye KwonJessica AndersenJose MarinJuan Riusech  Kaori KuriharaKaren VanmolKonstantinos Konstantopoulos Leslie Shershow  Lluís Comín Lucilla Giovanninetti Mar Sanchez Margarita Alonso Maria Rosa Franzin  Maria Solórzano  Maria Tsimpiskaki Minna Karhu   Niki Stylianou Nicole Schuster  Nicole Taubinger  Patricia Gallucci Paula Isola  Peter Hoogeboom Sabine Pagliarulo  Sangji Yun Sébastien Carré Şenay Akın Silvia Beccaria Sophie Giet  Steffi Götze  Teresa F Faris –  Tracy NicholsValérie Ceulemans Valentina Gallo & Camilla Gallo –  Vasia Pachi  Wu Ching-Chih Ye-jee Lee –  Yu Ping Lin –  Zeta Tsermou

 Permanent 2015 - Highlighting Demitra Ryan-Thomloudis, Sangji Yun & Chun-Tai ChenPermanent 2015 – April Highlighting  Demitra Ryan-Thomloudis, Sangji Yun & Chun-Tai Chen

Permanent 2015 - March Highlighting Lluís Comín, Gigi Mariani, Angela Ciobanu & Maria-Rosa FranzinPermanent 2015 – March Highlighting : Lluís Comín, Gigi Mariani, Angela Ciobanu & Maria-Rosa Franzin
Permanent 2015 - Highlighting Maria Tsimpiskaki, Angela Bermudez, Zeta Tsermou & Minna KarhuPermanent 2015 – Highlighting Maria Tsimpiskaki, Angela Bermudez, Zeta Tsermou & Minna Karhu
 Aiko Fujita Necklace: Dans une suite, 2014 Wool, gold wire 40 x 45 x 15 cm.Aiko Fujita Necklace: Dans une suite, 2014 Wool, gold wire 40 x 45 x 15 cm.
 Sébastien Carré Ring: Inflammation, 2015 Jasper, Cornelian, beads, silk, cotton, elastic thread 8 x 3 x 3 cm.Sébastien Carré Ring: Inflammation, 2015 Jasper, Cornelian, beads, silk, cotton, elastic thread 8x3x3cm.
  Angela Ciobanu Ring: Forget-Me-Not, 2014 Silver, 24k gold foil, recycled silk paper, saw blades 6 x 6 x 7 cm Photo by: Angela Ciobanu From series: Forget-Me-NotAngela Ciobanu Ring: Forget-Me-Not, 2014 Silver, 24k gold foil, recycled silk paper, saw blades 6 x 6 x 7 cm Photo by: Angela Ciobanu From series: Forget-Me-Not
  Teresa Faris Necklace: Collaboration with a Bird lV, #4, 2015 925 silver, wood altered by a bird, 18K gold 10.2 x 11.5 x 1.3 cm, 51.2 cm chain   .Teresa Faris Necklace: Collaboration with a Bird lV, #4, 2015 925 silver, wood altered by a bird, 18K gold 10.2 x 11.5 x 1.3 cm, 51.2 cm chain
Black - by Juan RiusechJuan Riusech

 

ALLIAGES
111, Bd. Victor Hugo
F-59000 LILLE
Horaires : Lundi-Vendredi : 10h – 17h / Samedi : 10h-16h

14/02/2015

EXPO ‘Beyond Textile’ – Galería CONTEXT, Sant Cugat del Vallès (Barcelona – ES) – 19 Fevr.-21 Mars 2015

Apertura – Opening, Jueves – Thursday, February 19 at 19:30 h
  BEYOND TEXTILE - 18 Jewelers from Argentina 2015(Alejandra Koreck – broche « La Dicha II » – plata, rafia sintètica, paper)

 

BEYOND TEXTILE¨ reune una serie de piezas de joyería realizadas por dieciocho diseñadores argentinos. Se trata de una serie de obras que, si bien tienen como referente el género de la Joyería Textil Contemporánea, es para trascenderlo y aventurarse fuera de sus límites a partir de los heterogéneos recursos expresivos, diversidad de criterios y variedad de materiales y técnicas de los que hacen uso los diferentes autores. No obstante, lo que permanece como criterio unificador es la relación – a veces discordante – entre la Joyería Contemporánea y la diversidad de técnicas provenientes del diseño textil.
 
BEYOND TEXTILE, gather a series of jewellery pieces made by eighteen Argentine designers. This is a series of works that, even if they have Contemporary Textile Jewellery genre as a reference, their aim is to trascend it and venture outside their limits using heterogeneous expressive resources, diversity of criteria and wide variety of materials and techniques implemented by different authors. However, what remains as a unifying criterion is the relation -sometimes conflicting- between Contemporary Jewellery and the diversity of techniques resulting from textile design.

 avec :  Alejandra KoreckBárbara Paz Sabina Tiemroth Valeria Hasse Ana ArliaGabriela Bonelli – Tota Reciclados (Valeria Hasse + Marcela Muñiz) Lilia Breyter Graciela LescanoMabel PeñaFabiana GadanoPaola Victoria SaavedraMaría Rosa MongelliAnsiosa Hormona (Jessica Morillo)Patricia TrigubMai Solorzano –  Elida KemelmanFabiana Vodanovich Casañas — & Luis Acosta

 Ansiosa Hormona (Jessica Morillo) - Collar "Necklace II"  - llana, tèxtils    Ansiosa Hormona (Jessica Morillo) – Collar « Necklace II »  – llana, tèxtils 

Maria Solorzano - Collar "Revolt" -  cotó  Maria Solorzano - Collar « Revolt » -  cotó 

Luis Acosta - Collar "Quipus" - paper teixit  Peça única Luis Acosta – Collar « Quipus » – paper teixit  Peça única

TOTA RECICLADOS (Valeria Hasse - Marcela Muñiz)  - Collar "Die Gleichisse Jesu" - material trobat TOTA RECICLADOS (Valeria Hasse – Marcela Muñiz)  – Collar « Die Gleichisse Jesu » – material trobat

Lilia Breyter - Polsera "Gauzes C5"   - fil ferro de coure teixit xapat en orLilia Breyter – Polsera « Gauzes C5″   – fil ferro de coure teixit xapat en or

Mabel Pena - Anell "Cycles III"  - plata, bronze, nylon Mabel Pena - Anell « Cycles III »  – plata, bronze, nylon

 Elida Kemelman-  Penjoll "Surprise"   -guant de pell, plata  Elida Kemelman-  Penjoll « Surprise »   -guant de pell, plata

Fabiana Gadano - Fermall "Party" - gasa, tela de cotó, llana, alpaca Fabiana Gadano – Fermall « Party » – gasa, tela de cotó, llana, alpaca

This is the first time an exhibition of this size, themed on Argentine jewelers, is performed in Europe.
Will be presented :
*in April 2014 at the Galerie u Help zelven Netherlands, www.helpuzelven.nl ,
*in May at Galerie Cebra Düsseldorf, Germany, www.galerie-cebra.de ,
* and in September in Lalabeyou gallery in Madrid, www.lalabeyou.com .
Now for the first time presented in Catalonia in Context Gallery in Sant Cugat del Vallès (Bcn), www.context.cat  .

 

 

 

Galería CONTEXT
C/Viñolas, 10
08173 Sant Cugat del Vallès (BCN) Spain
T 0034 935 893 806
http://www.context.cat/galeria@context.cat

31/08/2014

EXPO ‘Beyond Textile’ – Galería Lalabeyou, Madrid (ES) – 11 Sept.-15 Oct. 2014

« Beyond Textile » – 11/09 – 15/10 – 2014  – Galería Lalabeyou – Madrid España -

inauguración / opening: jueves / thursday 11/09 21:00

"Beyond Textile" - 11/09 - 15/10 - 2014 Galería Lalabeyou -

 

 

 

extil en joyas, obras de 21 diseñadores de joyas argentinas. / Textile in jewelry, works of 21 Textil en

- Textil en joyas, obras de 21 diseñadores de joyas argentinas. / Textile in jewelry, works of 21 Argentine jewelry designers. comisario/curator Luis Acosta

 

 

Artistas / Artists : Fabiana Vodanovich Casañas — Patricia Trigub — Tota Reciclados (Valeria Hasse + Marcela Muñiz) Sabina Tiemroth – Mai Solorzano — Paola Victoria Saavedra — Jimena Ríos Mabel Peña — Bárbara Paz — María Rosa Mongelli — Graciela Lescano – María Alejandra Koreck — Elida Kemelman — Ansiosa Hormona (Jessica Morillo) Fabiana Gadano — Lilia Breyter — Gabriela Bonelli — María Boggiano — Ana Arlía — Alícia Antich — Luis Acosta

 

 

Galería Lalabeyou
Travesía de Belén 2 – Local 1
28004 Madrid España – Spain
+34 653300154
www.lalabeyou.com

 

 

28/02/2014

EXPO ‘Beyond textile – 21 jewelers from Argentina’ – Galerie help u zelven, Winterswijk (NL) – 27 Avril-24 Aout 2014

Beyond textile – 21 jewelers from Argentina

Curator: Luis Acosta

Beyond Textile - 21 jewelers from Argentina - 27-04/24-08 2014

This exhibition gathers a series of pieces produced by twenty-one Argentine designers.

It consist of a variety of works that, even if they have contemporary textile jewelry genre as a strong reference, they often transcend it and play with its borders and limits using their own individual expressive resources.

Thus, we can see how shapes, textures and colors are expressed in a variety of materials and techniques in which also arises the peculiar relation notions on the human body as a carrier, in some cases, since there are pieces that step aside from this requirement of traditional jewelry´s typical function: be worn by someone.

 

April 27 – Aug. 23, 2014

Galerie help u zelven
Wilhelminastraat 9 – 7101 CM
Winterswijk, The Netherlands

0031 0543 53178

 

May 3 – June 7, 2014

Galerie Cebra
Andreasstr. 25 – 40213 
Düsseldorf, Germany

0039 21132321

Luis Acosta  collar de hilo de papel (nr.1 reverso) - paper thread necklace (nr 1 back), serie "Quipus" Julio/July 2012
Luis Acosta  collar de hilo de papel (nr.1 reverso) – paper thread necklace (nr 1 back), serie « Quipus » Julio/July 2012
Alejandra Koreck  Paz - Thoreau / 2013  Brazalete / Papel / Rafia sintética / Técnica mixta / Construcción por calor / Impresión de papel / 15 x 10 x 8 cm  Paz - Thoreau / 2013  Bracelet / Paper / Synthetic raffia / Mixed technique / Heat construction / Printing paper / 15 x 10 x 8 cm
Alejandra Koreck Paz -  Thoreau / 2013  Bracelet / Paper / Synthetic raffia / Mixed technique / Heat construction / Printing paper / 15 x 10 x 8 cm
 Mabel Pena  Ciclos 1. Naturaleza, transformación / 2012  Collar / Plata / Alpaca / Papel / Cera perdida / Construcción / 25 x 34 x 4 cm   Cycles 1. Nature, transformation / 2012  Necklace / Silver / Alpaca / Paper / Lost Wax / Construction / 25 x 35 x 4 cm    Photo by Damián Wasser
Mabel Pena  « Ciclos 1. Naturaleza, transformación » 2012  Necklace / Silver / Alpaca / Paper / Lost Wax / Construction / 25 x 35 x 4 cm    Photo by Damián Wasser
Ana Arlia - Collar y brazalete Mandala / 2012 - - Mandala necklace and bracelet /2012 Transformable jewel / Tyvek / Swen / Necklace from diam. 9 cm / Bracelet from diam. 6 cm -   EXPO "BEYOND TEXTILE - 21 jewelers from Argentina" -Ana Arlia – Collar y brazalete Mandala   2012 -Joya transformable  – Tyvek – Cosido a mano – Collar desde diam. 9 cm – Brazalete desde diam. 6 cm  // Mandala necklace and bracelet -2012 Transformable jewel – Tyvek
 Barbara Paz - Angel 2012 - bombyx Mori silkworm cocoons - manually crochet wooven, tinted Barbara Paz – Angel 2012 – bombyx Mori silkworm cocoons – manually crochet wooven, tinted
Ansiosa Hormona / Jessica Morillo - necklace 6 - coll. Unisex portable sculptures Freedom 2012 - varied textures wool - reused textiles - crochetAnsiosa Hormona / Jessica Morillo – necklace 6 – coll. Unisex portable sculptures Freedom 2012 – varied textures wool – reused textiles – crochet
María Solorzano  Viejos los cerros / 2012 Broche / Alpaca / Algodón / Tejido / Construcción / Oxidación / 7.5 x 4.5cm The hills are old / 2012 Brooch / Alpaca / Cotton / Construction / Oxidized / Sewn / 7.5 x 4.5cm  Photo by Damián Wasser -   EXPO "BEYOND TEXTILE - 21 jewelers from Argentina" -María Solorzano  Viejos los cerros / 2012 Broche / Alpaca / Algodón / Tejido / Construcción / Oxidación / 7.5 x 4.5cm The hills are old / 2012 Brooch / Alpaca / Cotton / Construction / Oxidized / Sewn / 7.5 x 4.5cm  Photo by Damián Wasser
Lilia Breyter - "des sarments suvages" 2013 - necklace -  copper wire, weaved in manual loom, gold plated, slver plated, oxidized  Lilia Breyter – « des sarments suvages » 2013 – necklace -  copper wire, weaved in manual loom, gold plated, slver plated, oxidized
Maria Boggiano-Jewelry designer-Argentina -  "vertebrado corto - cuero 2012 - leather, magnet claspMaria Boggiano -  « vertebrado corto – cuero 2012 – leather, magnet clasp
Sabina Tiemroth Ciudades invisibles III / 2013 Collar / Textil de descarte / Alpaca / Costura / Construcción / Coiling / Oxidación / 37 x 15 x 1cm.   Invisible cities III / 2013 Necklace / Fabric recycled / Alpaca / Sewing / Coiling / Oxidation / 37 x 15 x 1cm.Sabina Tiemroth Ciudades invisibles III / 2013 Collar / Textil de descarte / Alpaca / Costura / Construcción / Coiling / Oxidación / 37 x 15 x 1cm.   Invisible cities III / 2013 Necklace / Fabric recycled / Alpaca / Sewing / Coiling / Oxidation / 37 x 15 x 1cm.

 

 

PHOTOS

27/01/2014

EXPO ‘Suspended in GREEN’ – V&V Gallery, Vienna (AT) – 11 Janv. – 8 Mars 2014

Suspended in Green : Bye Bye Paris and Hello Vienna ! Our next exciting exhibition will be a joint venture in Jan 2014!  V&V Gallery, Vienna, Austria. 11TH January 2014 – 8th March 2014

Bye Bye Paris and Hello Vienna! Our next exciting exhibition will be a joint venture in Jan 2014!  V&V Gallery, Vienna, Austria. 11TH January 2014 – 8th March 2014
will bring Suspended in Green to THREE venues!
- JOINT exhibition with Suspended in Pink at V&V Gallery, Vienna, Austria (11TH January 2014 – 8th March 2014)
- For Schmuck! at Studio Gabi Green, Munich, Germany (13th – 17th March 2014 2014)
- As part of London Design Week- at the Lesley Craze Gallery, London, England (14th August 2014 – 20th September 2014)
EXPO 'Suspended in GREEN' - V&V Gallery, Vienna (AT) - 11 Janv. - 8 Mars 2014 dans Autriche (AT) V&V2
supended in green
Suspended in Green: A brooch by Stephanie Morawetz (BA student) is selected for the new touring exhibition, curated by Laura Bradshaw-Heap and Rachel Darbourne.brooch by Stephanie Morawetz
Stephanie Morawetz (ring - for "Suspended in green")Stephanie Morawetz (AT) – ring
Katharina Moch ring (suspended in green)Katharina Moch ring
Suspended in GREEN - Mercedes Castro Corbat Mercedes Castro Corbat necklace
Lauren TickleLauren Tickle  « $65.00 US Dollars », Currency Converted Brooch - US Currency, Silver, Latex, surgical steel, and Monofilament
2013
Lauren Tickle (earrings) - Suspended in greenLauren Tickle - earrings
Rachel Timmins brooch for "suspended in green"Rachel Timmins brooch for « suspended in green »
will be in SUSPENDED IN GREEN : Macula : broche de Maria SolorzanoMacula : broche de Maria Solorzano
Degree show Collection 2013 - Kelly MunroKelly Munro – 2013
Hilde de Decker for "suspended in green"Hilde de Decker (catalogue de « Suspended in green« )
Frédérique Coomans for "suspended in green"Frédérique Coomans « architextiles » -wood + cotton (knitting) 2013
SUSPENDED in GREEN (GREEN we say !!!!)  : OH! by Roseanne BartleyOH! by Roseanne Bartley
Jorge Manilla at  'suspended in green'Jorge Manilla at  ‘suspended in green’
 "Illuminate it " neckpiece by Zoe Robertson Created for Suspended in Green« Illuminate it  » neckpiece by Zoe Robertson Created for Suspended in Green
Bauernmarkt 19
1010 Wien (Vienna, Austria)
Tel 0043/1/535 63 34
Fax 0043/1/8102121/40

22/11/2013

EXPO ‘la cour des miracles’ – ALLIAGES, Lille (FR) – 14 Dec. 2013 – 18 Janv. 2014

ALLIAGES  Lille  « la cour des miracles »

Juan Riusech (commissaire de l’exposition) et Hélène Soète présentent “La Cour des Miracles”, la nouvelle exposition collective d’ALLIAGES. La Cour des Miracles, refuge de truands et miséreux, là où la beauté est absente ou présente, là où des merveilles commencent ou finissent.L’exposition aura lieu du 14 décembre 2013 au 18 janvier 2014. Vernissage de l’exposition le vendredi 13 décembre 2013 de 18h à 20h30.
Juan Riusech (curator of this exhibition) and Hélène Soète present “La Cour des Miracles”, the brand new group exhibition of ALLIAGES.
La Cour des Miracles, home to mobsters and destitute, where beauty is absent or present, where the wonders begin or end.
The exhibition will take place from Dec. 14th, 2013 to Jan. 18th, 2014. Opening will take place on Friday Dec. 13th, 2013 from18h to 20h30.
ALLIAGES  Lille "la cour des miracles"
Bijou contemporain : Fiona Parkinson (GB) — Rosa Nogués Freixas (ES) — Ann Povey (GB) — Marta Armada (ES) — Paula Isola (AR) — Beate Pfefferkorn (DE)– Philip Sajet (NL) — Stefano Pedonesi (IT)– Linda Schuch (DE) — Dominique Lietaert (BE) — Elisabeth Alba (ES) — Heidemarie Herb (IT)– Camille Moncomble (FR) — Júlia Ortega Canalda (ES) — Margarita Alonso (ES) — María Eugenia Ramos (AR) — Montse Bote (ES) — Motoko Furuhashi (US) — Amélie Trahard (FR) — Jordane Somville (FR) — Maria Solorzano (AR) — Ana Garcia Moya (ES) — Djurdjica Kesic (AU) — Karine Niemand (FR) — Nelly van Oost (FR) — Cédric Chevalley (CH) — Eun Mi Kwon (DE) — Mihaela Zvinca (RO)
Rosa Nogues Freixas
Rosa Nogues Freixas
Marta Armada
Marta Armada
Fabienne Christyn
[★]EXPO 'la cour des miracles' - ALLIAGES, Lille (FR) - 14 Dec. 2013 - 18 Janv. 2014  dans ALLIAGES (FR) spaceball
Ann PoveyAnn Povey

Philip SajetPhilip Sajet

Somville JordaneJordane Somville

Nelly van Oost
Nelly van Oost
Heidemarie Herb
 Heidemarie Herb
Motoko Furihashi
Motoko Furihashi
Maria Eugenia Ramos
Maria Eugenia Ramos
111, BD Victor Hugo
59000 Lille

30/05/2013

EXPO ‘La Frontera’ – Museo Franz Mayer, Mexico – 6 Juin-28 Juill. 2013

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City

Exposición que explora el espacio de la frontera y lo que representa, entablando un diálogo entre diferentes artistas que a través de la joyería expresan cómo entienden esta realidad geográfica de implicaciones económicas, políticas, sociales, culturales e ideológicas.  A través de 150 piezas, diseñadas por  90 creadores provenientes de distintos continente se reflexiona sobre nuestra frontera con Estados Unidos y las implicaciones que ésta tiene para cada uno de nosotros.

La Frontera - and then at Velvet da Vinci  August 14 - September 15, 2013

& then :   14 Aout-15 Sept. 2013 : Velvet da Vinci Gallery

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City.    Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch)( Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch))

« Borders separate but also unite » (Octavio Paz)
Historically the relationship between Mexico and the United States has been complicated, deep, and conflicted. Due to geography, this relationship is unavoidable and comprised of many underlying currents: economic, political, social, cultural, ecologic and ideological.
La Frontera (The Borderlands) is the physical space where the relationship between Mexico and the U.S is most evident. In recent years, drug trafficking and violence have made it the focus of almost daily news. However, the extremely porous nature of the border allows not only the illegal passage of arms and drugs, but also ideas, money, projects, families, and culture.
The border is an environment of opportunity both legal and not. Nearly 2000 miles long, the U.S. – Mexico border is the most frequently crossed international border in the world. Companies use differences in labor and environmental regulations to their advantage and create discontent on both sides of the border. Since the 1980s economic and political refugees from Central America have swelled populations at the border and migrations across it. The construction of the 700- mile U.S. – Mexico Border Fence of the past several years is the most tangible symbol of failed politics.
The exhibition LA FRONTERA seeks to explore this physical space and what it represents. This is why we want artists either born in either of these countries or who live in either of these countries to express how they understand the border.

 Jorge Castañón - "Hacia dónde va tu Sangre ? " -   'LA FRONTERA' exhibition -   Algunas veces queremos cruzarlas, otras , necesitamos cruzarlas, buscando recomenzar, renacer, una segunda oportunidad posiblemente.  Tal vez nuestros cuerpos puedan lograrlo, pero … qué será de nuestro corazón, nos acompañará?  Qué buscamos y qué dejamos, dos ideas de signos opuestos que nunca se igualan.  Nace una herida, que eternamente intentaremos que cicatrice.Jorge Castañón – « Hacia dónde va tu Sangre ?  »
http://www.franzmayer.org.mx/  La frontera(Donna d’Aquino jewelry )

 

Iacov Azubel bracelet, "¿Son necesarias las fronteras?"Iacov Azubel bracelet, « ¿Son necesarias las fronteras? »

 

Museo Franz Mayer
Hidalgo 45, Centro Historico, Cuauhtémoc,
06300 Ciudad de México, DF, Mexique
Téléphone :+52 55 5518 2266

18/10/2012

Après les « alicaments », les « bijoucaments » ?

Dans la série « allo maman, BOBO ! » ………………

« ‘Pillole’ e ‘blisters’, …. come metafora del nostro tempo, della nostra flebile e paurosa esistenza, qualcosa che entra senza fare rumore ogni giorno nella nostra vita per affievolire il dolore, per scacciare le paure, per allontanare il malumore, per alleggerire il peso sul cuore che ci affligge senza posa: moderno assenzio per offuscare lo spleen dei giorni nostri. » (« Spleen oggi » – Patamagazine)

(voir également les bijoux de Valentina caprini : Belles rencontres à JOYA : Valentina Caprini )

Kalina Chankova - - - jewel(ry)=medicine ?Kalina Chankova – - – jewel(ry) = medicine ?

Fabiana Gadano - Necklace: Elegant dependence  925 silver, beadsFabiana Gadano – Necklace: Elegant dependence  925 silver, beads

Dana Hakim -  impressed beauty  2006, Bezalel Academy of Art and Design, Jerusalem    The project focuses on scars, which leave a type of  engraving of events on our body and soul. The series  offers a different way of remembering, the pain and  the difficulty is also a source of growth and development. What you see is in the eye of the beholder.Dana Hakim -  impressed beauty  2006, Bezalel Academy of Art and Design, Jerusalem    The project focuses on scars, which leave a type of  engraving of events on our body and soul. The series  offers a different way of remembering, the pain and  the difficulty is also a source of growth and development. What you see is in the eye of the beholder.

Rikke LunnemannRikke Lunnemann

Octavia Cook - 'Cure for Cancer'  necklace   2011     3,800$  Brass, stg silver, copper, acrylic, epoxy resin glue, electrical shrink wrapOctavia Cook – ‘Cure for Cancer’  necklace   2011   -  Brass, stg silver, copper, acrylic, epoxy resin glue, electrical shrink wrap

Charlotte Larsen "Drink your medicine!"  - Velkommen - Officinet 2012Charlotte Larsen « Drink your medicine! »  – Velkommen – Officinet 2012

http://christianalandete.com/files/gimgs/9_item-2.gif
Benjamin Lignel - Ring ‘Happy family Mrs 1999′ – silver, offset printed card box, paper-solidor

LE14 -  'Wedding Pills'
Ted Noten – for CHIAPAURA- An alternative to traditional wedding rings, these Wedding Pills are micro-inscribed with the names of the couple and the date of their wedding. They are to be swallowed and recovered from their journey through the body(!!), and can be-reused as a recurring ritual

Frederic Braham - Bonbons très bons -    (producted by "Chi ha Paura ?") "Frederic Braham’s Bonbons Tres Bons (2007) appear candy-coated and succinctly touch on complicated issues of a modern way of life mediated by manufactured medicine." - -  http://www.artjewelryforum.org/sites/default/files/imagecache/Gallery/images2010/exhibition-reviews/designers-jewellery-twelve-years-jewellery-production-chi-ha-paura/content/fig7.jpgFrederic Braham, « Bonbons très bons » brooch (P19), 2007, blue and red powder coated metal
« Many of the collections pieces exemplify the conceptually rigorous mission of Chi ha paura…?. Frederic Braham’s Bonbons tres bons (2007) appear candy-coated and succinctly touch on complicated issues of a modern way of life mediated by manufactured medicine. » (Art Jewelry Forum, AJF) (exhibition of « Chi ha paura . . .? » at the San Francisco Museum of Craft + Design mars 2010)

http://christianalandete.com/files/gimgs/9_item-5.gif
Frédéric Braham – Inner beauty (drinkable jewelery)(exposition « Un vrai bijou » 2005)

http://galerie-spandow.de/images/produkte/Noelke-b.jpg
Kay Eppi Noelke-  band-aid rings – stainless steel, silver, gold – protective band-aids transformed into jewelry

Konrad Mehus - Norsk folkemedisin Valium - 1998 - broochKonrad Mehus (NO) -  ‘Norwegian Folk medicine’ brooch- silvered bronze -  2005 (Schmuck 2006)

Après les

Benjamin Lignel – Happy family NHS (two adhesive rings), 2002 Rubber, gauze, ink
Edition of 300 –
(Photo: Joel Degen)

pins "el Santo remedio" - Maria SolorzanoMaria Solórzano (Mexico) – colección de pins « el santo remedio » – todos tenemos problemas pero tods tenemos también su santo remedio

Maria Solórzano -   colección de pins "el santo remedio"Maria Solórzano -   colección de pins « el santo remedio »

Jill Baker Gower -  Botox Injection Compact, sterling silver; brass; syringe; vial, 2006 (open)Jill Baker Gower -  Botox Injection Compact, sterling silver; brass; syringe; vial, 2006 (open)

Ewelina Bocian - emergency pills/pinsEwelina Bocian - Emergency pills

Ewelina Bocian“emergency pin” – brass & silver etching, medicine – jewellery envelope for a pill

http://a4.l3-images.myspacecdn.com/images02/116/25a18d29176f460a8735862cd69e3e8c/l.jpg
Emmanuel Lacoste -”Human Nature” – Implant – Bullet (2010)

2armb%C3%A5ndlille dans Charlotte LARSEN (DK)
Annette Dam – “A pill a day keeps the baby away” - Bracelets  

Annette Dam - "a pill a day keeps baby away"Annette Dam – « a pill a day keeps baby away »

Si tout ça ne nous soulage pas de nos divers maux, il ne nous reste plus que nos yeux pour pleurer … mais, heureusement, il y a le bijou ad-hoc pour ça ….

http://img401.imageshack.us/img401/9536/theeyejewelleryprojectwj6.jpg

the Eye Jewellery contact lens project by Eric Klarenbeek . It looks dangerous when you wearing it. The Eye Jewellery likes your tears.

http://www.ericklarenbeek.com/newimages/eye_jewellery_eric_klarenbeek_720x540.jpg

Mais, finalement, en fait, n’est ce pas d’un bon gros « hug », d’un bon gros « câlin » dont nous aurions besoin ??

Big hug« Big hug » by ArtMind etcetera