BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

04/05/2016

EXPO ‘Private Exhibition…’ – Villa de Bondt, Gent (BE) – 16 Avril-14 Mai 2016

Villa De Bondt: « Private Exhibition… » -
Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove » •
16 April-14 May 2016 •
Opening: 16 April 2016, 6 pm -
Villa De Bondt: "Private Exhibition... - Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove" •
with Patrícia Domingues (MA 2013), Tabea Reulecke (MFA 2015), Dana Seachuga (MFA 2015), Nelly Van Oost (MA 2012) (from Idar Oberstein) et al.-

 

Tabea Reulecke (MFA 2015) • Object "Sandwiches with Honey" • Amber, enamel and cooper • 2015 • ©photo by Maciek NicgórskiTabea Reulecke (MFA 2015) • Object « Sandwiches with Honey » • Amber, enamel and cooper • 2015 • ©photo by Maciek Nicgórski

 Nelly Van Oost (MA 2012) • Brooch "Tell me the truth" • Baltic amber, new silver, paint and steel • 2015 • ©photo by artist Nelly Van Oost (MA 2012) • Brooch « Tell me the truth » • Baltic amber, new silver, paint and steel • 2015 • ©photo by artist

 Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch • Amber, natural & coloured agate, graphite & steel • 2014 • ©photo by Maciek Nicgórski  Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch • Amber, natural & coloured agate, graphite & steel • 2014 • ©photo by Maciek Nicgórski

Gisbert Stach Brooch: Gold Fingers, 2015 Baltic amber, silicone, steel.Conversation with a cloud. Gisbert Stach Brooch: Gold Fingers, 2015 Baltic amber, silicone, steel.  

Vlla de Bondt - 2016 - Sophie Hanagarth   Gdansk Baltic Amber Biennale: Sophie Hanagarth

Vlla de Bondt - 2016 - Carme Roher  -  Gdansk Baltic Amber Biennale, curated by Slawomir Fijalkowski & Wim Vandekerckhove" • 16 April-14 May 2016: Carme Roher

Vlla de Bondt - 2016 - Bernard François   Gdansk Baltic Amber Biennale:  Bernard François

Vlla de Bondt - 2016 - Jacek Byczewsky  Gdansk Baltic Amber Biennale: Jacek Byczewsky

Vlla de Bondt - 2016 - Stefano Marchetti   Gdansk Baltic Amber Biennale: Stefano Marchetti

Vlla de Bondt - 2016 - Dana Seachuga    Gdansk Baltic Amber Biennale: Dana Seachuga

 

Villa De Bondt
Krijgslaan 124
9000 Gent (Gand) – BELGIQUE
tel 0032(0)92217609
info@villadebondt.be

www.villadebondt.be

 

30/05/2013

EXPO ‘La Frontera’ – Museo Franz Mayer, Mexico – 6 Juin-28 Juill. 2013

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City

Exposición que explora el espacio de la frontera y lo que representa, entablando un diálogo entre diferentes artistas que a través de la joyería expresan cómo entienden esta realidad geográfica de implicaciones económicas, políticas, sociales, culturales e ideológicas.  A través de 150 piezas, diseñadas por  90 creadores provenientes de distintos continente se reflexiona sobre nuestra frontera con Estados Unidos y las implicaciones que ésta tiene para cada uno de nosotros.

La Frontera - and then at Velvet da Vinci  August 14 - September 15, 2013

& then :   14 Aout-15 Sept. 2013 : Velvet da Vinci Gallery

La Frontera opens June 6 at the Museo Franz Mayer in Mexico City.    Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch)( Julia Turner  Three Days Walking (Mourning Brooch))

« Borders separate but also unite » (Octavio Paz)
Historically the relationship between Mexico and the United States has been complicated, deep, and conflicted. Due to geography, this relationship is unavoidable and comprised of many underlying currents: economic, political, social, cultural, ecologic and ideological.
La Frontera (The Borderlands) is the physical space where the relationship between Mexico and the U.S is most evident. In recent years, drug trafficking and violence have made it the focus of almost daily news. However, the extremely porous nature of the border allows not only the illegal passage of arms and drugs, but also ideas, money, projects, families, and culture.
The border is an environment of opportunity both legal and not. Nearly 2000 miles long, the U.S. – Mexico border is the most frequently crossed international border in the world. Companies use differences in labor and environmental regulations to their advantage and create discontent on both sides of the border. Since the 1980s economic and political refugees from Central America have swelled populations at the border and migrations across it. The construction of the 700- mile U.S. – Mexico Border Fence of the past several years is the most tangible symbol of failed politics.
The exhibition LA FRONTERA seeks to explore this physical space and what it represents. This is why we want artists either born in either of these countries or who live in either of these countries to express how they understand the border.

 Jorge Castañón - "Hacia dónde va tu Sangre ? " -   'LA FRONTERA' exhibition -   Algunas veces queremos cruzarlas, otras , necesitamos cruzarlas, buscando recomenzar, renacer, una segunda oportunidad posiblemente.  Tal vez nuestros cuerpos puedan lograrlo, pero … qué será de nuestro corazón, nos acompañará?  Qué buscamos y qué dejamos, dos ideas de signos opuestos que nunca se igualan.  Nace una herida, que eternamente intentaremos que cicatrice.Jorge Castañón – « Hacia dónde va tu Sangre ?  »
http://www.franzmayer.org.mx/  La frontera(Donna d’Aquino jewelry )

 

Iacov Azubel bracelet, "¿Son necesarias las fronteras?"Iacov Azubel bracelet, « ¿Son necesarias las fronteras? »

 

Museo Franz Mayer
Hidalgo 45, Centro Historico, Cuauhtémoc,
06300 Ciudad de México, DF, Mexique
Téléphone :+52 55 5518 2266

27/04/2013

Legnica Jewellery Festival SILVER – 30 Avril-30 June 2013

Legnica Jewellery Festival SILVER  -  May / June 2013  Venue: Gallery of Art in Legnica

This year in the Legnica International Jewellery Competition REVOLT participated 319 artists from 43 countries. They sended 625 pieces. International jury (Galit Gaon (IL), Jiro Kamata (JP/DE), Hans Stofer (CH/GB), Sławomir Fijałkowski and Aneta Lis-Marcinkiewicz (PL)), which sessed in the days 4-5 of April, qualified to the exhibition part of pieces and chosed laureates. Names of the winners we will know on the vernissage, 18th of May 2013  in the Gallery of Art in Legnica, Poland.

Legnica Jewellery Festival SILVER - may-june 2013

IDEA:

It is better not to turn on the television today. We are being attacked by images of economic crises, stock market crashes, falling ratings, budget deficits, cost cutting programs and increasing unemployment from everywhere. As a reaction to the overwhelming impression of a lack of opportunities there are emerging movements such as « Occupy … », helplessly protesting against banksters, corporations and governments. Doesn’t speaking in such circumstances about jewellery – the subject invariably associated with the demonstration of wealth and selfish hedonism – seem socially unacceptable and even ethically suspect? After all, the burning  of ATMs and the broken glass of jeweller’s shops have become part of the frustration of all the Indignados.
But there is also another aspect of the design and use of jewellery – which – like no other product of the imagination – can be an effective message, manifesting the point of view of the user – a voice of protest, being anti-or pro-, attitudes of rebellion, rebellion and guerrilla warfare. Can a standard set of slogans written out on banners, T-shirts and slap tags be complemented with another more sophisticated message? Are jewellery designers able to demonstrate their own opinion and join the discussion concerning non-aesthetic issues? Is the tradition of exclusive gold jewellery going to be our irreversible remorse? And will the chorus « Diamonds are a girl’s best friend » always sound  as infantile as the recent testimony before the European Court of Justice in The Hague of the famous model Naomi Campbell, who at one time accepted an embarrassing gift from the dictator of Liberia, tried for war crimes, so evocatively reconstructed in the movie « Blood Diamond » with Leo DiCaprio as a ruthless mercenary?
EXPO - Revolt (competition) - Legnica SILVER festival 2013

 
List of artists qualified to the exhibition :
 Agata Bartos (PL) — Nicole Beck (DE) — Claudia Betancourt & Ricardo Pulgar (Chile) — Krzysztof Borkowski (PL) — Andrzej Boss (PL) — Vernon Bowden (NZ) — Laura Bradshaw-Heap (Irl) – Bartosz Chmielewski (PL) — Sungho Cho (S. KR) — Jeongsun Choi (S. KR) — Teresa Dantas (PT) — Katharina Dettar (DE/ES) — Sara Gackowska (PL) – Tamara Grüner (DE) — Mieczysław Gryza (PL) — Nils Hint (EE) — Susanne Holzinger (DE) — Maja Houtman (NL) — Marta Hryc (PL) — Joanna Hryniewicz (PL) — Dorry Hsu (Taiwan/CA) — Mari Ishikawa (JP) — Timothy Information Limited (GB) — Luijt Janjaap (NL) — Lee Jeong Hwa (S. KR) — Christina Karababa (GR) — Renata Korpas-Sutowicz (PL) — Dominik Kotwicki (PL) — Solveiga Krivičiene & Alfredas Krivičius (Lithuania) — Marzena Krupa (PL) — Claudia Küster (DE) — Lena Lindahl (SE) — Ria Lins (BE) — Susanne Matsché (AT) — Marek Mrowiński (PL) — Marek Nałęcz-Nieniewski (PL) — Michalina Owczarek (PL) — Andrzej Pacak (PL) — Fiona Parkinson (GB) — Krzysztof Piotrowski (PL) — Sari Räthel (DE) — Mandy Rasch (DE) — Berta Riera Ruiz (ES) — Isabell Schaupp (DE) — Kveto slava Flora Sekanova (Slovakia/ NZ — Katarína Siposová Węgry (HU) — Ludmila Šikolová (Czech Republic) — Grzegorz Radosław Ślączka (PL) — Terajima Takayoshi (JP) — Bartosz Ulatowski (PL)

 

 

About festival

For more than thirty years, the Gallery of Art in Legnica has specialised in promoting contemporary jewellery and artistic objects made mainly of silver. We have been organising individual and group exhibitions of Polish and international artists, publishing exhibition catalogues, organising conferences and symposia, as well as fashion and jewellery shows, competitions and fairs. The most important event we organize is Legnica Jewellery Festival SILVER. Every year we present individual and collective exhibitions as part of the festival, including:
LEGNICA INTERNATIONAL JEWELLERY COMPETITION The competition dates back to 1979 and every year it has a different topic. The competition is open and addressed to all artists, whose task is to present their work on a given topic – every year a different one – including an original artistic idea and representing a high level of artistry and technical skills. What is favoured is the concept, value and meaning of an artistic expression. Works entered for the competition are assessed by an international jury, on which over fifty outstanding goldsmithing artists and theoreticians have sat so far. What is characteristic of the competition is the fact that the winners of the first three prizes receive – according to a long-standing tradition – silver pellets and cash prizes.
The submitted works are qualified by an international jury. Over the years, we have invited a number of distinguished artists to seat on the jury, including: G. Babetto, G. Bakker, O. Boekhoudt,  S. Bronger, R. Puig Cuyás, P. Derrez, G. Dobler, A. Gut, F. Falk, M.R. Franzin, M.J. van den Hout,  E. Knobel, O. Kűnzli, T. Noten, V.K. Novák, R. Peters, M. Petry, K. Pontoppidan, G. Pucsala, A. Ratnikowa, P. Sajet, B. Schobinger, P. Skubic, Z. Songqing, W. Tasso-Mattar,  T. Smeets, D. Watkins, M. Vilhena, A. Zanella and from Poland – M. Dubiel, M. Gradowski, I. Huml, S. Fijałkowski, G. Jabłoński, J. Sokólski, A. Szadkowski, T. Zaremski, A. Wolski.
ABOUT THE ARTISTS is a cycle of retrospective presentations of distinguished personalities in jewellery art from Poland and abroad, including: J. Byczewski (PL), S. Fijałkowski (PL), P. Kaczyński (PL), N. Cherry (GB), H. O’Connor (USA), E. Knobel (IL), V.K. Novák (CZ), F. Peters (AU), M. Petry (GB), Rose & Gisbert Stach (D), L. Šikolová (CZ), W. Tasso-Mattar (D).  Soon: R. Puig Cuyás (E), H. Hedman (S), P. Sequeira (P).
SILVER SCHOOLS is a cycle presenting the artistic oeuvre of jewellery art schools from Europe, their professors, graduates and students. So far there have been presentations of schools from Barcelona, Birmingham, Bratislava, Düsseldorf, Edinburgh, Florence, Hanau, Idar-Oberstein, Lappeenranta, Łódź, Matosinhos, Munich, Oslo, Padua, Pforzheim, Prague, Stockholm, Tallinn and Vilnius. Continuing the cycle in the subsequent years, we are going to show one after the other all European silver schools. A total of 22 schools has been presented so far. The cycle will be continued with the intention to show all of them.
DEBUTS is a cycle presenting pieces of young Polish artists, who just start their activity in the field of design and art. Our plan is to invite novices from abroad.
THE BOUNDARIES OF GLOBAL ART is a cycle of science sessions devoted to the newest art, goldsmithery and design.

 INVITATION/PROGRAM

 

 

The Gallery of Art in Legnica
Pl. Katedralny 1
59-220 Legnica, Poland
tel. +48 76 86 20 910, fax. +48 76 85 65 126
e-mail: galeria@galeria.legnica.plwww.galeria.legnica.pl

10/09/2011

Cominelli Foundation Award 2011 – 10 Sept.-9 Oct. 2011

 Fondazione Cominelli -

Premio per il gioiello contemporaneo Fondazione Cominelli

http://3.bp.blogspot.com/-38SJ9QAx4ZE/TmYK78fYwFI/AAAAAAAAJCI/Pyh1VjpBgAc/s640/COMINELLI+LOCANDINA++2011mail.jpg

 

With the second edition of the Fondazione Cominelli Award for Contemporary Jewellery 2011 there will also be the inauguration of the Permanent Collection of Contemporary Jewellery; each edition will enrich the Collection with new works, some by the competition participants and others by artists selected for this year 2011 by the historian and jewellery critic, Bianca Cappello. The permanent Collection will become an important document of the Fondazione Cominelli, an occasion for a visit by jewellery lovers and those of the trade.

 

The list of candidates selected by Mrs Graziella Folchini Grassetto:

Farrah Al-DujailiRinaldo AlvarezNikolai BalabinSuzanne BeautymanAdrean BloomardFrederic Braham — Donna Brennan — Ximena Briceno — Sungho ChoBeate EismannCristina FilipeChristine GrafAdam GrinovichNatasa Grandovec — Elisa Gulminelli — Catarina HallzonDana HakimPeter HoogeboomMarta HrycMeiri Ishida — Sirya Knaapi — Jimin Kim — Helfried KodreAgnes Larsson — Hadas Levin — Rita MarcangeloMi Mi MoscowMargherita De Martino Norante — Daniela Osterreider — Barbara PaganinRuudt PetersEmanuela Deyanova RamjuliIsabel Schaupp — Francine Schloeth — Sanna SvedestedtGiovanni SicuroKatrin Spranger Gisbert Stach — Maurizio StagniBernhard Stimpfl AbeleSilke TrekelFabrizio Tridenti Maria Trinidad Contreras — Barbara UderzoFelieke Van Der Leest Tanel VeenreLuzia VoigtAndrea WagnerKaori JuzuPetra Zimmermann.

http://www.katrinspranger.de/bilder/bb10.jpg
Katrin Spranger- Skeleton of a necklace – Crude oil and its products, silver – 2011

 

 

1st prize for the contemporary jewellery competition Fondazione Cominelli 2011 has been awarded to Petra Zimmermann :

http://www.agc-it.org/IMMAGE/cominelli_2011/PETRA%20ZIMMERMANN%202.jpg
Petra Zimmermann: brooch,polymethyl methacrylate,crushed pearls, rhinestones, laquer, steel wire, gold leaf,blackened silver – 2010 

 

 The 2nd prize has been awarded to Dana Hakim

Cominelli Foundation Award 2011 - 10 Sept.-9 Oct. 2011 dans Adam GRINOVICH (SE) DANA%20HAKIM
Dana Hakim: brooch, iron nets, rubber glove, plastic, reflective lights threads – 2011

 

and three special mentions  to:

JIMIN%20KIM dans Adrean BLOOMARD (IT)

Jimin Kim (Korea): brooch, korean paper, latex, copper ,paint – 2010 

BARBARA%20PAGANIN dans AGC Italia
Barbara Paganin (Italy): brooch, methacrylate, oxidize Silver 2011 

TRINIDAD%20CONTRERAS dans Agnes LARSSON (SE)
Trinidad Contreras (Argentina): brooch, blue porcelain, ready made object, silver, gold leaf – 2011 

 

 

 

 

Palazzo Cominelli
Via Padre Santabona 9
25010 Cisano di San Felice del Benaco (Brescia)

 

22/09/2010

EXPO ‘Cominelli Foundation Award’ – Fondazione Cominelli (Cisano di San Felice del Benaco, Italy) – 12 Sept.–3 Oct. 2010

The Fondazione Cominelli, in carrying out its cultural activities has now come up with an articulated project where it becomes a reference point for the applied arts, not only for exhibitions, but also as a place where applied art “is done”; it does this by organising workshops and conferences on the subject; of this complex panorama it has chosen to present and delve into some sectors only: photography, ceramics and jewellery.

http://www.fondazionecominelli.it/foto/logofondazione.gif

The Fondazione Cominelli is sided by AGC which organises and promotes the event. Agc has already promoted other projects on the national territory.
Agc, Associazione Gioiello Contemporaneo (Contemporary Jewellery Association) founded in June 2004, has, among its statutory objectives, that of drawing attention to the value of the contemporary jewellery culture and spreading it.
Contemporary jewellery today represents a sector of advanced research and experimentation of new expressive languages as well as exploiting the personal ornament concept.
In close contact with the international community, the association follows up a series of initiatives aimed at promoting a constructive and synergistic confrontation with other artistic and productive realities.
Here, for the first time, the “Premio Fondazione Cominelli” will be founded, this year referred to an international award for jewellery artists and designers and next year to the gold and jewellery areas of the Art Institutes and schools of contemporary jewellery. The first prize will be awarded to one of the participants selected for the “Premio Fondazione Cominelli” exhibition on contemporaneity in the jewellery research world.
Within this project it is important to point out the Foundation’s intention to set up a permanent collection of contemporary jewellery, following the events that will be organised there.

EXPO 'Cominelli Foundation Award' - Fondazione Cominelli (Cisano di San Felice del Benaco, Italy) - 12 Sept.–3 Oct. 2010 dans Adrean BLOOMARD (IT) IRIS_BODEMER
Iris Bodemer - Primo premio 

Fabrizio-Tridenti dans AGC Italia
Fabrizio Tridenti  (Secondo Premio)

 

Selected artists:
Ulla Ahola, Karin Roy Andersson, Adrean Bloomard, Iris Bodemer, Patrizia Bonati, Sungho Cho, Alexa Maria Clark, Diana Dudek, Elisabetta Dupré, Beate Eismann, Flavia Fenaroli, Arata Fuchi, Joanne Grimonprez, Lisa Grassivaro, SeulGi Kwon, Iris Goldmann, Makoto Hieda, Lidia Hirte, Minna Karhu, Peter Hoogeboom, Marta Hric, Eugenia Ingegno, Marco Minelli, Marina Massone, Judy Mc Cayg, Jane Millard, Floor Mommersteg, Heiko Nakahara, Claire O’hallorane, Alessandra Pizzini, Chiara Scarpitti, Bettina Speckner, Maurizio Stagni, Silke Trekel, Fabrizio Tridenti, Jessica Turrell, Barbara Uderzo, Gabi Veit, Ingeborg Vandamme, Stefano Zanini, Giancarlo Montebello, Alba Lisca, Graziano Visintin.

 

Primo Premio IRIS BODEMER
Forte contributo e perfetta rappresentazione della Gioielleria Contemporanea del nostro tempo.
E` un gioiello indossabile che gioca con le tradizioni, indicando nuove possibilità nell`uso dei materiali e il loro accostamento , così carta, oro, perle e spago diventano i protagonisti della collana « INGREDIENTS » . Crea nuove proporzioni e raggiunge un alto valore estetico.
Secondo Premio FABRIZIO TRIDENTI
Gli anelli di Fabrizio Tridenti sono simili a piccole sculture che includono con grande sensibilità le forme geometriche in un sistema logico.
Piccole architetture in cui si fondono ombre e proporzioni, in particolare l`anello color arancio che evoca un ambiente industriale.
TRE MENZIONI SPECIALI
ARATA FUCHI
l`anello contiene la delicatezza nel movimento di un essere marino, e la poetica della cultura giapponese.
BEATE EISMANN
vi è nelle sue opere una contrapposizione di tecnologia determinata dal disegno nelle superfici e musicalità nel disegno che lei compone .
SILKE TREKEL
forma e superfici interessanti per l`utilizzo della tecnica dello smalto sul ferro.

Opera di Arata Fuchi
Arata Fuchi

BEATE_EISMANN dans Alessandra PIZZINI (IT)
Beate EISMANN spille del 2008/2009 Sono composti di carta fatta a mano nella quale furono incorporati pezzettini di metallo e pietre preziose

SILKE_TREKEL dans Arata FUCHI (JP)
Silke TREKEL

JOANNE_GRIMONPREZ dans Barbara UDERZO (IT)
Joanne GRIMONPREZ 

Karin-Roy-Michelle-Andersson dans Beate EISMANN (DE)
Karin Roy  Andersson

Jane-Millard dans Bettina SPECKNER (DE)
 Jane Millard

FLOOR_MOMMERSTEG dans Diana DUDEK (DE)
Floor MOMMERSTEG 

ULLA_AHOLA dans Elisabetta DUPRE (IT)
Ulla AHOLA 

Bettina-Speckner dans Eugenia INGEGNO (IT)
Bettina Speckner

Eugenia-Ingegno dans Exposition/Exhibition
Eugenia Ingegno

ALESSANDRA_PIZZINI dans Fabrizio TRIDENTI (IT)
Alessandra PIZZINI

ALEXA_MARIA_KLAHR dans Floor MOMMERSTEEG (NL)
Alexa Maria KLAHR

Barbara%20Uderzo dans Gabi VEIT (IT)
Barbara UDERZO

ADREAN_BLOOMARD dans Graziano VISINTIN (IT)
Adrean BLOOMARD

CHIARA_SCARPITTI dans Ingeborg VANDAMME (NL)
Chiara SCARPITTI

DIANA_DUDEK dans Iris BODEMER (DE)
Diana DUDEK

ELISABETTA_DUPRE%27 dans Italie (IT)
Elisabetta DUPRE’

FLAVIA_FENAROLI dans Jane MILLARD (AU)
Flavia FENAROLI

INGEBORG_VANDAMME dans Jessica TURRELL (UK)
Ingeborg VANDAMME

LYDIA_HIRTE dans Joanne GRIMONPREZ (FR)
Lydia HIRTE

JUDI_Mc_CAIG dans Judy McCAIG (UK/ES)
Judy Mc Cayg

MAKOTO_HIEDA dans Karin Roy ANDERSSON (SE)

Makoto HIEDA

MARINA_MASSONE dans Lydia HIRTE (DE)
Marina MASSONE

MARTA_HIRYC dans Marina MASSONE (RA)
Marta HRYC

MAURIZIO_STAGNI dans Marta HRYC (PL)
Maurizio STAGNI

MINNA_KARU dans Maurizio STAGNI (IT)
Minna KARU

PATRIZIA_BONATI_1 dans Patrizia BONATI (IT)
Patrizia BONATI

PETER_HOOGEBOOM dans Peter HOOGEBOOM (NL)
Peter HOOGEBOOM

SEUL-GI_KWON dans Seul-Gi KWON (S.KR)
Seul-GI KWON

STEFANO_ZANINI dans Silke TREKEL (DE)
Stefano ZANINI

JESSICA_TURREL dans Sungho CHO (KR)
Jessica Turrell

SUNGHO_CHO dans Ulla AHOLA (FI)
Sungho CHO

GABI_VEIT
Gabi Veit

 

Fondazione Cominelli
Cominelli Foundation Award
Palazzo Cominelli -
Cisano di San Felice del Benaco (Lake of Garda) Italy
deadline: 30.Apr.2010
website: www.agc-it.org
mail: rosa.art@alice.it

 

voir article : CONCOURS “Cominelli Foundation Award” (Italie) – deadline : 30 avril 2010

 

 

22/08/2010

EXPO ‘Think Twice: New Latin American Jewellery’ – Museum of Arts and Design of New York (USA) – 13 Oct 2010-8 Janv. 2011

Museum of Arts and Design of new York (MAD) – (New York City) -  13-Oct-2010 – 08-Jan-2011 
Think Twice: New Latin American Jewelry Showcases Contemporary Jewelry From The Region For The First Time In a U.S. Museum

« Think Twice: New Latin American Jewelry, presented by the Museum of Arts and Design from October 12, 2010 through January 8, 2011, will feature unique work by nearly 60 jewelry makers, representing over 20 Latin American countries. Among the artists included are the Brazilians Mirla Fernandes, Dionea Rocha Watt, and Claudia Cucchi; Valentina Rosenthal and Walka Studio from Chile; the Argentinians Elisa Gulminelli, Francisca Kweitel, and Silvina Romero; Jorge Manilla, Martacarmela Sotelo and Eduardo Graue from Mexico; and Miguel Luciano from Puerto Rico. 
The show has been guest-curated by the Netherlands-based, Mexican-born architect and historian Valeria Vallarta Siemelink. 
Objects of adornment have played a significant cultural role throughout Latin America’s history, from the spiritually potent jewelry of the pre-Columbians to the eye-catching ornaments worn by Mexican drug gangs to advertise their status and menace. Now a new generation of jewelry makers working outside the field’s conventions are examining how this complex relationship with physical adornment evolved–and why. 
Think Twice aims to bring the audience a clear picture of the landscape of contemporary jewellery in Latin America and its development in the last 10 years, showing the way in which visual artists and jewellery makers born or living in Latin America view and relate, through jewellery, to such a vast and diverse continent. 
The exhibition, conceived by Otro Diseño, is born out of a passion for jewellery as a medium of personal and cultural expression and of the conviction that the fresh, intense and highly creative work of Latin American jewellery makers outstandingly represents and nurtures the culture they live in and therefore greatly enriches and diversifies the international landscape of contemporary jewellery.
“The new Latin American jewelry must be appreciated for what it is. One shouldn’t impose stereotypes or resort to clichés,” says guest-curator Valeria Vallarta Siemelink. “Far from being an imported concept from the West, jewelry-as-art in Latin America is very much a product of the region’s history and its diverse and dynamic modern societies.” 
“This is a very special show,” adds Ursula Neuman, MAD’s jewelry curator. “This jewelry is virtually unknown in the United States. The artists’ realize their sophisticated concepts through intriguing choices of materials and techniques, creating unique works that present a fascinating amalgam of indigenous cultural elements and the latest trends in international contemporary jewelry design.

” To bring clarity to Latin America’s complex culture and history, the exhibition is organized around three themes, addressing the region’s past, its unique fusion of ethnic influences, and its ever-changing socio-political realities. 

History, Memory, Tradition
The tension between tradition and modernity is crucial to Latin American history. Heritage and memory, both personal and collective, are among the subjects expressed by these artists through pre-Columbian and colonial jewelry methods and traditional craft techniques. Take the Colombian Mariana Shuk. She has made a series of rings using traditional ring shanks ordered from mega-jewelry suppliers. She creates a ring by interlacing two identical shanks. Its shape determines which techniques—stone setting, enameling, filigree—she will employ to customize it in the Colombian colonial style. The process has produced a perplexing assortment of rings that confronts past and present, value and insignificance. By contrast, another Columbian artist, Linda Sanchez, creates her jewelry pieces by employing weaving techniques that have been used by an Amazonian tribe since ancient times. 
A Flair for Invention
The artists in this section are some of the boldest jewelry makers anywhere. Skilled at improvisation, they make brilliant use of a rich variety of native materials along with such everyday objects as balloons and drawer handles. A spontaneous attitude and a contrary vision are central to their daring approach. The Mexican Andres Quiñones can make an exquisite choker from sticks of bamboo, a few broken guitar strings, a handful of freshwater pearls and silver wire, all of the materials collected from garbage dumpsters in Mexico City. Colombian Helena Biermann presents Hit the Road, a series of brooches that collect the insects stuck to a car in its 286 km trip from Munchen, Germany to Domaslav, Czech Republic. 
Forging Identity: Latin America as a Source of Inspiration 
These jewelry makers are creating an individualistic language, expressive of who they are and where they come from. Art, religion, money, violence, tradition, family, gender are among the themes that define their lives, uniting their collective and individual identities. Foreign-born artists, who are somehow bound up with Latin America or have had a profound impact upon it, are included in this section. Alcides Fortes, for example, was born in Cape Verde, trained as a gold and silversmith in the Netherlands, and today lives and works in Mexico. He specializes in politically charged jewelry, creating such works as a necklace made out of the porcelain portraits recovered from the graves of a family killed in the Mexican revolution. The piece reveals both an admiration for Mexico’s culture and history as well as a loathing of its corruption, economic disparities, and veiled racism. By transforming the common objects of his native land into fetishized commodities, Miguel Luciano examines how American consumerism has affected Puerto Rican culture. Plantainum, for example, is a series of necklaces and pendants featuring a platinum-covered plantain. The shell is seductive and pristine, but underneath the fruit is rotting. 
Figurative and abstract, conceptual and symbolic, traditional and experimental, contemporary Latin American jewelry is tremendously varied, and it is this diversity that enables it to communicate its ethnicity and to transcend it. » (Klimt02)
Artist list:
Mirla Fernandes (Brasil),Kehisha Castello, Helena Biermann (Col.), Tota Reciclados (Arg.), Udi Lagallina (Bresil), Martacarmela Sotelo (Mex.), Kika Alvarenga (Brasil), Silvina Romero (Arg.), Elisa Gulminelli (Arg.), Zinna Rudman, Célio Braga, Martha Camargo, Maria Paula Amezcua, Magali Anidjar (Arg.), Walka Studio (Chile), Mauricio Lara, Gabriela Horvat (Arg.), Jorge Castañón, Nilton Cunha, Jimena Rios, Thelma Aviani, Alcides Fortes (Cape verde), Samantha Fung, Alex Bourttiea, Marie Pendaries, Renata Porto, Martha Hryc, Teresa Margolles, Paula Isola, Beate Eismann, Aurelie Dellasanta (CH), Giselle Morales, Fiorenza Coredro, Francisca Kweitel (Arg.), Alina López, Ana Paula Campos, Dionea Rocha Watt (Brasil), Eduardo Graue (Mex.), Mariana Shuk (Col.), Stella Bierrenbach, Hugo Celi, Luis Acosta, Isel Mendoza, Dani Soter, Linda Sánchez (Col.), Andrés Fonseca, Ana Videla, Alex Burke, Benjamin Lignel, Alejandra Agusti, Lucia Abdenur, Claudia Cucchi (Brasil), Chequita Nahar, Ariel Kuipfer, Ximena Briceno, Julieta Odio, Guigui Kohon (Esp.), Nuria Carulla, Santiago Ayala, Carlos Martiel, Jorge Manilla(Mex.).

http://learntobead.files.wordpress.com/2010/08/latin171.jpg
Silvina Romero (Argentina)

EXPO Think Twice - Mirla FernandezMirla Fernandes (Brasil) – necklace

http://otro-diseno.com/blog/wp-content/uploads/2010/09/celio0.jpg
Celio Braga, Brazil

AURÉLIE DELLASANTA - Switzerland/Mexico - Suicide Brooch, 2007 Painted metal, gilded metal, paper  (THINK TWICE)Aurelie Dellasanta – ‘suicide brooch’ 2007 painted metal, gilded metal, paper

http://learntobead.files.wordpress.com/2010/08/latin15.jpg
 Francisca Kweitel (Arg.)

guigui kohon -   Basuradejoyería 2010.Guigui Kohon -’Basura de joyería’ – Jewelry waste 2010

Chequita  Nahar - brooch - Think Twice: New Latin American Jewellery at the MAD NYC - Chequita Nahar Lontai – brooch, 2010, oak, porcelain, string

EXPO 'Think Twice: New Latin American Jewellery' - Museum of Arts and Design of New York (USA) - 13 Oct 2010-8 Janv. 2011 dans Amerique Latine dans Andres FONSECA (Col.)
 

 

 

 

 

Kika Alvarenga (Bresil)

 Jorge Manilla - Palabras ( Think Twice)Jorge Manilla – ‘Palabras’

http://learntobead.files.wordpress.com/2010/08/latin211.jpg
Jorge Manilla – necklace ‘de votos y ex-votos’

http://learntobead.files.wordpress.com/2010/08/latin4.jpg
Dionea Rocha Watt (Brazil) – ‘Vanitas’ – image made with silver dust

 dans Aurelie DELLASANTA (CH)Claudia Cucchi (Brazil) – Brooch-  Untitled 2005 – Silk, perspex, nylon, emerald

http://learntobead.files.wordpress.com/2010/08/latin13.jpg
Elisa Gulminelli (Argentina) 

http://api.ning.com/files/wVJn1eTqNLyfvZQOQMrKL4ziP7lL-1*38K029P6Zsl2HIJqgb*7pLf8bMG5MNSExOPu-OtShWBD16Z81p2xg70d*aN0CKNCV/IMG_5997.JPG?transform=rotate(90)&width=450&height=600
Udi Lagallina (Brasil) – brooch

Gabriela Horvat, Necklace, 2009Gabriela Horvat, Sin titulo necklace 2009

Jorge Castañon, Dos cuencos brooch - nickel silver and woodJorge Castañon, Dos cuencos brooch – nickel silver and wood

[lineas+ropa+mezclilla+roja.jpg]
Martacarmela Sotelo (Mex.) – collares linea ropa- proceso lineas ropa mezclilla roja

Marta HRYC - "aplastada"Marta HrycAplastada – Plata, algodon. 2009

http://www.totareciclados.com.ar/007.jpg
TotaReciclados (Arg) (Marcela Muñiz + Valeria Hasse)

 

Museum of Arts and Design of New York (MAD)
2 Columbus Circle (59th Street and Broadway)
NY 10019 – New York City
United States
Telephone: 212.299.7777
Fax: 212.299.7701
website: www.madmuseum.org
mail: info@madmuseum.org

Joyeros Argentinos

 

15/07/2010

COUP de COEUR ! SOLITAIRE look rings … & jewelry !

« She’s a dimestore diamond
Shines like the real thing…
dimestore diamond«  
(Beth DittoGossip)
(dimestore diamond = diamant « de prisunic » …)

and ….. According to the first lady of glamour, Marilyn Monroe, « You can wear your heart on your sleeve, but you can wear a diamond anywhere. »

Like Diamond or « gem-shaped » rings, or jewelry …..

http://farm4.static.flickr.com/3189/3057728007_024fe2ee29.jpg
Emmanuel Lacoste (FR) , bague ’7 péchés capitaux – ORGUEIL’ -le plus gros solitaire de la planète-symbole universel, signe extérieur de richesse par excellence…plus le diamant est gros plus l’ego est développé …

COUP de COEUR ! SOLITAIRE look rings ... & jewelry ! dans Alissia MELKA-TEICHROEW (US) npw dans Anna STEINEROVA (PL)
Marta HRYC (PL) (ex-eleve Jorge Manilla) -  ‘size mattersrings

Sarah-Holden-Ring dans blog TheCarrotBox
Sarah Holden (US), Sterling silver solitaire ring, 2010, sterling silver, brass

Thread Diamond SolitareThread Diamond Solitare
Sarah Holden (US) - Thread Diamond Solitaire  – Machine embroidered, both diamond & band – cotton thread  - 
to SHOP on Etsy

Huge Diamond Neckpiece
Sarah Holden (US) - Huge Diamond Neckpiece – 3D machine embroidered diamonds… truly a girl’s best friend! Takes two weeks to make and can be made in a variety of colors, but the diamonds are fo-eva!

Huge Diamond Neckpiece
Sarah Holden (US) - Huge Diamond Neckpiece – 3D machine embroidered diamonds… – detail

« Selda Okutan ‘Like Diamond’ series, which features not just metal gems but also gem-shaped bands » (discovered on the « carrotbox » blog at first)

31167_383462147910_609122910_3932654_897991_n dans COUP DE COEUR31167_383462152910_609122910_3932655_5513949_n dans Ellie MURPHY (UK)
Selda Okutan (TR) 2010 collection rings

framecoklu dans Emmanuel LACOSTE (FR)
Selda Okutan (TR) ‘Sweet Heart Frame Rings’ – to SHOP on her website

http://www.artjewelryforum.org/blog/wp-content/uploads/2010/03/Yael-Friedman_white-elephants.jpg
Yael FriedmanWhite Elephants, 2008, constructed paper

 dans Jennifer KELLOGG (US)
Violaine ULMER – bague « diamant » porcelaine émaillée

   

3408876_orig dans K. bo SONNE (DK)
Maricha Genovese (US) – « Diamond Ring » Ring: needle felted wool, thread, sterling silver  (discovered on carrotbox) 

Picture
Maricha Genovese  « Under Pressure » Necklace: needle felted wool, thread, sterling silver

Gut Ring <br /> Sterling Silver, Gut, Steel, Citrine 3.5 x 5 x 5 cm 2008″ width= »262″ height= »249″ /><img src=Katie Rearick (US)- Gut Ring – Sterling Silver, Gut, Steel, Citrine – « Gnaw » series
‘diamond’ ring – Sterling Silver, Steel, Gut – (discovered on « the carrotbox »….. !!!)

Gnaw<br /> Steel, Gut, Silk 120 x 95 x 60 in  2008″ width= »451″ height= »287″ /><br />
<font size=‘Gnaw’ – Steel, Gut, Silk 

photoSOLITAIRE- Stephanie Condes
Anna STEINEROVA (PL) – bague- perspex et ……
Stéfanie Condes  (BE) – ring

 

 Dal 18 giugno al primo agosto la Triennale di Milano ospita la mostra Juwel Ring vergrößern
Viola Vecchi (IT) - anello in titanio (Fotos : Fondazione Politecnico di Milano) - (EXPO ‘Titani Preziosi »)
Renate Schmid (DE) – ring – (EXPO ‘no gems please’)

http://www.galerielousmartin.nl/images/jubileum/uli_rapp.jpg
Uli Rapp (NL) – ‘diamonds explosion’ – Screenprinted textile necklace

screenprint1 dans Katie REARICK (US)
Uli Rapp – screen printed diamonds necklace

Uli_Rapp_16 dans Kim BUCK (DK)
Uli Rapp Diamondbrooch – textile, rubber, screenprinting

http://3.bp.blogspot.com/_gu49dWTj6NQ/RaNm9ZnE3EI/AAAAAAAAAFc/MJuVTyqDlno/s400/sajet2.jpg
Philip Sajet – Collier Rouge 2 2006 – Gold, glass - diamond structures
« Lors de sa première exposition à la galerie TACTILe, en février 2001, Philip Sajet nous avait fait découvrir ses «répliques uniques», copies de diamants  »

 dans Louise BILLGREN (DK)http://www.artsassembly.org.uk/USERIMAGES/EllieMurphy.jpg
Galit Shivek Bar (from the Jewelry Department of Shenkar Academy, Israel, 2008)

Triple%20Gold1 dans Marc MONZO (ES) Royal%20Blue1 dans Maricha GENOVESE (US) White%20Double1 dans Marta HRYC (PL) Single%20Pink1 dans Philip SAJET (NL) Single%20Gold1 dans Renate SCHMID (DE)
Double%20Coral1 dans Sabine LANG (DE) Black%20&%20Gold%20Single1 dans Sarah HOLDEN (US) Double%20Turquoise1 dans Selda OKUTAN (TR) Double%20Black%20&%20Gold1 dans SHOP

Ellie Murphy (UK) -  diamants revisités …..

http://www.sabinelang.info/kollektion/specials/kindheit.jpg
Sabine Lang (DE) – kindheit (bague en tissu) (Childhood time)

http://www.sabinelang.info/kollektion/specials/lebensmitte.jpg
Sabine Lang (DE) ‘Lebensmitte’ ring (Middle age time)

http://www.sabinelang.info/kollektion/specials/skelett.jpg
Sabine Lang (DE) diamond skeleton ring (Ageing time)

« The three ages of life were presented by three pieces of jewellery: three different rings with a stone.
Childhood: A huge, oversized ring made of fabric invites the young to touch it. It’s soft and pillowy, something to play with. For an adult the ring is the size of a bangle and could be worn thus.
Middle age: A great rock crystal shows us luxuriance and vitality. This ring stands for prime of life. The zircon below the rock crystal makes the sparkle and glamour more intensive.
Ageing: At the end there is just the frame left. The skeleton of a ring symbolises the momentariness of our lives and all things. » (Sabine Lang (DE))

http://pokate.files.wordpress.com/2009/04/jenniferkellogg2.jpgdiamonds_necklace2 dans Stefanie CONDES (BE)
Jennifer Kellogg (US) – ‘Diamond’ white gold ring
Jennifer Kellogg – ’26 Diamond Necklace’

http://thecarrotbox.com/news/2007/0511x.jpg
‘Ufo Products’ (Yuho Fukuhara, JP)  Acrylic Cube Diamond Rings

http://ruangnol.files.wordpress.com/2009/02/diamond2.jpg?w=271&h=300
Ufo Products’ (Yuho Fukuhara, JP) ‘diamond’ rings

http://zero925.blox.pl/resource/6698.jpg
Marc MONZO (ES) – brooch ‘Big Solitaire’ silver, circonia, steel. 2005-2006

ring6 dans Thomas FEICHTNER (AT)SOLITAIRE-  'diamond ring' acrylic rings by alissia melka teichroew (usa)
Alissia Melka Teichroew (AMT Jewelry)(NL/US)- silver & acrylic « diamond » rings - a playful twist on the classic Tiffany setting

amt_ring.jpghttp://mocoloco.com/archives/alissia_melka-teichroew_rin.jpg

Alissia Melka-Teichroew  (NL/US) – References from iconic jewellery, including luxury brands such as Bulgari and Cartier, can be found in the forms of the Jointed Jewels

ddc_dbr_jew_1_large dans Uli RAPP (NL)NaokoFukuoka_03 dans Viola VECCHI (IT)
« Jewelgraphy card » You can never have enough bling!  designed by Naoko Fukuoka for D-BROS, a graphic design studio based in Tokyo (à « shopper » sur « uponafold.com« 

20769_1321408910273_1082334338_1018813_5223980_n dans Violaine ULMER (FR)
Louise Billgren (DK) -  Neckpiece « Go For The Power OF The Big Rocks » – Soap (!!!), rope

http://www.18kgoldtone.com/files/gimgs/29_kim-buck.jpg
Kim Buck (DK) – diamond ring (2005) - unfolding solitaire ….

 

last1 dans Yael FRIEDMAN (IL)last4 dans Yuho FUKUHARA (JP)last3
Thomas Feichtner (AT) – ‘filio’ ring – silver – the ring is a one off piece that uses the same geometry of a cut gemstone.

smykker_nov2008_174
K. bo SONNE – “diamond #1″ ring – lion yarn (??), silver 

smykker_nov2008_238
K. bo SONNE – “diamond #2″ ring – textiles, silver

14/07/2010

Dualidades-dualidades – Workshop by Jorge Manilla – La Germinal, Barcelona (ES) – 28-29-30 Juill. 2010

Dualidades-dualidades. Taller por Jorge Manilla.

Taller a cargo de Jorge Manilla y Marta Hryc (asistente)
Dates: 28, 29 and 30 of July 2010 (25 hours in 3 days) / Fechas: 28, 29 y 30 de julio de 2010 (25 horas en 3 días)

Dualidades-dualidades - Workshop by Jorge Manilla - La Germinal, Barcelona (ES) - 28-29-30 Juill. 2010 dans Atelier/workshop 38406_138858129466828_138857806133527_324250_2794112_n

Place/Lugar: La Germinal
Cost: 140 €
To participate, please contact us before July 25
Para participar, por favor póngase en contacto con nosotros antes de 25 de julio

 dans BARCELONA

10-16 participantes

Objectives:
This workshop offers to participants a new way to encourage creativity based on emotions and personal experiences, seeks to stimulate critical thinking and analytical conceptualization of ideas in what is meant by contemporary jewelry.
Also this workshop aims to provide the participants with sufficient tools to define their aesthetic and personal profile

Este taller ofrece a los participantes una nueva manera de fomentar la creatividad basada en emociones y experiencias personales, busca estimular el pensamiento crítico y analítico conceptualización de las ideas en lo que se entiende por la joyería contemporánea.Además, este taller tiene como objetivo proporcionar a los participantes con las herramientas suficientes para definir la estética y el perfil personal

These goals will be met by means of / Estos objetivos se alcanzarán mediante:

● Confrontation with personal experiences
● identification of personal patterns and their effects on our lives
● Statement of ideas and emotions through various drawing techniques
● Definition and confrontation of what appears as rational and what is meant mystic
● Usage of the imagination in the creative process based on four basic points: reduction, expansion, division and multiplication. 

● La confrontación con experiencias personales
● identificación de los patrones de personal y sus efectos en nuestras vidas
● Declaración de ideas y emociones a través de diversas técnicas de dibujo
● Definición y la confrontación de lo que aparece como racional y lo que se entiende mística
● El uso de la imaginación en el proceso creativo basado en cuatro puntos básicos: reducción, ampliación, división y multiplicación.

Contenido:
Throughout history, the Mankind has felt the need to express through artistic means. In this case we’ll talk about jewelry items. Most jewelry pieces were made to show emotions, status, beauty, grief, farewell or nostalgia, just to name some of their meanings…
In this workshop we rely on the man-object relationship and the symbolism acquired by the objects when they are full of emotions and personal symbols. 

In this workshop we will find the key to contextualize and decontextualize emotions and situations that will be projected through that due to its materials and shapes can create a personal and general dialogue between the object and the viewer.
In this workshop states of consciousness will play a most important role. 

A lo largo de la historia, la humanidad ha sentido la necesidad de expresarse a través de medios artísticos. En este caso vamos a hablar de artículos de joyería. La mayoría de piezas de joyería se hicieron de mostrar sus sentimientos, el estado, la belleza, el dolor, o la nostalgia de despedida, sólo por nombrar algunos de sus significados …
En este taller se basan en la relación hombre-objeto y el simbolismo adquiridos por los objetos cuando están llenos de emociones y símbolos personales.
En este taller vamos a encontrar la clave para contextualizar y descontextualizar las emociones y situaciones que se proyecta a través de que, debido a sus materiales y formas se puede crear un diálogo personal y general entre el objeto y el espectador.
En este taller los estados de conciencia desempeñará un papel más importante.

 

Materiales:
All participants should bring to the workshop the following items: 
-        Drawing paper and some material that identifies him/her as a person. 
-        A digital camera for personal use. 
-        Three photographs that represent the three most common states of mind in their life.

Todos los participantes deberán traer al taller los siguientes elementos:
- Papel de dibujo y algún material que le identifique como una persona.
- Una cámara digital para uso personal.
- Tres fotografías que representan los tres estados más comunes de la mente en su vida.

Language: English, Dutch, Spanish, Polish.
Idioma: Neerlandés, Inglés, español, polaco.

http://lagerminal.files.wordpress.com/2010/07/untitled1.png

 

To know more about Jorge Manilla , please click here

 

La Germinal ??

« A space to stimulate, test and train creativity.
Somewhere to plant, grow and implement ideas.
Fertilized soil where you can grow wild.
A place to do and undo.
 »

La Germinal
Gemma Draper
carrer dels Salvador, 22, 2n 2a
08001 Barcelona
email: gemma@gemmadraper.com

(voir aussi sur facebook)

20/04/2010

EXPO ‘PREZIOSA Young 2010′ – Florence (Italy) 21 Mai-6 Juin 2010

Le Arti Orafe is glad to announces PREZIOSA YOUNG 2010. The third edition of this important exhibition of young goldsmith/artists selected for their individual research and for the originality of their creations will presented in Firenze, as a “collateral” exhibition to the fifth edition of PREZIOSA 2010
The aims of PREZIOSA YOUNG is to contribute to the diffusion of what is new in the research jewellery, what the new generation of goldsmiths/designers/artists have “boiling in the pot”…The exhibition opens on May 21st. To take part to the artists’ conferences on May 22nd, the day after the opening, interested people must register on-line (places are limited).

The selection of the 111 participants was handled by an international jury composed by Giampaolo Babetto, Johanna Dahm, Evert Nijland, Helen Britton, Angelika Wildegger, Dora Liscia Bemporad, Maria Cristina Bergesio, Giò Carbone

The 8 selected participants are:
Cheryl Eve , USA
Erin Keys, Australia
Monica Haneckova , Slovakia
Sachiko Shouji, Japan
Edna Yoshie, Japan
Sooyeon Kim, Korea
Adam Grinovich, Sweden
Melissa Cameron, Australia

Eve Cheryl. Connecting
Cheryl Eve, (Cheryl Eve Acosta) USA – piece ‘Connecting’ 2009Mixed media

Red Radial Pattern
Melissa Cameron, (AU) – Red radial pattern

EXPO 'PREZIOSA Young 2010' - Florence (Italy) 21 Mai-6 Juin 2010 dans Adam GRINOVICH (SE) rock_3rock_2 dans Cheryl Eve ACOSTA (US)

 

 

 

 

 

 

Sooyeon KIM - ‘Rock’ foam, cement, silver brooch

 

Because of the importance and beauty of works, the Jury decided to give a special mention to:

Marta Hryc, Poland — Susanne Wolbers, Germany — Elena Ruebel, Germany –  Sabine Lang, Germany — Jahyun Baek, Great Britain –Natalie  Smith, Great Britain –  Tiina Rajakallio, Finland — Lisa Juen, Germany

mHuOV5JSqyY1I85r dans Edna YOSHIE (JP)
Marta Hryc  (PL)

Sachiko Shouji. BangleMelissa Cameron. Red Tin Set
Sachiko Shouji (JP) -bangle – 2009 – Mixed media
Melissa Cameron (AU) -piece : Red Tin Set 2009 – mixed media

Adam Grinovich Yoshie Enda. Ring
Adam Grinovich (SE)- necklace – 2009 – Mixed media
Edna Yoshie (JP) – ring – 2009 – Mixed media

 

PREZIOSA Young Firenze
Via dei Serragli 104
50124 – Florence (Italy)
Tel : +39 055 22 80 131
Fax: +39 055 22 80 163
website: www.artiorafe.it
website: www.preziosa.org
mail: gio@artiorafe.it

 

Image de prévisualisation YouTube

Image de prévisualisation YouTube

26/03/2010

EXPO ‘Martyrs Everywhere’ – « Centro », Mexico city – 15 avril-15 mai 2010

 ’Martyrs Everywhere’

Jewellery by Jorge Manilla (Mexico-Belgium) and Marta Hryc (Poland-Mexico)

EXPO- martyrs

Jorge Manilla  - Ese hombreJorge Manilla (Mexico)  de votos y ex votos
Jorge Manilla  (Mexico)  « Ese hombre »   —    « de votos y ex votos »

Marta HRYC (eleve Jorge Manilla) -  AUTOLIMITATION silver plasticMarta HRYC (eleve Jorge Manilla)  - FRESH MEAT pearls silver.jpg
Marta HRYC (ex-élève Jorge Manilla) -  ‘Autolimitation’ silver plastic necklace — ‘Fresh Meat’ pearls silver necklace

 

Evenements parallèles à « Walking the Gray Area« 

 

Centro, Mexico City  (MEXICO)
Opening Wednesday April 14th, 7.30 pm