BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

26/06/2017

EXPO ‘Vinte e Três. Joalharia Contemporânea na Ibero-América’ – Sociedade Nacional de Belas Artes, Lisbonne (PT) – 27 Juin- 22 Juill. 2017

Vinte e Três. Joalharia Contemporânea na Ibero-América

Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica / Twenty-Three. Contemporary Jewelry in Ibero-America

This exhibition is part of the official Past and Present – Lisbon Ibero-American Capital of Culture 2017 commemoration / Exposición incluida en el ámbito de las conmemoraciones oficiales Pasado y Presente – Lisboa Capital Iberoamericana de la Cultura 2017
Opening/Inauguración – 26.06.2017 – 18h00 – 21h00
Sociedade Nacional de Belas Artes

PIN - 23

 

In an age of globalization when artists travel to numerous places, how relevant is their nationality in an artistic context?
What do we mean when we talk about Portuguese, Mexican and Brazilian contemporary art in the 21st century’?
What do we mean when we say that jewelry can identify a people and a culture?
What do we mean when we talk about Portuguese, Mexican and Brazilian contemporary art in the 21st century’?
Why do we mean when we say that a people and a culture can be identified by their jewelry?
Could it nowadays only identify an epoch?
// question the cultural identity and heritage of participating artists
// display works without showing the artists’ names and nationalities
// look at the way jewelry manufacturing undergoes changes and is affected by other materials and techniques
// reflect on concepts of identity and the way our past surfaces in the present
// foster a debate on the response of the public and reveal the artists’ names and nationalities when the event closes
Draw up the themes that PIN elected to embody the Twenty-Three. Contemporary Jewelry in the Ibero-America exhibition to promote a reflection on contemporary manufacturing that will make us re-think the cultural heritage of each artist and the relations this establishes.
Each of the 23 areas that make up the exhibition plan where the pieces are displayed represents a member nation of UCCI – Union of Ibero-American Capital Cities.
The artists’ names and nationalities are not displayed in order that their cultural identity and heritage can be probed and questioned.
The public is invited to seek the origin of each group of artists and interact in loco by trying to discover their nationality – and leave a flag sticker at each area.

Lúcia Abdenur / Luis Acosta / Rodrigo Acosta / Inês Almeida / Sandra Alonso / Rafael Luis Álvarez / Jordi Aparicio / Titi Berrio / Stella Bierrenbach / Anabell Bravo / Catalina Brenes / Ximena Briceño / Eva Burton / Daniela Caro Pérez / Jorge Castañón /Ignasi Cavaller / Hugo Celi / Cristina Celis / Trinidad Contreras / Ángela Cura Méndez / Teresa Dantas / Gemma Draper / Isa Duarte Ribeiro / Nicolás Estrada / Alejandra Ferrer Escobar / Filomeno /Alice Floriano / Sandra Frias / Pamela de la Fuente / Samantha Fung / Catalina Gibert / Carolina Gimeno / Leonor Hipólito / Caco Honorato / Gabriela Horvat / Amira Jalet / Ana María Jiménez / Erika Jordán / Kepa KarmonaMarie Pendariès / Guigui Kohon / Francisca Kweitel / Lorena Lazard / Nina Lima / Maru López / Jorge Manilla / Massiel del Mar (Massiel Mariel Muñoz)/ Caio Marcolini / Carlos Martiel / Simón Mazuera / Renata Meirelles / Marília Maria Mira /Miriam Mirna Korolkovas / Xavier Monclús / Marc Monzó / María Eugénia Muñoz / Lucía Nieves / Inês NunesCatarina Dias / Liliana Ojeda / Natalia Olarte / Raquel Paiewonsky / Clara del Papa /Miriam Pappalardo / Renata Porto / Ramón Puig Cuyàs / Tota Reciclados (Valeria Hasse & Marcela Muñiz) / Cristina Roque dos Santos / Kika Rufino / Vania Ruiz / Estela Sàez / Natalia Sarrazín / Marina Sheetikoff / Diana Silva / Inês Sobreira / Rita Soto / Manuela Sousa / Yolanda Sucre / Edu Tarín /Isabel Tristán / Anahí Vallejos / Manuel Vilhena / WALKA (NanoPulgar) / María Ignácia Walker

Luis ACOSTA at EXPO "23" Luis ACOSTA Rodrigo Acosta - en EXPO "Veintitrés"Rodrigo Acosta - brooch

en EXPO Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica - Pamela de la Fuente - Feliz de participar con "Pullme" en este gran evento en Portugal, además esta pieza es parte de la selección del capítulo chileno del National Museum of Women in the Arts en Washington que se exhibirá en el Museo Nacional de Bellas Artes en marzo del 2018,Pamela de la Fuente -   « Pullme »  (esta pieza es tambien parte de la selección del capítulo chileno del National Museum of Women in the Arts en Washington que se exhibirá en el Museo Nacional de Bellas Artes en marzo del 2018) Ramon Puig Cuyas en EXPO "Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica"Ramon Puig Cuyas – brooch

Rafael Luis Alvarez  - colección "Lo que fue escrito" Rafael Luis Alvarez  broche colección « Lo que fue escrito » - MICA (placas frágiles que se usaban como resistencia para las planchas de ropa), Intercaladas hay fotos Jordi AparicioJordi Aparicio

Catalina BrenesCatalina Brenes Jorge CastañónJorge Castañón Catalina Gibert -   braceletCatalina Gibert -   bracelet

Carolina Gimeno JewelleryCarolina Gimeno Jewellery

Caco HonoratoCaco Honorato « Corazón de Greda Negra » de la colección Lloraría a Mares

Gabriela HorvatGabriela Horvat

Amira Jalet  *Inferno* Brooch Wood charcoal from the north of Costa Rica "Roble", Oil paintingAmira Jalet  *Inferno* Brooch

Lorena LazardLorena Lazard

Jorge Manilla - This was not organically": Abruptions #8 Brooch Leather, steel, zinc, charcoalJorge Manilla   – This was not organically »: Abruptions #8 Brooch Leather, steel, zinc, charcoal Miriam Mirna Korolkovas - colar COCAR titanio anodizado e prata 925Miriam Mirna Korolkovas – colar COCAR titanio anodizado e prata 925

María Eugenia Muñoz -  colección "Paisajes Constructivos" brocheMaría Eugenia Muñoz -  colección « Paisajes Constructivos » broche

 Necklace by Natalia SarrazinNecklace by Natalia Sarrazin

 Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, telaLiliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela (detalle)Liliana Ojeda Collar Tráqueo, de la colección Medular, cerámica gres, hilo, tela (detalle)

Massiel de Mar,  collar construido con papel e hilado a mano.Massiel Mariel MUNOZ (Massiel Del Mar),  collar construido con papel e hilado a mano

Vania Ruiz's necklace 'Ayúdame Papito'Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)‘s necklace ‘Ayúdame Papito’ Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)'s necklace 'Ayúdame Papito' (detail)Vania Ruiz (CasaKiro Joyas)‘s necklace ‘Ayúdame Papito’ (detail)

Estela SaezEstela Saez Vilanova

Edu TarinEdu Tarin

Isabel Tristan -  Noves polseres.  col·lecció KubsIsabel Tristan · Noves polseres.  col·lecció Kubs

WALKA joyas - jewelryWALKA joyas – jewelry  – « Cornucopia: Charms for Life », 2017 (Cacho, plata, seda y retrato de la artista portuguesa Maria José Oliveira con su pieza, realizado por Cristina Felipe) Eva Ave Burton - «Bouquet para la Condesa Magenta», broche, 2014Eva Ave Burton – «Bouquet para la Condesa Magenta», broche, 2014

ToTa reciclados pieza “Backside 2“ 2017ToTa reciclados  pieza “Backside 2“

Marília Maria Mira 1989, Brooch, silver, steel, paper. 1993, In the Clouds, Invitation card. Photos: Courtesy Maria Marilia Mira.Marília Maria Mira – 1989, Brooch, silver, steel, paper – 1993, In the Clouds, Invitation card.
Photos: Courtesy Maria Marilia Mira.

Miriam Andraus PappalardoMiriam Andraus Pappalardo

Ignasi Cavaller (MFA 2015) • Necklace 'Horus 1' • Slate, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope • 2017Ignasi Cavaller (MFA 2015 Idar Oberstein) • Necklace ‘Horus 1′ • Slate, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope • 2017

Simón Mazuera Zambrano - pieza de la serie el viaje. Simón Mazuera Zambrano - broche de la serie el viaje.

Rita Carolina Soto VenturaRita Carolina Soto Ventura (Rita Soto Joyaspieza Refugios I

Sociedade Nacional de Belas Artes

Rua Barata Salgueiro, 36
1250-044 Lisbonne (PT)
De lunes a viernes (excepto festivos) de 12h00 a 19h00 y sábados de 14h00 a 20h00
*concept / curatorship / production: PIN (Madalena Braz Teixeira, Cristina Filipe, Carlos Silva, Raquel Soares, Joana Taurino) e Marco Roque Antunes
*production assistants: Beatriz Faustino, Natalia Olarte
*advisory commission:
​​​​​​​​Lúcia Abdenur, Titi Berrio, Eva Burton, Holinka Escudero, Pamela de la Fuente, Catalina Gibert, Carolina Gimeno, Klimt02 (Leo Caballero e Amador Bertomeu), Francisca Kweitel, Jorge Manilla, Natalia Olarte, Clara del Papa, Renata Porto, Ramón Puig Cuyàs, Andreina Rodriguez-Seijas, Estela Sàez, Alberto Soarez Chang, Andrea Tello, Valeria Vallarta Siemelink, Manuel Vilhena, WALKA
*exhibition design: Fernando Brizio
*assistant designers: André Calvão, Rafael Sabino, Davide Mateus
*graphic design: Arne Kaiser

 

Enregistrer

21/09/2016

DECOUVERTE – COUP de COEUR : Massiel Mariel Muñoz, Polvo de estrellas

Selected Galleries JOYA 2016 – ERGO Galeria (Chile)  presents Massiel Muńoz

Massiel Mariel Muñoz presentada durante JOYA 2016 por ERGO Galería (Ergo Galería, espacio de exhibición, difusión y reflexión en torno a la Joyería Contemporánea en Chile y latinoamérica.)

Serie « Polvo de Estrellas« - piezas bordadas a mano en papel trabajado con polvos de plata, sal de mar, tintas y textil

Joyas de Massiel Mariel Muñoz para #ERGOGALERÍA - fotografías: Alfredo MendezJoyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA – fotografías: Alfredo Mendez

Joyas de Massiel Mariel Muñoz para #ERGOGALERÍA - fotografías: Alfredo MendezJoyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA- detalle – fotografías: Alfredo Mendez

Joyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA - fotografías: Alfredo MendezJoyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA – fotografías: Alfredo Mendez

Selected Galleries JOYA 2016 - ERGO (Chile)  presents Massiel Muńoz: Selected Galleries JOYA 2016 – ERGO (Chile)  presents Massiel Muńoz

 

MASSIEL DEL MAR (Massiel Mariel Muñoz) :

« La obra de esta artista visual y joyera, se ha desarrollado bajo el principio de la observación, intuición y meditación con el espacio en la naturaleza, el entorno y su propio paisaje interno. La observación de ésta, los procesos y transformaciones que las formas y materiales sufren con el paso del tiempo, son parte de la fase creativa y contenidos que trabaja la artista. El recorte como operación de traslado, la línea y el blanco negro, la oposición femenino-masculino, frágil-­‐duro, joya-­‐pintura, recta -‐curva, cuerpo-­‐objeto es aplicado como paisaje exterior incluyendo objetos inventados,  joyas para usar,  formando un territorio dual y contradictorio, pero a la vez simple y puro, esencial.
Los procesos internos llevados a un trabajo visual que vincula pequeños trozos de objetos, metales y materiales textiles intervenidos poéticamente, transformados en un nuevo imaginario que se atesora como un amuleto para rescatar esa vivencia íntima y dual.  » (JoyaBrava)

 

Clases: JOYATERAPIA Y EXPERIMENTACION CREATIVA
Realiza clases individuales y grupales en torno a la creación de objetos y joyas personales para ser usadas como amuletos, usando diferentes técnicas de arte y experimentación.

 Massiel Munoz (ERGO Galeria - Chile):

 

ERGO Galería

http://ergogaleria.cl/Home.html
contacto@ergogaleria.cl

LOGOTIPO ERGO

Enregistrer

Enregistrer

17/09/2016

JOYA 2016 – selected galleries – ERGO Galeria (Chile)

 Selected galleries at JOYA 2016, avec   ERGO Galeria (Chile)  

….. AND ERGO Galeria presents ALSO (a part Massiel Mariel Muñoz ! ;-) …) a LOT of wonderful new works from « new » jewellers !

Ergo Galería is an initiative devised by Art Historian and Jeweller Pamela de la Fuente and Visual Artist and Cultural Critic Alejandra Wolff, which emerged through the academic experiences provided on the Contemporary Jewellery courses and tutorials taught at the Pamela de la Fuente Jewellery School since 2009. Ergo Galería has managed contemporary jewellery initiatives, connecting artists with important exhibition spaces, including the Museum of Contemporary Art, the Centro Cultural Las Condes, Parque Cultural Valparaíso and other national galleries. We are currently in a period of consolidation, aiming to implement a permanent space for production, management, criticism and dissemination, bringing together the knowledge we have acquired over the years.

La Galería Ergo es una iniciativa concebida por la historiadora del arte y joyera Pamela de la Fuente y por la artista visual y crítica cultural Alejandra Wolff. Emergió a partir de las experiencias académicas proporcionadas en los cursos y tutoriales de joyería contemporánea impartidos en la Escuela de Joyería Pamela de la Fuente desde 2009. La Galería Ergo ha dirigido iniciativas de joyería contemporánea conectando a artistas con espacios expositivos relevantes,incluidos el Museo de Arte Contemporáneo, el Centro Cultural Las Condes, Parque Cultural Valparaíso y otras galerías nacionales en Chile. En la actualidad, estamos en un período de consolidación y nuestro objetivo es implementar un espacio permanente de producción, gestión, crítica y divulgación, reuniendo el conocimiento que hemos adquirido a lo largo de los años.

ERGO Galería:

SELECCION en BLANCO y NEGRO

some BLACK & WHITE SELCTION …..

Joyas de Massiel Mariel Muñoz para #ERGOGALERÍA - fotografías: Alfredo MendezJoyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA – fotografías: Alfredo Mendez – Serie « Polvo de Estrellas« - piezas bordadas a mano en papel trabajado con polvos de plata, sal de mar, tintas y textil

Selected Galleries JOYA 2016 - ERGO (Chile)  presents Constanza Moncada: Constanza Moncada  Rocio Guerrero participa junto a @ergogaleria   para #joyabarcelona2016 Rocio Guerrero Liliana Ojeda - ERGO Gal. CHILE: Liliana Ojeda

 Carla Pérez De Arce Álvarez para #ERGOGALERÍA #joyabarcelona2016  fotos: Alfredo Mendez: Carla Pérez De Arce Álvarez

  Natalia Ramírez para #ERGOGALERÍA   #joyabarcelona2016   fotografías: Alfredo Mendez: Natalia Ramírez

 Rosario Perriello para #ERGOGALERÍA  #joyabarcelona2016   fotografías: Alfredo Mendez: Rosario Perriello

 Paulina Amenabar para #ERGOGALERÍA   #joyabarcelona2016  fotografías: Alfredo Mendez: Paulina Amenabar

Melanie Hernandez  - ERGO: Melanie Hernandez

CONSUELO NARANJO - ERGO Gal. Chile: Consuelo Naranjo

fotografías: Alfredo Mendez

Rosario Perriello -  - Collar de porcelana, bronce y caucho para #joyabarcelona con @ergogaleria: Rosario Perriello -  – Collar de porcelana, bronce y caucho

 

 

ERGO Galería

http://ergogaleria.cl/Home.html
contacto@ergogaleria.cl
LOGOTIPO ERGO

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

08/05/2016

Gioielli in Fermento 2016 – STUDENTS section – Torre Fornello (IT) – 8-22 Mai 2016

Gioielli in Fermento 2016 Premio Torre Fornello 6a edizione

……… per la 6a edizione, una sezione STUDENTI !!

Contemporary jewellery international competition

* AWARDS : Premio Torre Fornello 2016 – The awarded Artists – 8 Maggio/May 2016
* EXHIBITION : Premio Torre Fornello 2016 – The exhibition opening8/22 Maggio/May 2016
Workshop Seminar
9/10 Maggio/May 2016 (informazioni in arrivo coming soon)

Gioielli in Fermento 2016(Viktoria Munzker “Mother Earth, Madre Terra” for Gioielli in Fermento 2016)

 

Premio Gioielli in Fermento 2016 – Sezione Studenti

L’edizione 2016 del concorso, prevede la sezione speciale dedicata agli studenti (allievi frequentanti – o diplomati nel 2015 – un corso di studi superiori o master ad indirizzo artistico, design del gioiello, tecniche orafe, o equivalente – da specificare in fase di iscrizione) che non abbiano partecipato alla sezione principale di precedenti edizioni di Gioielli in Fermento. 
Medesime le caratteristiche dell’ornamento da realizzare, come per i candidati professionisti (secondo il bando di concorso, con la particolare attenzione al tema di quest’anno).

Il tema del Premio 2016  / The theme of competition  Freedom & Constraint | Libertà e vincolo

Eva Perales Brooch: Feeling for you, 2016 Plastic, wine, water, stainless steel Part of: Gioielli in Fermento 2016 - Premio Torre Fornello VI edition EASD Valéncia, students section Gioielli in Fermento 2016: Eva Perales Brooch: Feeling for you, 2016 Plastic, wine, water, stainless steel  –   EASD Valéncia, students section Gioielli in Fermento 2016

Sezione Studenti | and for the Students section :

* Alchimia Jewellery School Firenze (Italy) Daria Olejniczak
* Campus Idar Oberstein – Hochschule Trier University School for Applied Arts (Germany) Gabriela Cohn, Typhaine Le Monnier
* EASD València – Departament de Joieria (Spain) Ana Monleon Lozano, Azahara Santoro , Bea Ruiz, Eva Perales, Gema Lopez Ciscar, Laura Crovetto, Lidón Guillén Gallén, Miryam Ocaña Navarro De Palencia, Paula Ferrandis Alonso, Sarolt Szilágyi
* Fabrika12 – València (Spain) Camilla Mileto
* IED Design moda e gioiello – Roma (Italy) Serena Lucaccioni
* ITS Cosmo Progettazione e ricerca orafa Vicenza (Italy) Elisabetta Bordigato, Francesca Farina, Alberto Milanese, Silvia Refosco, Chiara Riccò
* Liceo Artistico Pietro Selvatico Padova (Italy)
Elena Citran, Francesca Letizia Guerra, Evelina Marafon
e le Classi 4CD-5CD Laboratori smalti e miniature
* Llotja – Escola Superior de Disseny i d’Art – Catalunya (Spain) Gualba Rojo Agramunt
* Ming-dao University (Taiwan) Huang Chi-Ting
* Tarì Design School – Caserta (Italy) Roberta Benedetto, Giulia Tartarone, Kgaugelo Molope, Gravelle Abrahams, Ayanda Myeza, Themba Mantshiyo, Chiara Esposito, Democracy Maseko, Mandisa Mandy Ndlovu, Sifiso Kumalo, Zinhle Ngcobo, Nhlanhla Treasure, Dorcas Lekhole
* The Glasgow School of Art (UK) Angela Hou Chien-Chia
* Shenkar Jewelry Design Department (Israel) Vika Mayzel
* Universidad del Desarrollo, Magíster de Arte (Chile) Massiel Munoz
* e le immagini dei lavori della Beijing Institute of Fashion Technology (China)
Corso Prof. Mrs. Zhao Yi e Prof. Mr. Hu Jun
Yujing Cheng, Kaixin Chen, Jialiang Fan, Shiyi Gan, Ran He, Weihai Huang, Lu Kuai, Bixin Li, Menglin Li, Mengshi Li, Hongluo Liu, Cheng Lu, Manqi Lu, Yaoyao Pu, Mingqing Qin, Junying Ren, Xnyue Shi, Ting Tang, Tianyu Wang, Yue Wang, Haiyuan Xia, Xueting Yan, Runkang Zhang, Siran Zhang, Qiuting Zhao
 

 award 2016 gioielli in fermento, Sezione Studenti - Student section -Daria Olejniczak – brooch: premio 2016 gioielli in fermento, Sezione Studenti | Student section - 
Daria Olejniczak – brooch 

Vika Mayzel. (SHENKAR)Vika Mayzel. (SHENKAR)

 

COMUNE DI PIACENZA
Gioielli in Fermento ®
gioiellinfermento@gmail.com
T.+39 3358083039
www.gioiellinfermento.com
www.torrefornello.it Ziano Pc Italy
curaduría Eliana Negroni
www.gioeillinfermento.com

http://www.agc-it.org/eventi/

 

con la collaborazione di | in collaboration with
AGC – Associazione Gioiello Contemporaneo
JOYA Contemporary Jewellery Fair Barcelona
Klimt02 Art Jewellery Online
Torre Fornello  www.torrefornello.it

 

 

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot