BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

30/10/2017

EXPO «Materio-Talk» – Paris Parcours Bijoux 2017 – Les Ateliers de Paris – 9 Nov.-9 Dec. 2017

Materio-Talk commence le 9 novembre aux  Ateliers de Paris ! Explorez les connections et les dialogues engendrés par la création dans le cadre du Parcours Bijoux : http://bit.ly/2hnUXJf

Les Ateliers de Paris présentent «Materio Talk», exposition imaginée par le créateur et commissaire de cette exposition : Sébastien Carré.

Parcours Bijoux 2017

Inauguration jeudi 9 Novembre, à partir de 18h30

Materio-Talk - Aux Ateliers de Paris - inauguration 9 novembre 2017 soir

 

Quelles histoires résident dans l’esprit de l’artiste lorsqu’il crée ? D’où vient ce choix de matières ou l’utilisation de certaines techniques pour transmettre une idée ? C’est à ces questions que tente de répondre cette exposition par la mise en valeur des mythologies personnelles de huit artistes dans le but de s’exprimer par le biais d’une œuvre d’art à porter ou arborer.
Ce sont ces histoires intérieures que nous essayerons de mettre en valeur, quatre groupes ont donc été constitués par des liens établis par l’intermédiaire de choix de techniques, de matières, de vocabulaire formel ou conceptuel afin de mettre en lien de jeunes artistes issus d’écoles françaises abordant le bijou d’art face à un artiste étranger de renommée internationale.
Quatre thématiques seront donc abordées par chaque artiste mais il faudra également que chacun réalise une Œuvre en employant la matière de l’autre artiste de l’équipe afin de mettre en valeur l’idée derrière l’œuvre et celle qui anime la main.
Textes de l’ exposition par / Texts of the exhibition by : Nichka Marobin – Blo(g)azette – The Morning Bark
Autour de diverses thématiques, quatre équipes ont été constituées pour créer des passerelles entre les pratiques de jeunes artistes français et de grands noms internationaux du bijou d’art afin de mettre en valeur le caractère universel du bijou comme objet d’expression pour l’artiste et de communication pour son porteur.
 
« Les artistes, appelés à créer une pièce pour chaque thème, ont également été appelés à créer deux bijoux sur leur propre sujet spécifique, l’un utilisant le matériel que l’autre artiste aurait utilisé ; l’autre doit contenir un mot supplémentaire, celui que l’autre personne de l’équipe aura utilisé pour décrire le travail de son coéquipier. En ce sens, le dialogue entre les artistes se manifeste par le discours des matières et évolue sous notre regard.
L’un des aspects les plus fascinants de l’exposition Materio Talk a été le fait que chaque artiste ait dû choisir un mot spécifique pour décrire le travail de son propre coéquipier. D’un même lemme, tous les artistes engagés dans ce projet ont développé leurs propres langages formels en constante réciprocité avec leur propre collègue, donnant vie à un dialogue tangible, mais particulier, sur les formes, les idées et les bijoux, capable de transmettre de grands sujets dans une petite taille. »
*
Beautés Primitives / Primal Beauty
« On ne peut comprendre son propre présent sans le passé car le passé fait partie de nous-mêmes et nous devons l’embrasser.
Le passé, et plus précisément le temps préhistorique, est le principal domaine d’étude de l’artiste grec Akis Goumas et de la française Marion Fillancq. Pour les deux, cette quête archéologique est, avant tout, une quête pour eux-mêmes.
Les fragments de la mer Egée permettent à Akis de construire son langage formel, tandis que les anciennes techniques du verre sont le point de départ de l’investigation de Marion: ils concentrent leurs travaux sur une mémoire reconstruite capable d’englober notre contemporanéité et qui posent toujours des considérations ouvertes sur la nature intérieure de l’homme. »
Nichka Marobin
Akis Goumas - "Inner" - photo by V.XeniasAkis Goumas -  Pendant: Inner, 2017 – Hammered bronze, casted sheets, steel, obsidian, pigments – Photo by: V. Xenias
« Je suis impliqué depuis plus d’une décennie dans l’étude des découvertes préhistoriques de la région égéenne et cela a affecté mon rapport au bijou. Mon processus créatif se développe comme une fouille conceptuelle en mon for intérieur et met en évidence des émotions, les impressions de souvenirs personnels ou collectifs, ou bien même des évènements obscurs du passé.
Dans un certain sens, ce processus ressemble à une excavation archéologique dans laquelle chaque couche a les caractéristiques d’une certaine période.« 
www.akisgoumasgallery.com – Akis Goumas Marion Fillancq, pensée taille - Nucléus & marionites -  photo F. GolfierMarion Fillancq, pensée taille – Nucléus & marionites -  photo F. Golfier
« Alors que l’Homme de la préhistoire taillait la pierre pour ses besoins. Il semble que nous taillons encore aujourd’hui, pour nos désirs. Ce postulat constitue la base du travail de Marion Fillancq et met en évidence des idées, concepts, ou esthétiques contraires. Ironisant souvent sur l’idée du luxe, c’est aussi certains statuts du bijou lui-même qui sont bousculés, créant une dualité contre laquelle Marion Fillancq elle-même, a du mal à lutter.«  
www.marionfillancq.comMarion Fillancq
*
Symétrie organique / Organic Symetry
« Le groupe d’oeuvres de l’artiste estonien Tanel Veenre et le français Sébastien Carré est regroupé sous le thème «Symétrie organique»: le premier s’inspire de la sexualité et explore comment, à partir de la symétrie humaine de l’appareil reproducteur, de nouvelles formes peuvent être réalisées dans une pureté de lignes capables de devenir autre chose et dépasser la mimesis de la réalité.
Les éléments organiques employés par Sébastien Carré lui permettent de créer de nouveaux mondes; des minéraux et de la végétation aux pellicules de film, tout peut être mélangé et rassemblé afin de créer un nouveau langage plastique. Les éléments assemblés sont soigneusement étudiés, choisis et ils témoignent de la nécessité pour l’artiste français d’étudier ce lien intérieur entre tous les êtres humains et les autres espèces.« 
Nichka Marobin
Sébastien Carré - Necklace: Cultural Balance, 2017 Sharkskin, Pearls, beads, filmstrip, cotton, silk and nylon thread - at "MATERIO  TALK" exhibitionSébastien Carré - Necklace: Cultural Balance, 2017 Sharkskin, Pearls, beads, filmstrip, cotton, silk and nylon thread – photo Milo Lee
« Végétal, animal et minéral sont combinés dans ces bijoux aux formes de paysages. Mélanger ces matières interactives me permet de réveiller un corps qui tend à être plus insensible en raison d’une société surconnectée. Célébrer la diversité nous fera grandir. Dans l’histoire du vivant, si les cellules n’avaient pas coopéré au lieu d’essayer de se détruire, la vie n’aurait jamais produit l’homme. Chérissons la diversité, être ensemble est déjà un trésor. »
www.sebastiencarre.com
Sébastien Carré

Tanel Veenre - Brooch: Crown of the Nature, 2017 Wood, reconstructed coral, silver, cosmic dust - Photo by: Tanel VeenreTanel Veenre – Brooch: Crown of the Nature, 2017 Wood, reconstructed coral, silver, cosmic dust – Photo by: Tanel Veenre
 » Je suis intéressé d’aller au-delà de la raison, de trouver le noyau de l’humain sous cette épaisse couche de culture. Les expériences extatiques sont comme des portes ouvertes vers le côté animal de l’Homme. Pour mon travail, j’ai basé mes recherches tout autant sur l’extase religieuse que sexuelle pour transcrire cette sensation de se perdre dans le plaisir. Je poursuis donc certaines idées du Baroque pour qui l’art se doit de produire une réponse émotionnelle du spectateur. Mes oeuvres sont donc une allégorie, qui vise à retranscrire ce pouvoir de la sensualité pour arriver à l’accomplissement de cette Utopie du plaisir. »
www.tanelveenre.com
Tanel Veenre
*
Cultures Modulaires / Modular Culture
Peter Hoogeboom (Nl) / Yiumsiri Kaï Vantanapindu
« La méditation contemporaine sur l’utilisation de l’argile et de la porcelaine est le principal trait d’union entre l’artiste néerlandais Peter Hoogeboom et l’artiste thaï-française Yiumsiri Vantanapindu pour le thème «Cultures Modulaires».
La recherche de Peter Hoogeboom commence par l’étude des éléments individuels en argile de l’histoire ancienne qui sont après transformés en petits morceaux numériques. Les pièces souples et élégantes rappellent cette vocation pour l’Antiquité et la culture passée qui émerge clairement de ses oeuvres. Ainsi, la mémoire collective et historique qui réside dans l’étude constante des techniques d’argile et de porcelaine d’Europe et d’Asie fournit des résultats inattendus. Une culture métissée et le concept d’hybridation offrent à Yiumsiri Vantanapindu un domaine d’étude et de création témoignant l’importance et la richesse des langues qu’une civilisation «sans frontières» pourrait offrir. Née en Thaïlande et vivant maintenant en France, la recherche de Yiumsiri se concentre sur le dialogue constant sur le passé et le présent, sur la mémoire collective et la contemporanéité en mélangeant les cultures. Ses pièces d’argile, de basalte, de porcelaine et de métaux sont une méditation sur son propre héritage avec une vue contemporaine. »
Nichka Marobin
at MATERIO TALK - Peter Hoogeboom - photo Peter HoogeboomPeter Hoogeboom - Necklace: Sacrifice, 2017 – Porcelain, silver, rubber, nylon. – 24 x 21 x 3.5 cm – Photo by: Peter Hoogeboom – From series: Broken
« Depuis 1995, j’applique de la céramique dans mes bijoux, un matériau qui dans son emploi contemporain est principalement utilisé pour fabriquer de la vaisselle. Parce que la fonction utilitaire de la céramique a été fortement liée à l’homme depuis le début de la préhistoire, je me réfère à cela en fabriquant de petits éléments en forme de jarre, de coupe ou de pot. On peut également faire référence à l’argile / terre en tant que nourriture pour les cultures dont nous nous nourrissons ainsi que notre bétail. »
www.peterhoogeboom.nl
Peter Hoogeboom
at MATERIO TALK - Yiumsiri Vantanapindu Bracelet: Black-Kam-Laï, 2017 Black porcelain and metalYiumsiri Vantanapindu Bracelet: Black-Kam-Laï, 2017 Black porcelain and metal
« Une frontière est un endroit composé de couches différentes, d’une ligne imaginaire à un endroit particulier, séparant ou regroupant deux territoires. Mon travail tourne autour du thème: «Sans Frontières». Par cela je souhaite exprimer que pour envisager un travail entre deux cultures, je dois ancrer ma réflexion par rapport aux diverses philosophies des lieux dans lesquels je crée tout autant que les différentes identités qui font l’individu que je suis. Par conséquent, l’art contemporain comme je l’appréhende se doit de souligner la diversité d’une manière intelligible. »
www.yiumsirivantanapindu.carbonmade.com
Yiumsiri Vantanapindu
*
Merveilles naturelles / Natural Wonder
« En observant les pièces de la suédoise Märta Mattsson et de la française Marie Masson, on est fasciné par le sens de la “circularité” qui s’exprime par le biais des éléments naturels utilisés par les deux artistes. Le sens de cette «renaissance» (mot utilisé par Märta Mattsson pour présenter son travail) ressort clairement des travaux de ces deux artistes fascinées par la nature. Dans le cas spécifique de Märta, les insectes sont ramenés à une vie éclatante qui nous charme grâce à un nouveau sentiment d’émerveillement. Pour Marie, les éléments naturels tels que la peau, les cheveux, le crin et les fourrures sont assemblés afin de recréer de nouvelles pièces qui re-méditent le corps lui-même. Dans ce sens, en regardant ces travaux, on peut penser au symbole antique et mythologique d’Ouroboros (du grec ancien οuροβoros), le serpent ou le dragon mangeant sa propre queue, représentant la renaissance éternelle.« 
Nichka Marobin
at LATERIO TALK - Märta Mattsson Brooch: Insectomania, 2017 Cicada wings, wood, glass, resin, lacquer, cubic zirconia, pigment, silver Photo by: Märta MattssonMärta Mattsson Brooch: Insectomania, 2017 Cicada wings, wood, glass, resin, lacquer, cubic zirconia, pigment, silver Photo by: Märta Mattsson
« Je trouve parfois de la beauté dans les choses que certains trouvent étranges ou repoussantes. Je suis fascinée quand il y a quelque chose que vous ne voulez pas voir et le sentiment provoqué par cette envie de ne pas regarder, bien qu’au final on finisse toujours par regarder. Mes bijoux jouent de cette tension entre attraction et répulsion. J’emploie des matières qui semblent inappropriées au premier abord, rendant l’ordinaire et les objets familiers extraordinaires et inconnus. »
www.martamattsson.com
Märta Mattsson

Marie Masson © Marie Masson - Cocarde - 2017 – Broche Cuir, plumes de faisan, Hématite, zincMarie Masson © Marie Masson – Cocarde – 2017 – Broche Cuir, plumes de faisan, Hématite, zinc
« Le travail de Marie Masson se situe entre le bijou contemporain, les arts décoratifs, la sculpture, la mode et l’objet de curiosité. Cheveux, crins, poils et peaux, racontent la mise à nu du corps. Sur mesure, elle assemble, détourne, et met en évidence des attributs naturels de l’homme et de l’animal. Elle les considère en tant que premières parures visibles et propose des objets singuliers, restituant une intimité artificielle. »
www.marie-masson.com
Marie Masson
 
 
As an art, jewellery creations are, at the same time, products of an established historical moment and pieces which carry with themselves layers of memory, universal messages of beauty and, above all, languages able to survive during the years. They are yet ephemeral because they can be broken, dismantled, fused and recomposed following the desires and circumstances of contingency and need.
More than traditional jewellery, contemporary jewellery offers a multiplicity of panoramas and languages. The use of different materials and the subversion of the hierarchy of what might be considered precious changed all perspectives. It is an evidence nowadays: studio jewellery is made also of non-precious metals and non-precious stones. From iron to plastics, from paper to wood, from fibers to insects each material can be worked, re-built and assembled in order to become a jewel, varying the traditional concepts of value and preciousness.
As different cartographies, contemporary jewels map and evoke new worlds and histories; they offer new languages and confront the viewer and the wearer to new perspectives and new interpretations.
Under the common vault of contemporary jewellery, materials surface as a formal language, the one that identifies an artist. Nevertheless, each Artist is always his/her own work: in each piece life blooms, emerges and marks a moment; the formal language reveals itself through the use of a specific material.
As a language, it evolves over the years and it finds similarities among the great variety of contemporary jewellery world creating unexpected connections and links.
The exhibition MATERIO-TALK, organized by the French Artist Sébastien Carré, focuses on the use of a specific material as a form of language and all the possible connections with other artists who are using the same material.
The themes proposed in this exhibition gather four French contemporary jewellers to four International contemporary jewellers, in order to investigate how the use of a common and specific material as a formal language can be achieved from two different sides, exploring the artistic process and all the connections between the artists.
The artists, called to create a piece for each theme, were called also to create two jewels on their own specific subject, one using the material that the other artist will have used. In addition to this, the second piece had to contain an additional word, the one that the other person in the team will have used to describe the work of his teammate. In this sense, the talk of material becomes a tangible conversation and dialogues are in front of our eyes.
One of a fascinatingaspect of the exhibition Materio-Talk has been the fact each artist had to choose a specific word in order to describe the work of his/her own teammate. From one single lemma all the Artists involved in this project developed their own languages in constant reciprocity with their own fellow member, giving life to a tangible, yet peculiar dialogue on forms, ideas, and jewels, able to convey great subjects in a small size.
As an invited collaborator of this group, I here add my own word able to embrace the whole production of Materio-Talk: transformation. / Nichka Marobin

 

Les Ateliers de Paris
30 rue du Faubourg Saint-Antoine
75012 Paris
(M° Bastille)
Tél. : 01 44 73 83 50
http://www.ateliersdeparis.com

15/04/2016

Melting Point 2016 VALENCIA (Spain) – EXPO ‘THE NAME OF THE ROSE’ – Museo Nacional de Cerámica, Valencia (SP) – 21 Avril-21 Mai 2016

At Museo Nacional de Cerámica y Artes Suntuarias « González Martí »

Tanel Veenre will be exhibiting in one of the most beautiful buildings here in Valencia, a Rococo Palace built in the 1740s. This enchanting space is perfect to showcase his exhibition « THE NAME OF THE ROSE » where we will find carved books, silver seahorses and poetic flutes.

 

Inauguración: 21/4 a las 19h.

 Melting Point Valencia 2016

Museo Nacional de Cerámica y Artes Suntuarias "González Martí". Valence, Espagne ·  Tanel Veenre will be exhibiting

 As a quick reminder, He will be giving a LECTURE titled « Dealing with Unknown » on Saturday 23rd @10:00 am in EASD’s conference room

Tanel Veenre -  Brooch: Paradox II, 2016 Silver, sapphire beetle, enamel, powdered stonesTanel Veenre -  Brooch: Paradox II, 2016 Silver, sapphire beetle, enamel, powdered stones

Tanel Veenre - Necklace: Paradox I, 2015 Wood, reconstructed onyx, silverTanel Veenre - Necklace: Paradox I, 2015 Wood, reconstructed onyx, silver

Tanel Veenre: Tanel Veenre – brooch   United Hearts, 2012 – Wood, silver, cosmic dust -
Hele-Mai from the series « United Hearts »

   2013 Tanel Veenre - in-the-beginning-was-the-word -neckpiece: Tanel Veenre – in-the-beginning-was-the-word - 2013 neckpiece

 

Museo Nacional de Cerámica y Artes Suntuarias « González Martí »

Salas planta noble
Carrer del Poeta Querol, 2,
46002 València, Valencia, Espagne
Téléphone :+34 963 08 54 29

25/03/2016

Melting Point 2016 VALENCIA (Spain) – 21-24 AVRIL 2016

Melting Point Valencia 2016

 

a FANTASTIC program !!!! …. don’t miss it !!

Melting Point 2016 – Joieria Contemporània València es un encuentro internacional de joyería artística contemporánea organizado por el Departament de Joieria de la Escola d’Art i Superior de Disseny de València. Lo venimos realizando en la ciudad de Valencia desde 2012. Esta es la 3ª edición y se celebra en abril de 2016.

Melting Point 2016. 
Joieria Contemporània València.

Este mes de abril la joyería contemporánea tiene una nueva cita en Valencia en la tercera edición de nuestra bienal internacional. Deseamos, desde la satisfacción que nos proporciona poder disfrutar otra vez de vuestra presencia, invitaros a visitar las exposiciones previstas, a participar en las actividades y conferencias programadas, a intercambiar ideas, compartir experiencias y profundizar en el debate sobre los retos que afrontan sus creadores.

La edición 2016 de Melting Point se plantea como objetivo ofrecer un panorama de la joyería actual rico y lleno de matices, capaz de reflejar la pluralidad de opciones y enfoques que caracterizan la creatividad de estas primeras décadas del siglo XXI. Con este espíritu se ha organizado en la Galería Tossal el homenaje a Marianne Gassier, coleccionista apasionada de joyas de vanguardia y mujer dinamizadora de la cultura joyera contemporánea a través de su blog de prestigio internacional (OH !! …) . Se ha preparado, igualmente, una exposición monográfica de la obra del estonio Tanel Veenre, cuyas piezas podréis contemplar en las salas nobles del Palacio del Marqués de Dos Aguas. El Centre del Carme, por su parte, acoge la sección dedicada a los jóvenes creadores: Jorge Manilla, Edu Tarín (premio Talente 2016 y exalumno de la Escola d’Art i Superior de Disseny de València), los participantes en Visible Wall y Página en blanco, o la muestra dedicada a jóvenes joyeros argentinos.
Y aún hay mucho más: contamos con Akis Goumas, Gisbert Stach, Judy McCaig, José Marín, Peter Bauhuis y los estudiantes de Alchimia, Eliana Negroni con Gioielli in Fermento, Juan Riusech y Alliages, Tomas Palos, Imma Gibert, Manel G. Ramiro, Jordi Aparicio, Joyas Sensacionales, Anna Maria Staiano …………

Queremos mostrar nuestro profundo agradecimiento a las instituciones y particulares que colaboran en este proyecto: Museo Nacional de Cerámica González Martí, Direcció General de Patrimoni Cultural, Centre del Carme, Regidoria de Cultura de l’Ajuntament de València, Centre d’Artesania Comunitat Valenciana, Círculo de Bellas Artes, Fuencisla Francés, Pepe March, Solar Corona, Fabrika12, Elisa Peris…

AQUI/HERE exhibitions program

Por último, también deseamos celebrar con todos vosotros la consecución de uno de los grandes retos marcados por el Departament de Joieria de la EASD de València: la implantación en nuestro centro de los estudios de Grado/Bachellor en Joyería, únicos en España, que nos equiparan a otros países europeos. En este momento, estamos trabajando para ofrecer, igualmente, un Máster, que esperamos vea la luz en breve.

Nos vemos en Valencia, del 21 al 24 de abril para trabajar, pero también para compartir y disfrutar.

Antonio Sánchez. Departament de Joieria de l’EASD de València

 

Here is the MAP for all the events !!!

map of all events !

EASD València
* Salón de Actos *
C/ Pintor Domingo, 20
46001 – Valencia
Tel. 963 156 700 Fax. 963 156 701

02/03/2016

Un problème avec la COURONNE ?

Un problème avec la royauté ?
La couronne ressurgit sporadiquement, comme si, finalement, tout bijou ne tendait qu’à ce fantasme suprême : se poser une couronne sur la tête.
On ne l’ose que subrepticement, et encore, accompagnée d’une galette et d’une fève ….
Fantasme ultime du (bon) peuple : les « Têtes couronnées » ?

à SCHMUCK 2016, le groupe « Dialogue Collective » proposait « By Royal Appointment » :

Dialogue Collective -  By Royal Appointment, Munich 2016 Dialogue Collective -  By Royal Appointment, Munich 2016

Dialogue Collective- Natsuki Sawai day dreaming about Munich Jewellery Week !! Crown by Margot Sevadjian.Dialogue Collective- Natsuki Sawai day dreaming about Munich Jewellery Week !! Crown by Margot Sevadjian.

Rachel Terry- By Royal Appointment - 'Drama Queen" 2016 [couronne]: Rachel Terry- « By Royal Appointment »  – ‘Drama Queen » 2016

Aneta Wrobel - ROYAL APPOINTMENT The Dialogue Collective  - photo Yiota Vogli: Aneta Wrobel – ROYAL APPOINTMENT The Dialogue Collective 2016  – photo Yiota VogliMarie Pendaries 'Reine d'un jour, reine pour toujours' - couronne cuivre doré (EXPO Cagnes-sur-mer): Marie Pendaries ‘Reine d’un jour, reine pour toujours’ 2012 – couronne cuivre doré (EXPO Suzy Solidor – Cagnes-sur-mer)

Marie Pendaries - "l'enfant roi " - baby trousseau  copper & silver gilt, silver, pvc - 2012-2014 (Melting Point 2014 -  Circulo Bellas Artes ): Marie Pendaries – « l’enfant roi  » – baby trousseau  copper & silver gilt, silver, pvc – 2012-2014 (Melting Point 2014 -  Circulo Bellas Artes )

Galerie Objet Rare -" BIJOU JOUJOU", 9 JANVIER 2014 de 18h à 21h - Marie-José MORATO présente la collection de «  têtes couronnées » inspirées de couronnes historiques. »: Marie-José MORATO présente la collection de «têtes couronnées» inspirées de couronnes historiques.  (Galerie Objet Rare – exposition « BIJOU JOUJOU »,  janvier 2014)

I feel that tiaras are vastly underrated - everyone should own one. This is by the incomparable Tanel Veenre.   - seahorse, beetle, silver headdress #tanelveenre #estoniandesign  #tiara #headpiece [couronne]: « I feel that tiaras are vastly underrated – everyone should own one. This is by the incomparable Tanel Veenre. «   -  seahorse, beetle, silver headdress 

Tanel Veenre [couronne]: Tanel Veenre « in royalty »

ironie suprême avec la couronne « en carton » de David Bielander, carton reproduit en or ….

David Bielander, 2015 - Cardboard Crown,   necklace, gold 18k, edition 00 of 5,  7 x 8 x 1.25 inches   photo: Dirk Eisel   Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry."     David Bielander, 2015 – Cardboard Crown,   necklace, gold 18k, edition 00 of 5,  7 x 8 x 1.25 inches   photo: Dirk Eisel   Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry. » 

DIY, Installation, 2015.  We have all probably worn a cardboard crown at some point in our childhood, and we all probably have the desire to be bestowed with a crown of regality on occasion.  In the latest works by David Bielander this crown is accessible, camouflaged as the role-play headdress of the kindergartener within us.   "Our perceptions are based on our conceptions of what is familiar.  If a shift in the normal context of something occurs, it can trigger a shock to our understanding, forcing us to examine the object in a manner completely new to us.  Things don’t remain the things we perceive at first glimpse.  The Cardboard works materialize the ambiguity, the multifaceted nature of things.   Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry."                                                David Bielander, 2015: David Bielander, 2015 – DIY, Installation, 2015.  We have all probably worn a cardboard crown at some point in our childhood, and we all probably have the desire to be bestowed with a crown of regality on occasion.  In the latest works by David Bielander this crown is accessible, camouflaged as the role-play headdress of the kindergartener within us.  
« Our perceptions are based on our conceptions of what is familiar.  If a shift in the normal context of something occurs, it can trigger a shock to our understanding, forcing us to examine the object in a manner completely new to us.  Things don’t remain the things we perceive at first glimpse.  The Cardboard works materialize the ambiguity, the multifaceted nature of things.   Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry. »   David Bielander

David Bielander, 2015 - Big Apple Neckpiece, 2015, necklace, silver, white gold, unique, 11 x 13.25 x 4.25 inches   photo: Dirk Eisel.             Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard. Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry."                      David Bielander, 2015 – Big Apple Neckpiece, 2015, necklace, silver, white gold, unique, 11 x 13.25 x 4.25 inches   photo: Dirk Eisel.        Cardboard becomes gold, gold becomes cardboard. Cardboard tiaras and crowns become precious jewelry. »                     

Nils Hint lui « rabaisse » la couronne aux activités du quotidien : manger

Crown by Nils Hint: Crown by Nils Hint    

Nils Hint  Crown: Extraordinary piece No.2  Forged iron: Nils Hint  Crown: Extraordinary piece No.2  Forged iron

Et si tout, finalement, ne se résumait qu’à une histoire de « trône » ?
vous savez … « Si haut que soit le trône, on n’est toujours assis que sur son cul. »

by Royal appointment - Dialogue collective - Victoria King (brooch ?) photo Yiota VogliVictoria King (brooch ?) – by Royal appointment – Dialogue collective 2016 -  photo Yiota Vogli

 

 

01/12/2015

EXPO ‘Snapshot’ – Galeria Reverso, Lisbonne (Portugal) – 28 Nov. 2015- 15 Janv. 2016

Galeria Reverso: « Snapshot« 

Christmas group exhibition with works by Patricia Domingues (MA 2013), Danni Schwaag (Diploma 2008), Edu Tarìn (MFA 2015) et al.

Opening saturday, November 28, from 5 to 8 pm 

Snapshot - REVERSO

Snapshot – photography project with Diana Laires:
Words cannot say much about jewellery. You have to see, feel and wear the pieces on the body. You have to live with them. Only then, the pleasure of the thought and made, of the formulated and fabulated with ideas, desires and matters, can irradiate fascination.
What should remain is the joy and the desire to understand and wear these pieces of jewellery as symbols of your own personality. /Jens-Rudiger Lorenzen (adapted) in Contemporary Jewelry, Stuttgart, 1989

Artist List:
Ana Margarida Carvalho
–  Andrea WagnerAnneleen SwillenBeate LeonardsBeatriz Horta Correia –  Beppe KesslerBirgit Laken –  Carlos Silva –  Castello Hansen Claude Schmitz  –  Cristina FilipeDanni SchwaagDulce Ferraz – Edu TarínEla Bauer Filomeno Pereira de SousaFloor MommersteegGabriela CoelhoHelena Johansson LindellHerman HermsenJoana Taurino – Kaori Juzu Laura RoseLeonor Hipólito  – Lina PetersonLuzia VogtManuel VilhenaMarc MonzóMasako Hamaguchi Mecky van den BrinkMirjam Hiller – Nikolay SardamovPatrícia DominguesPaula CrespoPaula RousseauSylvia BlickmanSofia GomesSuzanne Esser –  Tanel Veenre Telma SimõesTimothy Information LimitedUlrika Sward –  Valentim QuaresmaValéria Fazèkas.

Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch "Serie Duality " • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronPatrícia Domingues (MA 2013 Idar-Oberstein) • Brooch « Serie Duality  » • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

Edu Tarìn (MFA 2015) • Brooch "Antípoda 2" • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronEdu Tarìn (MFA 2015 Idar Oberstein) • Brooch « Antípoda 2″ • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

 Danni Schwaag (Diploma 2008) • Brooch "Jakop II" • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artistDanni Schwaag (Diploma 2008 Idar Oberstein) • Brooch « Jakop II » • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artist

Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre: Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre

 Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron: Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron

Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser: Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser

 Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm: Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm

 

 

Galeria Reverso
R. da Esperança 59/61
1200-655 – Lisbon
Portugal
Telephone: +351 213 951 407
Fax: +351 213 951 407
website: www.reversodasbernardas.com
mail: mail@reversodasbernardas.com

20/11/2015

EXPO ‘ LOVE IS ____’ – PIN sstudio, Kaohsiung City (Taiwan) – 28 Nov.2015-3 janv.2016

28 novembre2015 – 3 janvier 2016 at PIN sstudio  :

LOVE IS ____

28 novembre2015 - 3 janvier 2016 PIN sstudio   LOVE IS ____

with :  Bettina SpecknerFelieke van der LeestJanny Huang YokotaJiye YunKatja PrinsMari IshikawaMia KwonPanjapol Kulpapangkorn –  Peter HoogeboomTanel Veenre

PIN sstudio 

C8-6, Kaohsiung
No.2-2, Dayi St., Yancheng Dist., Kaohsiung City 803, Taiwan
+886 972 341 109
pinsstudio.tw@gmail.com

24/09/2015

EXPO ‘TRANSMISSION’ – Studio411, Montpellier (FR) – 20 Oct.-12 Dec. 2015

Transmission | Studio411

TRANSMISSION

 

 

  »Très heureux de vous faire découvrir le projet sur lequel j’ai travaillé avec Florine Menant du Studio411 Galerie à Montpellier
Nous avons eu pour but de mettre sur pied une exposition pour soutenir le bijou contemporain en France et plus globalement pour soutenir le projet de loi sur les métiers d’art afin d’enfin reconnaitre au travail de la matière la possibilité d’être reconnu comme une oeuvre originale et non purement comme objet utilitaire. » Sébastien Carré -

* catalogue disponible (09.82.35.05.26 // studio411galerie@gmail.com)

 Transmission Exhibition  /  20 Oct 2015  -  12 Dec 2015:
Avec 56 artistes de 20 pays – dont les 6 Lauréats du Prix de la Jeune Création Métiers d’Art 2015 par Ateliers d’Art de France
Merci à tous les Artistes impliqués dans ce projet / Thanks to all the artists involved

 

Sébastien Carré Ring: The 7th Continent, 2014 Capsule can, top of plastic bottle, nylon, silk, beads, and shark teeth 8 x 8 x 7 cm Photo by: Milo Lee Photography: Sébastien Carré Ring: The 7th Continent, 2014 Capsule can, top of plastic bottle, nylon, silk, beads, and shark teeth 8 x 8 x 7 cm Photo by: Milo Lee Photography

Du 20 octobre au 12 décembre 2015, Sébastien Carré et Florine Menant présentent Transmission, une exposition de bijou contemporain et du travail artistique de la matière, au Studio 411 à Montpellier.

« Nombre de connaissances et de savoir-faire sont parvenus jusqu’à nous par l’intermédiaire de rencontres et d’échanges. Le contact et la communication ont permis de tout temps à l’Homme de se perfectionner et d’étendre nos compétences ainsi que nos connaissances. Nous avons déjà pu constater dans certaines cultures (où les échanges ont été ralentis ou stoppés) des connaissances ancestrales disparaissent et qui demandent désormais à être réinterprétées, réinventées, transmutées.
Cette exposition vise ici à faire prendre conscience que le travail de la matière ne doit jamais être réduit à un artisanat, il est bien plus que cela : il est vecteur de savoir, de culture et de sens. Il faut au contraire, bien plus le considérer comme une forme d’expression artistique contemporaine bien plus apte à faire rentrer l’art dans nos vies de tous les jours.
Célébrons les échanges et abolissons ces codes qui visent à tout faire rentrer dans des cases pour enfin réellement apprécier et vivre l’art de façon totale afin de ne pas laisser l’individualisme vider nos sociétés de ce qui fait leur beauté.
L’art n’a pas de frontière et ne demande qu’à se transformer. » Sébastien Carré

Les Artistes

Une sélection 56 artistes, représentant 20 pays, met en avant la jeune génération d’artistes du bijou contemporain français diplômés des diverses formations (La HEAR Strasbourg / AFEDAP / ESAD Limoges / Pôle Bijou Baccarat) mise en lien avec les grand noms internationaux de ce domaine :
Aurélie Adam (Fr) — Aiko Fujita (Jp) — Akis Goumas (El) – Angela Ciobanu (Ro/Aut.) – Andrea Vaggione (Arg) – Anneleen Swillen (Be) – Annie Sibert (Fr) – Arnaud Sprimont (Be) – Aude Medori (Fr)  – Carina Shoshtary (All)  – Catalina Gibert (Es)  – Larissa Cluzet (Fr) — Daniela Malev (All)  — Dorothée Van Biesen (Be) — Eliana Negroni (It) – Elin Flognman (Se) – Eva Burton (Es) – Marion Fillancq (Fr)  – Frederique Coomans (Be)  – Gigi Mariani (It) — Heng Lee (Tw) – Isabelle Busnel (Fr/Uk) — Jessica Andersen (Usa)  — Juan Riusech (Fr)  – Katie Jayne Britchford (Aust) — Laurence Verdier (Fr) — Lluís Comín (Es) — Emilie Losch (Fr) – Marie Flambard (Fr) — Miyuki Koshimizu (Jp) – Marie-Eve G. Castonguay (Ca) – Marine Dominiczak (Fr) – Marie Masson (Fr) – Nicolas Estrada (Co) – Olga Raben (Dk) — Pallavi Gandhi (In) – Patricia Gallucci (Arg) – Patricia Domingues (PT) –  Rodrigo Acosta (Arg) – Rosa Nogués Freixas (Es) – Sari Räthel (All) – Sébastien Carré (Fr) — Steffi Götze (All) –  Tanel Veenre (Ee) – Yiumsiri Vantanapindu (Th) – Zil-E-Batool (Pk) — Clara del Papa (IT) — Alina Carp (RO) -

Les 6 lauréats du Prix de la Jeune Création Métiers d’Art 2015, d’Ateliers d’Art de France, participent également à l’exposition :
Julie Auzillon — Morgane Baroghel-Crucq  — Sébastien Carré  — Anne-Laure Coullomb  — Kaori Kurihara – Xavier Noël
Chacun des artistes présente une pièce conceptuelle illustrant la thématique de la transmission.

Avec la participation de Marianne Gassier, blogueuse française spécialisée dans le bijou contemporain.

broche Rodrigo ACOSTA - expo TRANSMISSION: Rodrigo ACOSTA broche 2015

Frederique Coomans - Chrysalis brooch - expo TRANSMISSION: Frederique Coomans – Chrysalis brooch

Corrado de Meo Brooch: Tulipa Nocturnus, 2015 Polystyrene, acrylic paint, dual epoxy resin, silver, wood 12.5 x 4.5 x 4 cm -- Transmission Exhibition / 20 Oct 2015 - 12 Dec 2015: Corrado de Meo Brooch: Tulipa Nocturnus, 2015 Polystyrene, acrylic paint, dual epoxy resin, silver, wood 12.5 x 4.5 x 4 cm

Nicolas Estrada Brooch: Idol, 2015 Amber, amethyst, silver, steel 5.5 x 3.0 x 2.0 cm Back view: Nicolas Estrada Brooch (BACK) : Idol, 2015 Amber, amethyst, silver, steel 5.5 x 3.0 x 2.0 cm Back view

Akis Goumas Necklace: Transmission of a form Copper, PVC, threads, pigments, mixed techniques 35 x 17 x 7 cm: Akis Goumas Necklace: Transmission of a form Copper, PVC, threads, pigments, mixed techniques 35 x 17 x 7 cm

 collier Aiko Fujita  collier Aiko Fujita

Carina Shoshtary  The-Green-EscapeCarina Shoshtary  The-Green-Escape

 dorothee-van-biesen - collier Dorothee van Biesen - collier (détail)

Gigi Mariani Brooch: Massive Silver, 18kt yellow gold, niello, patina: Gigi Mariani Brooch: « Massive » Silver, 18kt yellow gold, niello, patina

Yiumsiri VANTANAPINDU -  Whenever-one-wishes - expo TRANSMISSION: Yiumsiri VANTANAPINDU -  « Whenever-one-wishes »

Patrícia Domingues Brooch: Serie Duality, 2015 Reconstructed coral, steel: Patrícia Domingues Brooch: Serie Duality, 2015 Reconstructed coral, steel

Eva Burton - bouquet brooch  à TRANSMISSION: Eva BURTON  bouquet brooch

Arnaud Sprimont - brooch at TRANSMISSION expo Arnaud Sprimont - brooch

Jessica AndersonJessica Anderson

 Patricia-Gallucci - Necklace  Patricia-Gallucci – Necklace

Emilie-Losch _ Resistances 30m de collier .... - expo TRANSMISSION: Emilie Losch - « Resistances » – 30m de collier ….

Elin Flognman - Potato Power necklace: Elin Flognman  – Potato Power necklace & circuit diagram for a potatoes neckpiece

Laurence Verdier - collier "emportement" - expo TRANSMISSION: Laurence Verdier - collier « emportement »

"People 2008-2015" by Aude Medori - expo TRANSMISSION: Aude Medori « People 2008-2015″ neckpiece

Eliana Negroni -aluminium necklace - TRANSMISSION: Eliana Negroni – aluminium necklace

Pallavi Gandhi Piece: Pushing the Boundaries, 2014 Sterling silver 4 x 4.2 cm Photo by: Pankaj Mishra Image edited by: Bridgette Shepherd, Klimt02 Pendant and Brooch Front View  Pallavi Gandhi Piece: Pushing the Boundaries, 2014 Sterling silver 4 x 4.2 cm Photo by: Pankaj Mishra

Tanel Veenre Brooch: Airplanes making love, 2013 Wood, tiger eye, silver, cosmic dust, photo TV Tanel Veenre Brooch: Airplanes making love, 2013 Wood, tiger eye, silver, cosmic dust, photo TV

Angela Ciobanu Brooch: Forget-Me-Not, 2014 14k gold, steel, vitreous enamel, recycled silk paper, saw blades 7 x 7 x 5 cm Photo by: Angela Ciobanu From series: Forget-Me-Not -- Transmission Exhibition / 20 Oct 2015 - 12 Dec 2015: Angela Ciobanu Brooch: Forget-Me-Not, 2014 14k gold, steel, vitreous enamel, recycled silk paper, saw blades 7 x 7 x 5 cm Photo by: Angela Ciobanu From series: Forget-Me-Not

Marie Flambard - collier Mold Spores, pièce réalisée en collaboration avec Sébastien Millot (CERFAV)Marie Flambard – collier Mold Spores, pièce réalisée en collaboration avec Sébastien Millot (CERFAV)

Aurélie Adam présentera notamment son bijou Physalis conçu et réalisé pendant sa formation au Cerfav Aurélie Adam  bijou Physalis, conçu et réalisé pendant sa formation au CERFAV

Marie MASSON collier "l'Homme faisan"Marie MASSON collier « l’Homme faisan »

Daniela-Malev - necklace   - dryed potatos: Daniela Malev – necklace   – dryed potatoes

Isabelle BusnelIsabelle Busnel – « Transmettre aux générations futures la magie du bijou contemporain, transmettre l’envie d’oser les matériaux non précieux, les formes, les couleurs et les tailles non conventionnelles, transmettre le courage de sortir des sentiers battus et des bijoux que tout le monde porte… »

Expo TRANSMISSION - Xavier Noël - transmission orale, du verbe comme du virus .....: Xavier Noël – transmission orale, du verbe comme du virus …..

 

 

Studio 411
19, avenue Georges Clemenceau, 34 000 Montpellier
Tél. : 09 82 35 05 26
studio411galerie@gmail.com
www.studio411.fr

 

 catalogue TRANSMISSION

Commandez votre Catalogue / Order Your Catalog : Transmission 20 Oct – 12 Dec Studio411 Galerie

Commandez le catalogue de l’exposition « Transmission » – Studio 411 Montpellier – France (20 Oct – 12 dec) / Order the catalog of the exhibition « Transmission » – Studio 411 Montpellier – France (20 Oct – 12 dec) – Studio411: http://www.studio411.frhttps://www.facebook.com/TransmissionExpositionLivre: A6 : 105 x 148 mm – 64 pages (Français et Anglais)
Book A6 : 105 X 148 mm – 64 pages (French & English)
Price / Prix :15€
+ Shipping / Frais de port : en fonction de la destination / depend on the location
inclu: les photos des oeuvres de chaque artistes ainsi que le texte écrit par la bloggeuse Française Marianne Gassier / With the pictures of all artist and the text wrote by Marianne Gassier French Blog editor : http://bijoucontemporain.unblog.frGraphisme : http://stereo-buro.com (Un grand Merci à Silvia, Diane et Christelle)

Choisissez votre mode de règlement / Choose how to proceed
(Paypal* or Bank Transfer) – Catalogue = 15€ + Frais de port / Shipping fees

 Catalogue : Transmission - exhibition of Art Jewellery and fine Art (20 Oct - 12 Dec 2015) Montpellier France

 

 

Enregistrer

11/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘Trophies / In the Reign of Coyote’ – Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum, Munich (DE)- 11-16 Mars 2015

Inauguration 12 Mars 2015 18-20 h/ Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum

Trophies // In the Reign of Coyote.
TROPHIES // IN THE REIGN OF COYOTE
with :   Cameron Andersen — Jane DoddAliyah GoldSteven Gordon HolmanAkihiro IkeyamaLore LangendriesMärta MattssonKerianne Quick (Keri Kwik)Anna TalbotTanel VeenreMallory Weston.
TROPHIES // IN THE REIGN OF COYOTE
The hunt is a ritual; through gathering, searching, and collecting we create amulets, myths, and trophies. The works of these jewelers are rooted in these traditions; they look to nature and translate what they see.To hunt is to gather, to search, to collect. Through hunting, making, the weaving of stories, we are able to resist modernity’s denial of belief, and to keep our ties with the natural world. There is a primal, universal longing for myth, for an understanding of the immeasurable power of nature, and an allure in conquering, transforming, becoming. The hunt is a ritual, a way to insert ourselves into an ages-old cycle. In hunting we take on the role of maker, turning one thing into another. In making we are shamans, translating worlds, perspectives, identity.These jewelers distinguish themselves through their sensitive treatment of nature. Their work utilizes the material language of the trophy through the use of animal imagery and materials. The transformations they wrought, and the stories they weave, set them apart from other makers and unify them through aesthetic and conceptual application. In the Reign of Coyote references a collection of stories about the earth’s becoming, fables of animal and human relationships. The work of these artists looks back to a time when we, as humans, turned directly to nature for guidance, sustenance, and support.
 Jane Dodd (NZ) - Jane Dodd
Jane Dodd works in metal, wood, bone, shell and makes pieces that investigate storytelling and narrative. She is particularly interested in exploring a dialogue between nature and culture.
Marta MattssonSwooping work by Märta Mattsson  for TROPHIES
  Märta Mattsson « Märta Mattsson   sees beauty in things that other people find strange or are even repulsed by. She becomes fascinated when there is something you do not want to see and by the feeling you get when you do not want to look at something, yet you still do. Her jewellery deals with the tension that lies between attraction and repulsion. »
Sleek work by Tanel Veenre Jewellery for TROPHIESSleek work by Tanel Veenre  for TROPHIES
 Tanel Veenre  Tanel Veenre ‘s jewels take one on a journey that starts from the depths of the sea, continues on through coral reefs, past dancing sea horses and then on to the cultivation of silkworms. The voyage ends in a cosmic cloud.
Dark work by Lore Langendries for TROPHIESDark work by Lore Langendries for TROPHIES
Her research interests include the interaction between craft and industry, between unique and serial with a particular focus on (re)production, digital technology, tactility, the behaviour of materials and the subjective role of the maker. In her recent series, Hunacturing, Langendries is questioning the nature of reproduction via a combination of natural materials, mechanical treatment and the human touch.
 Aliyah Gold -  Aliyah Gold 
Animal imagery and animal-based materials have been used in jewelry dating back to the first civilizations. Gold challenges herself to create jewelry that contains the essence of an animal rather than merely a representation.
 Mallory Weston (USA)  Mallory Weston 
She works with a variety of medium including metal, fiber, concrete, and spray-paint creating bold, compelling, and interactive wearable art. Currently, she is exploring snake imagery, symbolism, and serpent dichotomies within
her work.
Steven Gordon Holman  Steven Gordon Holman
 he grew up in the West Desert (USA) where he developed a close relationship to the natural world. His work is invested in material and myth, both cultural and personal. Through the building of these myth he creates artifacts and amulets of The Tribe
 Anna Talbot  Anna Talbot
Anna Talbot’s jewellery is inspired by fairy tales, nursery rhymes, songs and stories. Wolves, deer, trees, forests and Little Red Riding Hood are all central elements in her universe, and they don’t necessarily stick to their traditional roles.
Dazzle Camo by Keri Kwik for TROPHIESDazzle Camo by Keri Kwik for TROPHIES
 

Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum
Neuhauser Strasse 2,
80331 Munich – Germany
Wed 9:30 – 15:30, Thu 9:30 – 21:00, Fri – Mon 9:30 – 17:00
tel +49 89 220522
info@jagd-fischerei-museum.deDeutsches Jagd- und Fischereimuseum is a museum exhibiting objects connected with the history of hunting and fishing in Germany or other territories which were or are part of it. Located in the pedestrian zone of the city center of Munich

https://www.facebook.com/events/1407311132903160
trophiesschmuck@gmail.com

 We are raising funds for an EXHIBITION CATALOGUE!

 We are raising funds for an EXHIBITION CATALOGUE! If you would like one, or just want to support us making one, or want to get your hands on some LIMITED EDITION RINGS, head over to our catalogue kickstarter page! It’s a great chance to get into the action if you can’t make it to Munich this year! https://www.kickstarter.com/…/trophies-in-the-reign-of-coyo…

25/02/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘From the Coolest Corner – Nordic Jewellery’ – Galerie Handwerk, Munich (DE) – 6 Mars-18 Avril 2015

From the Coolest Corner – Nordic Jewellery

Galerie Handwerk 

Inauguration 5 March 2015 – 18.30 hAusstellungseröffnung Donnerstag, 5. März 2015, um 18.30 Uhr

from the coolest corner  (Lilian Eliassen Necklace: Every Road Is Just Another Way Home, 2012 Casting clay, silver)

 AND SEMINAR « Re-Public Jewellery« 
Freitag, 13. März 2015, von 10 bis 15 Uhr in der Galerie Handwerk.
Die Teilnahme ist kostenfrei.
Anmeldung erforderlich bis zum 5. März 2015 über galerie@hwk-muenchen.de oder über die Telefonnummer 089 5119-296. Nähere Informationen unter www.coolestcorner.no .
The seminar Re-public Jewellery will be held at Galerie Handwerk Friday 13 March. Four international speakers will analyze different aspects of social potential in contemporary jewellery: Liesbet Bussche (B), Helen Carnac (GB), Nanna Melland (N), Yuka Oyama (N/D). The seminar is produced by Martina Kaufmann, Prof. Ingjerd Hanevold and Prof. Anders Ljungberg at Oslo National Academy of the Arts, Metal and Jewellery Department in collaboration with The National Museum of Art, Design and Architecture and the Norwegian Association for Arts and Crafts.
The presentations made in this seminar will moderated by Sofia Bjørkmann and Prof. Anders Ljungberg. Together with the speakers and the panel-participants they will investigate strategies to convey and communicate jewellery art in public space.
Time: Friday 13 March 2015, 10 – 15
Place: Galerie Handwerk, Max-Joseph-Straße 4, Munich (map)Registration: The seminar is free of charge, but requires a registration with the Galerie Handwerk. Please register via email galerie[at]hwk-muenchen.de or phone
+49-89-5119-240 or -296.
Maximum number of participants are 90 people.
Full program in pdf

From the Coolest Corner: Nordic Jewellery presents an exciting and broad range of the contemporary studio jewellery created in the Nordic countries. From the Coolest Corner: Nordic Jewellery has a three-fold aim: to present the newest and most advanced contemporary Nordic jewellery, to intensify the discourse on today’s jewellery and strengthen the knowledge about this field, and to consolidate Nordic jewellery’s position in national and international arenas.
Jewellery will be presented in 3 different ways: a touring exhibition, a comprehensive book and an international Seminar Re-Public Jewellery, all shedding new light on the importance of this art. Denmark, Estonia, Finland, Iceland, Norway and Sweden will be the main collaborators in this project.
The touring exhibition From the Coolest Corner was opened at The National Museum – The Museum of Decorative Arts and Design in Oslo in January 2013. It then travelled to The DesignMuseum Finland in Helsinki, The Designmuseum Danmark in Copenhagen, The Estonian Museum of Applied Art and Design in Tallin, The Röhsska Museum of Design and Applied Arts in Gothenburg and The Lithuanian Art Museum in Vilnius.
During “Schmuck 2015” it is shown at the Galerie Handwerk in Munich.
This main exhibition presents 159 works by 61 artists from the Nordic countries including five invited honorary artists and a selected group of artists from Estonia.
The international seminar Re-Public Jewellery will take place on March 13th at the Galerie Handwerk, 10:00-15:00.
To strengthen the interest in and knowledge of art jewellery, artistic tendencies and research within the field will be presented both in the seminar and in the book.
All these different presentations of Nordic studio jewellery together, aim at contributing to reinforce the image of contemporary Nordic Jewellery as expressive, reflexive and “cool”.
The project is a result of a cooperation between the three Norwegian partners (The National Museum –The Museum of Decorative Arts and Design in Oslo, The Norwegian Association for Arts and Crafts and Oslo National Academy of the Arts) and their associated organizers in the Nordic museums of design and decorative arts, the Nordic crafts associations and the national colleges of art and design as well as, of course, our sponsors Nordic Culture Point, Nordic Culture Fund, Arts Council Norway.
The exhibition is sponsored by the Nordic Culture Point, the Nordic Culture Fund, the Arts Council Norway and Galerie Handwerk of the Bavarian Chamber of Crafts

From Dänemark : Julie BachKim BuckAnnette DamKaori Juzu — Marie-Louise Kristensen — Thorkild Harboe Thøgersen — Josephine Winther

  Julie Bach    Julie Bach  -bracelet

  Josephine Winther Josephine Winther Necklaces: Ding, 2011 45 bells, bronze, silver, gold, copper, porcelain, amber,agate

From Estland : Julia Maria KünnapKadri Mälk — Maarja Niinemägi — Kristi Paap — Anna-Maria Saar — Tanel Veenre

  Julia Maria Kuennap    Julia Maria Kunnap  Brooch: From the Middle of a Dream, 2010 Obsidian, gold

  Kadri Mälk Kadri Mälk

From Finnland : Ami Avellán — Aino Favén — Clarice Finell — Janne Hirvonen — Sirja Knaapi — Mervi Kurvinen –  Helena Lehtinen — Mirja Marsch — Anna RikkinenJanna Syvänoja — Monica Wickström

 Janna Syvaenoja Necklace: Untitled I, 2012 Paper, steel wire Janna Syvänoja Necklace: Untitled I, 2012 Paper, steel wire

 Helena Lehtinen  Helena Lehtinen

From Island : Hildur Yr Jónsdóttir — Hulda B. Ágústsdóttir — Helga Ragnhildur Mogensen — Orr-Kjartan Örn Kjartansson & Ástpór Helgason

Helga Ragnhildur Mogensen, ICL Nackstycke "The Red Thread", 2010, drivved, garn, silver. Helga Ragnhildur Mogensen,   Nackstycke « The Red Thread », 2010, drivved, garn, silver

From Norwegen : Liv BlåvarpSigurd Bronger – Linnéa Blakéus Calder — Lillan EliassenElise Hatlø –  Anne LégerKonrad MehusAnna Talbot — Gunnhild Tjåland

Liv Blåvarp: Red Drop, 2011. For this piece Blåvarp was awarded Bayerischer Staatspreis 2012. Photo: Liv BlåvarpLiv Blåvarp: Red Drop, 2011. For this piece Blåvarp was awarded Bayerischer Staatspreis 2012. Photo: Liv Blåvarp

  Anna Talbot (NO) Anna Talbot

From Schweden : Tobias Alm Sara Borgegård ÄlgåBeatrice BroviaNicolas ChengÅsa Elmstam –  Daniela HedmanHanna HedmanKarin Johansson Jenny KlemmingAgnieszka KnapAgnes LarssonKajsa LindbergPaula Lindblom Åsa LocknerMärta MattssonLena OlsonLina PetersonAnnika Pettersson — Margareth Sandström — Sanna SvedestedtTore SvenssonAnna Unsgaard — Peter de Wit — Annika Åkerfelt

  Agnes Larsson  Agnes Larsson

 Märta Mattsson   Märta Mattsson

 

Galerie Handwerk 
Max-Joseph-Straße 4
Eingang Ottostraße
80333 München
Tel. 089 5119-296/240
www.hwk-muenchen.de/galerie
www.facebook.de/galerie.handwerk
6 March ->18 April  (Di.- Mi.- Fr.)  10-18 h., Do. 10-20 h. – 14-16 March 10-15 h.

 

30/01/2015

EXPO ‘SOLOƧ : Never Odd Or Even Part IV’ – ATTA Gallery, Bangkok (Thailand) – 7 Janv.-21 Fevr. 2015

SOLOƧ: Never Odd Or Even Part IV by Tanel Veenre and Märta Mattsson Exhibition  -

ATTA Gallery Bangkok, Thailand

This is the fourth exhibition by the artistic duo, Tanel Veenre and Märta Mattsson. In this exhibition, the artists explore the notion of symmetry in life and nature and its contradictions through palindromes.

SOLOƧ: Never Odd Or Even Part IV by Tanel Veenre and Märta Mattsson Exhibition  / 07 Jan 2015 - 21 Feb 2015 ATTA Gallery Bangkok, Thailand

What happens when two artists decide to mirror their own work but also reflect and bounce off each other’s visual language? Will we borrow or rob ideas from one another? Will we feel the need to be the one who must sell at tallest sum? Will our work end up at the same level? Or will ‘dammit i’m mad!’ for doing this pop up in our heads? Our new series of work has been created under an echo of two minds exploring the contradictory meanings of symmetry in nature and life. Mirrors are commonly used for personal grooming or admiring oneself. In the mirror you can see yourself, but not quite… The mirror image is reversed. In a mutual admiration can we create a mega gem? This might get interesting, won’t it now? Have we hit your radar? Come and see this top spot that is too hot to hoot!

Tanel Veenre Brooch: Palindrome XVI, 2014 Seahorses, artificial resin, silver, cosmic dust Photo by: Tanel VeenreTanel Veenre Brooch: Palindrome XVI, 2014 Seahorses, artificial resin, silver, cosmic dust Photo by: Tanel Veenre:

Märta Mattsson Brooch: Slice, 2014 Electrofromed beetle, cubic zirconia, resin, silverMärta Mattsson Brooch: Slice, 2014 Electrofromed beetle, cubic zirconia, resin, silver

 

ATTA Gallery
O.P. Garden, Unit 1109, 4,6 Charoenkrung Soi 36
10500, Charoenkrung -  Bangkok
THAILAND

12345