BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

03/06/2015

EXPO ‘Noir comme Basalte’ – galerie de la Perle Noire, Agde (FR) – 5 Juin-31 Oct. 2015

Dans l’exposition « Noir comme Basalte » à la galerie de la Perle Noire à Agde (exposition proposée par Jean-Yves Le Mignot) Vernissage le 17 juin 2015 18h

Exposition du site des Métiers d'Art - Galerie de la perle noire Agde

 « Noir comme basalte » est la trentième exposition de la galerie de la Perle Noire installée en Agde depuis 2001. Les artisans d’art rendent cette année hommage à la couleur noire  de la roche basaltique omniprésente sur notre territoire et plus particulièrement à Agde où les anciens volcans ont façonné les paysages. Justement appelée « Perle noire de la Méditerranée », Agde doit en effet aux coulées basaltiques la couleur de ses monuments, le sable noir de ses plages. Pour croiser ces deux caractéristiques majeures qui ancrent la ville dans un paysage et une histoire, l’exposition montre principalement des bijoux et des parures… noirs, qui seront accompagnés de sculptures et de tableaux… à dominante noires. Près de 50 créateurs ont travaillé sur ce projet : 32 créateurs de bijoux et 3 sculpteurs internationaux (France, Italie, Suisse, Israël, Irlande, Grande-Bretagne) ont été sélectionnés,  parmi lesquels des artistes de renommée internationale comme Florence Lehmann, Géraldine Luttenbacher, Verena Sieber-Fuchs, ou Nathalie Decoster pour ne citer qu’eux, ainsi que 15 peintres et sculpteurs régionaux. Pour cette exposition, un partenariat a été réalisé avec la carrière des Roches Bleues à Saint Thibery : les bijoux réalisés par les créateurs seront pour moitié réalisés à partir de basalte provenant de la carrière. 

 **

Avec l’aimable participation de : Catherine Abrial (FR) — Vered Babaï (IL) — Brune Boyer (FR) — Yacob Bloch (IL) — Ève-Marie Boinay (FR) — Véronique Buri (FR) –  Sébastien Carré (FR) — Seliena Coyle (IRL) –  Marion Delarue (FR) — Marine Dominiczack (FR) — Clara Denidet (FR) –  Galit Einav (IL) –  Karen Gay (FR) — Sophie Hanagarth (FR/CH) — Joanne Grimonprez (FR) — Lia Kirel (IL) — Florence Lehmann (FR) — Noa Liran (IL) –  Emilie Losch (FR) – Ludmila F. (FR) — Géraldine Luttenbacher (FR) — Aude Medori (FR) — Astrid Meyer (FR) – Éliane Michel (FR) –  Agathe Saint Girons (FR) — Ilona Schwippel (CH) — Annie Sibert (France)  — Véronique Selleret (FR) — Verena Sieber-Fuchs (CH) – Dan Thévenaz (FR) — Yiumsiri Vantanapindu (FR) — Alix Tran (FR) — Inbar Shahak (IL)    

Sébastien Carré," Rancœur ", 2015 Collier sautoir, Coton, perles rocaille, Onyx, pellicule de filmSébastien Carré, » Rancœur « , 2015 Collier sautoir, Coton, perles rocaille, Onyx, pellicule de film « La douleur provoquée par la rancœur est due aux souvenirs, c’est donc naturellement que j’ai voulu retranscrire ce coté piquant par l’usage de la pellicule de film qui a permis de suspendre un instant alors devenu souvenir matérialisé. Je considère cependant que ce sentiment est une cage de laquelle nous pouvons tenter de nous échapper. Après tout ses barreaux n’ont pas l’air bien solide …« 

Sébastien Carré - "Le Bon Cœur " 2015  Brassière Broche, Cœur en Basalte, Laque Japonaise, Grenat, Onyx, Perles rocailles, bois, nacre & structure en coton perles rocaille et dentelle de nylonSébastien Carré – « Le Bon Cœur  » 2015  Brassière Broche, Cœur en Basalte, Laque Japonaise, Grenat, Onyx, Perles rocailles, bois, nacre & structure en coton perles rocaille et dentelle de nylon « Dans mon univers je choisis d’interpréter l’expression « un cœur de pierre » de façon positive. Celui qui portera dans son cœur (sentiments) une attention particulière pour les pierres saura reconnaitre sa propre place au sein d’un monde bien plus grand que sa portée personnelle. Le bon coeur dans notre société aura donc réussi à comprendre que nous devons nous éprendre de tout ce qui nous entoure pour commencer à apprécier ses semblables. » « Tant qu’il y aura des abattoirs il y aura des champs de bataille  » Léon Tolstoï

Marion Delarue - Cracheh I, réalisé en 2011, qui sera exposé à "noir... comme Basalte!"Marion Delarue – « Cracheh I », réalisé en 2011

Marion Delarue - expo "noir comme basalte" - Cosmic fusion, en basalte et porcelaine noire fusionnés Marion Delarue -   « Cosmic fusion », en basalte et porcelaine noire fusionnés

Marine Dominiczak - "Noyade au Cap d'Agde".  EXPO noir comme basalteMarine Dominiczak – « Noyade au Cap d’Agde »

Aude Médori -  - Collier "Anfractuosité de lave" (non porté) EXPO noir comme basalteAude Médori -  – Collier « Anfractuosité de lave »

Aude Médori - Symbolon de basalte  - EXPO noir basalteAude Médori - Symbolon de basalte

 Yiumsiri Kaï Vantanapindu - Clin d'oeil, 2015 Porcelaine noire,miroire, acier et tissuYiumsiri Kaï Vantanapindu -   « Clin d’oeil », 2015 Porcelaine noire,miroire, acier et tissu

 Yiumsiri Kaï Vantanapindu - Clin d'oeil, 2015 Porcelaine noire,miroire, acier et tissu Yiumsiri Kaï Vantanapindu – « Clin d’oeil », 2015 Porcelaine noire,miroir, acier et tissu

Yiumsiri Kaï Vantanapindu - "Éclipse", 2015 Basalte, porcelaine noire, acier et tissuYiumsiri Kaï Vantanapindu – « Éclipse », 2015 Basalte, porcelaine noire, acier et tissu

Annie Sibert  - bague "Pavage(s)" - EXPO Noir basalteAnnie Sibert  – bague « Pavage(s) » Vered Babai - EXPO "NOIR ... Basalte"Vered Babai pendants - Basalt, polymer and black pigment – About 6/5 cm

Sophie Hanagarth - NOIR comme BASALTESophie Hanagarth

Alix Tran - Collier en basalte, laiton et ruban de satin - NOIR BASALTE - Alix Tran – Collier en basalte, laiton et ruban de satin Alix Tran -   Collier, attaches de pin's, laiton recouvert de cuivre oxydé. NOIR BASALTE - Alix Tran -   Collier, attaches de pin’s, laiton recouvert de cuivre oxydé

Verena Sieber Fuchs - NOIR comme BASALTEVerena Sieber Fuchs

Lia Kirel - NOIR comme BASALTELia Kirel

Géraldine Luttenbacher -NOIR comme BASALTEGéraldine Luttenbacher

Geraldine LuttenbacherGéraldine  Luttenbacher

 Geraldine Luttenbacher

 Galit Einav (IL)   One "ethnic" piece "Enigma" necklace Galit Einav -   « ethnic » piece : « Enigma » necklace

 Galit Einav (IL) .    "Amulet"  neckpiece Galit Einav –   « Amulet »  neckpiece

Inbar Shahak - crochet basalt flowers - NOIR BASALTE exhibitionInbar Shahak – crochet basalt flowers

Inbar Shahak - crochet basalt flowers -detail -  NOIR BASALTE  exhibitionInbar Shahak – crochet basalt flowers -detail

Noa Liran ....Something new is sprouting Noa Liran ….Something new is sprouting

Noa Liran - noir comme basalteNoa Liran

nOIR COMME bASALTE - aGATHE sT gIRONSAgathe St Girons – pendentif & broche

 

 

Nouvelle Galerie de la Perle Noire
6, Place Molière – 34300 AGDE
Tél : 04.67.26.94.12
www.metiersdart.cahm.net
Horaires d’ouverture : Du lundi au samedi : 9 h -12 h /14 h – 18 h

26/10/2013

EXPO ‘Au-delà du précieux – Créateurs de bijoux contemporains européens’ – Galerie Paul Fort, Paris (FR) – 5-24 Nov. 2013

Parcours du Bijou «Circuit Bijoux» – Paris – à partir de SEPT. 2013

De septembre 2013 à mars 2014

bannière Circuits Bijoux

Hélène Aziza’s gallery will participate to the « Circuits Bijoux » in Paris w/ an exhibition titled “Beyond precious” presenting jewellery that challenges traditional notions of preciousness.

 

Beyond Precious - European jewels - 5-24 nov
Le mot «bijou» évoque immédiatement une notion de «précieux», de matériaux nobles, de valeur (monétaire).
Egalement, s’associe au mot bijou la notion de «portable». Or, il s’agit ici de montrer comment des créateurs réussissent à donner une nouvelle définition du précieux, en transformant des matériaux récupérés, en utilisant des matériaux «pauvres», ou en associant éléments précieux et non précieux, mais toujours de manière iconoclaste.
 Deuxième volet de l’exposition « Au-delà du Précieux » :

Du 5 au 24 novembre 2013 :  «  Au-delà du précieux  – Créateurs de bijoux contemporains européens »

Beyond Precious - 5-24 Nove

 

Grande-Bretagne : Peter ChangLiana PattihisAdam Paxon — Mahrana — Mark Woods
Allemagne : Bettina DittlmannMirjam HillerDaniel KrugerDorothéa PrühlBettina Speckner
Suisse : David BielanderOtto KunzliAlla Malova GuyBernhard Schobinger — Verena Sieber-Fuchs

 

Liana Pattihis, Necklace, 2013Liana Pattihis – 2013 -Necklace: ‘Istos’ Victoriana Choker – Silver cable chain, enamel
Bettina Speckner
Bettina Speckner - Brooch 2010 - Photoetching in Zinc, Silver, Diamonds
Alla Malova Guy - necklace Post Fossil 2011, ceramics, metal chain, flocking, epoxy resin, iron, magnet – Switzerland, Geneva, HEAD
Alla Malova Guy – necklace Post Fossil 2011, ceramics, metal chain, flocking, epoxy resin, iron, magnet
To-Have-and-to-Hold by Marc Woods - "Beyond Precious" Gallery Helene Aziza Paris

To-Have-and-to-Hold by Mark Woods

 
 

Galerie Hélène Aziza / 19 PAUL FORT
19 rue Paul Fort
75014 Paris
www.19paulfort.com

02/09/2013

EXPO ‘Design Bijou Suisse’ – Fondation Suisse, Paris (FR) – 3-27 Oct./7Nov.-1er Dec. 2013

Parcours du Bijou «Circuit Bijoux» – Paris – à partir de SEPT. 2013

De septembre 2013 à mars 2014

bannière Circuits Bijoux
à la Fondation Suisse – Pavillon Le Corbusier , une exposition à deux temps :
* Design Bijou suisse Du 3 au 27 octobre 2013. Tout d’abord, grande première en France, un éventail des artistes les plus représentatifs du bijou suisse qui parraineront la jeune génération.
* Puis, la HEAD–Genève (Haute Ecole d’art et Design) prendra le relais, selon une scénographie des étudiants du master Design/espaces et Communication pour montrer les créations en Bijou et accessoires issues de l’école.
Design Bijou suisse - http://www.designbijousuisse.com/lesartistes.html
 
Du 3 au 27 octobre 2013
Le bijou contemporain suisse sera présenté en octobre à la Fondation Suisse. Cet évènement rassemblera, dans le pavillon Le Corbusier, quinze maîtres du bijou suisse et quinze designers de la nouvelle génération qui exposeront sous leur parrainage.
Christian Balmer — David BielanderSophie BoudubanEsther Brinkmann Florence CroisierJohanna DahmAurélie DellasantaNoémie DogeValentine DuboisFlorie Dupont —  Giulia Frigerio — Kiko GianoccaCarole GuinardAndi GutSophie Hanagarth — Pauline Held — Isabelle Hertzeinsen — Therese Hilbert — Susanne KlemmOtto Künzli — Natalie Luder — Sonia Morel — David Roux-Fouillet — Fabrice Schaefer — Bernhard Schobinger — Ilona Schwippel — Verena Sieber-FuchsMarine Stampfli — Hans Stofer — Monika StrasserJulie UselLuzia VogtChristoph Zellweger
Commissaires : Nicole Brémond, Jean-Yves Le Mignot
 
Du 7 novembre au 1er décembre 2013
La HEAD – Genève au Pavillon Le Corbusier
en novembre, la Haute Ecole d’art et Design de Genève prendra le relais. Les étudiant(e)s du master Design /
espaces et Communication créeront une scénographie autour des créations en Design Bijou et accessoires issues de l’école. A cette occasion, elles concevront un bijou en hommage à Charlotte Perriand et à Le Corbusier.
Marine Stampfli Collection Face à moi / Facing myself
Marine Stampfli Collection Face à moi / Facing myself
 
 
Cité internationale universitaire de Paris
7K, boulevard Jourdan – 75014 paris
Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 14h à 20h
Samedi et dimanche de 10h à 12h et de 14h à 20h
entrée : 2 euros
Tél. : +33 (0)1 44 16 10 16
www.fondationsuisse.fr

07/05/2012

EXPO ‘Entfesselt – Schmuck ohne Grenzen’ – Museum Bellerive, Zürich (CH) – 11 mai-23 Sept. 2012

Entfesselt – Schmuck ohne Grenzen  /  Jewellery Unleashed!
du 11. Mai – 23. September 2012

Museum Bellerive

Gold, silver and jewels: these precious materials were for a long time the favorite form of personal adornment. But since the 1960s their dominance has been undermined by objets trouvés, everyday utensils, plastics, or parts of plants. The jewellery made from these, each piece of which is a one-off and bears the unmistakable signature of the person who made it, relates to visual art, fashion and design. Worn as art works, these pieces of jewellery explore the boundaries of what is actually wearable and through their shape or size indeed often conflict with the body. With their pieces eighty international designers and – especially for the Museum Bellerive – national artists clearly show that the possibilities and applications of jewellery are practically unlimited. From small, fantastical brooches to portraits of stars made from strings of pearls: jewellery breaks out of the confines of museum showcases, spreads across walls and floors to create a space-filling installation or, in the form of urban jewellery, even decorates the street.

An exhibition of the Museum voor Moderne Kunst Arnhem
in collaboration with the Museum Bellerive

Inner Beauty – a participatory performance by Frédéric Braham. The artist administers homeopathic doses of sapphires, emeralds, gold and Yves Klein blue

 
Sari Liimatta - Hopeless 2007 necklaceSari Liimatta – Hopeless 2007 necklace
Ted Noten - knuckleduster (model for women) 2000Ted Noten – knuckleduster (model for women) 2000

EXPO 'Entfesselt – Schmuck ohne Grenzen' - Museum Bellerive, Zürich (CH) - 11 mai-23 Sept. 2012  dans A6 collective (CH) Charlotte_Sinding_floral-LRG1Aud Charlotte Ho Sook Sinding – Broche Floral; Photo © Galerie Platina

Helen_Britton_Big_White_brooch_JPG-LRG1 dans Aud Charlotte HO SINDING (SE)Helen Britton, Big White brooch
Benjamin_Lignel_Io_ce_l_ho_doro_Yeah_but_mines_gold_2007-LRG1 dans Benjamin LIGNEL (FR)Benjamin Lignel, Io ce l ‘ho d’oro (Yeah but mine’s gold), 2007
 629484822c dans Carole GUINARD (CH)
Shelley Norton, Block Brooch, 2011
 

Hanna Hedman, While they await extinction, 2010

Hanna Hedman, While they await extinction, 2010

Fabienne Morel, Brokenfab - Halsschmuck/necklace, 2009Fabienne Morel, Brokenfab – Halsschmuck/necklace, 2009

Carole Guinard, Halsschmuck/necklace «J’ai déménagé», 1997Carole Guinard, Halsschmuck/necklace «J’ai déménagé», 1997

Verena Sieber-Fuchs, Kragen/collar «Follow the Line!», 1989; Photo © FX.Jaggy & U.RomitoVerena Sieber-Fuchs, Kragen/collar «Follow the Line!», 1989; Photo © FX.Jaggy & U.Romito

Julie Schmid (BA Jewellery Design 2011), The fish with golden bubbles and Bang Bang, 2011; Photo: Vlado Alonso © HEAD – Genève

Julie Schmid (BA Jewellery Design 2011), 3The fish with golden bubbles3 and « Two dogs and a diamond », 2011; Photo: Vlado Alonso © HEAD – Genève

Monika Strasser, Garten Eden, 2009; Eidgenössische Preise für Design 2010, Schmuckdesign, Bundesamt für Kultur BAK, Photo © Michel BonvinMonika Strasser, Garten Eden, 2009 - Photo © Michel Bonvin

Luzia Vogt, Segment III, 2010Luzia Vogt, Segment III, 2010

 

AND The A⁶ Collective will show the « What’s Yours? » Project in a new interaction way at the Entfesselt Exposition!  –  From the 11.5 – 23.9. 2012
A⁶ :  Collective of six jewelry designers : Noémie Castillo, Aurore De Geer, Cécile Guenat, Alicia Rosselet, Luisa Schwarz, Arnaud Zill

 

Höschgasse 3,
8008 Zürich, Switzerland
+41 434464469

16/10/2011

EXPO ‘Verwandlungen – Metamorphosen’ – Galerie Handwerk, Munich (DE) – 18 Oct.-19 Nov. 2011

 ’Verwandlungen – Metamorphosen’

http://www.hwk-muenchen.de/blobcache/74//9a00859ca75228364e4a54f24e263392size1.jpg

Die Ausstellung « Verwandlungen – Metamorphosen » will zeigen, welchen Reichtum an Phantasie und welche Vielfalt an Gestaltungsmöglichkeiten das Kunsthandwerk in der Beschäftigung mit vorgefundenen Materialien entwickelt. Dabei entdeckt das gestaltende Handwerk gerade auch das Industrieprodukt für sich als eine neue Materialgruppe. Mit herkömmlichen, aber auch unkonventionellen handwerklichen Techniken werden Industrieprodukte, besonders solche aus Kunststoffen, wiederverwendet, umgearbeitet und neuartig zusammengestellt. Es handelt sich um eine spezielle Form des Recycelns, denn es geht nicht nur darum, Rohstoffe aus Gründen des Umweltschutzes weiter zu nutzen, sondern es wird auch das fertige, vorgefundene Objekt selbst einbezogen. Seine Form und Farbigkeit, die Struktur der Oberflächen und die Spuren seines Alters dienen als Inspiration für eine Neunutzung, Funktionsveränderung und Interpretation. Hieraus entsteht ein reizvolles Miteinander, denn die Geschichte der Gegenstände, ihre eigenen Traditionen und Funktionen bleiben in der ›Verwandlung‹ in unterschiedlichem Maße erhalten und verstärken die inhaltliche Aussage und emotionale Wirkung der neuen Objekte. ›Alt‹ und ›Neu‹ begegnen sich durch diese ›Verwandlung‹ auf eine Weise, die das Moment der Poesie, der Überraschung, des Witzes und der Irritation einschließen kann. Anliegen der Ausstellung ist es zu zeigen, wie aus Interesse an neuen Materialien und der Hinterfragung gängiger Wertvorstellungen, der Anreiz entsteht, die Schönheit im ›Gewöhnlichen‹ und ›Alltäglichen‹ zu suchen, aus ›wertlosen‹ Dingen Gegenstände von hohem ästhetischem Reiz zu bilden und damit die Neugierde des Betrachters und seine Aufmerksamkeit zu fesseln. Aus alltäglichen Gegenständen und ›Müll‹ entstehen auf spielerisch-experimentelle und zugleich ernsthafte Weise moderne Gestaltungsideen, die diese Objekte in etwas durchaus Prachtvolles verwandeln. Diese Arbeit mit Widersprüchen verleiht den Werken einen besonderen Reiz. Einen Schwerpunkt der Ausstellung bilden Objekte aus dem Bereich Schmuck, wo schon lange und auf sehr unterschiedliche Weise mit ›Fundstücken‹ verschiedenster Art gearbeitet wird, und Lampen, für die die gefundenen Plastikreste effektvoll wiederverwendet werden können. Weiterhin sind Arbeiten aus den Bereichen Glas, Keramik, Metall, Papier und Textil vertreten. Es finden sich Möbel, deren Wirkung in der Kombination von schlichter Form und alten Holzplatten liegt, prunkvolle Leuchter mit Blüten aus Plastikflaschen, Keramiken, deren Oberflächen durch Hinzufügen oder Entfernen von Dekormotiven verfremdet wurden, Gebrauchsobjekte aus neu zusammengefügten Glasflaschen, Schmuck aus Fußbällen, Fahrradschläuchen, Shampooflaschen, Obstnetzen, Ölkanistern, Kinderspielzeug, Plastiktüten, Objekte aus Papier und Brottütenverschlüssen. All diese Materialien werden in eine neue, ungewöhnliche, interessante und phantasievolle Form verwandelt. Die beteiligten Künstler stammen aus Australien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Japan, Neuseeland, den Niederlanden, Polen, der Schweiz, Südafrika und den USA.

 

 

Aussteller :
Marion van Cruchten, NL — Esther Bott, DE
Laurence Brabant, FRValérie Buess, CH/DEMarek Cecula, PL/USAJacqui Chan, NZ/AUDavid Clarke, GBNoémie Doge, CHPiet Hein Eek, NLUte Eitzenhöfer, DEFranz Gabel und Johannes Heinzmann (YEAYEA), DEGlasfachschule Zwiesel, DEStuart Haygarth, GBSybille Homann, DECharlotte Hughes-Martin, GBJiro Kamata, JP/DEAstrid Keller, DERui Kikuchi, JPMarleen Kurvers, NLRüdiger Lange, DETarja Lehtinen, FIAnnamaria Leiste, DEMagpie Design Studio, SAMariusz Malecki (studio ziben), PL/DEOuti Martikainen, FIRégis Mayot, FRMikiko Minewaki, JPFrédérique Morrel, FRHeath Nash, SAShelley Norton, NZCj O’Neill, GBBeverley Price, SAKaren Ryan, GBCaroline Saul, GBBernhard Schobinger, CHVerena Sieber-Fuchs, CHCaroline Slotte, FIHans Stofer, CH/GBJanna Syvänoja, FIJoanne Tinker, GBIris Tsante, GRMachteld van Joolingen, NLErna van Sambeek, NLPaul Villinski, USAArnout Visser, NLLuzia Vogt, CH

 

 

 

Galerie Handwerk
Max-Joseph-Straße 4, Eingang Ottostraße, 80333 München (DE)
Telefon +49 89 595584, Fax + 49 89 595544,
E-Mail: galerie@hwk-muenchen.de

09/09/2011

EXPO ‘THE RING – jewel forever’ – Hnoss Gallery, Gothenburg (Sweden) – 9 Sept.-9 Oct. 2011

Classé dans : Adam PAXON (UK),Alexander BLANK (DE),Andi GUT (CH),Anette KRAEN (DK),Anna UNSGAARD (SE),Annelies PLANTEYDT (NL),Aud Charlotte HO SINDING (SE),Barbara PAGANIN (IT),Bas BOUMAN (NL),Beppe KESSLER (NL),Bettina SPECKNER (DE),Birgit LAKEN (NL),Bruce METCALF (US),Castello HANSEN (SE),Christoph ZELLWEGER (CH),Esther KNOBEL (PL),Exposition/Exhibition,Gal. Hnoss (SE),Gemma DRAPER (ES),Georg DOBLER (DE),Gijs BAKKER (NL),Hanna HEDMAN (SE),Helena LEHTINEN (FI),Ineke HEERKENS (NL),Iris NIEUWENBURG (NL),Jamie BENNETT (US),Jantje FLEISCHHUT (NL),Jenny KLEMMING (SE),Jiro KAMATA (JP),Johanna DAHM (CH),Kadri MALK (EE),Karin JOHANSSON (SE),Karin SEUFERT (DE),Karl FRITSCH (DE),Kasia GASPARKI (DK),Katja PRINS (NL),Kim BUCK (DK),Klara BRYNGE (SE),Konrad MEHUS (NO),Kristi PAAP (EE),Lin CHEUNG (UK),Lina PETERSON (SE),Lucy SARNEEL (NL),Manuel VILHENA (PT),Marc MONZO (ES),Mari ISHIKAWA (JP),Maria YLANDER (SE),Mia MALJOJOKI (FI),Mikiko MINEWAKI (JP),Mona WALLSTROM (SE),Nel LINSSEN (NL),Norman WEBER (DE),Otto KUNZLI (CH),Per SUNTUM (DK),Peter BAUHUIS (DE),Peter HOOGEBOOM (NL),Peter SKUBIC (YU),Petra SCHOU (SE),Pia ALEBORG (SE),Ramon PUIG CUYAS (ES),Rian de JONG (NL),rings,Ruudt PETERS (NL),Sara BORGEGARD (SE),Sebastian BUESCHER (DE),Sigurd BRONGER (NO),Silke TREKEL (DE),Sonia MOREL (CH),Suede (SE),Tarja TUUPANEN (FI),Terhi TOLVANEN (NL),Tore SVENSSON (SE),Ulrika SWARD (SE),Vera SIEMUND (NL),Verena SIEBER-FUCHS (CH),Warwick FREEMAN (NZ),Xavier Ines MONCLUS (ES) — bijoucontemporain @ 0:04

THE RING – the most common piece of jewellery can be full of meaning, a personal statement sometimes showing itself as a technical miracle or purely decorative and beautiful. It can demand attention, be an invitation to play, be filled with tears and secrets – and is to be worn for one day or for ever.
In homage to the ring Galleri Hnoss has invited all the jewellery artists exhibited in the gallery since the start in 1997 to produce one ring each. The result is now to be seen in the exhibition THE RING – jewel forever. The show consisting of over one hundred rings is a vibrant collection of different expressions, thoughts and forms

http://h-stew.com/wp-content/uploads/ring1.jpg

In connection with the exhibition on September 9 we are also arranging aseminar : The Ring – jewel forever. The theme is the ring seen from different perspectives. We are very proud to announce the speakers: Anna Schetelich from Galerie Oona, Germany, Professor Otto Kunzli, Germany, and Manuel Vilhena, jewellery artist from Portugal. Moderator is Love Jönsson, crafts critic and guest lecturer at HDK, University of Gothenburg. The seminar is a collaboration between Galleri Hnoss and the Department of Jewellery Art at HDK, with support from Gothenburg Crafts Association, Estrid Ericsson’s Foundation, Wilhelm and Martina Lundgren Fund, and the family Wikanders Foundation.

Artist list:
Ingierd Hanevold, Norway — Lena Bergestad–Jonsson, Sweden — Per Suntum, Denmark — Kim Buck, Denmark — Christer G. Jonsson, Sweden — Peter De Wit, Sweden — Otto Künzli, Germany — Andreas Treykorn, Germany — Verena Siber-Fuchs, Swizerland — Margareth Sandström, Sweden — Karin Johansson, Sweden – Sigurd Bronger, Norway — Esther Knobel, Israel — Tore Svensson, Sweden — Anette Kraen, Denmark — Beppe Kessler, Netherlands — Mona Wallström, Sweden — Ari Turunen, Finland — Synnøve Korssjøen, Norway — Konrad Mehus, Norway — Onno Boekhoudt, Netherlands — Ulrika Swärd, Sweden — Rian de Jong, Netherlands — Christoph Zellweger, Switzerland — Helena Lehtinen, Finland — Helena Sandström, Sweden — Jamie Bennett, USA — Lotta Åström, Sweden — Karen Ihle/ Jens Eliasen, Denmark — Johanna Dahm, Switzerland — Petra Schou, Sweden — Adam Paxon, Scotland — Bruce Metcalf, USA — Eva Dora Lamm, Denmark — Ruudt Peters, Netherlands — Barbara Paganin, Italy — Kasia Gasparski, Denmark — Annelies Planteydt, Netherlands — Kadri Mälk, Estonia — Lena Olson, Sweden — Tarja Tuppanen, Finland — Manuel Vilhena, Portugal — Castello Hansen, Denmark/Sweden — Gijs Bakker, Netherlands — Cecilia Johansson, Sweden — Gunilla Grahn, Sweden — Vera Siemund, Germany — Karl Fritsch, Germany — Nel Linssen, Netherlands — Margaret West, Australia — Lars Sture, Norway — Kerstin Ringedal, Sweden — Fabrice Schaefer, Switzerland — Lucy Sarneel, Netherlands — Elise-Ann Hochlin, Norway — Georg Dobler, Germany — Katja Prins, Netherlands — Ramon Puig Cuyás, Spain — Xavier Monclús, Spain — Mah Rana, England — Peter Bauhuis, Germany — Silke Trekel, Germany — Terhi Tolvanen Finland/Netherlands — Svenja John, Germany — Jivan Astflack, England — Anna Unsgaard, Sweden — Charlotte Sinding, Sweden — Sonia Morel, Switzerland — Pia Aleborg, Sweden — Marc Monzó, Spain — Andi Gut, Switzerland — Anna Martinsson, Sweden — Ulrich Reithofer, Austria/Netherlands — Peter Hoogeboom, Netherlands — Mari Ishikawa, Japan/Germany — Annika Åkerfelt, Sweden — Karin Seufert, Germany — Peter Scubic, Austria — Lina Petersson, Sweden/England — Sara Borgegård, Sweden — Erik Kuiper, Netherlands — Ineke Heerkens, Netherlands — Bettina Speckner, Germany — Sebastian Buescher, England/Tyskland — Warwick Freeman, New Zealand — Iris Neuwenburg, Netherlands — Jiro Kamata, Germany/Japan — Anne-Marie Bernhardt, Sweden — Hanna Hedman Sweden — Lin Cheung, England — Bas Bouman, Netherlands — Birgit Laken, Netherlands — Norman Weber, Germany — Gemma Draper, Spain — Kristi Paap, Estonia — Alexander Blank, Germany — Klara Brynge, Sweden — Mia Maljojoki, Finland/Germany — Jenny Klemming Sweden — Jantje Fleischhut, Netherlands — Mikiko Minewaki, Japan — Carolina Claesson, Sweden — Linda Marie Karlsson, Sweden — Maria Ylander, Sweden — Åsa Christensson Sweden

http://www.konstepidemin.se/hnoss/Ringen/THE-RING---jewel-forever_Onno-Boekhoudt.jpg

Onno Boekhoudt (NL) – ring – Mixed media

EXPO 'THE RING - jewel forever' - Hnoss Gallery, Gothenburg (Sweden) - 9 Sept.-9 Oct. 2011 dans Adam PAXON (UK) Peter-Hoogeboom--tearsBruce-Metcalf2011Ring dans Alexander BLANK (DE)
Peter Hoogeboom  –  Bruce Metcalf  

Jiro-Kamata-ps_jirokamata dans Andi GUT (CH)Gijs-Bakker332_YouCantHaveItAllRing dans Anette KRAEN (DK)
 Jiro Kamata  –  Gijs Bakker

Ramon-Puig-Cuy%C3%A0s-1400---2011- dans Anna UNSGAARD (SE)Ruudt%20Peters-ABBAS-1 dans Annelies PLANTEYDT (NL)
Ramon Puig Cuyas  —   Ruudt Peters

Bettina-SpecknerIMG_8101 dans Aud Charlotte HO SINDING (SE)1a,-Johanna-Dahm,-Double-fingerring,-CLAY, dans Barbara PAGANIN (IT)
Bettina Speckner –  Johanna Dahm

Marc-Monzo-IMG_8910 dans Bas BOUMAN (NL)Synnove-Korssjoen-P4280071 dans Beppe KESSLER (NL)
Marc Monzo  –  Synnove Korssjoen

Jenny%20Klemming-garden dans Bettina SPECKNER (DE)NelLinssen_7days_12 dans Birgit LAKEN (NL)
Jenny Klemming  –  Nel Linssen

Annika-Akerfelt_Ring dans Bruce METCALF (US)Katja-Prins---KP-Inventarium-2 dans Castello HANSEN (SE)
Annika Åkerfelt  –    Katja Prins

Barbara-Paganin---promenade dans Christoph ZELLWEGER (CH)Ineke-Heerkens---Groei-gewoel dans Esther KNOBEL (PL)
Barbara Paganin  –  Ineke Heerkens

Fabrice-Schaefer-ring-Owl-2007-titanium-fine-gold dans Exposition/ExhibitionBirgit-Laken-Wing-Ring-oxidized-silver-2011-DSC05247b dans Gal. Hnoss (SE)
Fabrice Schaefer  —   Birgit Laken

Beppe%20Kessler%20-%20thimble-better-picture dans Gemma DRAPER (ES)Christoph-Zellweger-01_pi+ao dans Georg DOBLER (DE)
Beppe Kessler  –   Christoph Zellweger

 

Esther-Knobel---e dans Gijs BAKKER (NL)Hanna-Hedman---3 dans Hanna HEDMAN (SE)
Esther Knobel  —   Hanna Hedman

Anette-Kr%C3%A6n-For-Better-and-Worse-1-NY dans Helena LEHTINEN (FI)Kim-Buck---Pumpous-ring-Kim-Buck-2011 dans Ineke HEERKENS (NL)
Anette Kræn  –  Kim Buck

Manuel-Vilhena---MV-Ring-Hnoss-1 dans Iris NIEUWENBURG (NL)Lena-Olson---Flower-Lena-Olson dans Jamie BENNETT (US)
Manuel Vilhena  —   Lena Olson

Mia-Maljojoki---MIAring1 dans Jantje FLEISCHHUT (NL)Otto-Kunzli-_04_Hana-bi%28Einzelring%29 dans Jenny KLEMMING (SE)
Mia Maljojoki  —   Otto Künzli

Mari-Ishikawa---Ring-Ishikawa dans Jiro KAMATA (JP)Petra-Schou---PetraSchouFunnels dans Johanna DAHM (CH)
Mari Ishikawa  –  Petra Schou

Sigurd-Bronger---DSC_0094 dans Kadri MALK (EE)Terhi-Tolvanen---Ring-Aurore-2-Terhi-Tolvanen dans Karin JOHANSSON (SE)
Sigurd Bronger  —   Terhi Tolvanen

Rian-de-Jong---rian dans Karin SEUFERT (DE)Verena-Sieber-Fuchs---1.ring dans Karl FRITSCH (DE)
Rian de Jong  - Verena Sieber-Fuchs

 Tore-Svensson---DSC_0025 dans Kasia GASPARKI (DK)Kerstin-Ringedal---DSC_0020 dans Katja PRINS (NL)
Tore Svensson  —   Kerstin Ringedal

Andreas-Treykorn-DSCN1537 dans Kim BUCK (DK)Andi-Gut-Andi_gut_ring-Nylon dans Klara BRYNGE (SE)
Andreas Treykorn  —   Andi Gut

Carolina-Claesson-fingertoppsring-nara dans Konrad MEHUS (NO)Charlotte-Ho-Sook-Sinding-fagel dans Kristi PAAP (EE)
Carolina Claesson  –  Charlotte Ho Sook Sinding

Annelies-Planteydt-red-colourful-crystal-phase-1 dans Lin CHEUNG (UK)Castello-Hansen dans Lina PETERSON (SE)
Annelies Planteydt  –  Castello Hansen

Ingjerd-Hanevold-hanevold dans Lucy SARNEEL (NL)Eva-Dora-Lamm-_MG_0099 dans Manuel VILHENA (PT)
Ingjerd Hanevold  –  Eva Dora Lamm

Helena-Sandstrom-zinkring-sidan-1 dans Marc MONZO (ES)Helena-Lehtinen-LEHTINEN_RING2011 dans Mari ISHIKAWA (JP)
Helena Sandström  –  Helena Lehtinen

Jens-Eliasen-hnoss2 dans Maria YLANDER (SE)Karen-Ihle-hnoss1 dans Mia MALJOJOKI (FI)
Jens Eliasen  –  Kare Ihle

Kristi-Paap-Paap_RING_12_01 dans Mikiko MINEWAKI (JP)Mona-Wallstrom-Mona-Wallstrom-Spirit-I dans Mona WALLSTROM (SE)
Kristi Paap  –  Mona Wallstöm

Lucy-Sarneel-CLEARING-_-Lucy-Sarneel dans Nel LINSSEN (NL)Jivan-Astfalck-theniceandthenotnice dans Norman WEBER (DE)
Lucy Sarneel  —   Jivan Astfalck

Lina-Peterson-Yellow-Ring-Lina-Peterson-a dans Otto KUNZLI (CH)Karin-Seufert-355 dans Per SUNTUM (DK)
Lina Peterson  –  Karin Seufert

Lotta-Astrom-Lot_038 dans Peter BAUHUIS (DE) Kasia-Gasparski-Smykker07skygge%281%29 dans Peter HOOGEBOOM (NL)

Lotta Åström  —   Kasia Gasparski

Mikiko-Minewaki-MIKIKO-RING dans Peter SKUBIC (YU)Linda-Marie-Karlsson-01-lindamarie-ring dans Petra SCHOU (SE)
Mikiko Minewaki  —   Linda Marie Karlsson

Norman-Weber-Schaustuck12 dans Pia ALEBORG (SE)Per-Suntum-avirginring_persuntum01 dans Ramon PUIG CUYAS (ES)
Norman Weber  —   Per Suntum

Pia-Aleborg-pia_aleborg dans Rian de JONG (NL)Silke-Trekel-157-RGB dans rings

Pia Aleborg  —   Silke Trekel

Peter-Bauhuis-bz43hnoss dans Ruudt PETERS (NL)Peter-de-Wit-hnoss2-peter dans Sara BORGEGARD (SE)

Peter Bauhuis  —   Peter de Wit

Sara-Borgegard-Alga-Ring-Hnoss dans Sebastian BUESCHER (DE) Tarja-Tuupanen-TUUPANEN_RING2011 dans Sigurd BRONGER (NO)

Sara Borgegård Älgå  —   Tarja Tuupanen

Erik%20Kuiper-SealwaxHNOSS dans Silke TREKEL (DE)Xavier-Monclus-RingWheel1 dans Sonia MOREL (CH)
Erik Kuiper —   Xavier Monclús

Kadri-Malk-hunting_field12 dans Suede (SE)Ulrika-Sward-Ulrika-Sward dans Tarja TUUPANEN (FI)
Kadri-Mälk  —   Ulrika Swärd

Anne-Marie-Bernhardt-ring1 dans Terhi TOLVANEN (NL)Alexander-Blank-DSC_0022 dans Tore SVENSSON (SE)
Anne-Marie-Bernhardt  —   Alexander Blank

Georg%20Dobler-IMG_2464 dans Ulrika SWARD (SE)Peter-Skubic-11-DSC_0039 dans Vera SIEMUND (NL)
Georg Dobler   —   Peter Skubic

Jantje%20Fleischhut%20.0,5Ring_1 dans Verena SIEBER-FUCHS (CH)Adam-Paxon-DSC_0050 dans Warwick FREEMAN (NZ)
Jantje Fleischhut  –  Adam Paxon

Gemma-Draper-IMG_0483 dans Xavier Ines MONCLUS (ES)Lin-Cheung-%27A-pair-of-wedding-rings-for-the-average-man-and-the-average-woman%27
Gemma Draper  –  Lin Cheung

Hnoss Gallery
Konstepidemin
413 14 – Gothenburg
Sweden
Telephone: +46 31 41 09 19
Fax: +46 31 41 09 19



18/05/2011

Comment se faire un FILM ………. sans faire tout un cinéma !

………….. et sans devoir aller forcément à CANNES !! ;-)

http://www.festival-cannes.com/img/data/fr/logo_festival_cannes.png

 

écharpes en pellicule photographique de la Suisse Verena Sieber Fuchs au Musée des Arts Deco (Paris) :

Verena SIEBER-FUCHS- Collier 1997- pellicules photo
Verena Sieber-Fuchs- Collier 1997- pellicules photo

Verena Sieber-Fuchs - Zürich, 1997  Collier [Am rande des Films] - Pellicule de photo, fil métallique crochetéVerena Sieber-FuchsCollier [Am rande des Films]  1997

"Dans la ligne de mire" - Musée des Arts Deco, Paris  http://www.officiel-galeries-musees.com/  (necklace by Geraldine Luttenbacher -  http://www.luttenbacher.net/Diaporama.html ) Geraldine Luttenbacher -   Musée des Arts Deco, Paris  

recycled film canisters
Jaimie MacDonald (UK) film necklaces

Plastic Film Canisters Gone Mad!! : Jeweller Jaimie MacDonald from Strathpeffer in Ross-shire, Scotland creates jewelery that she has named “lay of the land” created from recycled plastic film cartons. Jaimie’s talent brings out the beauty from discarded objects and in so doing makes the statement that increasing awareness through design can be one small step in changing this big wide world. Her materials are predominantly recycled black and white plastic film containers which she then reworks to have new life in a completely different context through cutting, texturing and forming.

http://thecarrotbox.com/news/2007/0524.jpg
Jaimie MacDonald (UK) -those plastic film cannisters live on. they’re reincarnated as these striking ‘wave goodbye’ rings

http://www.nms.ac.uk/images/gifted_jmacdonaldobj_450px.jpg
Jaimie MacDonald (UK) Dappled Wash ring

Jaimie MacDonald - Wave ring -     Plastic Film Containers and white metalJaimie MacDonald « Wave Ring » plastic film container  & metal

 

 

 

BOOK :

Comment se faire un FILM .......... sans faire tout un cinéma ! dans Frederique TRINCHESE (FR) 515T-q9GBCL._SS500_

Jewellery from Recycled Materials - Jaimie MacDonald - A & C Black Publishers Ltd 2009 – 112pp.

 


Silvia Beccaria -"lollobrigida"Silvia Beccaria – gorgiera « lollobrigida »

Silvia Beccaria - gorgiera - "lollobrigida"  (detail)    http://www.studio-filarte.it/accessori.htmlSilvia Beccaria – gorgiera – « lollobrigida »  (detail)   

 dans Geraldine LUTTENBACHER (FR)
Marchi Wierson – video tape necklace- crocheted !!

 dans Jaimie MacDONALD (UK)
Marchi Wierson – knit video tape

 dans Julia BARELLO (US)
Marchi Wierson-  video tape bracelet

Frédérique Trinchese -  L'Usure - Papier, radiographie, argent et fil de nylonFrédérique Trinchese – Radiographies – Papier, radiographies, argent et fils de nylon

Frédérique Trinchese - L'Usure - Papier, radiographie, argent et fil de nylonFrédérique Trinchese – Radiographies – or, argent et radiographie

X-JuliaBarello dans Marchi WIERSON (US)
Julia Barello -X is for X-ray ‘Flowers of Rhetoric: Mimesis’ Necklace – dyed, recycled X-ray & MRI films

2011791412 dans recup' / recycled
Julia BarelloNecklace, dyed X-ray film, monofilament.

 

06/04/2010

« C’EST QUOI UN BIJOU CONTEMPORAIN ? » – SYLVIE LAMBERT

Depuis des années, Sylvie Lambert travaille dans le domaine du bijou contemporain, par la mise en place d’expositions, le suivi d’artistes, la rédaction d’articles et l’écriture d’un gros ouvrage sur la bague dans les années 2000. L’auteur du livre «La bague, parcours historique et symbolique» est actuellement engagée dans la recherche et termine une thèse de doctorat à l’université de la Sorbonne à Paris sur le bijou contemporain … Une thèse laissée en suspens il y a quelques années, un travail élaboré sous un angle complexe, en relation avec la réalité technique du bijou, une recherche approfondie sur les œuvres elles-mêmes, en particulier à travers les vitrines et au fond des réserves du Musée des Arts Décoratifs de Paris, du Victoria & Albert Museum de Londres et du Schmuckmuseum de Pforzheim. Les conservateurs lui ont ouvert toutes les portes, et Sylvie Lambert a pu étudier ces bijoux sous toutes leurs coutures !

ENTRE TECHNIQUE ET HISTOIRE DU BIJOU

C’est quoi un bijou contemporain ? Pour Sylvie Lambert, cette question renvoie immédiatement à cette autre interrogation bien plus large « Qu’est-ce qu’un bijou en général ? ». Les bijoux qu’elle nous montre semblent au premier abord bien loin de la haute joaillerie avec ses matières précieuses. Ils sont d’un autre type, ils ont été réalisés à base de soie, de polyester, de plexiglas, parfois en argent, en or, ou à travers un fossile ! Des bijoux surprenants ! Bijoux impossibles ! Bijoux importables ! Bijoux inconfortables ! Mais alors, de quoi est-il question avec ces objets ?

Dans un dictionnaire, la définition du mot «bijou» se présente comme un objet de parure dont la matière ou le travail est précieux… Pour Sylvie Lambert, cette définition est floue, et c’est bien tout le problème ! Le premier élément qui constituerait un véritable bijou serait donc la matière, et on imagine cette matière plutôt précieuse de par les métaux et les pierres. La valeur financière du bijou est donc accordée en fonction des matériaux, du coût du carat, du temps de travail effectué, et pourquoi pas de l’environnement marketing qu’il faudra développer pour vendre le bijou ! « Mais alors, comment comprendre ce collier de dents et fibres de Polynésie, ou encore ce pectoral en coquillages, graines, canines de porc, fibre et résine de Mélanésie ? » Bijoux ou pas bijoux ? Ces deux «objets d’ornement» ne peuvent exister sans un rituel précis et codé. On ne porte en effet pas ces bijoux pour se faire beau et se rendre à une soirée entre copains, on porte ces bijoux lors de cérémonies bien précises. Ils sont donc pensés et reconnus comme tels en Polynésie ou en Mélanésie… Et, ils ne sont pas constitués forcément d’or, de matières précieuses ! Ils n’ont pas d’environnement marketing ou publicitaire non plus !

Autre piste de définition, la finalité et la destination auxquelles on assigne le bijou : la parure du doigt, du bras, ou du cou. Mais alors, comment établir la différence entre un collier et une cravate ? Entre une collerette et une parure ? Un gant et une bague ? La manche d’un vêtement et un bracelet ? «Eh bien, ça ne marche plus du tout non plus ! puisque la matière n’est pas toujours précieuse, on peine dorénavant à dire qu’un collier est en métal et un vêtement en tissu !»

Autre hypothèse : est-ce que les circonstances sociales au cours desquelles on acquiert un bijou ou décide d’en porter un peuvent avoir une incidence sur sa définition ? «La bague de fiançailles que l’on acquiert le jour de ses fiançailles, l’anneau nuptial le jour de son mariage, la couronne du roi et de la reine le jour du couronnement ou, de manière plus proche de nous, les bijoux que vous avez choisi de porter ce soir, jour du vernissage de votre propre exposition, peuvent-ils nous renseigner sur ce qu’est un bijou ? » Ou encore, faut-il mentionner au contraire les circonstances où on préfère justement enlever le bijou, ne pas le porter… Les moments où on se lave les mains, prend sa douche, épluche des légumes, répare son scooter ou se glisse sous sa couette… Des moments du quotidien qui sont autant et surtout des questions d’usage !

Une définition «floue» du bijou… On n’est effectivement pas très avancé avec les notions de préciosité, de petitesse, de finalité sur le corps ou d’environnement social… Quant est-il des bijoux observés dans des rituels plus proches de nous géographiquement ? Dans la religion catholique, les ornements du pape comme la mitre ou la tiare sont portés essentiellement lors des cérémonies rituelles. En remarquant la dimension et le poids de tels ornements, on imagine bien qu’ils ne sont pas portables en permanence ! Pas vraiment confortables ! Autre concept qui se révèle donc insuffisant pour définir un bijou, celui-ci n’est pas forcément un objet confortable à porter !

En constatant toutes ces analyses, on se doit de reconnaître que le bijou ne peut être étudié que dans un cadre assez large, interdisciplinaire, mêlant bien évidemment la technique et l’histoire de l’art, mais aussi la sociologie et l’anthropologie. Comment donc y voir plus clair ? «En laissant les mots et en partant des objets eux-mêmes, on pourrait, il me semble théoriquement sortir de l’impasse. Partir au contraire de ce que les ouvrages fabriquent me semble se positionner au plus près de la réalité de leurs mécanismes. Avec le bijou, comme avec tout autre objet d’art, nous n’avons pas affaire à un problème de mots, mais d’objets, c’est-à-dire avec une diversité de matières, de fabrications (procédés, outils, gestes) qui impose tel ou tel problème à résoudre techniquement. »

Adopter une autre analyse

Il faut opter pour une autre analyse. Ne pas se contenter d’analyser à travers les vitrines des musées ou par livre interposé. Sylvie Lambert veut privilégier une véritable «archéologie du bijou contemporain !» On dit comme ça à la Sorbonne ! « Aujourd’hui, il me semble que la compréhension technique, c’est-à-dire le fait de partir des objets eux-mêmes, m’a fait d’une part sortir de la démarche historique et de l’interprétation et d’autre part comprendre plus objectivement l’enjeu véritable de ce type d’ouvrages assez surprenants» Une approche de terrain, donc, histoire de comprendre de quoi il est question avec ces objets : les matières, les assemblages, les finalités, les nouveautés en termes d’enfilage, de système d’ouverture et de fermeture, les incidences observables sur la tenue, le maintien, le port, la manipulation. L’auteur fait d’ailleurs régulièrement appel à une créatrice de bijoux pour la guider dans ce décryptage technique.

C’est aussi à travers l’observation méticuleuse, quasi-scientifique des collections des trois musées, à Paris, Londres et Pforzeim que Sylvie Lambert a pu dégager un certain nombre de problématiques ayant une incidence sur les matières utilisées, les procédés, les outils, les gestes, le tout générant des finalités esthétiques tout à fait nouvelles et intéressantes.

Une question intéressante posée dans les années 1970 par les bijoutiers de cette époque : comment fabriquer de la brillance ou de la transparence avec une matière qui n’est pas habituelle au domaine de la bijouterie ? Une bague en plexiglas percé à deux reprises pour un enfilage sur deux doigts. Une autre bague où le cristal de roche a été utilisé, non pas pour le chaton, mais en guise d’anneau !

Autres questions. Autres problématiques autour du bijou contemporain. Comment exploiter une matière naturelle, comme une graine, totalement étrangère au domaine du bijou ? Comment tirer parti d’une matière industrielle, le silicone, non habituelle à la bijouterie ? Comment expérimenter de nouvelles textures pour les métaux, par exemple, selon un polissage plus ou moins appuyé, avec des bains d’acide successifs afin d’obtenir un noircissement de la surface, avec une application d’émail à chaud ou à froid, etc…

Inventer aussi un système d’accrochage nouveau. Pour accrocher la broche présentée, on doit rapprocher le bijou du vêtement, puis le disposer à l’emplacement souhaité puis, par l’intérieur, enfoncer le cercle de caoutchouc. Ainsi «clippée» littéralement au tissu, la broche tient toute seule. Pour désolidariser l’objet du vêtement, il suffit de tirer sur le cordon de satin conçu à cet effet !

Accompagner le bijou par une manipulation particulière… Avant d’enfiler ces trois bagues, il est nécessaire de réaliser un certain nombre de gestes, prendre la boîte fermée, faire glisser les deux formes du coffret, pencher le socle, avant de libérer les bagues en argent… Même démarche avec ce collier de perles emprisonné dans la glycérine ! Pour libérer et enfiler le collier de perles emprisonné dans la glycérine agencée comme un pain de savon, il faut se laver les mains ! « Pour ces deux derniers exemples, on voit combien la manipulation prime sur l’objet final. On gagne en effet en conceptualisation des gestes à effectuer, mais on perd en originalité même du bijou : on se retrouve avec de simples anneaux d’argent ou un banal collier de perles. »

Manon van Kouswijk - pearls necklace in a soap - you get the necklace after washing hands ........ !Manon van Kouswijkcollier de perles emprisonné dans la glycérine ! Pour libérer et enfiler le collier de perles emprisonné dans la glycérine agencée comme un pain de savon, il faut se laver les mains

En effet, dans ce dernier cas, ce n’est plus le collier qui est intéressant, mais l’idée du savon de glycérine qui l’emprisonne ! Le bijou contemporain demeure donc apte à mettre en avant de nouvelles matières, toutes aussi surprenantes les unes que les autres : graines, matières industrielles, métaux, polystyrène expansé, coton, carton, fils… Ces bijoux présentent souvent une grande créativité, un design pertinent, de nouveaux états de surface, de nouvelles couleurs, des effets de teintes inédits, des dégradés inattendus, de nouvelles textures… La rupture volontaire est assumée. Les matières sont étrangères au domaine de la bijouterie, on est très loin des gestes de la tradition !

La rupture s’installe également avec les gestes et les techniques de la bijouterie, puisque les matières sont étrangères au domaine du bijou, on importe les techniques, les outils, les gestes liés à ces nouvelles matières ! On peut aussi chercher à appliquer à ces nouvelles matières les techniques tout à fait traditionnelles de la bijouterie. « Quoi qu’il en soit, toutes ces ruptures qui s’opèrent volontairement au fil de la fabrication, tous ces choix qui se font aux différentes étapes, toutes ces possibilités nouvelles offertes à la seule envie créative des bijoutiers ouvrent donc d’autant la voie à une expérimentation qui se révèle être totalement et absolument infinie. »

Quand un élément naturel ou industriel devient bijou

Le bijou contemporain, c’est probablement avant tout une pratique créative et innovante qui se traduit par une volonté d’expérimentation quasi systématique ! Un autre exemple caractéristique de ces bijoux contemporains est sûrement l’œuf de caille percé et ajusté sur du métal pour constituer une bague. Travail d’une délicatesse totale, on l’imagine, pour percer l’œuf sans le casser en mille morceaux ! «Mais percer quelque chose est en soi une technique tout à fait traditionnelle, vous en conviendrez. En fait ici, ce qui est pertinent, c’est d’avoir importé, dans le domaine du bijou, une matière qui, traditionnellement, n’en fait pas partie. D’ailleurs, on se rend vite compte, que c’est le fait d’avoir opté pour l’œuf de caille qui est intéressant ici et moins l’effet blanc craquelé produit au travers d’une forme ronde, tout compte fait, assez commune. En fait, ce qui me semble tout à fait intéressant ici pour cet objet, c’est de se dire… Bon sang mais oui…, c’est de l’œuf, c’est donc super fragile… Mais qu’est-ce que c’est osé d’avoir choisi un œuf et de l’avoir transformé en bague sans le casser ! Quel tour de force technique ! »

Gilles JONEMANN  bague oeuf
Gilles Jonemann bague oeuf de caille

Des vis en or qui relient un os de vache à une structure de métal. Cette broche qui utilise de manière originale un os animal est plutôt petite, mais elle a été rehaussée par tout un travail assez méticuleux du métal, travail qui la dote, après-coup d’un aspect finalement plutôt précieux. Mais c’est tout de même, l’importation d’un os de vache, matière vraiment peu banale pour la bijouterie, qui reste dans cette pièce, le fait plus marquant.

patricia lemaire- arche-du-temps
Patricia Lemaire – broche « arche-du-temps »

Autre bague étonnante, celle qui présente une pierre ponce retenue par une tige à une hauteur de 12,2 centimètres ! Autant dire que ce bijou n’est pas très pratique à porter ! Mais, la remarque est dérisoire, tant l’objet est surprenant, et c’est bien l’exploitation de la dimension qui est le critère le plus marquant !

Autres matières nouvelles et tout autant étonnantes : des écailles de poissons percées puis enfilées les unes à la suite des autres pour former un collier ! Un fil d’acier avec une perle d’arrêt au point stratégique de liaison, qui relie des fragments d’œuf d’émeu afin d’éviter le recours à un enfilage traditionnel. Pour résumer, une matière inhabituelle enfilée de manière inhabituelle ! Un bracelet composé de bambou et de topazes où les méthodes de la vannerie ont été transposées pour constituer la trame ! Ici, la transposition de la technique de la vannerie dans le domaine du bijou a permis la fabrication d’une structure évidée et ajourée à l’intérieur de laquelle les topazes se déplacent librement au gré des mouvements du porteur. On passe outre les techniques du sertissage !

Gilles JONEMANN collier oeuf d'emeu
Gilles Jonemann – collier oeuf d’emeu

Tina Chow Kyoto bracelet Tina Chow bamboo & crystal « Tokyo » bracelet

Quand un élément industriel devient bijou ! On découvre ici des assemblages surprenants ! Il s’agit de bois aggloméré coupé, taillé, percé, transformé en bague. Les matières sont collées les unes aux autres. Le collage est une technique d’assemblage, et avec ces matières nouvelles, comme le polystyrène expansé et les tubes chromés, cette technique permet d’obtenir un effet visuel contrasté et inhabituel, dû à la juxtaposition de matières d’origines différentes.

Anthony Roussel  - small wave ring
Anthony Roussel  – small wave ring

Eléments industriels et véritables métamorphoses de l’objet… On parle alors de «ready-made» ! Le terme est inventé par les dadaïstes, notamment Marcel Duchamp dans les années 1920 qui présente sa roue de bicyclette sur un tabouret ou son bidet, deux œuvres iconoclastes et très célèbres ! Ici, il s’agit de l’importation d’un objet déjà fabriqué dans le domaine du bijou, par exemple d’une chambre à air de brouette savamment découpée puis peinte en or ! Eléments issus de l’industrie et laissés quasiment tels quel : des goulots de bouteille enfilés les uns à la suite des autres ! Des ressorts transformés en collier et en bague ! Des pellicules photo enfilées également les unes à la suite des autres ! Une punaise qui devient une broche ! Un bouchon de lavabo qui a été moulé pour devenir une bague !

Bernhard Schobinger 1988Verena SIEBER-FUCHS- Collier 1997- pellicules photo
Bernhard Schobinger 1988
Verena Sieber-Fuchs- Collier 1997- pellicules photo

Mise en perspective

Evidemment, on peut se poser d’autres questions. Quand peut-on porter de tels bijoux ? «Avec le bijou contemporain, vous l’avez remarqué, il est nettement moins question de bague de fiançailles ou d’anneau nuptial, donc de bijoux qui mettent les acquéreurs et les porteurs dans l’état de fiancé, dans l’état de femme ou de mari. Ces bijoux se portent en revanche plus volontiers dans des occasions que l’on peut appeler de partenariat : c’est-à-dire soirées, dîners entre amis, vernissages d’exposition ; également pour aller à l’opéra, au théâtre, au cinéma… En somme, toutes ces fois où l’on n’a pas de rôle particulier à jouer» Envie de style. Envie de se différencier de son voisin également. De nouvelles perspectives sociologiques sans doute. On comprend mieux que le bijou contemporain est sans doute une grande affaire de style, ce qui explique cette multiplication de styles personnels et particuliers que l’on observe, d’une part chez les porteurs, d’autres part chez les fabricants eux-mêmes. Mais visiblement, avec ces objets expérimentaux, il semble aussi que l’on manque cruellement aujourd’hui de circonstances sociales qui en permettraient un port plus régulier : on n’est en effet pas tous les jours de la semaine de sortie, que ce soit au théâtre, à l’opéra, en soirée avec ses voisins et ses copains ou en train de visiter une exposition d’art ultra branchée.

Le bijou contemporain, c’est donc bien une problématique avant tout d’expérimentation et de rupture dans le fait de viser une originalité ou une transgression à tout prix et flirter parfois aussi avec la morale, l’exemple de ce collier en silicone tout à l’heure qui représentait les parties génitales masculines !

Cette manière d’envisager la création n’est pas strictement réservée aux bijoux, elle touche bien sûr des domaines très proches comme le vêtement et le design : «Côté vêtement, on observe exactement le même phénomène de rupture et d’expérimentation dès les années 1965 avec le couturier français Paco Rabane. Ici, il n’est plus question de fabriquer des robes avec du tissu, mais d’utiliser le métal en s’aidant d’une technique d’appareillage par anneau appartenant à la bijouterie. La trame se compose de petites surfaces de métal toutes bien similaires et assemblées par des anneaux. Il s’agit d’une robe tout en or, portée par Françoise Hardy en 1968, lors de l’une de ses prestations musicales. Vous avez remarqué le poids : 9 kilos !»

Il est tout de même important de savoir que le domaine du bijou contemporain passe quasiment inaperçu en France depuis son apparition dans les années 1960, au profit d’un style de bijoux issus de la haute joaillerie et de la bijouterie classiques. L’injuste désintérêt de la France pour les bijoux contemporains n’est heureusement pas le cas de nos voisins, Pays-Bas, Allemagne, Suisse, ou Italie exposent plus volontiers ces bijoux. «Question de culture ? Sans doute. Question d’éducation artistique ? Sans doute aussi… on peut dire que cet état de fait a pour seul effet positif de laisser ce domaine plutôt en friche, très peu exploité, sans de vraie théorie pour cerner de quoi il s’agit vraiment… » On mesure combien ce qui se fabrique pour le bijou contemporain semble définitivement tourner autour de la problématique d’une création expérimentale et inédite. On comprend d’autant mieux tout son intérêt en tant qu’œuvre d’art ! « Voici donc un bijou qui a quitté les enjeux autour de la valeur des substances et décadre les gestes traditionnels. Un bijou qui se fait donc moins investiture et plus œuvre artistique au travers d’une pleine et joyeuse expérimentation. Compte tenu de votre orientation plutôt côté métiers d’art, cette conférence avait pour seul et unique projet de vous faire découvrir toutes ces richesses qui existent autour de vous. Richesse dont vous pouvez à présent tirer parti (ou non) dans votre réflexion autour du bijou. »(conférence autour du bijou contemporain, avec Sylvie Lambert, dans le cadre du programme européen Comenius, et du projet «Quand la pierre brute devient bijou !» au LP Jean Guéhenno)

remerciements à Sylvie Lambert , et MERCI à l’équipe du journal « le Mur » du Lycée Jean Guéhenno, merci pour leur compte-rendu de conférence publié et diffusé, et que j’ai entièrement repris ici, dans le but de le diffuser encore et encore !
 
 
BOOK : Sylvie LAMBERT
« La bague,  parcours historique et symbolique »
book - la bague, parcours historique et symbolique - Sylvie lambert
 
 
  »trois musées, à Paris, Londres et Pforzeim » :
* Musée des Arts Décoratifs
107, rue de Rivoli
75001 Paris (FR)
Renseignements au 01 44 55 57 50
www.lesartsdecoratifs.fr
 
* Victoria & Albert Museum (V&A)
V&A South Kensington
Cromwell Road
London SW7 2RL (UK)
+44 (0)20 7942 2000
http://www.vam.ac.uk/index.html
 
*Schmuckmuseum  - Pforzeim
 Jahnstraße 42
im Reuchlinhaus
75173 Pforzheim (Allemagne)
Tél  +49 7231 39 2126
http://www.schmuckmuseum-pforzheim.de/flash/start.html
 

07/03/2010

ZERO KARAT – Jewelry in Non-Precious Materials

BOOK : « Zero Karat » – The Donna Schneier Gift to the American Craft Museum – by Ursula Ilse-Neuman

Zero Karat-The Donna Schneier Gift 2 American Craft Museum-Ursula Ilse-Neuman

Zero Karat : Jewelry in Non-Precious Materials

Verena Sieber-Fuchs - Firecracker Necklace
Verena Sieber-Fuchs, Firecracker Necklace (1986), firecrackers, wire thread 

The Tacoma Art Museum (USA) featured an exciting exhibition (in 2005) of alternative jewellery that emerged from the studio art jewellery movement in the late 1960s. The show focuses on the work of artists who pushed the boundaries between jewellery design and the sculpture, assemblages and performance art of the time.

Caroline Broadhead - Neckpiece
Caroline Broadhead, Neckpiece (1978), silver, wood, dyed nylon monofilament (Photo: Martin Tüma)

Using nontraditional materials such as paper, foil and rubber tubing, these jewellery designs were political, social and personal artistic statements. For example, Verena Sieber-Fuchs’ Firecracker Necklace, made of wire and actual firecrackers stitched together to form a fuzzy collar, is quietly subversive with the explosive material disguised as texture. Like wearable art, the unusual jewellery objects are given deeper emotional intention by whomever the wearer.

Robert Ebendorf - Neckpiece
Robert Ebendorf, Neckpiece (1985), newspaper, gold foil, hammered end caps, ebony beads, rubber (Photo: Martin Tuma)

Zero Karat was organized by the Museum of Arts & Design, New York. In conjunction with the « Zero Karat » exhibition at the Tacoma Art Museum, a complementary exhibit, « Beyond the Body » : Northwest Jewelers at Play showcases local talent that demonstrates a similar conceptual basis and use of materials. Works of functional jewellery, as well as, large-scale sculptural pieces are on view. Artists in both exhibitions have given non-precious materials a new aesthetic status, one endowed with subtle metaphors and executed with remarkable craftsmanship.

www.TacomaArtMuseum.org

23/02/2010

Musée des Arts DECO, Paris – galerie des bijoux

Arts décoratifs – Collections – Parcours – Galerie des bijoux

Musee Arts Deco PARIS - Galerie des bijoux

Période contemporaine

À partir des années 1960 les créateurs modifient de façon spectaculaire l’usage des matériaux de la bijouterie traditionnelle. À l’étranger, plus encore qu’en France, certains cherchent à dépasser l’idée qu’un bijou puisse être seulement signe de richesse. L’Anglais David Watkins, le Néerlandais Onno Boekhoudt, le Suisse Christoph Zellwegger, la Norvégienne Tone Vigeland, pour ne citer que quelques-uns des artistes de la collection, travaillent volontairement sur des matériaux pauvres et proposent un nouveau rapport au corps. Traitant l’argent comme une dentelle, le torque Mains de la Néerlandaise Jacomijn van der Donck est caractéristique du bijou mi-parure mi-vêtement. Les étonnantes écharpes en papier bonbon ou pellicule photographique de la Suisse Verena Sieber Fuchs  jouent plus encore de la confusion entre vêtement et ornement. En Italie, en revanche, le travail de l’or garde tout son prestige. Une école située à Padoue (Le Arti Orafe) a notamment formé, depuis les années 1970, des créateurs remarquables qui travaillent essentiellement la matière précieuse tout en jouant sur les textures et en affirmant l’omniprésence de la géométrie. Le musée possède des œuvres de Francesco Pavan, Giampaolo Babetto et Annamaria Zanella.

Jacomijn VAN DER DONK, collier-col mains - 1994 -argent

Jacomijn VAN DER DONK, collier-col mains – 1994 -argent

Sur la scène internationale, la France s’illustre depuis les années 1970 par le renouvellement des matériaux sans mettre totalement de côté le travail des matières précieuses. Grande créatrice de bijou de ces années, Costanza utilise indifféremment or et altuglas pour de spectaculaires bagues ou pectoraux. Henri Gargat défend également les matières non conventionnelles, même si sa formation traditionnelle lui a laissé le goût des matériaux nobles qu’il glisse toujours subtilement dans ses bijoux, comme en témoigne le bracelet du musée, pièce en aluminium articulée grâce à des vis en or. Afin de faire sortir le bijou de son carcan traditionnel de préciosité, Jean Dinh Van puise ses sources dans le quotidien (pendentif Lame de rasoir) et dans certaines civilisations (pendentif Pi). Gilles Jonemann utilise ardoise, bois, plastique ou graines en y ajoutant toujours une note précieuse. Un collier en écailles de poisson et or, un autre en galets montés sur fil de pêche ainsi qu’une bague en graine de Ségou et argent illustrent cette tendance. Le travail sur la matière reste au centre des recherches : Claude et Françoise Chavent avec leurs étonnants effets de volume, Cathy Chotard avec ses accumulations de minuscules pastilles de métal, Monika Brugger avec son métal repercé.

Claude et François CHAVENT - collier pavés

Claude et Françoise CHAVENT – collier pavés

Cathy Chotard - Collier (2007),  or 750 18 carats de 16 grammes, fil synthétique «siglon». 20 cm de diamètre - «Ce collier est né de la vision d’une toile d’araignée traversée par la lumière. De minuscules débris végétaux reposaient sur cette toile. Ainsi a surgi l’idée de mettre l’or en suspension». Pour cette pièce, la créatrice a divisé 16 gr d’or en 3000 minuscules fragments. Reliés délicatement entre eux, ils semblent aimantés et forment une voie lactée lumineuse, presque immatérielleCathy Chotard – Collier (2007),  or 750 18 carats de 16 grammes, fil synthétique «siglon». 20 cm de diamètre

Musée des Arts DECO, Paris - galerie des bijoux dans Annamaria ZANELLA (IT) photo3Gilles Jonemann

Dans une veine totalement différente, les bijoux de Claude Lalanne utilisent ses deux techniques favorites : empreinte et galvanoplastie. Moulant tout ce qui l’inspire, elle reprend dans son collier Lèvres les audacieux moulages de seins qu’Yves Saint Laurent avait choisis pour ses défilés en 1969 tandis que son collier Ronces est étonnamment agressif pour un bijou.

Tout en restant à l’écart des grandes maisons de joaillerie, Jean Vendôme a aussi su mettre admirablement en valeur le travail des pierres. Sa bague Ferret, articulée sur la main, témoigne de ses recherches sur la mobilité du bijou.

Ces dernières années, la joaillerie a connu un nouveau souffle. Les œuvres récentes de JAR, Cartier, Boucheron, Chanel, Van Cleef et Arpels, Lorenz Baümer et Solange Azagury Partridge témoignent de ce renouvellement. L’importance de la couleur dans la joaillerie contemporaine est particulièrement évidente dans ces pièces qui puisent leur inspiration à des sources très diverses. Le bracelet de JAR est exemplaire de la liberté d’expression de son créateur qui privilégie couleur, mouvement et emploi d’une grande variété de matériaux. Les références aux collections lointaines, qui ont toujours été si importantes chez Cartier, trouvent dans des collections récentes comme Baiser du dragon une nouvelle expression. Deux jeunes créateurs de joaillerie, Solange Azagury Partridge et Lorenz Baümer, ne se laissent pas enfermer dans des thèmes traditionnels : la bague Days of the week de la première et le bracelet Légumes du second sont emblématiques de leur humour associé à la perfection et à la rigueur.

 

Musée des Arts déco­ra­tifs
107, rue de Rivoli
75001 Paris

Tél. accueil : 01 44 55 57 50
- du mardi au dimanche de 11h à 18h – dernier billet vendu à 17h30
- le jeudi : nocturne jusqu’à 21h – dernier billet vendu à 20h30
- fermés le lundi.

Département Art nouveau, art déco, bijoux
Evelyne Possémé, conservatrice en chef
Tél. : 01 44 55 58 15
Mél. : Evelyne.Posseme@lesartsdecoratifs.fr

http://www.lesartsdecoratifs.fr/

Bibliothèque des Arts décoratifs
Tél. : 01 44 55 59 36
Fax : 01 44 55 59 89
Mél. : bibliotheque.artdeco@lesartsdecoratifs.fr

107RIVOLI, l’espace boutique
Tél. : 01 42 60 64 94
Tél. librairie : 01 42 60 64 95
Mél. : artcodif@lesartsdecoratifs.fr

Book bijoux Musee sArts Deco

BOOK : La Collection de bijoux du musée des Arts décoratifs à Paris
36 pp, 106 ill. – broché
Edns Les Arts Décoratifs, 2004
Distribution Vilo
20€ – commande possible à commandes-editions@lesartsdecoratifs.fr

12