BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

12/04/2015

COUP de COEUR – New works from Rodrigo ACOSTA : Tiempo de Des-Orden

Classé dans : COUP DE COEUR,Rodrigo ACOSTA (AR),SCHMUCK (DE),techniques textiles — bijoucontemporain @ 23:55

Rodrigo Acosta – 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden »

« Mi investigación se base en la relación que se puede establecer entre la joyería,         la diversidad de prendas de vestir y su relación con la memoria y el cuerpo. »

  »Necesito el caos para ver lo nuevo. 
El caos de las ideas que se alojan en la mente. Elegir.
El caos de las palabras que queman la garganta. No callar (caso 2) »

Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"

***

Rodrigo Acosta - 2014-2015Rodrigo Acosta – 2014-2015 – « Tiempo de Des-Orden » -  Caso 4 - Collar, textil, latón, plata, hilo de algodón. Fotos: Adolfo López. -
Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden" Necesito el caos para ver lo nuevo. Caso 4Rodrigo Acosta – 2014-2015 – « Tiempo de Des-Orden » -  Caso 4 - Collar, textil, latón, plata, hilo de algodón. Fotos: Adolfo López. Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"   Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden » – Tiempo de Des-OrdenCaso 3, 2015. -El caos de los pensamientos que enturbian la mirada. Disfrutar. – Collar,Textil, latón, plata, hilo de algodón. – Fotos: Adolfo López

Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"  caso 1 - Broche, textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero.Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden »  caso 1 – Broche, textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero

Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"  caso 1 - Broche, textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero.Rodrigo Acosta – 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden »  caso 1 - Broche, textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero.

Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"  - tiempo de trabajo .... working processRodrigo Acosta – 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden »  – tiempo de trabajo …. working process

Rodrigo Acosta - 2014-2015 -  "Tiempo de Des-Orden"  - tiempo de trabajo .... working processRodrigo Acosta – 2014-2015 -  « Tiempo de Des-Orden »  – tiempo de trabajo …. working process – en construcción 2…. RODRIGO ACOSTA ARIAS: Portfolio 2015 - back of a broochRodrigo Acosta : Portfolio 2015 – back of a brooch – Tiempo de Des-Orden – Caso 5, 2015.
El caos de lo nuevo. Comenzar. –
Broche,Textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero. Fotos: Adolfo López

RODRIGO ACOSTA ARIAS: Portfolio 2015Rodrigo Acosta : Portfolio 2015 -  brooch worn  – – Tiempo de Des-Orden – Caso 5, 2015.
El caos de lo nuevo. Comenzar. –
Broche,Textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero. Fotos: Adolfo Lópe

 RODRIGO ACOSTA ARIAS: Portfolio 2015 broochRODRIGO ACOSTA ARIAS: Portfolio 2015

Rodrigo Acosta : Portfolio 2015 -  Tiempo de Des-Orden – Caso 2, 2015 – El caos de las palabras que queman la garganta. No callar. – Broche,Textil, latón, plata, hilo de algodón, hilo de acero. Fotos: Adolfo López

 

12/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘Oscure Sacrifices II’ – 3stations, Munich (DEà 12-15 Mars 2015

Opening Thursday, 12. March 2015  15-19 h / 3stations

  »Oscure Sacrifices II«  , Jorge Manilla  

Next Thursday is the opening of my exhibition Oscure Sacrifices II at the International Schmuck week in München, Germany
This year my guest artist are Dimitar Stankov and Jonathan Hens.
I see you there!!!

Oscure Sacrifice – Jorge Manilla,
Schmuck Week
The first part of this Exhibition has happen in Gothenburg City last January 2015.
Presenting the first part of a visual conversation I confronted works and meanings.
The emotional element which gives an obsessive value to communal existence is death.”  George Bataille
In 2010, I  began to work on my series “Only Memories”and “Dust of a Broken Love”, which were inspired by the deepest feelings and fears that we usually avoid, I tried to show with this work the moral and corporeal anatomy of the human soul. Since then, I’ve developed series in which I explore the darker side of human beings. With series like “Pain”, “Melancholia”, “Contemporary Savagery” and “Morbid Moves” .
I’ve researched  and reflected on  topics such as death, life, love, feelings, emotions in both the
psychological and physical aspects of people.
With “Oscure Sacrifice” ,  I seek  to confront  elements of  my previous work with a more positive human outlook. Preserving the mystery and abstractness of the dark side, I want to create new  forms that  originate  a feeling of hope. Shapes and material serve as translators of my thoughts, in my creative process through materials I strive to penetrate in the dark side of the society we live in and then represent an idealized – less  negative image of a society that in the last years has produced mass murders, not only physical but emotional and intellectual. My latest pieces are images born out of the dream of darkness, of hope or solely my instinct.
Jorge Manilla
Sacrifices II
Oscure Sacrifices II (statement by Jorge Manilla)
During the last four years I ve been researching and reflecting on topics as death life love feelings and emotion,in both the psychological and physical aspects of human beings.
Comunicating emotions is not easy people don’t Like to discuss them ans very often my works represents just that.
With my pieces I like to relate to the hidden the secretive, the unknown, and with this to create a mysterious air. My work keep things bottled up, hidden from the world.
I want to make pieces that make people think.
I dont like or want to make easy beautiful work, I want people to feel something when they re in in front of my work. Whether they like or deslike. It doesn’t matter as long as I , leave them thinking And feeling . I would like people to never forget that we are still alive And there is always something positive behind every Black cloud.
Jorge Manilla - Sacrifices II
Jorge Manilla new work
Jorge Manilla Sacrifices II Jorge Manilla - Sacrifices II
Jorge Manilla
Jorge Manilla - ring - obscures sacrifices II
Jorge Manilla - ring – obscures sacrifices II
« Oscure Sacrifices I -
By creating  jewellery Jorge Manilla investigates his environment - religion, emotions, relationships and the meaning of life. 
Manilla has a professional background as a boxer and butcher. He observes violence and cruelty pragmatic and objective and his jewellery often express a brutal rawness – The last years the artist  re discovered his love for the black color, wich has been a constant in his life.
And since 2010 Manilla translate the rawness of life in materials…
For Jorge black relates to the hidden, the secretive and the unknown, and as a result it creates an air of mystery. It keeps things bottled up inside, hidden from the world.
With his dark forms and shapes he creates a barrier between the meanings of the objects and the outside world.
Black implies self-control and discipline, independence and a strong will, and giving an impression of authority and power.
Manilla think that black is the end, but the end always implies a new beginning. 
When the light appears, black becomes white, the color of new beginnings
The work of Jorge are beautiful punches that hit the viewer in solar plexus. » By Karin Roy Anderson
THE NEWBORN by Dimitar Stankov/ OSCURE SACRIFICES by Jorge Manilla/ X10IONS OF THE TRIBE by Jonathan HensTHE NEWBORN by Dimitar Stankov/ OSCURE SACRIFICES by Jorge Manilla/ X10IONS OF THE TRIBE by Jonathan Hens

 

 

3stations
Welsertrasse 11 UG
81373 Munich
Do.15-19 h, Fr./Sa.10-18 h, So. 10-14 h
www.3stations.de

 

 

11/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘Trophies / In the Reign of Coyote’ – Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum, Munich (DE)- 11-16 Mars 2015

Inauguration 12 Mars 2015 18-20 h/ Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum

Trophies // In the Reign of Coyote.
TROPHIES // IN THE REIGN OF COYOTE
with :   Cameron Andersen — Jane DoddAliyah GoldSteven Gordon HolmanAkihiro IkeyamaLore LangendriesMärta MattssonKerianne Quick (Keri Kwik)Anna TalbotTanel VeenreMallory Weston.
TROPHIES // IN THE REIGN OF COYOTE
The hunt is a ritual; through gathering, searching, and collecting we create amulets, myths, and trophies. The works of these jewelers are rooted in these traditions; they look to nature and translate what they see.To hunt is to gather, to search, to collect. Through hunting, making, the weaving of stories, we are able to resist modernity’s denial of belief, and to keep our ties with the natural world. There is a primal, universal longing for myth, for an understanding of the immeasurable power of nature, and an allure in conquering, transforming, becoming. The hunt is a ritual, a way to insert ourselves into an ages-old cycle. In hunting we take on the role of maker, turning one thing into another. In making we are shamans, translating worlds, perspectives, identity.These jewelers distinguish themselves through their sensitive treatment of nature. Their work utilizes the material language of the trophy through the use of animal imagery and materials. The transformations they wrought, and the stories they weave, set them apart from other makers and unify them through aesthetic and conceptual application. In the Reign of Coyote references a collection of stories about the earth’s becoming, fables of animal and human relationships. The work of these artists looks back to a time when we, as humans, turned directly to nature for guidance, sustenance, and support.
 Jane Dodd (NZ) - Jane Dodd
Jane Dodd works in metal, wood, bone, shell and makes pieces that investigate storytelling and narrative. She is particularly interested in exploring a dialogue between nature and culture.
Marta MattssonSwooping work by Märta Mattsson  for TROPHIES
  Märta Mattsson « Märta Mattsson   sees beauty in things that other people find strange or are even repulsed by. She becomes fascinated when there is something you do not want to see and by the feeling you get when you do not want to look at something, yet you still do. Her jewellery deals with the tension that lies between attraction and repulsion. »
Sleek work by Tanel Veenre Jewellery for TROPHIESSleek work by Tanel Veenre  for TROPHIES
 Tanel Veenre  Tanel Veenre ‘s jewels take one on a journey that starts from the depths of the sea, continues on through coral reefs, past dancing sea horses and then on to the cultivation of silkworms. The voyage ends in a cosmic cloud.
Dark work by Lore Langendries for TROPHIESDark work by Lore Langendries for TROPHIES
Her research interests include the interaction between craft and industry, between unique and serial with a particular focus on (re)production, digital technology, tactility, the behaviour of materials and the subjective role of the maker. In her recent series, Hunacturing, Langendries is questioning the nature of reproduction via a combination of natural materials, mechanical treatment and the human touch.
 Aliyah Gold -  Aliyah Gold 
Animal imagery and animal-based materials have been used in jewelry dating back to the first civilizations. Gold challenges herself to create jewelry that contains the essence of an animal rather than merely a representation.
 Mallory Weston (USA)  Mallory Weston 
She works with a variety of medium including metal, fiber, concrete, and spray-paint creating bold, compelling, and interactive wearable art. Currently, she is exploring snake imagery, symbolism, and serpent dichotomies within
her work.
Steven Gordon Holman  Steven Gordon Holman
 he grew up in the West Desert (USA) where he developed a close relationship to the natural world. His work is invested in material and myth, both cultural and personal. Through the building of these myth he creates artifacts and amulets of The Tribe
 Anna Talbot  Anna Talbot
Anna Talbot’s jewellery is inspired by fairy tales, nursery rhymes, songs and stories. Wolves, deer, trees, forests and Little Red Riding Hood are all central elements in her universe, and they don’t necessarily stick to their traditional roles.
Dazzle Camo by Keri Kwik for TROPHIESDazzle Camo by Keri Kwik for TROPHIES
 

Deutsches Jagd- Und Fischereimuseum
Neuhauser Strasse 2,
80331 Munich – Germany
Wed 9:30 – 15:30, Thu 9:30 – 21:00, Fri – Mon 9:30 – 17:00
tel +49 89 220522
info@jagd-fischerei-museum.deDeutsches Jagd- und Fischereimuseum is a museum exhibiting objects connected with the history of hunting and fishing in Germany or other territories which were or are part of it. Located in the pedestrian zone of the city center of Munich

https://www.facebook.com/events/1407311132903160
trophiesschmuck@gmail.com

 We are raising funds for an EXHIBITION CATALOGUE!

 We are raising funds for an EXHIBITION CATALOGUE! If you would like one, or just want to support us making one, or want to get your hands on some LIMITED EDITION RINGS, head over to our catalogue kickstarter page! It’s a great chance to get into the action if you can’t make it to Munich this year! https://www.kickstarter.com/…/trophies-in-the-reign-of-coyo…

10/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘A Touch of Steel’ – 3Stations, Munich (DE) – 12-15 Mars 2015

« A Touch of Steel »,
Students of the Royal Academy of Fine Arts Antwerp
A Touch of Steel   Students of the Royal Academy of Fine Arts Antwerp
 
with : JOSEFINE MASS (FI) –  ELYA TETTELIN (BE) – ANNIKA WIRKEN (NL) – MARA GABRIELA GRIGORIU (RO) –  CAROLINE GEERARDYN (BE) –ORSOLYA LOSONCZY (HU) – VINCENT VERSTREPEN (BE) –  ELITSA MACHEVA (BG) –  DABIN LEE (S.KR) –  DIMITAR STANKOV (BG) –  YIJUN LIU (CN) –  SHAHRZAD MOTTALEBI (IRAN) – SHU LIANG (CN)
Elitsa Macheva - A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert  Elitsa Macheva – A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert
Vincent Verstrepen - A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert kopie 2Vincent Verstrepen – A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert  
Orsolya Losnczy_ A Touch of Steel_ copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert-
Orsolya Losnczy – A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert-1
Annika Wirken - A Touch of Steel - copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert Annika Wirken - A Touch of Steel – copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert
Josefine Mass - A Touch of Steel - 2013 copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert  Josefine Mass - A Touch of Steel – 2013 copyright_mention_obligatory_Johan Blommaert
Shu Liang 2014 ANVERS - Shu Liang 2014
Welserstr. 11 UG,
81373 Munich
Do. 15-19, Fr./Sa. 10-18, So. 10-14 h
marc.ribbens@ap.be
jewelleryantwerpacademy@outlook.be

 

09/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘Salto Mortale’ – Büro Hermann, Munich (DE) – 12-14 Mar 2015

Salto Mortale    /  12 -14 Mar 2015

Opening: Thursday, 12. March 2015 from 18 h

 

Salto Mortale -Exhibition

Judit Pschibl, Nicola Scholz and Barbara Schrobenhauser present recent works in a pop up space in Maxvorstadt. They are based in munich and all of them studied at the Acadamy of fine arts in Munich with Otto Künzli.

Judit Pschibl Necklace: 2pp, 2013 PolypropylenJudit Pschibl Necklace: 2pp, 2013 Polypropylen

Barbara Schrobenhauser Necklace: Glowing, 2015 Cooper, string 3 x 3 x 2 cm Photo by: Mirei Takeuchi  Barbara Schrobenhauser Necklace: Glowing, 2015 Cooper, string 3 x 3 x 2 cm Photo by: Mirei Takeuchi

Salto Mortale.  - Nicola Scholz Necklace: Untitled, 2014 Gut Photo by: Mirei TakeuchiNicola Scholz Necklace: Untitled, 2014 Gut Photo by: Mirei Takeuchi 

 

Büro Hermann
Heßstr. 27
80798 -  Munich GERMANY
tel +49 176 23568016
Mail: barbaraq@gmx.de
judit.pschibl@web.de
nicolascholz@gmx.de

08/03/2015

During SCHMUCK 2015 : EXPO ‘SENSEability’ – Studio Gabi Green, Munich (DE) – 12-15 mars 2015

SENSEability2015

Inauguration jeudi 12 mars  à 10:00 – 12:00

 

  "SENSEability"

SENSEability is the title of an exhibition that will explore and highlight the unique visual language of individual art jewellers.

14 jewellers will present their work :  Drew MarkouElin FlognmanHelena Johansson Lindell –  Josefine Rønsholt Smith — Kirsty PearsonLaura Rose — Lena Lindahl — Libby Ward — Lore LangendriesOlivia Monti ArduiniPanjapol KulpapangkornRia LinsRachel Darbourne — Victoria Pearce

Viki PearceViki Pearce

Lore LangendriesLore Langendries

Libby WardLibby Ward

Josefine Ronsholt SmithJosefine Ronsholt Smith

 Helena Johansson LindellHelena Johansson Lindell

Drew MarkouDrew Markou

Ria LinsRia Lins

Lena LindahlLena Lindahl

Elin FlognmanElin Flognman

Rachel DarbourneRachel Darbourne

Panjapol KulpapangkornPanjapol Kulpapangkorn

Olivia Monti ArduiniOlivia Monti Arduini

Laura RoseLaura Rose

Kirsty PearsonKirsty Pearson

 

 

Studio Gabi Green
Gollierstrasse 17,
80339 Munich – Germany
senseability2015@gmail.com
Tel. +44 7931 226806
Do. 10-20 h, Fr. 10-18 h, Sa./So. 9.30-18 h

07/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘ADANSONIA DIGITATA’ – Schraudolphstraße 16, Munich (DE) – 12-15 Mars 2015

ADANSONIA DIGITATA

At some point you look in the mirror and ask: who is this person? What happened on the way, how did you get there? Did you grow up?
Is this still you or is this somebody else?
You look to this image from different angles, like from somebody else’s viewpoint. You reflect. Who do you see?

  ADANSONIA DIGITATA

Artists:   Silke Fleischer — Carine Van Landeghem — Arnaud SprimontPeter Vermandere

 

 
Arnaud Sprimont My Body Is A Chaotic Forest Jesmonite, Nylon, PigmentArnaud Sprimont My Body Is A Chaotic Forest Jesmonite, Nylon, Pigment
Using modern techniques, ranging from nano-scale imagery to satellite views, A. S. challenges the boundaries of his body and his perception of the world around him. The study of pseudomorphosisms is echoed in the perception of his own experiences. Reflecting and blending scales back and forth,the infinitely large finds meaning in the infinitely small, where an abyss of possibilities opens itself up to him.
 Silke Fleischer HOLD ON 2/7 Steel, Brass, CottonSilke Fleischer HOLD ON 2/7 Steel, Brass, Cotton
I’ve got seven ways of going,
I’ve got seven ways to be,
I’ve got seven sweet disguises,
I’ve got seven ways of being me …
Patti Smith – The histories of the universe lie in the sleeping sex of a woman
Number 7 has a biblical significance and it also corresponds to the days of the week, repeating themselves endlessly in a loop… – over and over and over … . A repetition that is being reflected in the new work by Silke Fleischer, as the routine of the everyday. The presented jewellery works refer to settings and actions and are questioning a break through this daily routine.
Peter Vermandere Protrusions & Penetrations AluminiumPeter Vermandere Protrusions & Penetrations Aluminium
P. V. works with real matter. He is a firm believer in serendipity, he makes unforeseen discoveries while (re)searching something else. Maybe because of his name (Gr. Petros = rock) or maybe because of childhood memories, his main inspirational starting point is stone and the various geological processes by which rocks are formed. He even tries to make his favorite metal, aluminium, look like stone.

Carine Van Landeghem Kaleidoscope WoodCarine Van Landeghem Kaleidoscope Wood
My work offers the observer different aspects, opinions and views on the eidos (shape, stature). It reflects what the mind wants it to be.

 

Schraudolphstraße 16
Atelier von Gierke-Berr
Thu-Sun 11-18h
Munich – Germany

 

 

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘CONSEQUENCE – Hibernate’ – 12-15 Mars 2015

at 84 GHz : 

Individually creating while responding to each other is an intriguing concept of teamwork shown by the Finnish triad.
opening of CONSEQUENCE, 12th of March, at 19:00
 Hibernate
Hibernate group is founded in 1999 and it is formed by three Finnish jewelry artists; Helena Lehtinen, Eija Mustonen and Tarja Tuupanen. The group members mostly work individually, separately; but they get together to give feedback and criticism.Recent years Hibernate has been silent, hibernating.
In order to wake up from hibernation, it started a project with the title « Craft and tradition ».
The project has gone as following;
Each artist made two pieces about the topic « Craft and tradition ».
Then the group met and discussed, each artist gave her two pieces to two other members of the group. Everyone had now two new pieces made by others.
Then one reacted to both of these two pieces with individual works.
This was repeated 6 times.
In the end there is 36 studies about the topic. Plus consequences.
Tarja Tuupanen From the serie Crafts & Tradition ready-made marble tableware photo: Lassi RinnoTarja Tuupanen From the serie Crafts & Tradition ready-made marble tableware photo: Lassi Rinn
Tarja Tuupanen Necklace from 2014 - marble table ware, steelwire, veloursticker, brass.Tarja Tuupanen Necklace from 2014 – marble table ware, steelwire, veloursticker, brass.
HIBERNATE - Eija Mustonen - Apron and mittens, 2014, nickel silver. Photo Jesse PylsyEija Mustonen – Apron and mittens, 2014, nickel silver. Photo Jesse Pylsy
HIBERNATE - Eija Mustonen -  mittens, 2014, copper, nickel silver. Photo Jesse PylsyEija Mustonen -  mittens, 2014, copper, nickel silver. Photo Jesse Pylsy
HIBERNATE - Helena Lehtinen - pendants 2014  Photo Lassi RinnoHelena Lehtinen – pendants 2014  Photo Lassi Rinno
 
Georgenstr. 84
80799 -  Munich
 GERMANY
mail@84GHz.de
tel +49 89 30637911

 

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘In Between by Sigurd Bronger’ – Galerie RA (NL) – 11-17 Mars 2015

Classé dans : Exposition/Exhibition,Gal. RA (NL),SCHMUCK (DE),Sigurd BRONGER (NO),www Klimt02 — bijoucontemporain @ 2:43

Galerie Ra on Frame / Schmuck : From 11 to 17 March Galerie Ra will present its artists at the Frame fair in Munich, with special focus on new work by Sigurd Bronger.
During this week Galerie Ra will be closed.

Sigurd Bronger Pendant: Carrying device for a Ted Noten piece, 2014Sigurd Bronger, carrying device for a Ted Noten piece, pendant, 2014

« In Between by Sigurd Bronger » Exhibition : 28 Feb-11 Apr 2015 at Galerie Ra – Amsterdam NL
 At the latest body of work, Sigurd Bronger presents jewellery which incorporates a specific material or object secured in a holder. Using natural and existing artefacts, the artist moves between wearable jewellery and art objects.

DURING SCHMUCK : 11th -17th of March 2015, Handwerksmesse, Munich
Galerie RA Hall B1 Booth 765   FRAME
AND , 28th February – 11th of April 2015, Galerie RA – Amsterdam NL

Galerie Ra on Frame / Schmuck From 11 to 17 March   [Sigurd Bronger Pendant: Carrying device for a haematite ball, 2014]Sigurd Bronger Pendant: Carrying device for a haematite ball, 2014

«  »It is almost 10 years since I had a exhibition at Galerie Ra, Amsterdam. So for this exhibition, I constructed different carrying devices that relates to the issue “in between”. I have chosen to use some of the same material  I used in my earlier exhibitions at Ra. Materials like: Egg, different stones, cactus spike, diamond, shell, and so on. There are some new materials as well; which I have not used before. Many of the carrying devices have a construction that holds the material in between the construction. The issue of in between  can also be seen upon the space between the material and the construction, and in some of the pieces they contain different spaces in between the material itself. Some of the new pieces can be placed in between functional jewellery art  and objects. »  Sigurd Bronger

« Sigurd Bronger has made a collection of rings, booches and pendants called ‘Carrying Devices’. The collective theme In Between refers to the construction of this jewellery which incorporates a specific material or object secured in a holder. Sigurd either constructs this holder himself or makes it from existing artefacts. While the materials secured in these holders were previously natural in nature, such as an egg, a stone or a shell, nowadays he also uses materials from medical science or technology. The contrast between the generally robust steel holder and the fragile or delicate item this holds generates an amusing absurdity. With some pieces a magnifying glass ‘In Between’ the viewer and the object creates extra focus. For this collection Sigurd has once again reused an iconic piece of jewellery by an artist colleague, the Chewing Gum Brooch by Ted Noten. Sigurd Bronger’s work positions itself ‘In Between’ wearable jewellery and art objects »

Sigurd Bronger, 100 cubic zirconia, ring, metal, glass, zirconiaSigurd Bronger, 100 cubic zirconia, ring, metal, glass, zirconia

 Sigurd Bronger Brooch: Carrying device for a goose egg, 2015 Goose egg, rubber, steel, chrome plated brass.Sigurd Bronger Brooch: Carrying device for a goose egg, 2015 Goose egg, rubber, steel, chrome plated brass.

Sigurd Bronger Pendant: Wearing device for 50001 spheres, 2014 Silver, bronze, steel, leather cord Front viewSigurd Bronger Pendant: Wearing device for 50001 spheres, 2014 Silver, bronze, steel, leather cord Front view
Sigurd Bronger Brooch: Carrying device for a smile in between, 2015 Soft neoprene rubber, steel, silverSigurd Bronger Brooch: Carrying device for a smile in between, 2015 Soft neoprene rubber, steel, silver

 

Galerie RA
Nes 120
1012 Amsterdam
The Netherlands
P  +1 206 265100
F  +1 206 204595
mail@galerie-ra.nl
http://www.galerie-ra.nl

 

06/03/2015

During SCHMUCK 2015 – EXPO ‘Lux is the Dealer ‘ – Kunstpavillon, Munich (DE) – 12-16 Mars 2015

Lux is the Dealer

inauguration jeudi 12 mars à 16:00 – 21:00

Lux is the Dealer Exhibition-12 - 16 Mar 2015

Artist list : Alexander BlankKiko GianoccaMelanie IsverdingJiro KamataNoon PassamaStefan Heuser

Lux is the Dealer.  - Noon Passama - photo de Panjapol Kulp.  Noon Passama – photo de Panjapol Kulp -
SOOOOO Much appreciated display !

Lux is the Dealer.  -- Alexander BlankAlexander Blank

Lux is the Dealer.  - by  Kiko GianoccaKiko Gianocca

Melanie Isverding, Brooch, 2014 - "Lux is the Dealer" exhibitionMelanie Isverding, Brooch, 2014

Lux is the Dealer. -  Jiro KamataJiro Kamata

Lux is the Dealer.  - Noon PassamaNoon Passama

 

Kunstpavillon
Kunstpavillon im Alten Botanischen Garten
Sophienstrasse 7A
80333 -  Munich     GERMANY

 

 

1...34567...18
 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot