BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

02/10/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – « SMACK » (Offjoya 2017 – Ingallerybcn, Barcelona – 4–20 Oct. 2017) / « PINàPARIS » (Parcours Bijoux 23 sept.-8 Oct. 2017)

Carlos SILVA

participa en la muestra SMACK / Offjoya 2017  at Ingallerybcn

Opening: 4 October 19:30 – 22:00

SMACK / Offjoya 2017  at Ingallerybcn

«  SMACK brings us together as a group in many ways. Not only with the first letters of our names but also a common idea to describe an activity, a sound for hitting the right thing. The words diversity– connection to yummy food, big heart-breaking kisses, drugs and punishment – is intriguing. In our case, we use it for things that are necessary ingredients for our work, as interesting ideas, unexpected materials, supportive colleagues, energy giving snacks, excellent tools, the right equipment and much more. »
For the exhibition SMACK at INGallery in Barcelona,
we, Sofia Björkman, Matt Lambert, Agnieszka Knap, Carlos Silva and Karin Roy Andersson, come together and show art jewellery with SMACK feeling!
Welcome!

«  A sneak peek of the new pieces EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – :)
I will be showing a new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal pieces« SMACK   4 October 19:30 4 October - 20 October  Carlos Silva_pt   Carlos Silva jewel

Carlos Silva Jewelry   août ·2017   New exhibition coming soon, stay tunned :) . carlossilva carlossilvajewelry  charcoalart  ewelryCarlos Silva - new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal pieces Carlos Silva - new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal pieces aout 2017Carlos Silva - new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal pieces

Carlos Silva - new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal piecesCarlos Silva – new body of work, exploring shape and volume on total black charcoal pieces

Carlos Silva - MADEIRA - WOOD - Brooch  Carvão, espuma, cobre, aço e tinta Charcoal, foam, copper, steel and paintCarlos Silva - MADEIRA | WOOD.  -  Pregadeira | Brooch  Carvão, espuma, cobre, aço e tinta Charcoal, foam, copper, steel and paint

Carlos Silva Jewelry - Necklace Charcoal, foam, copper, paint and silicone thread 14,5 x 7 x 2,5 mm – à Ingallerybcn.Carlos Silva Jewelry  ·  Necklace – Charcoal, foam, copper, paint and silicone thread – 14,5 x 7 x 2,5 mm – à Ingallerybcn.

Carlos Silva -  Brooch (Back) Charcoal, foam and painted copper  12 x 7,5 x 2,5 mm – à Ingallerybcn.Carlos Silva Jewelry  ·  Brooch (Back) – Charcoal, foam and painted copper   - 12 x 7,5 x 2,5 mm – à Ingallerybcn.

 

Ingallerybcnpenedes 3
08012 Barcelona
ingallerybcn@gmail.com

http://www.ingallerybcn.com

+34 932 37 96 94
Opening hours during JOYA: Thursday – Sunday 11:00-14:00, 17:00-20:30
Opening hours from after JOYA: Tuesday – Saturday: 11:00-14:00 and 17:00-20:30

 

AND ……

 Parcours Bijoux paris 2017PINàPARIS parcours Bijoux 2017PINàPARIS parcours Bijoux 2017

PINAPARIS. BIJOUX CONTEMPORAINS
INAUGURAÇÃO / VERNISSAGE samedi 23 septembre à 18:00 – 21:00 
Comissária / Commissaire:  Monika BRUGGER

Artistas respresentados / Artistes représentés:
Ana ALBUQUERQUE — Frederica BASTIDE DUARTE  — Carolina BRANCO  [EAAA] — Ana CAMPOS  — Márcia CIRNE  –  Marta COSTA REIS  [Ar.Co] — Teresa DANTAS  — Catarina DIAS  / Inês NUNES — Tomaz DINÍSIO  [EAAA] — Inês ESTEVES  –  Beatriz FAUSTINO  — Dulce FERRAZ  — Cristina FILIPE  — FILOMENO — Manuel JÚLIO — Teresa MILHEIRO  — Marília Maria MIRA  — Miriam MIRNA KORLOKOVAS  — Typhaine Le MONNIER  — Olga NORONHA  — Inês NUNES  –  Maria José OLIVEIRA  — Filomena PRAÇA  — Áurea PRAGA  — João RAMOS [EAAA] — Tereza SEABRA  –  Carlos SILVA  — Catarina SILVA  –  Diana SILVA  — Tânia SIMÃO XAVIER  [Ar.Co] –  Inês SOBREIRA –  Manuela SOUSA

EAAA – Escola Artistica António Arroio
Ar.Co – Centro de Arte e Comunicação Visual

A exposição PINAPARIS decorre no âmbito da SEMAINE DES CULTURES ÉTRANGÈRES e do PARCOURS BIJOUX, em PARIS e reúne obras de trinta e três artistas de três gerações e quatro nacionalidades (portuguesa, brasileira, colombiana e francesa) com distintas afinidades a Portugal e com o denominador comum de serem ou terem sido membros da PIN.
Os trabalhos presentes ora seguem o repto lançado pela comissária Monika Brugger e tiveram presente « Paris », como tema, ora são peças chave, no percurso dos artistas presentes, realizadas ao longo das últimas três décadas.

PIN fête aujourd'hui [9.9.2017] 13 ans et publie en 1ère main cette photo de Guillaume Pazat qui dépeint la directrice de la maison du Portugal à Paris - André de Gouveia - avec un collier de Carlos Silva, pré-annonçant la prochaine exposition de PIN "Bijoux contemporains" PIN fête aujourd’hui [9.9.2017] 13 ans et publie en 1ère main cette photo de Guillaume Pazat qui dépeint la directrice de la maison du Portugal à Paris – André de Gouveia – avec un collier de Carlos Silva, pré-annonçant la prochaine exposition de PIN « Bijoux contemporains »

Carlos Silva - photo de Guillaume Pazat qui dépeint la directrice de la maison du Portugal à Paris - André de Gouveia - avec un collier de Carlos Silva, pré-annonçant la prochaine exposition de PIN "Bijoux contemporains"photo de Guillaume Pazat (détail) qui dépeint la directrice de la maison du Portugal à Paris – André de Gouveia – avec un collier de Carlos Silva

Carlos Silva - collier  PINàPARIS 2017Carlos Silva - collier  PINàPARIS 2017 – necklace

 Carlos Silva - PINàPARISCarlos Silva at PINàPARIS –  bracelet – olive tree wood, silver leaf – 2014

Carlos Silva at PINàPARISCarlos Silva at PINàPARIS – necklace

 

 

 

 

 

MAISON PORTUGAL – ANDRÉ DE GOUVEIA
7P BOULEVARD JOURDAN
75014 PARIS
METRO | RER B : CITÉ UNIVERSITAIRE
TEL: 01 40 79 02 40
2a feira / Lundi – 5a feira /Jeudi > 11h – 19h
6a feira / Vendredi – Sábado/ Samedi > 11h – 20h
Domingo / Dimanche > 13h – 20h
VISITA GUIADA / VISITE GUIDÉE + MONIKA BRUGGER
7.10.2017 | 14h

16/12/2016

EXCHANGE-BIJOU 1 – Isabel TRISTAN voit rouge !

Isabel TRISTAN

Une fois n’est pas coutume, Isabel Tristan voit ROUGE pour son expo « inRED » !

isabel Tristan Treballant, pensant per INRED Special Christmas 2016 @ ingallerybcn  - workinprogress  Isabel Tristan Treballant, pensant per INRED Special Christmas 2016 @ ingallerybcn  – workinprogress

isabel tristan- One more time working with wood ❤ workinprogress Isabel Tristan- One more time working with wood ❤ workinprogress  

Isabel Tristan -    Necklace wood & textileIsabel Tristan -    Necklace wood & textile

Isabel Tristan - collar inRED - Necklace wood & textileIsabel Tristan - collar inRED – Necklace wood & textile

Isabel Tristan -  "No em liis la troca"  2016  pendant: Isabel Tristan -  « No em liis la troca »  2016  pendant

Isabel Tristan - INRED Special Xtrmas 2016 #collar #necklace: Isabel Tristan -    INRED Special Xtrmas 2016 – necklace

Isabel Tristan works at  INRED Special Xtrmas 2016  @ ingalleryBCN: Isabel Tristan works at  INRED Special Xtrmas 2016  @ ingalleryBCN

Isabel Tristan - Collar "Paraules buides"   - fusta, fuls de llibre, alpaca, pintura acrílica, cinta de cotó - llarg 540 mm. peça central 80x120 mm Isabel Tristan – Collar « Paraules buides » – madera, hojas de libro, alpaca, pintura acrílica, cinta de algodón
 

isabel tristan Arracades de plata i esmalts al foc INRED Special Xtrmas 2016: Isabel Tristan - earrings -  plata i esmalts al foc – INRED Special Xtrmas 2016

INRED Special Xtrmas 2016  @ ingalleryBCNINRED Special Xtrmas 2016  @ ingalleryBCN12 Decembre 2016 – 6 Janv. 2017Calle penedes 3 – 08012 Barcelona

 Enregistrer

13/12/2016

EXPO ‘inRED′ – Ingallerybcn, Barcelona (ES) – 12 Dec. 2016- 6 Janv. 2017

InRED
Jewelry Group Exhibition
Opening December 12  at 7.30pm
@ Ingallerybcn
inRED - dec 2016 - inGalleryBCN

 

Participants:
David Asenjo Ponte –  Montse Basora — Pilar Bonito — Elsa InzunzaEva FerrerMay Gañán –  Catalina Gibert –  Elena Larrén –  Miriam Montesdeoca — Olga Muxart — Diana Natalini –  Carlos Silva — Luis Sutil –  Fatima Tocornal Garcia Isabel Tristan.

  Catalina Gibert - "Illa" (2016) Bracelet | Object Catalina Gibert – « Illa » (2016) Bracelet | Object

Catalina Gibert - pendant & earringsCatalina Gibert - pendant & earrings

Catalina Gibert -   earrings - déc. 2016 - Esta serie de pendientes !Catalina Gibert -   earrings – déc. 2016 – Esta serie de pendientes !

Carlos Silva - Rings - Oxidized copper and paint - dec 2016Carlos Silva - 18 Rings – Oxidized copper and paint – dec 2016

Elena Larrén. necklaceElena Larrén.  necklace

 broche by Elsa Inzunza broche by Elsa Inzunza

Isabel Tristan -  Collar tèxtil i fusta / Necklace wood & textileIsabel Tristan -  Collar tèxtil i fusta / Necklace wood & textile

Isabel Tristan -  "No em liis la troca"  2016  pendantIsabel Tristan -  « No em liis la troca »  2016  pendant

Montse Basora - collar - Resina, acrilico y textil - 2016: Montse Basora - collar – Resina, acrilico y textil – 2016

Momtse Basora: Pendientes de plata, resina y acrílico: Montse Basora – Pendientes de plata, resina y acrílico

  Elsa Inzunza-  earrings "Duplo IV"  Elsa Inzunza-  earrings « Duplo IV »

May Gañán   at inGalleryBCN dec 2016: May Gañán  jewels

 

 

Ingallerybcn
C/ Penedès, 3
08012 Barcelona
tel  +34 932 37 96 94
http://www.ingallerybcn.com/

 

Enregistrer

13/11/2016

EXCHANGE-BIJOU 1 – Isabel TRISTAN – Et suivre la ligne ……

Isabel Tristan, comme un fil qui tourne et tourne et tourne, bois tourné ?

Mais coup de coeur immédiat lorsque j’ai découvert ses bijoux au dernier Melting Point, à Valencia, en Mai 2016, à l’exposition « Pagina en blanco » au Centro del Carmen !
Tout est dans la ligne, EST ligne, ligne d’écriture, trait de dessin, et tout ramène au mode de l’écriture, du livre, y  compris le matériau utilisé, papier, sinon le bois -duquel on tire le papier- ….. comme un « gribouillage », un « repentir », un retour en arrière, un recommencement, et puis finalement c’est là, c’est ça, ça s’impose en force et en gracilité ……

Isabel Tristan - broche 2016Isabel Tristan - broche 2016 – exhibited at  »Pagina en blanco » Valencia Melting Point 2016

« Mirar, observar, desmontar mentalmente, entender y descubrir el proceso de creación de los objetos, los materiales que los componen y la pasión por aprender me han permitido crecer y evolucionar en mis procesos creativos. Lápices, papeles, pinceles, colas, telas, hilos, agujas… han sido las herramientas que me han acompañado siempre, recientemente se han añadido los metales, las limas,el soldador, los plásticos, las resinas… todo aquello que me permite expresarme dentro del mundo de la joyería contemporánea. En mis piezas busco el mensaje, la originalidad, siempre con el lenguaje y la técnica adecuada a cada caso, a menudo me arriesgo, disfruto de la libertad que me da trabajar en un proyecto propio. » (Galeria Context)

 Isabel Tristan - detail of Necklace "Pensaments centrifugats" - wood, sheets book, alpaca, acrylic, cotton ribonIsabel Tristan – detail of Necklace « Pensaments centrifugats » – wood, sheets book, alpaca, acrylic, cotton ribonIsabel Tristan - collar 2016 - exhibited at "Pagina en blanco" Valencia Melting Point 2016Isabel Tristan - collar 2016 – exhibited at « Pagina en blanco » Valencia Melting Point 2016

 Isabel Tristan - broche 2016Isabel Tristan – broche 2016 exhibited during JOYA Barcelona 2016 at « 3″ in Ingallerybcn

Isabel Tristan - broche 2016Isabel Tristan - broche 2016 exhibited during JOYA Barcelona 2016 at « 3″ en Ingallerybcn

(« Looking, observing, mentally deconstruct, understand and discover the process of object creation, the material which they are formed with and the passion for learning has made me being able to grow and evolve in my creative process. Pencils, papers, brushes, glues, cloths, threads, needles…they’ve been the tools that have always accompanied me. I have recently added metals, foils, solders, plastics, resins… anything that allows me to express myself in the contemporary jewellery world. I look at my pieces the meaning, the originality with the language and the best technique in every single case. I often take risks, I enjoy the freedom that working on an own project gives me » (Galeria Context))

She lives and works in Barcelona. Degree in Graphic Design in Escola Massana of Barcelona. Speciality courses in Painting in Escola Massana too. Since 1985 she works as a graphic designer for both direct clients, and as a freelance for studios and advertising agencies. She directed and coordinated the magazines Sport Dyr and Belleza y Moda (Unidroco). She taught Projects and Technical Representative for Special Projects at CFC (final year), specializing in Graphic Design at the School LAI in Barcelona. In 2009 she began his career in contemporary jewelry with the jeweler Silvia Walz in Massana Permanent, also in several workshops in Taller Perill in Barcelona with the jewelers Judy McCaig and Tanja Fontane. Currently she combines graphic design with jewelry, without leaving the painting and artist books as specific creations. Since february 2014, she is a member of ZZ Inzunza, creative workshop. (Galeria Context

& …. Desde  febrero de 2014 forma parte del staff de InGalleryBcn : « La experiencia es buena con mil aspectos a tener en cuenta, y donde es necesaria la autoexigencia en recordar siempre que a pesar de tener espíritu de artista, las cuentas han de salir a fin de mes.
El contacto directo con el cliente también te hace reflexionar cuando estás en la mesa de trabajo, sobre aspectos como la relación entre las joyas y su uso, durabilidad o mantenimiento, aspectos que como artista a veces olvidamos pero que el usuario es lo primero que tiene en cuenta. »

 Isabel Tristan - 2 brooches -   2016 - at 'Pagina en blanco' exhibition  Valencia Melting Point 2016: Isabel Tristan – 2 brooches -   2016 – at ‘Pagina en blanco’ exhibition  Valencia Melting Point 2016

 Isabel Tristan -broche  "Plats" - wood curved hand stained with dyes, alpaca and acrylic enamel Measure: 52x120 mm CONTEXT Galeria Isabel Tristan -broche  « Plats » – wood curved hand stained with dyes, alpaca and acrylic enamel Measure: 52×120 mm

Interview with Isabel Tristan in Itineràncies Context :« Eres diplomada en Diseño Gráfico por la Escuela Massana de Barcelona, y has realizado cursos de pintura en la misma escuela. ¿Qué te llevó a interesarte por la joyería?
 Siempre había dicho que volvería a la Escuela Massana para cursar la especialidad de escultura. Mi llegada al mundo de la joyería fue un tanto práctica, quería trabajar volúmenes, materiales muy diversos y esta especialidad me permitía conocer muchas técnicas escultóricas a pequeña escala, que además puedo realizar sin grandes cambios en mi pequeño taller en casa.
 En la actualidad combinas el diseño gráfico con la joyería de forma habitual. ¿Qué crees que tienen en común estas dos disciplinas artísticas? ¿Cuál de las dos piensas que te permite expresarte mejor?
 Todos los procesos creativos comparten muchos aspectos desde que aparece la idea, esbozarla y llevarla a término, cambia la manera de expresarlos o el soporte sobre los cuales se ejecutan y evidentemente el proceso de comunicación que se establece.
Con las  dos especialidades me siento cómoda, en el diseño gráfico suk,rge mi lado más racional, yo pongo las herramientas y los recursos para que un tercero obtenga un beneficio llegando a sus objetivos. En la joyería surge mi lado más personal, tengo plena libertad para empezar un proyecto, para ir transformándolo, evolucionando a mi gusto,soy yo en estado puro, sin terceras personas.
Conocer las dos especialidades hace que las pueda interrelacionar y que una retroalimente a la otra, a menudo algunos joyeros me dicen “se nota que eres diseñadora gráfica”, pero también sucede al contrario. »

Isabel Tristan - dibujo(s) para Pendant "PLATS IV", 2014,Isabel Tristan – dibujo(s) para Pendant « PLATS IV », 2014,

 

Enregistrer

14/09/2016

EXPO ’3′ – Ingallerybcn, Barcelona (ES) – 28 Sept.-29 Oct. 2016

the OFF of the OFF !! so …. THE place to be !!!!  ;-)

(During the period of   JOYA Barcelona 2016 Art Jewellery Fair )

3 / TRES   Jewelry group exhibition
Opening September, 28 at 7.30pm @ Ingallerybcn« 
PROLONGATION jusqu’au 29 OCTOBRE !!

3 driving forces that unite us: Expression, Creativity, Friendship
3 single projects with a common link: Contemporary jewelery
3 artists with the same objective: The need for interaction »

3 - barcelona 2016  

Catalina Gibert, Carlos Silva and Isabel Tristan

you will see this …… or not ! ;-)   …. suspens !

Carlos Silva - mai 2016-   'Frozen Fragments' Necklace - cork, plaster and cottonCarlos Silva – mai 2016-   ‘Frozen Fragments’ Necklace – cork, plaster and cotton

Carlos Silva -   Soon @ exhibition "3" Opening september, 28th @ Ingallerybcn: Carlos Silva -   Soon @ exhibition « 3″ – work in progress ….

Catalina Gibert - Crack neckpieceCatalina Gibert - neckpiece – Crack series 2015 – linen canvas · paint

catalina Gibert - sept 2016 - work in progress ......Catalina Gibert – sept 2016 – #workinprogress #illa #owncanvas ……

Isabel Tristan - necklaceIsabel Tristan – necklace

 

 

Ingallerybcn
C/ Penedès, 3
08012 Barcelona
tel  +34 932 37 96 94
http://www.ingallerybcn.com/

Enregistrer

Enregistrer

 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot