Bienvenue sur mon blog


Traditional techniques do not mean lack of innovation : Dorit SCHUBERT & lace

Bobbin lace / dentelle au fuseau
« Traditional techniques do not mean a lack of innovation. Designer Dorit Schubert from Dresden discovered the very traditional art of bobbin lace making as an ideal medium for jewellery design. She works with fine threads of silver, stainless steel and coloured nylon in the traditional bobbin lace technique into filigreed jewellery.  She develops three-dimensional shapes and connections from the flat shape and fits them together.  She takes her cue from nature, lets blossom bells, leaves, pods, and panicles grow in the truest sense of the word.  Her astonishing technical perfection is a surprise and unites with its precise shapes into a small treasure of unusual transparency and lightness.  Structurally the necklaces and ear-hangings seem fragile, but in their craftsmanship they are actually quite tough and indestructible. »

After she trained as a dental technician Dorit Schubert absolved a professional study from 1995 until 1998 at the HS Zwickau in Saxonia and mastered at the Applied Arts Schneeberg in textile arts.  Since that time she has worked on her own and has received much recognition for her very special jewellery.  1998 the State Prize of Bavaria, 2008 Blickfang Design Prize and the Prize for Applied Arts Koppel 66 in Hamburg.

Elle explique des tas de choses sur son site, sur les matériaux utilisés et la technique, mais malheureusement uniquement en allemand … :-(   tout cela a un coté très bucolique et délicat, pas « cucul » pour deux sous ! Et les couleurs ont un coté rafraichissant et suranné en même temps …. délicieux !
Dorit Schubert - earrings 2008- bobbin lace made from fishing line - silver, glass beadsDorit Schubert quallen kette

Dorit Schubert – earrings 2008- bobbin lace made from fishing line – silver, glass beads
quallen necklace
Dorit Schubert - earrings 'star', polyamid, stainless steel, tongued, silveDorit Schubert - earrings  'cherry' - bobbin lace
earrings ‘star’, polyamid, stainless steel, tongued, silver
earrings  ‘cherry’ – bobbin lace
Dorit Schubert -necklace 'Bohnen', polyamid, stainless steel, 70 cm longDorit Schubert3
necklace ‘Bohnen’, polyamid, stainless steel, 70 cm longbroche (?)

à « shopper » chez Craft2eu !

Bijoux textiles de Anke HENNIG – éléments organiques, faune indécise…

Anke Hennig combines with her jewellery the colours of winter and icy glitter with her delicate transparency of textile weave, called Monofil. The secret of her invention she keeps all to herself. The rosettes which are made into brooches and earrings are light and precious : a flexible development of the chains, partly because of the secrecy of their technique and at the same time their beauty.

« The underlying idea of my work is a new design principle.  I am limited to clear forms and the principle of sequences. Simple, flat braids are wound aroundand over themselves and form a spiral and provide an unusual aesthetic in the third dimension. Pieces of jewellery are produced with an appearance and a surface, which hardly allows one to imagine its origin. The lightness and mouldability of the materials are particularly important to me. My preference for filigrees influence the original shape of my jewellery. »(Anke Hennig)

Anke Hennig - brooch 'annemone II' 2008 - crochet fabric, embroidery w beadsAnke Hennig, Brosche Anemone I. Silber, Edelstahl, glasperlenAnke Hennig_Brosche_light turquoise, cotton, rayon, Monofil, silver
 Anke Hennig – brooch ‘annemone II’ 2008 – crochet fabric, embroidery w beads
 Brosche « Anemone I » – Silber, Edelstahl, glasperlen
Brosche – light turquoise, cotton, rayon, Monofil, silver
Anke Hennig necklace - ecru, grey, stitched with red glass beads, cotton, rayon, Monofil, silveranke hennig- braceletAnke-Hennig_Hybrid necklace
 necklace – ecru, grey, stitched with red glass beads, cotton, rayon, Monofil, silver
  »Hybrid » necklace
shop it at craft2eu  ! :-)


CONCOURS BKV (Bavarian Crafts Council) Prize 2010 for Young Applied Arts – deadline : 30 avril 2010

Classé dans : Allemagne (DE),BVK (DE),Concours / Competition,Katsura SASAKI (JP) — bijoucontemporain @ 0:46

Bavarian Crafts Council  (Bayerischer Kunstgewerbe-Verein e.V.)
Founded in 1851, The Bavarian Crafts Council (Bayerischer Kunstgewerbe-Verein or BKV) looks back on more than 150 years of history. Today, it is a professional association for the promotion of contemporary crafts with around 400 members. Located in the centre of Munich, BKV maintains a forum for ARTS + CRAFTS, which consists of the “Gallery for Applied Arts” (Galerie für Angewandte Kunst) and a spacious shop with a wide range of contemporary works of art. The Bavarian Crafts Council also participates in a number of international fairs in Germany and abroad.

BKV-Prize 2010 for Young Applied Arts
One of the main objectives of the BKV is to promote the younger generation of artists, i.e. to support the professional and artistic development of young artisans financially through publications and by means of expert assistance. The BKV-Prize was therefore created in 2006 and is awarded once a year.

The competition is aimed specifically at young artisans who have completed their professional training and are at the beginning of their careers. The competition is international and covers all areas of applied arts.

The prize is awarded to works that show excellent design based on fine craftsmanship.

•   First Prize: € 3,000.00 + Catalogue (german/english)
•   2nd Prize: € 2,000.00
•   3rd Prize: € 1,000.00
•   Additionally, all Prize winners will be honoured with a complimentary three year membership in BKV.
•  All works of the finalists and the prizewinners will be exhibited in the Gallery for Applied Arts (Galerie für Angewandte Kunst) during the award ceremony and afterwards at several trade fairs.

•   Artisans who have not yet reached the age of 35 as of the cut-off date (January 1, 2010) may participate.
•   Entrants must have completed their training and be professionally engaged in fine craftsmanship.
•  The entry must consist of at least 3 (maximum 5) pieces of work. These must not be older than 2 years as of the cut-off date of January 1, 2010. Works included in the entry must not have been awarded a prize in any other competition.

•  Entry deadline: April 30, 2010
•  Award ceremony: September 16, 2010
The award ceremony will be held at the BKV in Munich.
•  The exhibition of finalist and prize-winning entries : September 17 – October 2, 2010


prix 2009 :

Katsura Sasaki (Japan, Tokio) - kette 'Nikugoshi no kudamono' 2009 - argent, écorces de citron.jpg
Katsura Sasaki (Japan) – collier ‘Nikugoshi no kudamono’ 2009 – argent, écorces de citron (1er prix)


Contact BKV-Prize:
Dr. Monika Fahn
Pacellistraße 6-8
80333 München/Munich (Germany)
T. 0049 (0)89 29 01 47-0
F. 0049 (0)89 29 62 77
(info sur : )


EXPO ‘Glass in Czech Jewelry – Contemporary Jewelry’ – Munich 3-31 mars 2010

Glass in Czech Jewelry – traveled exhibition

« … the notion of “Czech jewelry” is spontaneously evocative of glass pearls from the town of Jablonec and Bohemian garnets. These two jewelry materials owe their fame to long tradition and wide distribution. Although contemporary glass production in the Czech Republic is far from what it used to be in the late 19th and the early 20th centuries, this notion has been still fixed in our consciousness. All over the world people look for the old “original Jablonec glass pearls” and try to imitate their quality. There is a boom of shiny cut glass in jewelry and fashion not only as an accessory, but also directly in combination with textile-woven, glittering glass on the body. »

EXPO 'Glass in Czech Jewelry - Contemporary Jewelry' - Munich 3-31 mars 2010 dans Allemagne (DE) Glas_Tschechisches_Scmuck_karte_1%281%29

Václav Cigler, Petr Dvořák, Stanislava Grebeníčková, Kateřina Handlová, Jan Hásek, Svatopluk Kasalý, Jaroslav Kodejš, Zdenka Laštovičková, Martina Mináriková, Martin Papcún, Jiří Šibor, Markéta Šílená, Blanka Šperková

Blanka Sperkova (Czech) Silver, blue glass chips, Necklace 2008 -knitted wire
Blanka Sperkova - Necklace 2008 – silvered finger knitted wire, clear & blue glass chips

Jan Hasek (CS)-Blown sand-blasted glass, steel - hair jewelry 1991Jan Hasek-Blown sand-blasted glass, steel - hair jewelry 1991- 2
Jan Hasek - Blown sand-blasted glass, steel – hair jewelry 1991- 1 & 2

Katerina Handlova-Glass-rocailles, lamp-worked beads - 'coral' necklace 2007
Katerina Handlova – ‘coral’ necklace 2007 – Glass-rocailles, lamp-worked beads

Martina Minarikova (CS)'Crystals' necklace w removable brooches 2008
Martina Minarikova – ‘Crystals’ necklace w/ removable brooches 2008-Glass, silver, stainless steel, hematite, calcite

Petr Dvorak-Lamp-worked glass, Bohemian garnets, titanium - necklace 2009
Petr Dvorak - Lamp-worked glass, Bohemian garnets, titanium – necklace 2009 

Zdenka Lastovickova (CS) Lamp-worked glass-wound beads,Bohemian garnets, gold foil
Zdenka Lastovickova – ‘Dream’ necklace 2008 – Lamp-worked glass -wound beads w/ Bohemian garnets, gold foil, cast gilded silver

Svatopluk Kasaly-cut-polished glass, gilded brass Necklace
Svatopluk Kasaly - Untitled, Necklace 2000 – cut-polished glass, gilded brass

Václav Cigler - wearable object- optical glass, chromium plated silver
Václav Cigler – wearable object- optical glass, chromium plated silver


Glass in Czech Jewelry – Curator’s Comment
« The works of Czech jewelry artists using glass in contemporary jewelry are presented to the general public very rarely. Therefore the invitation of the Viennese Gallery V&V, which initiated this inspiring project, attracted attention of most of the addressed artists.
The exhibition features in total 13 artists differing in age, professional experience as well as development of their opinions over the course of their career. It can be said that the exhibited works constitute a comprehensive overview of the most interesting items created in this specific sphere.
The theme of the exhibition is glass as an original integral part of jewelry. Glass in its variations refers not only to its physical qualities such as fragility or hardness, but primarily its changeable optical and visual beauty, which provides it with a spiritual quality.
The exhibiting artists present outcomes of their work based on individual approach, representing their personal experience during glass processing. Using unique techniques they record changes of physical qualities and often reach surprising results.
The characteristic features of glass are its optical qualities, its exceptional color scheme and the possibility of achieving lustrous shine. Casting of glass achieves a matted surface,sometimes wrinkled by the artist’s intervention, thereby maintaining the latent mystery of the glass matter.
Our admiration for transparent hand-made glass beads in connection with Bohemian garnets may result in an intuitive experience—like our encounter with other works of modern art.
The presented jewelry pieces certainly stand out in their original approach and visual language, physically uniting both content and form.
The ultimate purpose of the jewelry piece is its specific presentation when it is eventually worn by a person. The body becomes a moving “carrier” of the work and animates not only the piece of jewelry itself, but also supports and develops the kinesthetic perception of viewers and the person wearing it.A great advantage for all exhibiting artists was the accessibility of using all available technologies of this industry, drawing experience from the rich arts and crafts tradition and the history of glass manufacturing in the Czech regions. Some of the exhibiting artists were influenced not only by artistic processing of glass as we know it from the tradition of preceding generations, but also by the production of Czech artists who attained international esteem with their glass sculptures. They improve established procedures by experimentation, extending the way glass is used regardless of the context of contemporary art jewelry.
This exhibition represents a beneficial step in the field of art which successfully develops the continuity of processing glass, a field often neglected both by curators and the public.
The exhibition providess insight into the phenomenon of Czech glass jewelry, extending awareness of an object which is worn and seen.  » (Jiří Šibor)


Tschechisches Zentrum (Czech Centre)
Prinzregentenstrasse 7
80538 München/Munich – Germany
tél : 089 21024932
info sur Klimt02 :

EXPO ‘PAPERFICIAL’ – Craft2Eu, Hamburg (DE) 10 mars-8 Mai 2010


« … is like paper, either of delicate transparency or of flexible stability, it can be cut like paper, or folded, scrunched up or pressed together, it wants to be painted and printed like paper.
Paper creations are the big subject of many current exhibitions and catalogues. Inspired by this there is a trend in design and craft which turns many other things into something paperficial, just as if it were made of paper. We have put together some astonishing examples of this for your delectation. » Hannah Louise Lamb  – this young british artist trained at Royal College of Art, has won a number of prizes and her silhouette cut-out inspired jewellery is receiving a lot of attention in England.
Hannah Louise Lamb – necklace ‘Large chalcedony pattern’ 2010 – Silver, chalcedony, rock crystal, ribbon.


Sarah Kelly – ‘Saloukee, « obverse bracelet« , 2009 – this young jewellery designer from England makes incredibly subltle paper jewellery which astonish.

Tithi Kutchamuch « All-Year-Rings« , 12 different paper finger-rings, one for each month of the year, which can be folded from a card – Tithi Kutchamuch from Thailand studied at the Royal College of Art and is one of the most innovative designers currently to be found in London. Her work, which is mostly about everyday phenomena from a humorous point of view has had many awards and recognitions. She developed the « All-Year-Rings » together with Nutre Arayavanish.

Clara Breen, brooch made from paper and silver, 2009 – the young French artist lives and works in London were she creates jewellery pieces from found papers, silver and pearls.

Beate Eismann, « brooch 2010″ going back to the theme on pralines « fragmentarium« , hand-created paper, silver, rubies, zirconia, high-grade steel – Beate Eismann studied amongst others at the Burg Giebichenstein, Art- and Design Academie in Halle, where she continued as an artistic assistant of the jewellery class. Her own jewellery is always made in the context of various projects.

Leah Miles, brooch 2009, paper glues and turned, yarn, pearls – Young English artist Leah Miles won the title of « best newcomer » in 2009 at the British Association of Contemporary Jewellery.

Paperficial - Beate Eismann,'brooch 2010' going back to the theme on pralines 'fragmentarium'
Beate Eismann,’brooch 2010′ going back to the theme on pralines ‘fragmentarium’
Beate Eismann, paper brooch
Leah Miles, brooch 2009, paper glues and turned, yarn, pearls
Saloukee  Oblique Bracelet
Saloukee  Observe Bracelet 2009

Clara Breen, brooch -paper and silver, 2009
Clara Breen (FR), brooch made from paper and silver, 2009
Saloukee- Un-Tied Revolution paper necklace – Hand folded, embossed, paper, rivets, satin ribbon.
Leah Miles - Untitled wine silk brooch
Tithi Kutchamuch -Nutre Arayavanish- RingsPaper -12 different paper rings which can be folded from a card.

PAPERFICIAL EXPO- all-year-rings-by-tithi-kutchamuch-150x150_01
Tithi Kutchamuch -Nutre Arayavanish- RingsPaper
Clara Breen - necklaces 2010 -Printed paper, 925 silver
Clara Breen – blue paper & silver brooch
Clara Breen- Lime green Paper and silver brooch
Clara Breen-Corrugated silver & paper earrings



Craft2eu – Agency and Gallery for European Craft & Design
Eppendorfer Weg 231
D – 20251 Hamburg
fon: ++49 (0)40 480 928 22
fax: ++49 (0)40 480 928 24


Schmuck-Denken 6 – Thinking Jewellery – Idar-Oberstein (DE) 18-19 Mai 2010


Schmuck-Denken 6 - Thinking Jewellery - Idar-Oberstein (DE)  18-19 Mai 2010 dans Allemagne (DE) 18096

On the way to developing a theory of jewellery Schmuck-Denken is an attempt to reflect on what jewellery is. It concerns an interdisciplinary approach which extends beyond the respective categories of art or craft, applied or free: the exploration of what jewellery means – not what it looks like. In 2005 ethnologists, philosophers, cultural and natural scientists participated in an interdisciplinary discourse, in order to develop initial lines of thought. In 2006 the approach was more concerned with analysing the works and activities of conceptual jewellery artists, such as Astfalck, Mackert or Nisslmüller, and in 2007 the multi-layered relationship between beauty and uniformity was persued. A debate about the importance of ornamentation for jewellery ensued in 2008. ‘Schmuck- Denken 2009’ concentrated on jewellery as an object.
This year the 6th colloquium deals with the all-embracing tendencies towards globalization, which operate at every level – economic, political and cultural. The focus is on the cultural and artistic global interdependencies of the past and present and also considers their effects on jewellery. In the process, the theme will be exemplified in detail, taking art in the Islamic world as an example. ‘Schmuck-Denken’ will be continued as part of the Idar-Obersteiner FormDiskurs 2011.

Programme :
à consulter et décharger sur

Fachhochschule Trier
Fachrichtung Edelstein- und Schmuckdesign Vollmersbachstraße 53a
D-55743 – Idar-Oberstein
Tel : +49 (0)6781/94630
Fax: +49 (0)6781/946363




« Message in a jewel ….. » (chanson bien connue) – « Dear JAMES », Munich (DE) 3-7 mars 2010

DEAR JAMES - The James exchange

 » « Dear JAMES » is based around the idea of six artists sending one another a series of letters over a six month period. The contents of the letter in unprescribed, the only stipulations being that that the letter is written intuitively on a given date and posted immediately to a given address. Each artist will use the letters they have received to stimulate the creation of a collection of pieces taking what they will from their fellow artists thoughts and observations. This will result in an exhibition of contemporary Jewellery and Metal work that has been inspired by written words. The complete set of 30 letters will form a snapshot of each of our individual thoughts over a six month period from across the world, only coming together at the first showing of Dear JAMES to form the complete picture alongside the work it has inspired. » (Klimt02 information)

participating artists are  :
Christine Graf (Germany), Lisa Juen (Germany, China), Toni Mayner (UK), Patrick McMillan (USA), Kathryn Partington (UK), Jessica Worley (UK)

The JAMES Exchange
The JAMES Exchange

Atelier Klarastrasse
Atelier Klarastrasse 1 RGB
80636 – Munich (Germany)

Why « JAMES » ??  : « Jewellery  And Metalsmith Enquiry Show » !


Ces bijoux à venir, inspirés par les mots et l’écriture, me font penser à d’autres bijoux, eux aussi des « mots contre les maux ». Ces bijoux visualisent les mots/maux, cela ne veut pas dire que les bijoux où l’on ne voit aucun mot n’aient rien à dire ! Au contraire ! tout bijou est un message …. tout bijou « parle » à celui qui le porte, qui l’a choisi, qu’il a touché ….
Akiko Kurihara  G necklace 2Victoria Contreras Romantic, poetical typographic jewelsEun Yeong Jeong - 'Those sweet words' (paper or plastic EXPO)Ela CINDORUK  - let my words be.. earringsColleen Baran love-letter-ring
Akiko KURIHARA  « 1000 G » necklace
Victoria CONTRERAS Romantic, poetical typographic jewels- each piece featuring a quote by a famous author…
Eun YEONG JEONG – ‘Those sweet words’ 2007 – Silver, Letters from DY(paper), Wool, Nylon Thread
Ela CINDORUK  – let my words be….. earrings
Colleen BARAN- ‘I miss you the second you leave’ ring
Colleen Baran - translation series -Love and Lust Bracelet (2003)-polyester resin, ink, Mylar, acrylicMichaela Niegemann necklace - copper & rubber - uses silhouettes of people who have hurt hermichaela_niegemann necklace - 3michaela_niegemann necklace - 2words- michaela_niegemann necklace
Colleen BARAN – translation series -Love and Lust Bracelet (2003)-polyester resin, ink, Mylar, acrylic -Varied conotations of the words love and lust translated into 26 global languages
Michaela NIEGEMANN necklace – copper & rubber – uses silhouettes of people who have hurt her (1, 2, 3, 4)(on MocoLoco)


Et finissons par ce « bijou » « message-pied-de-nez » de benjamin Lignel ……………. emoticone

Benjamin Lignel - Brooch 'Support your local jeweller 2006' - set of 2 badges (edition de 150)
Benjamin LIGNEL -Broche ‘Support your local jeweller’ 2006- set of 2 badges (edition de 150)


EXPO ’18 Stances on Contemporary Jewelry & Device Design’ – Hanau (DE) – 28 janv-4 avril 2010

« 18 Positionen zur zeitgenössischen Schmuck- und Gerätgestaltung« 

Of the over 400 members of the Association for Goldsmiths’ Art (Gesellschaft für Goldschmiedekunst e.V.), the goldsmiths, silversmiths, jewelry designers, metal designers, and artists of the avant-garde scene from around the world are especially important. New members from the past two years exhibit a small selection of the wide, creative spectrum the society entails : Rinaldo Alvarez of Spain uses an old pocket watch in his pendant, Childhood Tears, which he complements with wood, gold leaf, crystal, coral, pearls, and zircon. The Ground plan brooches from Johannes Borst of Nürnberg separate out concrete architectural situations. Isolde Baumhackl-Oswald from Austria explores the many possibilities of alteration in her brooches, Theme with Variations. The brooches of Iris Bodemer, Pforzheim, have a close correspondence between sketched drawings, focusing on the material contrasts between the unusual stones and base materials such as wool, leather, and resin. The forefront aspect of some of the brooches by Britta Rejek, Düsseldorf, is computer-controlled CNC-milling. The small sculptures of Italy native, Fabrizio Tridenti, are implemented with silver or iron in their constructive approach. Martin Spreng of Paris combines uncommon stones and pearls with white gold. Rings, pendants, and necklaces by Mieko Suzuki-Wanner are animated with selected pearls from Akoya, the South Sea, and Tahiti. Walter Wittek’s Tension Ring makes it possible to abandon the standard setting for diamonds. In the silver category are bowls with the theme Childs-Play Barbara Amstutz and « folded » bowls and a Tea-Caddy-Spoon LUCK by Maike Dahl. In addition, works by Eva Bauer, Thomas Dierks, Martina Lang, Anna Moll, Isabell Schaupp, Violetta Elisa Seliger and the Albert Wörner Company are represented in the exhibition.  (MERCI à Klimt02 pour ses présentations et traductions en ANGLAIS !)
Artist list :  Rinaldo Álvarez,  Johannes Borst,  Isolde Baumhackl-Oswald, Iris Bodemer, Britta Rejek, Fabrizio Tridenti, Martin Spreng, Mieko Suzuki-Wanner, Walter Wittek, Barbara Amstutz, Maike Dahl, Eva Bauer, Thomas Dierks, Martina Lang, Anna Moll, Isabell Schaupp, Violetta Elisa Seliger, Albert Wörner Company.

Isabell SCHAUPP- Necklace 'Freudenvoge' 2009 - silver, enamel, photo, coral textile.jpgFabrizio Tridenti - bangle- 2009 - brass, iron, acrylic Rinaldo Alvarez - brooch 'Holly love' 2009 Iris Bodemer - neckpiece

Isabell Schaupp (DE)- necklace ‘Freudenvoge’ 2009 – Silver, enamel, photo, coral, textile
Fabrizio Tridenti (IT)- bangle- 2009 – brass, iron, acrylic
Rinaldo Alvarez (ES)- brooch ‘Holly love’ 2009 Silver, mother of pearl, gold leaf, wood, plastic film, printed metal
Iris Bodemer (DE) neckpiece – Obsidian, zinc, fishing line(in the Gold Room (Goldsaal) of the Deutsches Goldschmiedehaus)

Gesellschaft für Goldschmiedekunst e.V.
Altstädter Markt 6
63450 – Hanau (DE)
Tel : +49 (0) 6181 2565-56
Fax : +49 (0) 6181 2565-54
website: (un peu d’anglais sur ce site !!! :-) )


SCHMUCK 2010 – Munich (DE) 3-9 mars 2010 – PROGRAMME

Classé dans : Adrean BLOOMARD (IT),Alexander BLANK (DE),Allemagne (DE),Amandine MEUNIER (FR),Anna EICHLINGER (DE),Aud Charlotte HO SINDING (SE),Babette BOUCHER (FR),Bettina SPECKNER (DE),Blanka SPERKOVA (CS),Brune BOYER-PELLEREJ (FR),Carole DELTENRE (FR),Catherine LE GAL (FR),Christine GRAF (DE),Christophe MARGUIER (FR),Chuchart SARUNNAYAWATSIN (Thai.),Claire BALOGE (FR),Constanze SCHREIBER (DE),Daniel KRUGER (DE),Elena RUEBEL (DE),Emmanuel LACOSTE (FR),Eunmi CHUN (KR),EVENEMENT / Type of EVENT,Exposition/Exhibition,Fabrizio TRIDENTI (IT),Fiona HERMSE (UK),Flora VAGI (HU),Florence LEHMANN (FR),Florian WEICHSBERGER (DE),Frederic BRAHAM (FR),Gal. Marzee (NL),Gal. Platina (SE),Gal. RA (NL),Gal. Spektrum (DE),Giampaolo BABETTO (IT),Helen BRITTON (AU),Helfried KODRE (AT),Ines SCHWOTZER (DE),Iris EICHENBERG (NL),Jana NATIER (FR),Jessica WORLEY (UK),Joanne GRIMONPREZ (FR),Kadri MALK (EE),Karen PONTOPPIDAN (DK),Karl FRITSCH (DE),Katerina HANDLOVA (CS),Katharina MOCH (DE),Katherine RICHMOND (UK),Kathryn PARTINGTON (UK),Kristiina LAURITS (EE),Lisa JUEN (CN),Luzia VOGT (CH),Lydia HIRTE (DE),Mari FUNAKI (JP),Mari IWAMOTO (JP),Martin PAPCUN (CS),Masayuki NAGATA (JP),Maud TRAON (FR),Melanie ISVERDING (DE),Mia MALJOJOKI (FI),Mikaela LYONS (UK),Mikiko MINEWAKI (JP),Mirjam HILLER (DE),Monika BRUGGER (FR),Monika JAKUBEC (DE),Nathalie PERRET (FR),Nicole BECK (DE),Otto KUNZLI (CH),Patrick McMILLAN (US),Peter BAUHUIS (DE),Petr DVORAK (CS),Piret HIRV (EE),Renate SCHMID (DE),Rickson SALKELD (CA),Robert BAINES (AU),Sam Tho DUONG (VN),Shadi VOSSOUGH (UK),Simon COTTRELL (AU),Sophie HANAGARTH (CH),Susanne ELSTNER (DE),Svatopluk KASALY (CS),Tamsin LEIGHTON-BOYCE (UK),Tanel VEENRE (EE),Tarja TUUPANEN (FI),Therese HILBERT (DE),Tiina RAJAKALLIO (FI),Toni MAYNER (UK),Ulrike KAMPFERT (DE/FR),Vaclav CIGLER (CS),Villu PLINK (EE),Volker ATROPS (DE),Yoko IZAWA (JP) — bijoucontemporain @ 19:57

Schmuck 2010 in München / Jewellery in Munich
Events related to Jewellery during the International Trade Fair

3.-9.3.2010 Neue Messe München I Halle A1 “Handwerk & Design” 9.30-18 h
Sonderschauen der 62. Internationalen Handwerksmesse München. Schmuck 2010,
Exempla 2010 – Keramik, Talente 2010, Meister der Moderne 2010

Frame” Präsentation internationaler Galerien, Galerie Marzee, Galerie Platina, Galerie Ra

* Schatzkammer Australien -Treasure room Australia. Opening: 25.2.,18.30  h.
Galerie Handwerk,
Max-Joseph- Str. 4, 80333 München.
Tel. 089-595584
26.2.-10.4., Di, Mi, Fr 10-18, Do 10-20, Sa 10-13.
So 7.3. Special opening 10-14 h.

SCHMUCK 2010 - Munich (DE) 3-9 mars 2010 - PROGRAMME dans Adrean BLOOMARD (IT) 18038

[Artists:  Helen Aitken-Kuhnen, Robert Baines, Roseanne Bartley, Nicholas Bastin, Julie Blyfield, Helen Britton, Susan Cohn, Simon Cottrell, Anna Davern, Laura Deakin, Mark Edgoose, Mari Funaki, Stephen Gallagher, Kiko Gianocca, Kirsten Haydon, Marian Hosking, Linda Hughes, Johannes Kuhnen Carlier Makigawa, Sally Marsland, Christopher Earl Milbourne, Nina Oikawa, David Phillips, Nicole Polentas. ]

*Giampaolo Babetto. L’Italianità dei Gioielli, 6.3.-30.5. Opening 5.3. 19 h

*Wenn Helden zittern – Tokyo, München, London, 6.-7.3., 10-18, Opening 5.3. 19 h
Alexander Blank, Eunmi Chun, Stefan Heuser, Mari Iwamoto, Jasleen Kaur, Märta Mattson, Hajime Matsuo, Masayuki Nagata, Christopher Thomson-Royds.
Alexander Blank- brooch- Silver, plexiglass, rigid foam, lacquer

*Danner-Rotunde. Neu. Kuratiert von Karl Fritsch, ab 6.3. Opening. 5.3. 19 h.
Die Neue Sammlung – The International Design Museum Munich
Barerstrasse 40,
Pinakothek der Moderne, 80333 München,
Tel. 089-272725-0 u. 089-23805-360,
Di-So 10-18, Do 10-20 h

*Nicht dass Du mir von der Bluse fällst. (« Don’t you dare to fall off my blouse! ») 12.2.-10.4. Opening 11.2. 18.30 h,
Broschen von Volker Atrops, Peter Bauhuis, Waltraud Erlacher, Therese Hilbert, Otto Künzli, Karen Pontoppidan, Bettina Speckner.
Galerie für Angewandte Kunst, Bayerischer Kunstgewerbe-Verein e.V.,
Pacellistr. 6-8, 80333 München,
Tel. 089-2901470
Mo-Sa 10-18, Do 4.3. 17-18 h meet the artists, So 7.3. Special opening 11-17 h

(cf article « EXPO ‘Don’t you dare to fall off my blouse!‘ – Gallery for Applied Arts, Munich (DE) – 12 Fevr.- 10 Avr. 2010″)
Bettina Speckner - brooches

> 3.3. Wednesday

19 h: Glas im tschechischen Schmuck. 3.3.-31.3. Opening 3.3. 19 h
Václav Cigler
, Petr Dvorák, Stanislava Grebenícková, Katerina Handlová, Jan Hásko, Svatopluk Kasaly, Jaroslav Kodejs, Zdenka Lastovicková, Martina Mináriková, Martin Papcún, Jirí Sibor, Markéta Sílená, Blanka Sperková.,
Tschechisches Zentrum, Prinzregentenstr. 7,
Mo-Do 10-17, Fr 10-16
3.-4.3. 10-22 h,

(cf article « EXPO ‘Glass in Czech Jewelry – Contemporary Jewelry’ – Munich 3-31 mars 2010« )

> 4.3. Thursday

10 h: bloß keine Steine, « No gems, please ». 4.-7.3
Kerstin Becker, Susanne Elstner, Monika Jakubec, Michaela Köppl, Kristina Kundt, Gabriele von Miller-Lehsten, Daniela Osterrieder, Renate Schmid, Renate Scholz, Ines Schwotzer, Gottlinde Singer, Monika Vesely, Hanni Weber.
galerie GEDOK muc, Elisabethstr. 13 RG, 80796 München,
10-20 h   (

Susanne Elstner, Brosche
Susanne Elstner, brosche

12 h: Life’s a bench. 4.-7.3
Fiona Jane Hermse, You-Hua Hsieh, Tamsin Leighton-Boyce, Mikaela Lyons, Katharina Moch, Katherine Richmond, Elena Ruebel, Rickson Salkeld, Chuchart Sarunnayawatsin, Ching-Chih Tseng, Shadi Vossough,
Studio K162 Renate Scholz,
Klugstraße 162,
Tel. 089-1577231
Do-Sa 12-19, So 12-16 h              (

necklace_2+chu dans Alexander BLANK (DE)Mikaela+Lyons+Ecklectika+Collection dans Allemagne (DE)
Chuchart Sarunnayawatsin                     Mikaela Lyons

13 h: Ishikawa, Maljojoki, Steinau-Streinrück, Borgegård, in memoriam Ho Sook Sinding  (Aud Charlotte Ho Sook Sinding). 4.-7.3.,
Frauenstr. 36,
Tel. 0179-2047433, mit Van de Velde im Auto -  13-16 h

9 dans Amandine MEUNIER (FR)
Mia Maljojoki - ‘Lollipops in the woods – Bites from everyday’

16 h: schmuck krönt das schöne. 4.3-7.3
Claudia Milic, Ingrid Römmich, Veronika Schmidt
Schlegelschmuck München, Nordendstr.7a,
Tel. 089-2710071
Do 16-19 h
Fr, Sa 11-18, So 11-14 h

17 h: The Box4.-7.3
Bette, Adrean Bloomard, Förster, Hilbert, Kallfelz, Helfried Kodré, Lisca, Fabrizio Tridenti, Flora Vagi, Luzia Vogt, Weber, Florian Weichsberger
Maurer-Zilioli – Contemporary Arts, Brescia, zu Gast bei
Kunstbüro Reillplast, Amalienstraße 21, 80331 München,
Tel. 0179-1023868,
Helfried Kodré (AT) – brooch                     Luzia Vogt – brooch 

Brosche, 2. Preis
Florian Weichsberger - broche

17 h: Dear James. 5.-7.3
Christine Graf, Lisa Juen, Toni Mayner, Patrick McMillan, Kathryn Partington, Jessica Worley.
Atelier Klarastr.1,
Tel. 0160-94957212, .
11-17 h

(cf article « Message in a jewel …..” (chanson bien connue) – “Dear JAMES”)
The JAMES Exchange

18 h: Bettina Dittlmann und Michael Jank. 5.-25.3
Galerie Isabella Hund, Frauenplatz 13,
Tel. 089-29160717
Mo-Fr 11-14 und 15-19, Sa 11-18 h18 h: Dormitory_Bauleitung_Laboratorio. Schmuck im Schlafrock aus 7 Ländern.
Atelier Stach, Welserstr. 29a,
Tel. 0174-8050333,
Fr 5.3. 11-18, Sa 6.3.11-13 h

18-22 h: Sam Tho Duong und Nils Schmalenbach. 4.-9.3
Schmuckgalerie tal20, Tal 20, 80331 München,
Tel: 089-24231491
Mo-Fr 11-19, Sa 10-16 h

18 h: Eternal shine – it´s not a pony. 5.-7.3.
Nicole Beck, Melanie Isverding, Constanze Schreiber, Florian Weichsberger
Projektraum J. Baumeister, Georgenstr. 66, 80799 München
Tel. 0176-23112592
Fr 12-18, Sa 11-16, So 11-18 h
Florian Weichsberger


18.30 h: Daniel Kruger. 4.3.-25.4.
Galerie Biro, Zieblandstr. 19,
Tel. 089-2730686,
Di-Sa 14-18 h

Daniel-Kruger dans Anna EICHLINGER (DE)
Daniel Krüger - brooch


19 h: AAVISTUS. 5.-7.3
Tiina Rajakallio, Tarja Tuupanen, Maria Vuorinen.
84 GHz Kultur im Keller, Georgenstr. 84, 80799 München,
Tel. 089-30637911
12-20 h


>5.3. Friday

10 h: Across borders. 5.-8.3
Leila Arzaghi, Lydia Hirte, Yoko Izawa, Christiana Jöckel, Sangeun Kim,
Studio Gabi Green, Gollierstr. 17, Tel. 089-54030254
10-18 h

17 h: õhuLoss / luftSchloss / spatialPalace. 5.-7.3
Kadri Mälk, Tanel Veenre, Piret Hirv, Eve Margus-Villems, Kristiina Laurits, Villu Plink
Alter Nordfriedhof, Arcisstr. 45,
Tel. 089- 2720526 (Friedhof),
Tel. 00372-5223595 (Kadri Mälk)
Fr 17-21, Sa-So 12-18 h

(cf article « Estonian jewellery« )


17 h: 2 Münchener Goldschmiede +1 junger Star. 5-12.3
Peter Müller, Dagmar Stühler, Mirjam Hiller.
Galerie Stühler bei Winterberg-Kunst, Barerstr. 46, 80333 München,
Tel. 0177-8817633
5.3. 17-23h, 6.-12.3. 12-18 h

17 h: “mine x mine”. 5.-9.3
Mikiko Minewaki und Yutaka Minegishi
WITTENBRINKFuenfhoefe, Theatinerstr. 14,
Tel: 089-25541933
12-19 h

18 h: Cagnes-sur-Mer hors les murs präsentiert Also known as jewellery, 3.-9.3
a travelling exhibition of French contemporary jewellery.
Baloge, Boucher, Boyer-Pellerej, Braham, Brugger, Deltenre, Grimonprez, Hanagarth, Kampfert, Lacoste, Le Gal, Lehmann, Marguier, Meunier, Natier, Perret, Traon.
L’institut Français, Kaulbachstraße 13,
Tel. 089-2866280
9-21 h18 h: Dialogue 8. 5.-7.3
P. Bishai, A, Death, R. Gilbert, B. Humphries, J. Patterson, J. Robinson, P. Scura, Timothy Information Limited, R. Terry, A. Toch.
Kunstgießerei Schwabing, Schleißheimer Str. 72, with 84 GHz,
Fr 18-21 h, Sa-So 12-20 h

19 h: Jewellery Mia Maljojoki bei “Meisterschüler 2010“ 6.-14.3.
Akademie der Bildenden Künste München, Galerie der Künstler, Maximilianstr. 42, 80538 München,
Mi-Sa 14-19 h

20 h: Iris Eichenberg : Birds and flowers of Michigan.  5.3.-24.4
Galerie Spektrum, Theresienstr. 46,
Tel. 089-284590,Di-Fr 13-19, Sa 11-14,
7.3. Special opening12-18 h
Iris EichenbergBrooch

> 6.3. Saturday

11 h: Returning to the Jewel is a Return from Exile 2. 6.-7.3.
Robert Baines, Karl Fritsch, Gerd Rothmann, präsentiert von Galerie Biro,
Einsäulen-Saal Münchner Residenz, Residenzstr. 1,
Tel. 089-2730686
11-18 h

11 h: 3 x GOLD. 6-8.3.
Florian Buddeberg, Anna Eichlinger, Irene Gonzalez,
Bergmannstr. 28,
Tel. 0173-5926015
Sa u.Mo 11-16, So 11-18 h
Neue Messe München Halle A1, Aktionsbühne

16 h: Talente-Preis Verleihung
17 h: Herbert-Hofmann-Preis Verleihung
20 h: Jewellery Get-together
Augustiner Großgaststätten, Neuhauserstr. 27
Tel. 089-23183257

> 7.3. Sunday

12-19 h: Die Kunst des Abschieds. 31.1.-30.4
Bettina Speckner, Thomas Kammerl und andere…bei Gastroph und Jünger: w e i s s ….über den tod hinaus,
Hans-Sachs-Str. 3,
Tel. 0176-62483342
Mo-Fr 11-19, Sa 11-16 h

12 h: Claus Bury – Maßstabssprünge. 9.3.-13.6.
Die Neue Sammlung – The International
Design Museum Munich, im Neuen Museum für Kunst und Design, Klarissenplatz, 90402 Nürnberg,
Tel. 089-2727250 u. 0911-240200,,
Di-Fr 10-20, Sa u.So 10-18 h

15-18 h: Finissagentag “Iron Man” 4.2.-7.3
Volker Atrops.
Antiquariat Dieter Zipprich, Zieblandstr. 2, 80799 München
Tel. 02845-609956
Mo-Sa 9-13 h

>> Download the complete program of events
(MERCI à Klimt02)


EXPO ‘Across borders’ Yoko IZAWA jewelry, Studio Gabi Green, Munich (DE) 5-8 MARS 2010

Classé dans : Allemagne (DE),COUP DE COEUR,Exposition/Exhibition,VIDEO,Yoko IZAWA (JP) — bijoucontemporain @ 19:48

Léger et ludique, coloré et joyeux, l’air « tout simple » mais une très jolie idée ! J’achète ! :-)
yoko izawa - necklace 'small petals' veiled serieyoko izawa - veiled rings
Yoko IZAWA - necklace ‘small petals’ – veiled serie  — veiled rings


« inro » is a flexible knitted tube band worn on the wrist. People can put an object / objects into inro, or can put them within the plastic cases in which inro was packed.
The characteristics of inro are that the form changes depending on what the user puts in because of its adaptability, and that the purpose of its use also changes. It can be a watchstrap, a container like a pill case, or simply an accessory.


Studio Gabi Green
Gollierstrasse 17
D-80339 münchen
tel: +49 89 / 54 03 02 54


video Yoko Izawa (CraftsCouncil) :  Image de prévisualisation YouTube

Image de prévisualisation YouTube

Image de prévisualisation YouTube