BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

30/06/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Isabel TRISTAN at «Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica» – Lisbonne (PT) – 27 Juin-22 Juill. 2017

 Isabel TRISTAN

at   ‘Veintitrés. Joyería Contemporánea en Iberoamérica’ – Sociedade Nacional de Belas Artes, Lisbonne (PT) – 27 Juin- 22 Juill. 2017

Lisboa 2017 - 23

Nueva coleccion « KUBS »

Isabel Tristan -  Noves polseres.  col·lecció KubsIsabel Tristan -  Noves polseres.  col·lecció Kubs

isabel tristan Sumant peces a la col·lecció Kubs. Collars tricolors.Isabel Tristan Sumant peces a la col·lecció Kubs. Collars tricolors.

isabel tristan Arracades col·lecció KubsIsabel Tristan Arracades col·lecció Kubs

Isabel Tristan -   Kub.....itos ?Isabel Tristan -   Kub…..itos ya ?

Enregistrer

04/05/2017

EXPO ‘TRESORS’ – Gal. CONTEXT, Barcelona (ES) – 20 Mai-23 Juin 2017

Tresors 2017 // Exposició de Joieria Contemporània Catalana

 - 20 mai-23 juin 2017

new exhibition at Context Galeria
Comissària, Sílvia Serra
Impulsat per RING RING Arts&Crafts BCN
Exposat a CONTEXT Joies i Objectes Contemporanis

inauguración dia 20 de Mayo a las 19:30h
 TRESORS - 20 mai-23 juin 2017 - gal CONTEXT -  con Lluís Comín  - Galeria Contex de St.Cugat el proper dia 20, que serà la inauguració.:
SECOND EDITION OF TRESORS, AN EXHIBITION OF CATALAN CONTEMPORARY JEWELRY.
TRESORS is a creative activity in constant evolution which aims at highlighting formal and personal individuality. It is where the concept of “content” takes up all of its meaning and importance.
Starts a dialogue between the creator, the wearer and the spectator, which initiates a symbolic communication on all of what entails from the artists’ creation and interpretation.
Let’s open up to a new vision of the jewelry, that goes beyond its ornamental property.
artistas que participan són:  Clara Niubó — Cristina Giménez — Gemma LópezImma BatallaJordi Aparicio — Lídia Sevilla — Lluís ComínMarta RocaMartina Pont — Mònica Fugarolas — Pilar Freixanet — Rosa NoguésSílvia SerraXavier Domènech. 
Gemma Lopez - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Gemma Lopez  Collar / Necklace | Lapislàtzuli i or / Lapis & gold | Ø 160mm | 2016
Clara Niubo - - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Clara Niubo  SOPLET UNIVERSAL – sèrie Sense Mesura | Fermall / Brooch | Llautó, plàstic, pintura i plata / Brass, plastic, paint & silver | 130x70x50mm | 2017
Cristina Gimenez - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Cristina Gimenez IMAGO | Fermall / Brooch | Plata i paper estampat / Silver & printed paper | 80x70mm | 2011
Jordi Aparicio - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Jordi Aparicio  ANÏMA | Collar / Necklace | Plata, esmalt vitri i pintura de poliuretà / Silver, vitreous enamel & polyurethane paint | 300x400x60mm | 2017
 
Imma Batalla - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Imma Batalla  HORACIANES | Collar / Necklace | Acer, fang i resina / Steel, clay & resin | 90x90mm | 2017
Lluis Comin - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Lluis Comin CONTRAPÈS – sèrie Ithaca | Fermall / Brooch | Plata, or i riolites del Moixaró / Sliver, gold & Moixaro’s rhyolites | 90x60mm | 2016
Pilar Freixanet - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Pilar Freixanet CAIXA DELS TRONS 2 | Collar / Necklace | Filferro, seda i pigments / Wire, silk & pigments | 500x80mm | 2016
Silvia Serra, Fermall Refugiats desemparats II,  argent, fusta, pa d´or, plàstic, acrílic, cotó, acer - at CONTEXT Gal. EXPO "TRESORS": Silvia Serra Albadejo  Fermall Refugiats desemparats II,  argent, fusta, pa d´or, plàstic, acrílic, cotó, acer
Plata, brúixola, plàstic, acrílic, ferro i cotó / Silver, compass, plastic, acrylic, iron & cotton | 80x440mm | 2016

Marta Roca - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Marta Roca Solé  TOPOGRAFIA I – sèrie Topografies | Fermall / Brooch |
Paper de diari encolat fet a mà i plata oxidada / Handmade glued newspaper & oxidized silver | 75x70x5mm | 2017

Rosa Nogués - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Rosa Nogués  ÍNDIGO | Fermall / Brooch | Plata i esmalt / Silver & enamel | 140x60x25mm | 2016
Xavier Domenech - EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Xavier Domenech SENSE TÍTOL – sèrie Organismes | Fermall / Brooch | Plata / Silver | 70x30x20mm | 2017
Martina Pont -- EXPO TRESORS 2017 Context gallery: Martina Pont NEQUILIBRIUM II | Fermall / Brooch | Llautó, pirex color i plata / Brass, pyrex color & silver | 130x60mm | 2017

 

 

CONTEXT Galeria 
Calle de Viñolas 8-10
08173 Sant Cugat del Vallès (BCN)
Tel  935 893 806
galeria@context.cat

Enregistrer

Enregistrer

30/04/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Pilar COTTER – NEXT EXPO ! galería Bronzo, La Laguna, Tenerife 5 Mai-2 Juin 2017

Pilar Cotter

Preparando la NEXT  EXPO !!! ;-)   en la galería Bronzo, en La Laguna, Tenerife …… pero ……… chuuuuuut ! todavia todo no esta listo ………………

« Trabajando duramente, trabajando sii …….. » (cancion « duerme negrito » ;-) ….)

« LAS HORAS »

 Inauguration vendredi 5 mai à 20:00 – 23:00

Pilar Cotter EXPO "LAS HORAS" MAY 2017  Tenerife: Espacio Bronzo presenta este viernes la exposición ‘Las horas’, con obra de Pilar Cotter.
La exposición aúna dos líneas de trabajo propios de la sala, la joyería y la escultura, con piezas de microformato en porcelana.

*

Pilar Cotter (janv 2017) Next proyect, next Expo, algo se está cociendo.....sculpture jewellery porcelain: Pilar Cotter (janv 2017) Next proyect, next Expo, algo se está cociendo…..sculpture jewellery porcelain

Pilar Cotter - mars 2017 -  Complejidades, quebraderos de cabeza que felizmente al final salen, la señora porcelana cuanto da de sí Pilar Cotter – mars 2017 -  Complejidades, quebraderos de cabeza que felizmente al final salen, la señora porcelana cu anto da de sí

Pilar Cotter, formada en escultura en la Facultad de Bellas artes de La Laguna y en joyería en la Escuela Massana de Barcelona, presenta una serie de piezas de joyería y escultura de microformato en porcelana.
La obra de Cotter en Las horas presenta un desarrollo estético con referentes arquitectónicos, como el brutalismo o el racionalismo; en este último caso, con un análisis centrado en las ornamentaciones en relieve de las casas racionalista de Canarias, como pequeñas arqueologías, que hablan del tiempo. Muchas de estas piezas han sido modeladas directamente, en otras, el proceso ha incluido el modelaje en 3d, en colaboración con el laboratorio de diseño y fabricación digital de Bellas Artes de la Universidad de La Laguna (ULL).
El título de la exposición hace referencia al “tiempo empleado para desarrollar una obra, es decir el tiempo empleado para poder pensar con las manos, con la materia, y construir con la cabeza”, señala Cotter, que contabiliza en 1127 horas desde el 23 de marzo de 2016 para elaborar las piezas que se presentan en la sala lagunera.
En Las horas, la autora convierte el acto de creación “en objeto de análisis, en cómo se inserta este modelo de creación, no sólo del ámbito artístico, sino también de otros ámbitos donde el pensar con las manos sea la base”, todo ello inserto en las circunstancias de la sociedad actual, “en la sociedad del rendimiento, cargada de hiperactividad, productividad e histeria, que normaliza la inmediatez dejando escaso lugar a la contemplación”, detalla.
La indagación sobre el papel del factor tiempo y de cómo este entra en juego en la creación artística es la clave de esta muestra, en la que Cotter trabaja sobre “el tiempo que se necesita para dialogar con la materia y crear un lenguaje plástico”. La escultora y joyera se hace preguntas, entre las que sobresalen las incógnitas sobre si estas formas de hacer se diluirán y se convertirán en un anacronismo, si finalmente se dejará de dialogar con las manos y se perderán todos los conocimientos  que ello conlleva.  (Contextos en Esculturas Bronzo, Sala de prensa)

Pilar Cotter - avril 2017 - Se va acercando la fecha para la next Expo, las cosas van fluyendo..... Trio de broches - porcelain Pilar Cotter – avril 2017 – Se va acercando la fecha para la next Expo, las cosas van fluyendo….. Trio de broches – porcelain

Pilar Cotter para EXPO "LAS HORAS" MAY 2017 Tenerife - Pilar Cotter broche - porcelana - Foto de Lucía SalomonePilar Cotter broche – porcelana – Foto de Lucía Salomone  -  

Pilar Cotter para EXPO "LAS HORAS" MAY 2017 Tenerife: Pilar Cotter  – broche – porcelana

Pilar Cotter para EXPO "LAS HORAS" MAY 2017 Tenerife - Pilar Cotter  - broche - porcelana Pilar Cotter  – broche – porcelana

 

 

 

Espacio Bronzo. Tienda y Sala de Arte
Calle Núñez de la Peña,
38202 San Cristóbal de La Laguna (Tenerife – ES)
+34 922 26 71 76
esculturasbronzo@gmail.com

 

 

Enregistrer

21/04/2017

EXPO ‘A flor de pell 2017’ – 66 Mistral Gallery, Barcelona (ES) – 26 Avril-28 Juill. 2017

A flor de pell 2017

66mistral gallery – contemporary jewelry -  Barcelona  -

inauguration mercredi 26 avril à 18:30 – 21:00


A flor de pell 2017  Mistral 66 Gallery -  Barcelona

 For the 2nd consecutive year we present « A FLOR DE PELL 2017 » exhibition in which you’ll see the work of 13 jewelers with very different approaches… What they share is to understand the jewel as an object that transcends mere decoration and explores the way art

Alina CarpCarme RoherErato KouloubiIgnasi CavallerImma Batalla Juan RiusechLluís Comín Mireia CalafMontserrat LacombaNiki StylianouRosa NoguésSergio & Stefano Spivach – Sílvia Serra.

Montserrat Lacomba 2015. Necklace "Blue horizon", silver, enameled copper and kyaniteMontserrat Lacomba 2015. – Necklace « Blue horizon », silver, enameled copper and kyanite

Erato Kouloubi - Brooch "Asphyxia" Tar,bronze, wool, pigment.Erato Kouloubi- Brooch « Asphyxia » Tar,bronze, wool, pigment.

Mireia Calaf Joieria Contemporània.- broche "Protecció V" Plata, closca d'ou modificada i endurida. Mireia Calaf Joieria Contemporània – broche « Protecció V » Plata, closca d’ou modificada i endurida.

Alina Carp. Brooch.Achile's Heel. Oxidized Silver, Brass mesh, 24k gold foil. Alina Carp Brooch.Achile’s Heel. Oxidized Silver, Brass mesh, 24k gold foil.
Rosa Nogués. Brooch. Fosco.Oxidized silver , stainless steel.Rosa NoguésBrooch. Fosco.Oxidized silver , stainless steel

  Lluis Comin - Ring, Reconstruccions 9.Silver, gold, lapis lazuli: Lluis Comin - Ring, Reconstruccions 9 – Silver, gold, lapis lazuli

 Ignasi Cavaller. Necklace. Horus 1. Pizzarra, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope: Ignasi Cavaller  Necklace « Horus 1″  Pizzarra, papyrus, silk cord, retractable plastic and synthetic rope

 Niki Stylianou.Necklace.Hand cut,hand,painted and stiched rubbber,thead: Niki Stylianou - Necklace – Hand cut, hand painted and stiched rubbber, thead

 Carme Roher - Brooch.Silver and resin: Carme Roher – Brooch – Silver and resin

 Silvia Serra. Brooch. Amb la pedra a la sabata. Silver, Iron, Platic, Acrylic Painting, Aluminum: Silvia Serra – Brooch  « Amb la pedra a la sabata »  Silver, Iron, Platic, Acrylic Painting, Aluminum

EXPO 66mistral - Imma Batalla. Brooch. Sum vermis 2. Cardboard, red, steel, resin, silver: Imma Batalla. Brooch  « Sum vermis 2″  Cardboard, red, steel, resin, silver

 Sergio & Stefano Spivach - Ring - opal, silver  Sergio & Stefano Spivach – Ring – opal, silver

 

66 Mistral GalleryComín – Joieria creativa
Av. Mistral, 66
08015 -  Barcelona
Mail: info@lluiscomin.com
Phone: 933 25 53 40
Monday to Saturday 10 -14h / 16:30 – 20:30h

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

15/04/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Isabel TRISTAN – memorias …..

Classé dans : COUP DE COEUR,Espagne (ES),EXCHANGE-BIJOU,Gal. Context (ES),Isabel TRISTAN (ES) — bijoucontemporain @ 1:41

Isabel TRISTAN

souvenirs souvenirs ………………

Isabel Tristan Ochoa: Isabel Tristan Ochoa ….. des liens ……

« Mirar, observar, desmontar mentalmente, entender y descubrir el proceso de creación de los objetos, los materiales que los componen y la pasión por aprender me han permitido crecer y evolucionar en mis procesos creativos. Lápices, papeles, pinceles, colas, telas, hilos, agujas… han sido las herramientas que me han acompañado siempre, recientemente se han añadido los metales, las limas,el soldador, los plásticos, las resinas… todo aquello que me permite expresarme dentro del mundo de la joyería contemporánea. En mis piezas busco el mensaje, la originalidad, siempre con el lenguaje y la técnica adecuada a cada caso, a menudo me arriesgo, disfruto de la libertad que me da trabajar en un proyecto propio. » Isabel Tristan at CONTEXT Galeria

Isabel Tristan - una de mis piezas de la serie Revolt, un colgante del año 2014. Isabel Tristan - una de mis piezas de la serie Revolt, un colgante del año 2014

Isabel Tristan - colgante "Volutes literàries" - madera reciclada, madera de wengué, hojas de libro, acero - largo: 490 mm pieza: 105x64 mm - una de mis piezas de la serie "Joies.... Paraules", un colgante del año 2015Isabel Tristan - colgante « Volutes literàries » – madera reciclada, madera de wengué, hojas de libro, acero – largo: 490 mm pieza: 105×64 mm – una de mis piezas de la serie « Joies…. Paraules », un colgante del año 2015

Isabel Tristán - broche - CAT Joieria Contemporània: Isabel Tristán - broche – CAT Joieria Contemporània

 

y una MUY bonita « memoria » encontrada en su blog :

¿Recuerdas madre? Un pequeño homenaje, recordatorio… a mi madre.
“Ahora que tú no puedes recordar o confundes tus recuerdos, los felices incluso los tristes, todo en tu mente es un poco más que confuso, los voy a intentar atrapar para tí.”
Recordes mare? 2013. Libro presentado en el Festival como Pedro por mi casa 2013 en la librería La Central, del Raval en Barcelona.

Isabel Tristan - ¿Recuerdas madre? Un pequeño homenaje, recordatorio… a mi madre. - - “Ahora que tú no puedes recordar o confundes tus recuerdos, los felices incluso los tristes, todo en tu mente es un poco más que confuso, los voy a intentar atrapar para tí.”  Recordes mare? 2013. Libro presentado en el Festival como Pedro por mi casa 2013 en la librería La Central, del Raval en Barcelona.: Isabel Tristan - ¿Recuerdas madre? Un pequeño homenaje, recordatorio… a mi madre. - - “Ahora que tú no puedes recordar o confundes tus recuerdos, los felices incluso los tristes, todo en tu mente es un poco más que confuso, los voy a intentar atrapar para tí.”  Recordes mare? 2013. Libro presentado en el Festival como Pedro por mi casa 2013 en la librería La Central, del Raval en Barcelona.: Isabel Tristan - ¿Recuerdas madre? Un pequeño homenaje, recordatorio… a mi madre. - - “Ahora que tú no puedes recordar o confundes tus recuerdos, los felices incluso los tristes, todo en tu mente es un poco más que confuso, los voy a intentar atrapar para tí.”  Recordes mare? 2013. Libro presentado en el Festival como Pedro por mi casa 2013 en la librería La Central, del Raval en Barcelona.: Isabel TristanRecordes mare? 2013

 

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

30/03/2017

EXPO ‘Espace habité/Inhabited Space’ – Amarantojoies, Barcelona (ES) – 6-22 Avril 2017

Espace habité/Inhabited Space

à Amarantojoies Barcelona

Inauguracion 6 de Abril a las 19h

Stephane Blackburn y Noel Guyomarc’h nos presentan a trece jóvenes artistas de joyería contemporánea que reflejan el trabajo actual que se está haciendo en estos momentos en Quebec, Canada.

 

Amarantojoies Barcelona ! du 6 au 22 Avril

À ne pas manquer! Espace habité/Inhabited Space, une exposition collective d’artistes du Québec sera présentée chez Amarantojoies à Barcelone dès le 6 avril prochain! . . .
avec  Catherine Granche –  Catherine Sheedy –  Gabrielle DesmaraisAnne Sophie ValléeMlleGuillaume (Aurélie Guillaume) — Marie Maude Brunet –  Marie-Eve G. CastonguayEmilie Dell’AnielloMagali Thibault Gobeil –  Silvie AltschulerKatia Martel –  Émilie TrudelAnne-Marie Rébillard .

Gabrielle Desmarais Espace habité / Inhabited SpaceGabrielle Desmarais - Espace habité / Inhabited Space

Marie- Ève G. Castonguay Espace habité / Inhabited SpaceMarie-Eve G. Castonguay Bijou contemporain / Contemporary jewellery – Espace habité / Inhabited Space

Émilie Dell’Aniello Espace habité / Inhabited SpaceÉmilie Dell’Aniello  (EMD Joaillière) Espace habité / Inhabited Space

Silvie Altschuler Espace habité / Inhabited SpaceSilvie Altschuler   Espace habité / Inhabited Space

Anne- Sophie Vallée - Espace habité / Inhabited SpaceAnne- Sophie Vallée – Espace habité / Inhabited Space

Catherine Granche - Espace habité / Inhabited SpaceCatherine Granche – Espace habité / Inhabited Space

Katia Martel Espace habité / Inhabited SpaceKatia Martel – Espace habité / Inhabited Space

Marie- Maude Brunet - Espace habité / Inhabited SpaceMarie- Maude Brunet - Espace habité / Inhabited Space

Catherine Sheedy Espace habité / Inhabited SpaceCatherine Sheedy – Espace habité / Inhabited Space

Magali Thibault- Gobeil - Espace habité / Inhabited SpaceMagali Thibault Gobeil  - Espace habité / Inhabited Space

 Anne-Marie RébillardAnne-Marie Rébillard

 Émilie TrudelÉmilie Trudel

Aurelie Guillaume  <Rendez-vous Fleuri>   brooch   Aurélie Guillaume<Rendez-vous Fleuri>   brooch

 

 

 

 

AmarantoJoies 
Sant Domènec 23
08012 Barcelona
Horario de martes a sábado de 12 a 14:30h y de 17 a 21:30h.
tel. 93 217 14 40
amarantojoies@d-dos.com 
www.amarantojoies.com

Enregistrer

Enregistrer

15/03/2017

EXPO ‘La porta dels somnis’ – galeria Margarida Aldabó, Lleida (ES) – 15 mars-5 Avril 2017

content de convidar-vos a l’exposició de joieria contemporània « La porta dels somnis » que farem a la galeria Margarida Aldabó de Lleida. Montserrat LacombaRosa NoguésElena Comín i jo (Luis Comín) estarem encantats de presentar-vos la nostra feina. Inauguració miercoles 15 Marzo a les 19 hores. www.margaridaaldabo.com

exposició de joieria contemporània "La porta dels somnis"  galeria Margarida Aldabó de Lleida

 

Lluis Comin  Lluis Comin

 Lluís Comín - Polsera Col·lecció “ Mosaic de la memòria” 2015 Plata, or 18q i dos diamants talla brillant.Lluís Comín - Polsera Col·lecció “ Mosaic de la memòria” 2015 Plata, or 18q i dos diamants talla brillant.

porta dels somnis - Montserrat Lacomba: Montserrat Lacomba

Rosa Nogués - Brooch Rosa Nogués – Broche

 

Margarida Aldabó

c/ Cavallers, 2 25002 Lleida (ES) Tel 973 24 96 49 info@margaridaaldabo.com Enregistrer Enregistrer

Enregistrer

26/02/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Antes …. los « negros » de Pilar COTTER

Classé dans : ceramique,COUP DE COEUR,Espagne (ES),EXCHANGE-BIJOU,Pilar COTTER (ES) — bijoucontemporain @ 19:26

Pilar COTTER

Antes …. los « negros » de Pilar Cotter …. coleccion 2009-2010 – un encanto !

 

Pilar Cotter: septiembre 2010 porcelain earrings: Pilar Cotter – Pendiente, porcelana negra – 2010

Pilar Cotter: ring , porcelana negra  septiembre 2010: Pilar Cotter – ring , porcelana negra septiembre 2010

Pilar Cotter: septiembre 2010 - porcelana negra: Pilar Cotter: septiembre 2010 – porcelana negra

Pilar Cotter: septiembre 2010: Pilar Cotter porcelain  Earrings, porcelain, oxidized silver 2010

Pilar Cotter: septiembre 2010: Pilar Cotter – septiembre 2010

Pilar Cotter - porcelain earrings sept 2010Pilar Cotter – porcelain earrings sept 2010

Pilar Cotter: septiembre 2010 - collar - porcelana negra: Pilar Cotter: septiembre 2010 – collar – porcelana negra

 Pilar Cotter: septiembre 2010: Pilar Cotter: septiembre 2010

 

 

Enregistrer

01/02/2017

EXCHANGE-BIJOU 1 – Isabel TRISTAN – et les voiles laisser partir …

Classé dans : bois / wood,COUP DE COEUR,Espagne (ES),EXCHANGE-BIJOU,Isabel TRISTAN (ES) — bijoucontemporain @ 1:26

Isabel TRISTAN

… et les voiles laisser partir … vogue à l’âme …. quitté l’année 2016 en douceur pour mieux voguer vers la nouvelle année 2017 ……

Pour Isabel Tristan l’inspiration est allée de l’évier au voilier, ou du voilier, passant par les formes dans l’évier, est arrivées à des « voiles » bijou …. elle cite Picasso pour expliquer son inspiration : “La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando” . L’inspiration doit te trouver travaillant …. De « corvée vaisselle », il y a dû y avoir un entrechoc d’images, de souvenirs, de formes …… « Et voilà » !

Inspirations et sources pour la série de pièces « Platos » présentées à l’exposition « Página en Blanco » au dernier « Melting point » 2016 a Valencia …..

Isabel Tristan - PLATOS - Inspiración I - Surcando fregaderos  Isabel Tristan - PLATOS – Inspiration I pour la série « Platos » – Surcando fregaderos (en « naviguant dans les éviers » ….) ………

Isabel Tristan  - PLATOS - Inspiración II - Surcando mares  -Barco realizado por Antonio Tristán, padre de Isabel y quién le enseña la técnica del curvado de la madera)  Isabel Tristan  – PLATOS - Inspiration II – Surcando mares  (en « naviguant sur les mers » ….) ………
 Barco realizado por Antonio Tristán, padre de Isabel y quién le enseña la técnica del curvado de la madera)
bateau réalisé par le père d’Isabel, Antonio Tristan, lequel lui enseigna la technique pour courber le bois, technique qu’elle utilise actuellement pour ses bijoux

Maintenant que les images se sont rencontrées, passé/présent, au travail, le processus de création est enclenché ! « depuis la navigation chaotique d’un plat entre les 4 parois d’un évier jusqu’à la navigation fluide, librement et sans obstacles, traçant ses traversées d’un port à l’autre« 

Isabel Tristan - PLATOS - Proceso I - 2016 Isabel Tristan – PLATOS – Processus I – 2016 

Este proyecto auna 2 aspectos: la evolución de su anterior proyecto Mesas y la necesidad de rendir 1 tributo a su padre, con el que ha compartido hobbies y apredizajes, así como el uso de recursos pictóricos, disciplina que desde siempre ha prácticado
De la navegación caótica y enmarañada de un plato entre las cuatro paredes del fregadero…. al navegar libremente sin obstáculos al fluir en el océano de las naves, trazando travesías de un puerto a otro”Isabel Tristan - PLATOS - proceso II -  Isabel Tristan – PLATOS - Processus II

et le bijou nait ….. il a l’air si simple, si évident …. mais il a fallu tout ce cheminement et que ce fassent ces entrecroisements ….

Isabel Tristan  2016 - Platos I - Broche - madera, alpaca y acrilicosIsabel Tristan  2016 – Platos I – Broche – madera, alpaca y acrílicos

Isabel Tristan - Platos II - Broche - 2016 Isabel Tristan - Platos II – Broche – 2016 – madera, alpaca y acrilicos

 Isabel Tristan  2016 Platos III - Collar: Isabel Tristan  2016 Platos III – Collar

Isabel Tristan - Platos IV,  platos rotos - Broche: Isabel Tristan - Platos IV,  platos rotos – Broche

 Enregistrer

26/12/2016

EXCHANGE-BIJOU 1 – Pilar COTTER – Miniracionalismos

Classé dans : ceramique,COUP DE COEUR,Espagne (ES),EXCHANGE-BIJOU,Pilar COTTER (ES) — bijoucontemporain @ 0:30

Pilar COTTER

El  jueves 29 de diciembre todos estos hermosos platos, estarán a la venta en el Fashion&Fabric en la casa Albar en La Laguna, plaza de la Concepción (Santa Cruz de Tenerife, Espagne, tel +34 922 82 58 95) de 12 am a 9 pm….

 jueves 29 de diciembre de 12.00 a 21.00 con una nueva edición del Fashion and Fabric!! En la casa Albar de La Laguna (plaza de la Concepción).

et ATTENTION à ne pas mettre les PIEDS dans le PLAT !! ;-)

« Miniracionalismos, gestos hacia el pasado, trazos melancólicos por la pérdida de técnicas y acciones, cargadas de tiempo y humanidad…. »

Pilar Cotter - dec 2016Pilar Cotter - dec 2016

Pilar Cotter - Mini racionalismo - porcelain earringsPilar Cotter - Mini racionalismo – porcelain earrings

 Pilar Cotter  Earrings -Juegos de tocador - porcelain Pilar Cotter  Earrings -Juegos de tocador – porcelain

Pilar Cotter -   2016 -   Earrings  porcelain: Pilar Cotter -   2016 -   Earrings  porcelain

Pilar Cotter - Juegos de tocador -earrings porcelain: Pilar Cotter – Juegos de tocador -earrings porcelain

Pilar Cotter - décembre 2016 ·    Desarrollos formales sobre una misma idea, un lenguaje plástico apoyado en referentes como los frisos que se encuentran en las fachadas de las casas racionalistas de los años 50 en Santa Cruz de Tenerife #jewellery #porcelain: Pilar Cotter – déc. 2016 ·    #jewellery #porcelain
Desarrollos formales sobre una misma idea, un lenguaje plástico apoyado en referentes como los frisos que se encuentran en las fachadas de las casas racionalistas de los años 50 en Santa Cruz de Tenerife - 

Pilar Cotter - Desarrollos formales apoyados en referentes como el Artdeco - porcelain earringsPilar Cotter - porcelain earrings
Desarrollos formales apoyados en referentes como el Artdeco

Pilar Cotter -  Chiquianillos móviles #porcelain #jewellery - back & front: Pilar Cotter -  Chiquianillos móviles – porcelain jewellery rings – back & front

 Enregistrer

12345...25