BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

16/10/2013

EXPO ‘Kristiina Laurits : Diarium’ – Platina Gallery, Stockholm (Sweden) – 4-26 Oct. 2013

Kristiina Laurits: Diarium

During the year Platina will present different voices around humans daily need for food.
We are happy to invite Kristiina Laurits from Estonia to this project, Eating Art. She will in her first solo-exhibition in Stockholm, with the titel Diarium show work made of materials we daily find in food but are not used to see in combination with jewellery, as bread, salt and vanilla. Strictly translated from Latin, the titel Diarium means just, day food.

KRISTIINA LAURITS(Neckpiece: Hunger III 2012 – Bread, copper, pyrite, onyx, smokey quartz, steel)

« For me, jewellery embodies all of my desires and, always, something else that I never knew before. The key words for my works would be transience, moods and play. The choice of materials offered extensive variety – from gold to salt, from diamonds to bread, from animal liver to iron. I enjoy to play with different materials and techniques. Play is turning reality into images, the play cannot be denied. I have taken on the role of theatre director, who creates a performance on basis of observations picked out from life itself.
A fairy tale.
Symbolisation is inevitably poetic. »

- Kristiina Laurits

About Eating Art :
Eating Art is a project in collaboration between Yasar Aydin and Sofia Björkman. The project is funded by Konstnärsnämnden and is scheduled to last 2013-2014.
Jewellery Art’s strength, is that it can through human movement, be shown and used in both private and public contexts, intimately as spiritually. Being a performer jewellery artist means to operate in many different situations and it is in the exciting voids we experiment. Through interdisciplinary practice and experimental meals in combination with artistic work, we discuss current issues such as gender, ethnicity, class, ethics and the environment.


Kristiina Laurits, Brooch, 2012
Kristiina Laurits – Brooch: Day – to – day I-VIII 2012 – Bread, copper, tourmaline, aquamarine, silver

Kristiina Laurits, Neckpiece, 2011Kristiina Laurits – Neckpiece: Lily-white 2011 – Salt, artificial resin, silver, paint, Japanese lacquer, aquamarine, fluorite, amethyst, cubic zirconia

Kristiina Laurits, Brooch, 2012Kristiina Laurits – Brooch: Day – to – day I-VIII 2012 – Bread, iron, cracked citrine, gold


Platina

Odengatan 68
11322 – Stockholm
Sweden
Telephone: +46-8-300280
website: www.platina.se
mail: platina@platina.se

05/09/2013

EXPO ‘Nature Nurture’ – COTA Gallery, Sydney (AU) – 5-28 sept. 2013

Nature Nurture - COTA Gallery – 5-28 sept 2013 – Linda van Niekerk

Nature Nurture - COTA Gallery - 5-28 sept - Linda van Niekerk
In September 2013Linda van Niekerk will bring her exhibition Nature Nurture to COTA gallery. Linda has long been fascinated by the influence of inherited traits and genes (nature) and it’s relationship with upbringing and environment (nurture).
For this exhibition Linda will present four series of works, all influenced by nature and nurture in different ways.
The ‘Clouds’ series is inspired by the vast skies of Linda’s natural environment in the south of Tasmania. The work reflects both the shapes of clouds as well as their constantly shifting and evolving forms (thus allowing the pieces to be worn in a variety of different ways).
The ’Adrift’ series acknowledges place in another way. These works present simple pieces of Tasmanian wilderness driftwood and invite the wearer to appreciate the natural beauty of a precious resource.
A third series is motivated by the desire to wear the pearls left to Linda by her mother in her own special way. As it was Linda’s mother from whom she inherited a love of design and jewellery, Linda was reluctant to re-imagine the pearls to the degree where they were no longer distinguishable from the original strand. The ‘Pearl’ series borrows from both the ‘Cloud’ and ‘Adrift’ series to incorporate the most beautiful blending of nature and nurture – cultured pearls.
And finally, the ‘Sea Sponge’ series. This series of arm pieces was inspired by the form and pliability of sea sponges.
Linda van Niekerk, "Forest Shadow Adrift", Tasmanian wilderness driftwood with burn, sterling silver, rubber. Image by Peter Whyte
Linda van Niekerk, « Forest Shadow Adrift », Tasmanian wilderness driftwood with burn, sterling silver, rubber. Image by Peter Whyte Linda van NiekerkLinda van Niekerk
Linda van Niekerk, "Forest Shadow Adrift",
Linda van Niekerk
Linda van Niekerk  Neckpiece: Nature, Nurture 2013  Tasmanian Wilderness Driftwood, Cultured Pearls  Image : Peter Whyte  Tasmania, Australia   www.lindavanniekerk.comLinda van Niekerk  Neckpiece: Nature, Nurture 2013  Tasmanian Wilderness Driftwood, Cultured Pearls  Image : Peter Whyte
COTA gallery  (previously Metalab Gallery)
10b fiztroy place, Surry hills,
Sydney 2010
+61 2 8354 1398
gallery@courtesyoftheartist.com


06/06/2013

Y’a un OS ………..

« Y’a un OS » ….

this expression (« Il y a un os » or « tomber sur un os » [to hit a snag]) means that there is a problem when you « find a bone » … but the dog seems happy when finding a bone ??! why men are not happy ??

But, with this post, perhaps women will be happy when « finding bones » ! ;-)

jewelry with bones ….

collier Ynac (collection "jusqu'aux os") - BONES necklace ! - Salon Parures et Allures - Ateliers d'Art de France -collier Ynac (collection « jusqu’aux os ») Ynac (from AFEDAP Paris) – BONES necklace ! – Salon Parures et Allures – Ateliers d’Art de France – sept 2012 paris

collier YNACYnac - collection ‘jusqu’aux os’ -collier ‘enchainement des ch(os)es’ – os teinté, feuille d’or, laiton – 1m  
Patricia Lemaire -- broches en osPatricia Lemaire — broches en os
BONE Patricia Lemaire 2011 - sautoir Patricia Lemaire 2011 – BONE, sautoir

Patricia Lemaire - broche "étoile de mer" - os, argent ....Patricia Lemaire – broche « étoile de mer » – os, argent

Francesca Gabrielli  "Noli Me Tangere"  necklace 04  synthetic stones and bone  Photos QuidCreativeFrancesca Gabrielli  « Noli Me Tangere »  necklace 04  synthetic stones and bone  Photos QuidCreative

Francesca Gabrielli - Nuda veritasFrancesca Gabrielli – Nuda veritas

Francesca Gabrielli Necklace: Noli Me Tangere 2013 Synthetic pink orange stones, boneFrancesca Gabrielli Necklace: Noli Me Tangere 2013 Synthetic pink orange stones, bone

Francesca GabrielliFrancesca Gabrielli

Anastasia Kandaraki  -  2011 -  "χίλια κομμάτια"  brooch, bone, colour, gold K14Anastasia Kandaraki  -  2011 -  « χίλια κομμάτια »  brooch, bone, colour, gold K14

Robert EbendorfRobert Ebendorf

Evelien Sipkes - Pork Bones, Linen 2004Evelien Sipkes – Pork Bones, Linen 2004

Evelien Sipkes - bones neckpiece detailEvelien Sipkes – bones neckpiece detail

Evelien Sipkes Contemporary Jewelry  Bones and LinenEvelien Sipkes  Bones and Linen bracelet

Necklace | Mia Straka. 'Wishbone'.  Bone and sterling silverMia Straka – Necklace ‘Wishbone’.  Bone and sterling silver

Jennifer Trask, Germinate Necklace, 2010. Bone, antler, teeth, pre-ban ivory, steel, brass, diamonds. Jennifer Trask, Germinate Necklace, 2010. Bone, antler, teeth, pre-ban ivory, steel, brass, diamonds.

Thomas Hill: "Bird Skull and Vertebrae" PendantThomas Hill : « Bird Skull and Vertebrae » Pendant

Domic Jones offers up these animal part necklaces as his master works of Jewelry Art... 2010Dominic Jones offers up these animal part necklaces as his master works of Jewelry Art… 2010 

Claw Brooch by Julia deVille -   Sterling silver, rhodium plated claw brooch with push clasp. Cast from the leg of a turtledove Julia deVille – Claw Brooch -   Sterling silver, rhodium plated claw brooch with push clasp. Cast from the leg of a turtledove

Dandi MaestreDandi Maestre

Jorge Manilla - serie 'metamorfosis divinas'Jorge Manilla – serie ‘metamorfosis divinas’ necklace

Jorge Manilla - serie 'metamorfosis divinas'  detailJorge Manilla – serie ‘metamorfosis divinas’  (detail)

01/06/2013

Decouverte : Tea Time with Anna HALL

Classé dans : Anna HALL (UK),Grande-Bretagne (UK),organics,recup' / recycled — bijoucontemporain @ 22:52

I am a jewellery designer from Devon, England……..

Anna Hall is a contemporary jeweller whose work approaches issues of sustainability and value in a unique and inventive way.  She encourages you to question preconceptions of jewellery by juxtaposing traditional techniques with previously unconsidered materials, often utilising objects that traditionally serve a single purpose and are discarded. By incorporating these objects into wearable items they are gaining a new function and encourage us to stop overlooking the things we consider to be mundane and everyday.  In her current series ‘The Tea Collection’, Anna has transformed recycled teabags into an eco-friendly alternative to precious stones and beads which are used to create distinctive and desirable objects.

Plymouth College of Art, BA Jewellery and Silversmithing

 Anna hall - Original Brew Necklace - Compressed teabag beads with black copperAnna Hall – Original Brew Necklace – Compressed teabag beads with black copper

Anna Hall - Mixed Brew Necklace: Original, rooibos and strawberry teabag beads with copper chain -  http://annahalljewellery.files.wordpress.com/2013/05/necklace-21.jpg?w=1000=Anna Hall – Mixed Brew Necklace: Original, rooibos and strawberry teabag beads with copper chain

Anna Hall - rings from the teas collection - Strawberry Brew Ring in Silver Original Brew Ring in Silver and GoldAnna Hall – rings from the teas collection – Strawberry Brew Ring in Silver Original Brew Ring in Silver and Gold

Anna Hall - Strawberry Brew Ring in 23 carat gold, Original Brew Rings in sterling silver and 23 carat gold plating -  http://annahalljewellery.files.wordpress.com/2013/05/rings-2.jpg?w=700=Anna Hall – Strawberry Brew Ring in 23 carat gold, Original Brew Rings in sterling silver and 23 carat gold plating

Anna Hall - Herbal Brew ring and necklace: Both made with compressed peppermint, rooibos and strawberry teabags with sterling silver-  http://annahalljewellery.files.wordpress.com/2013/05/herbal-collection.jpg?w=1000=Anna Hall – Herbal Brew ring and necklace: Both made with compressed peppermint, rooibos and strawberry teabags with sterling silver

Upcoming Events :

New Designers Exhibition June 26, 2013 – June 30, 2013 Business Design Centre, London

04/04/2013

EXPO ‘Salt Project’ – Escola d’Art del Treball, Barcelona (ES) – 4-30 Avril 2013

‘Salt Project’ at Escola d’Art del Treball (Barcelona) – 4-30 April 2013

'Salt Project' at Escola d'Art del Treball (Barcelona) - 4-30 April 2013 -

La Escola d’Art del Treball expone Proyecto SAL, joyas y objetos de pequeño formato con el leitmotiv de la SAL gema de Cardona.
Las piezas han sido diseñadas teniendo en cuenta los aspectos conceptuales de la sal y también sus características físicas.
Este proyecto comenzó en el 2012 conjuntamente con la CAA, China Academy of Art, de Hangzhou. Con él se pueden ver como las dos escuelas con metodologías y culturas diferentes han trabajado bajo los mismos condicionantes para obtener resultados tan originales.
La muestra estará durante todo el mes de Abril, coincidiendo con las jornadas de puertas abiertas del centro, que oferta dos líneas de Bachillerato artístico, CFGM de Decoración Cerámica, CFGS de Joyería Artística, CFGS de Ilustración y formación permanente.

What is the SALT Project? 

The SALT Project was born out of two schools’ desire to reach beyond their borders, to see and understand how other people work whilst applying different ways of working, whilst valuing the whole experience as a learning process and cultural and artistic exchange.
The starting point was in February of 2010 when Aiyu Zhu, a student at the China Academy of Art – the CAA – in Hangzhou, visited the Escola d’Art del Treball in Barcelona, taking advantage of her trip to Europe. From that moment, the EAT and the CAA formed a link with the objective of finding out how jewellers work in a different part of the world, to assess new methods and processes. This experience helps to better spread what is done in the classroom as well as enabling students to gain first-hand experience of a more open vision of what is happening in the jewellery trade in different areas of the planet.

How well has the SALT Project worked at the EAT? 

At the EAT we see the SALT Project as a whole school project, which is why we are trying to involve as many members of our institution as possible. Because of this, all students and ex-students of jewellery-making were invited to participate, as well as all of the teachers at the school, regardless of what department they belong to – be it ceramics, illustration, sculpture and so on. We believe that inviting people from different departments enriches the project because we can see small-sized pieces that have characteristics that are far removed from the way things are done in the jewellery trade.
In the case of ex-students and teachers, the subject matter, technique and materials has been open to all. The requirement was that it had to be a small piece of jewellery or small object and that SAL was the focus, either physically or conceptually.
In the case of seasonal students, we introduced the project into the yearly schedule of various modules. Furthermore, in the subject of gemmology they have studied the characteristics and properties of the salt gem and the jewels were fashioned in the jewellery workshop.
The first-year students have worked on the SALT Project in their Modelling module (a subject where the technical and procedural processes of different waxes for microfusion are taught). In these classes they were asked to produce a sculptural ring by manipulating modelling wax (a soft wax used mainly by sculptors), in which they would incorporate the salt as an important part of the jewel. This ring would be finished in metal, after the process of melting the wax.
Some of these pieces have references to Chinese culture: dragons, water lilies, bonsais, and there are also references to nature and the sea.
Despite the fact that the conceptual aspects were not in the initial briefing, many students incorporated symbolic connotations in their pieces, such as alluding to the salt as a currency or seeing the salt as an ephemeral part of the piece.
As part of their Jewellery projects module, the second-year students were given the task of working with the idea of friendship rings, under the heading of “salt friendship rings”. The most traditional or popular type of friendship ring is the wedding ring, but we wanted the largest scope possible. Therefore, the first thing that the students had to define was who the two people that they were going to design the ring for were, what it was that united them and how the salt symbolised that union.
There are projects where the people chosen are members of a family, or in other projects they are fictional characters. The link between them is indicated by a single connection. The salt theme has been worked as a key part of the design, paying attention to its physical properties. The fact that the salt is ephemeral was taken into account when it came to work the material. In some cases this property was emphasized; in others measures were taken to protect it from erosion and wear.

Sandra Yelo — Maria Josep Forcadell — Xavier Aguado — Sònia Serrano — Júlia Castro — Meritxell Cuevas – Isabel Alejo — Bárbara Rodríguez — Laura Martín –  Isabel Suárez — Nora Castaño — Clara Devesa — Patricia Portocarrero — Aina Gómez — Ariadna Valls — Ariana Gaitan — Adriana Díaz — Juliana Mónaco — Nerea Pitarque — Marisa Tomás — Pilar Ramón — Laura Paglieri — Gloria Gómez — Gina Contel — Jennifer Lozano — Lourdes Freixa — Elisabet Moreno — Maria Ninot — Liliana Ruíz — Edwin Páez — Carmen Esteba — Patrick Alvarez — Violant Cebria — Alaitz Martínez-Marañón — Jordi AparicioMarta MiguelDani Fàbregues — Anna Vila — Ana Parra — Laura Sabatés — Ortrum Meinhard — Anna González — Ana García — Josep Raventós — Selma Leal — Alexandra Steinforth — Montserrat Saperas — Margarita Alonso.


Sandra Yelo - jewelry with SALT - broochSandra Yelo – « No es un doctor » Broche (front)  – Colección: Sal para las heridas – “el tiempo no cura nada – el tiempo no es un doctor – el tiempo sólo cura lo que no importa ya”

jewelry with SALT - Sandra Yelo - brooch -  Materiales:  plata oxidada  sal gema  hilo quirúrgicoSandra Yelo – « No es un doctor » Broche (back) -  Materiales:  plata oxidada  sal gema  hilo quirúrgico

Projecte Sal - Joana Jarque - ring with SALTProjecte Sal – Joana Jarque – ring with SALT

jewelry with SALT - Projecte SAL - Dani Fàbregues "Ou de sal"Dani Fàbregues « Ou de sal »

jewelry with SALT -   Projecte Sal - Sònia Serrano -   "Mar y montaña"  Collar. Sal de Cardona y plata  18x22cm      Montaña salada, restos de un antiguo mar, una vuelta al origen, un pez de sal.Sònia Serrano -   « Mar y montaña »  Collar. Sal de Cardona y plata  18x22cm      Montaña salada, restos de un antiguo mar, una vuelta al origen, un pez de sal.

Sònia Serrano  Necklace: MAR Y MONTAÑA  Silver, gem saltSònia Serrano  Necklace: MAR Y MONTAÑA  Silver, gem salt

JEWELRY with SALT -   Projecte Sal - Laura Sabatés - "STRAND" Anillo doble - Latón, sal gema y resina epoxy    El anillo quiere representar la típica pintura china de paisajes. La sal representa las montañas, la resina el agua, el gallonado la flora y la textura la tierra.Laura Sabatés – « STRAND » Anillo doble – Latón, sal gema y resina epoxy    El anillo quiere representar la típica pintura china de paisajes. La sal representa las montañas, la resina el agua, el gallonado la flora y la textura la tierra.

JEWELRY with SALT - Projecte Sal  - Marta Miguel Martínez-Soria.Projecte Sal - Marta Miguel Martínez-Soria.

Projecte Sal  – Marta Miguel Martínez-Soria   -La sal de Gema – Materiales: Cobre, acero, tela, algodón y pintura de esmalte -
Y llegó el día en que sus lágrimas dejaron de acariciar su rostro.
Projecte Sal - Margarita Alonso -   “Sabores de dos tierras”  Materiales: Plata oxidada, sal de las minas de Zipaquirá-Colombia, sal de las minas de Cardona-España, cadena textil y seda de organza.Margarita Alonso -   “Sabores de dos tierras”  Materiales: Plata oxidada, sal de las minas de Zipaquirá-Colombia, sal de las minas de Cardona-España, cadena textil y seda de organza.

Bàrbara Rodríguez -  "LES LLAGRIMES DE SAL"  Ferro rovellat i sal - projecte sal (a Valencia Melting point) - jewelry with SALTBàrbara Rodríguez -  « LES LLAGRIMES DE SAL »  Ferro rovellat i sal – projecte sal (exhibited a Valencia Melting point)

Bárbara Rodríguez  Bracelet: LES LLAGRIMES DE SAL  Iron, gem saltBárbara Rodríguez  Bracelet: LES LLAGRIMES DE SAL  Iron, gem salt

jewelry with SALT - María Liliana Ruiz  - Todos los caminos llevan a Tombuctú  Materiales: Barro negro, pigmento de oro, hilo de acero, oro y sal gema de Cardona.    Un antiguo proverbio de Malí decía:  «El oro viene del sur, la sal del norte y el dinero del país del hombre blanco; pero los cuentos maravillosos y la palabra de Dios sólo se encuentran en Tombuctú»Liliana Ruiz  – Todos los caminos llevan a Tombuctú  Materiales: Barro negro, pigmento de oro, hilo de acero, oro y sal gema de Cardona.    Un antiguo proverbio de Malí decía:  «El oro viene del sur, la sal del norte y el dinero del país del hombre blanco; pero los cuentos maravillosos y la palabra de Dios sólo se encuentran en Tombuctú»

María Liliana Ruiz  Todos los caminos llevan a Tombuctú  Materiales: Barro negro, pigmento de oro, hilo de acero, oro y sal gema de Cardona.    Un antiguo proverbio de Malí decía:  «El oro viene del sur, la sal del norte y el dinero del país del hombre blanco; pero los cuentos maravillosos y la palabra de Dios sólo se encuentran en Tombuctú» Liliana Ruiz  Todos los caminos llevan a Tombuctú

Clara Devesa  Rings: SALIATGES  Sugar, gem salt, cork, glass, silverClara Devesa  Rings: SALIATGES  Sugar, gem salt, cork, glass, silver

Isabel Alejo  Brooches: LLIGAMS  Silver, gem salt, zirconite, magnetIsabel Alejo  Brooches: LLIGAMS  Silver, gem salt, zirconite, magnet

Jordi Aparicio  Título pieza: T'ESTIMO COM LA SAL  Broche  -Copper, gel coat, gem salt - Cobre, gel coat y sal picada    Pieza inspirada en el cuento "La Margarideta, la princesa de sal "Jordi Aparicio  - » T’ESTIMO COM LA SAL »  Broche  – Copper, gel coat, gem salt – Cobre, gel coat y sal picada    Pieza inspirada en el cuento « La Margarideta, la princesa de sal « 

 

Escola d’ART del Treball
Comte d’Urgell, 187.
08036 Barcelona –
Tel. 93 321 90 66 -
Fax 93 410 54 34

www.artdeltreball.cat

07/02/2013

EXPO ‘The Food Project: The shape of taste’ – Mart Rovereto, Rovereto (Italy) – 9 Fevr.-2 Juin 2013

Classé dans : Barbara UDERZO (IT),Exposition/Exhibition,GALERIES,Italie (IT),organics,www Klimt02 — bijoucontemporain @ 19:57

Progetto Cibo – La forma del gusto

In recent years, the debate about food in the world of design has attained unheard-of levels of public interest. And the world of design, which always records and often anticipates aesthetic and cultural trends, together with socio-economic and anthropological ones, has in turn dedicated close attention to the world of food, showing creativity, curiosity and great innovative capacity.
The creations of a large group of “food designers” are at the centre of “The Food Project. The shape of taste” exhibition, with which the Mart, Museo di arte moderna e contemporanea di Trento e Rovereto presents the art of industrial projects and experimental design applied to foods.
Curated by Beppe Finessi, the exhibition will run from 9th February to 2nd June 2013.

EXPO 'progetto cibo'  Barbara Uderzo – Bijoux chocolat, 2004  “Progetto Cibo. La forma del gusto”

Selection of participating designers and architects: Enrico Azzimonti — Bompas&Parr — Achille Castiglioni — Stephan Bureaux — Lorenzo Damiani — Florence Doleac — FormaFantasma — Giorgetto Giugiaro — Marije Vogelzang — Marti Guixé — Giulio Iachetti — Marcel Wanders — Enzo MariAlessandro Mendini — Katja Grujters — Konstantin Grcic — Gaetano Pesce — Diego Ramos — Philippe Starck —  and leading chefs, like Gualtiero Marchesi, together with Bruno Barbieri, Massimo Bottura, Antonio Canavacciuolo, Carlo Cracco, Daniel Facen, Davide Oldani and Davide Scabin.
The exhibition is divided into a number of thematic areas and opens with a tribute to the “Good Design” book written by Bruno Munari 50 years ago, in which the great maestro taught his readers to read the products of nature, like oranges, as though they were objects of design, stressing their “functional and performance” characteristics with irony and precision.
Starting with the lesson, the exhibition reveals some “anonymous foods” through a series of graphic interpretations, to reveal their traditional forms in their sophisticated and precise architectural connotations: because behind such geographically connoted foods – like sushi or strudel, but also lasagna, and arancino or oliva ascolana – is frequently concealed a planning approach that is the result of a careful compromise between image, taste and production. A basic and omnipresent food – bread – will be presented in a series of different forms, displayed like sculptures to stress their aesthetic “fineness”.
Various types of pasta, designed by such as Giorgetto Giugiaro, Mauro Olivieri and Christian Ragot, will emblematically show how the creativity of designers converges with industrial production; this is one of the key themes of the exhibition. As Giampiero Bosoni writes in the catalogue, it has “revolutionised the relationship between form and content in food”. A felicity of synthesis that also underlies the success of commercial products, like Baci Perugina chocolates, Ferrero Rocher, Krumiro biscuits and Saratoga Chips.
The reflection about the transformations implemented by the food industry, which is still undergoing a radical evolution, meets the subject of ethics, ecology and also – in a section dedicated to patents – the relationship between creativity and standardisation.
“Food designers” today have an almost infinite freedom to shape form and function. Objects like the “Edible pen” of Martì Guixè, the chocolate “Golosimetro” (“greediness metre”) of Paolo Ulian and “Sugar Spoon” of Marije Vogelzang are some of the results of their fantasy.
In many cases, it is the form of a product that is planned and developed as a decorative element: the exhibition will display the jellies of Bompas & Parr reproducing St Paul’s Cathedral in London, the “Bread Palette” (a palette-shaped toast) by Ryohei Yoshiyuki and Delphine Huguet’s “Speculoos”, a biscuit that adapts to the shape of the coffee cup. All objects containing a dash of irony that develops into an entertaining detached viewpoint in the creations of Matteo Ragni, Diego Ramos and Enrico Azzimonti, gathered together in a section entitled “Irony, metaphor and paradox”.
Also on show are some designer objects made from food: chocolate jewels by Barbara Uderzo, bread dinner services by FormaFantasma and the “Decafè” of Raúl Laurí Pla, winner of the Salone satellite 2012 in Milan.
Alessandro Mendini’s “Cioccolator” (“Chocolator”) – a calculator in the form of a chocolate bar – and “Popsicles” by Putput – sponges shaped to resemble ice cubes – are instead unusual examples of designer objects alluding to food.
One section of the exhibition will reveal a number of recipes, created by creative figures who invent particularly sophisticated dishes as a living; not just leading Italian and international chefs, but also those who normally apply their sensitivity and creativity to other areas, including a sizeable group of designers invited recently to express themselves by offering a recipe.
There will also be a site-specific project made for the Mart by Martì Guixé, one of the new masters of design, and one of those who has most applied his talent to the world of food, revealing further expressive possibilities in a field that is so fundamental to our lives.
The exhibition ends with an overview of the future of food, with some brilliant and often very young talented designers who will for the first time present creations in the museum’s rooms that are not merely experimental and sophisticated, but also profoundly marked by an ethical and social tension. The exhibition will be accompanied by a rich catalogue, published by Electa, Milan, containing a number of essays dedicated to the subject, written by important experts and critics who have for years examined the relationship between food and design.
A busy programme of events will involve chefs of international standing, who will hold a series of evening cooking shows in the exhibition rooms. Workshops with the designers will provide visitors with the opportunity to create jewels and sculptures from local products. During the whole exhibition period, the visit will also enable the public to taste some free titbits and meet the protagonists of the exhibition.

Barbara Uderzo - Bijoux chocolat, 2004  “Progetto Cibo. La forma del gusto” http://www.mart.tn.it/progettocibo Barbara Uderzo – Bijoux chocolat, 2004

 The Food Project: The shape of taste -  Artists: Barbara Uderzo  - Mart Rovereto, (Rovereto, Italy)  09-Feb-2013 - 02-Jun-2013    website: www.mart.trento.it  mail: info@mart.trento.itBarbara Uderzo
David Bielander - Scampi, 2007  “Progetto Cibo. La forma del gusto” http://www.mart.tn.it/progettocibo David Bielander – Scampi, 2007

 Johnny Hermann - Wooden popsicle “Progetto Cibo. La forma del gusto” http://www.mart.tn.it/progettocibo Johnny Hermann – Wooden popsicle

 

Mart Rovereto
Corso Bettini 43
38068 – Rovereto
Italy
Telephone: +39 0464 438887
website: www.mart.trento.it
mail: info@mart.trento.it

08/11/2012

Coup de COEUR : Natalie Smith et ses douceurs en SUCRE

Classé dans : COUP DE COEUR,Grande-Bretagne (UK),Natalie SMITH (UK),organics,www Klimt02 — bijoucontemporain @ 0:05

Je vais avoir l’air d’une « mémé qui radote » mais ces bijoux m’ont remis en tête un souvenir de mon enfance : Pollux, le chien du manège enchanté, qui marmonne et « ronchogne » « je veux un CHUCRE, je veux un SSSUCRE, où est passé mon SUCRE » …….. On a tous besoin de douceur(s) ! ;-)

‘From Dreams & Dust’ is a new collection that continues my work with sugar as a material. Natalie Smith

« My work explores the ideas of growth, transformation and disintegration.
I find inspiration in surrealist science fiction, which is rich in atmosphere and imagery. Many of the books describe apocalyptic landscapes and alternate worlds that are on the brink of geographical catastrophes. In these dramatic dreamscapes there are no utopias, emphasis is placed on mental explorations and evocative journeys of the isolated humans.
I create my pieces by combining permanent and temporary materials such as textiles and sugar. I like the pieces to have a constantly changing structure and once completed, begin their transient lives. Depending on how they are cared for they may dissolve in humid conditions, change colour or melt like an ice-lolly on a hot day revealing the materials underneath. The evolution of the work is something that interests me greatly. I do not attempt to try and control what happens to the pieces after they are finished. I like an element of surprise.  »

Natalie Smith  Brooch: When? 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  11.5x7x5.8 cmNatalie Smith  Brooch: When? 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  11.5x7x5.8 cm

Natalie Smith  Brooch: Bubble 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  12.3x5.4x1.5 cmNatalie Smith  Brooch: Bubble 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  12.3×5.4×1.5 cm

Natalie Smith  Ring: The Spider 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  12x6x5 cmNatalie Smith Ring: The Spider 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  12x6x5 cm

Natalie Smith - Neckpiece: Bella 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  47x25x5 cmNatalie Smith – Neckpiece: Bella 2012  Clay, paint, textiles, steel, sugar  47x25x5 cm

23/07/2012

EXPO ‘TASTE’ – SUR Hornstull Gallery, Stockholm (SE) – 28 Juill.-29 Aout 2012

TASTE – sweet, sour, salty, bitter
A project from 4 artists, presenting 4 different tastes.
How sweet, sour, salty or bitter can contemporary jewelry be ?
During a 5 day workshop, contemporary jewelry artists Flora Vagi, Annika Pettersson, Adam Grinovich and Bernhard Stimpfl-Abele investigate the sensation of taste and its relation to contemporary jewelry. The results of this experience will be presented in the form of wearable objects at the opening:Vernissage: Saturday 28th of July 17:00 – 21:00
at SUR Hornstull Gallery, Stockholm Sweden.
SUR Hornstull Gallery
Hornsgatan 149
11734 Stockholm
Sweden
Tel.: 0046(0)703514447
Mail: info@surhornstull.se
Web.: www.surhornstull.se
Hornsgatan 149, 11734 Stockholm, Sweden

05/07/2012

DECOUVERTE : Daniela CARDILLO ….. « so exquisite… »

Classé dans : COUP DE COEUR,Daniela CARDILLO (IRL),Irlande (IRL),organics,SHOP — bijoucontemporain @ 18:37

« ….this is beautiful stuff. It’s shockingly well crafted ….. Secondly, there’s the concept : this is jewellery formed out of electroformed components of dead animals. Skulls, bones, claws – who’d have thought this stuff could be so exquisite? » Says Ails McGee of Daniela Cardillo (store.accordingtomcgee)

www.danielacardillo.com

 Daniela Cardillo has been shortlisted for this year’s European Prize for Applied Arts – Young Talent, and her work will go on display from 14 July to 9 September in Belgium. She will find out next week if she has won an award.
« Speaking to TheJournal.ie, Daniella explained that her work isn’t about shock value; instead, it is about creating something beautiful.
“It’s great – I’ve been really busy lately,” said Cardillo of her nomination. She has recently returned from London, where she met with retailers to discuss the possibility of selling her work in stores.
Since graduating last year, she has met with an enterprise board and taken a ‘start your own business’ course, while working on getting funding together to set up her own studio.
She hopes to have her online store up and running next week and is working on creating pieces that are less labour-intensive and more affordable than her previous work. » (thejournal.ie)

DECOUVERTE : Daniela CARDILLO .....
Untimely – Electro-formed and gold plated mice jaw bone, and woven horsehair neckpiece. (detail & sketches)

« I am concerned with finding beauty in and making use of death and discard.I’m intrigued by the components that make up a creature. When an animal dies, these parts loose their sense of function, and can then be studied and appreciated for their true aesthetics.
Taxidermy, hunting trophies and the concept of the animal as a status and power symbol, is also at the root of my work. If bones, skulls, claws, and hair are considered memento-mori, the pieces are not a simple reminder of death, but an alteration of it, vitalizing past life fragments.
Each piece is individually hand crafted, using traditional Victorian hair weaving techniques. The bones are electroformed and then goldplated, encasing individual relics of past lives. » Daniela Cardillo (National College of Art and Design Craft Design (Ceramics, Glass & Metals) BDes (artsthread)

 dans Daniela CARDILLO (IRL)
Untimely – Electro-formed and gold plated mice jaw bone, and woven horsehair neckpiece.
 dans Irlande (IRL)Entwined, Implanted – Electro-formed and gold plated rat tail bone and woven horsehair ring, with freshwater pearl.

 dans organicsGenerations Explored – Woven Horsehair neckpiece, with electro-formed and gold plated rat bones and freshwater pearl closing.

« When was the last time a necklace provoked a debate? » Says Daniela Cardillo , « I am concerned with finding beauty in and making use of death and discard. I’m intrigued by the components that make up a creature. When an animal dies, these parts loose their sense of function, and can then be studied and appreciated for their true aesthetics. Taxidermy, hunting trophies and the concept of the animal as a status and power symbol, is also at the root of my work. If bones, skulls, claws, and hair are considered memento-mori, the pieces are not a simple reminder of death, but an alteration of it, vitalizing past life fragments. Each piece of jewellery is individually hand crafted, using traditional Victorian hair weaving techniques. The bones are electroformed and then goldplated, encasing individual relics of past lives. The collection is entirely made from rodent bones and horsehair, creating beauty and revitalizing death tokens that often hold an unappealing stigma.« 

www.danielacardillo.com

and if you want/need to SHOP ….

B-Wdesk2_905 dans SHOP

 

 

03/07/2012

MIAM MIAM !!! à taaaable ! avec Celina GRAM

Classé dans : Celina GRAM (BE),COUP DE COEUR,organics — bijoucontemporain @ 12:50

Celina Gram – -   BA project of « edible jewellery » – 2011-2012  at Royal Academy of Fine Arts, Antwerp (BE)

JEWELLERY GRADUATION SHOW

« I’m a Master student at the Royal Academy of Fine Arts in Antwerp, department jewelry design and silver smithing with a background in graphic design and a passion for food. With this project I want to emphasize the perishable nature of food, it’s uniqueness and it’s true meaning for humanity. Food should be treated as jewelry: unique and valuable.
I decided to combine two passions: jewelry and cooking. The ephemeral character is very important in my work, certainly in our capitalist world. Textures and structures of walls, trees, stones and other organic material form a great source of inspiration. » (Celina Gram, at the « Taste Festival Berlin (01-06 – 10-06 2012) »)

Celina Gram - MenuCelina Gram – « Menu » Celina Gram - edible jewelry

Celina Gram - ingrédients :  paprika,perle de chou rouge et saumon ... à consommer de suite ! :-)

Celina Gram – ingrédients :  paprika,perle de chou rouge, saumon … à consommer de suite ! :-)

Celina Gram -  2011 -   BA project *

Celina Gram- 'broches'Celina Gram- ‘broches’

Celina Gram "collier" bleuCelina Gram « collier » bleu

Celina Gram "collier" vertCelina Gram « collier » vert

Celina Gram - tasteful jewelryCelina Gram – tasteful jewelry

MIAM MIAM !!! à taaaable ! avec Celina GRAM dans Celina GRAM (BE) BeeldII

IMG_1526a dans COUP DE COEUR
IMG_1225_67d874f3e9 dans organics
123456
 

MODELSCULPT |
Valérie Salvo |
dochinoiu |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Françoise Fourteau-Labarthe
| Aidez les jeunes artistes
| Tableaux de Christian Maillot