BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

17/09/2016

JOYA 2016 – selected galleries – ERGO Galeria (Chile)

 Selected galleries at JOYA 2016, avec   ERGO Galeria (Chile)  

….. AND ERGO Galeria presents ALSO (a part Massiel Mariel Muñoz ! ;-) …) a LOT of wonderful new works from « new » jewellers !

Ergo Galería is an initiative devised by Art Historian and Jeweller Pamela de la Fuente and Visual Artist and Cultural Critic Alejandra Wolff, which emerged through the academic experiences provided on the Contemporary Jewellery courses and tutorials taught at the Pamela de la Fuente Jewellery School since 2009. Ergo Galería has managed contemporary jewellery initiatives, connecting artists with important exhibition spaces, including the Museum of Contemporary Art, the Centro Cultural Las Condes, Parque Cultural Valparaíso and other national galleries. We are currently in a period of consolidation, aiming to implement a permanent space for production, management, criticism and dissemination, bringing together the knowledge we have acquired over the years.

La Galería Ergo es una iniciativa concebida por la historiadora del arte y joyera Pamela de la Fuente y por la artista visual y crítica cultural Alejandra Wolff. Emergió a partir de las experiencias académicas proporcionadas en los cursos y tutoriales de joyería contemporánea impartidos en la Escuela de Joyería Pamela de la Fuente desde 2009. La Galería Ergo ha dirigido iniciativas de joyería contemporánea conectando a artistas con espacios expositivos relevantes,incluidos el Museo de Arte Contemporáneo, el Centro Cultural Las Condes, Parque Cultural Valparaíso y otras galerías nacionales en Chile. En la actualidad, estamos en un período de consolidación y nuestro objetivo es implementar un espacio permanente de producción, gestión, crítica y divulgación, reuniendo el conocimiento que hemos adquirido a lo largo de los años.

ERGO Galería:

SELECCION en BLANCO y NEGRO

some BLACK & WHITE SELCTION …..

Joyas de Massiel Mariel Muñoz para #ERGOGALERÍA - fotografías: Alfredo MendezJoyas de Massiel Mariel Muñoz para ERGO GALERÍA – fotografías: Alfredo Mendez – Serie « Polvo de Estrellas« - piezas bordadas a mano en papel trabajado con polvos de plata, sal de mar, tintas y textil

Selected Galleries JOYA 2016 - ERGO (Chile)  presents Constanza Moncada: Constanza Moncada  Rocio Guerrero participa junto a @ergogaleria   para #joyabarcelona2016 Rocio Guerrero Liliana Ojeda - ERGO Gal. CHILE: Liliana Ojeda

 Carla Pérez De Arce Álvarez para #ERGOGALERÍA #joyabarcelona2016  fotos: Alfredo Mendez: Carla Pérez De Arce Álvarez

  Natalia Ramírez para #ERGOGALERÍA   #joyabarcelona2016   fotografías: Alfredo Mendez: Natalia Ramírez

 Rosario Perriello para #ERGOGALERÍA  #joyabarcelona2016   fotografías: Alfredo Mendez: Rosario Perriello

 Paulina Amenabar para #ERGOGALERÍA   #joyabarcelona2016  fotografías: Alfredo Mendez: Paulina Amenabar

Melanie Hernandez  - ERGO: Melanie Hernandez

CONSUELO NARANJO - ERGO Gal. Chile: Consuelo Naranjo

fotografías: Alfredo Mendez

Rosario Perriello -  - Collar de porcelana, bronce y caucho para #joyabarcelona con @ergogaleria: Rosario Perriello -  – Collar de porcelana, bronce y caucho

 

 

ERGO Galería

http://ergogaleria.cl/Home.html
contacto@ergogaleria.cl
LOGOTIPO ERGO

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

16/09/2016

OFF JOYA 2016 – EXPO ‘VERSUS’ – Color Triciclo taller/galeria, Barcelona (ES) – 27 Sept.-11 Oct. 2016

OFF JOYA 2016 – « VERSUS » Muestra colectiva de joyería artistica.

Group exhibition, with 9 classmates from the Escola Massana.

At Color Triciclo taller/galeria, Barcelona

Opening: 27 September 20.00h

*

OFF JOYA 2016 - "VERSUS" Muestra colectiva de joyería artistica. Color Triciclo taller/galeria

« Un proyecto nacido desde el encuentro entre compañeros que han compartido una experiencia común en la Escuela Massana, Barcelona.
Paul Adie, Èlia Aviñoa, Halena Bellver, Sílvia Casas, Gal-la Mor
VS
Irene G. Barrera, Eva Mazana, Violeta Z. Torres, Belén Vassallo, Blanca Torrà Micheli.
Diez joyeros emparejados al azar se encuentran para hacer un cara a cara, para desarrollar un proyecto inspirándose en el trabajo del otro.
VERSUS se plantea no como una confrontación, sino como una oportunidad para trabajar como lo hace el otro, a través de nuestras manos, nuestra manera de ver su punto de vista, de entenderlo y sobre todo de sentirlo. » (colorTriciclo)

 

avec :  Paul Adie — Elia Aviñoa — Irene G. BarreraHalena Bellver — Silvia Casas — Eva Mazana — Gal.la Mor — Violeta Z. Torres – Blanca Torá Micheli – Belén Vasallo

Ten jewelry makers in pairs, meeting each others to do a “face to face” to carry out a project with as inspiration the work of the other. VERSUS is not a confrontation, but it’s the opportunity to work as the other works, trying to understand his point of view, to feel it through our hands.

Paul Adie VERSUS Irene G. BArreraPaul Adie VERSUS Irene G. BArrera

Paul Adie / Irene G. BArreraPaul Adie / Irene G. BArrera
Estructuras sólidas encuentran formas flexibles y ligeras.« Irene G. Barrera, de Tenerife, escogió biologia como carrera, pero más tarde estudió Joyería Artística. Sus obras intentan ser algo más que un objeto bonito: un mensaje, un amuleto y una armadura. Investiga y estudia las formas orgánicas, interesada en las que no estan desarrolladas por completo o las que aún no han empezado a destruirse.

En VERSUS, pareja de Paul Adie, trabaja con técnicas y materiales familiares para ella, y se acerca poco a poco al trabajo de Paul. »

Irene G. BArrera
Irene G. BArrera
Irene G. BArrera Irene G. Barrera – work(s) in progress (3 pictures)
« Paul Adie, escocés, y que estudió filología y traducción antes de submergirse en el mundo de la joyería, centra su trabajo en la fina línia entre opuestos, en el lugar donde se encuentra el límite que los divide. Su proceso creativo se encuentra en este espacio gris, donde él trabaja intentando hayar respuestas.
En VERSUS, emparejado con Irene G. Barrera, intenta usar nuevas técnicas y materiales para acercarse al trabajo de ella, donde las formas son menos sólidas y más flexibles, ligeras.« 
Paul Adie (VERSUS Irene G. Barrera)Paul Adie (VERSUS Irene G. Barrera) Paul Adie works in progress (2 pictures) Paul Adie VS Irene G. Barrera Estructuras sólidas encuentran formas flexibles y ligeras...Paul Adie VS Irene G. Barrera Estructuras sólidas encuentran formas flexibles y ligeras…
Halena Bellver VERSUS Violeta Z. Torres: Halena Bellver VERSUS Violeta Z. Torres
Halena Bellver VERSUS Violeta Z. Torres:
Halena Bellver VERSUS Violeta Z. Torres
Halena Bellver (VERSUS Violeta Z. Torres)Violeta Z. Torres  (VERSUS Halena Bellver )
Halena Bellver  VERSUS  Violeta Z. Torres
Dibujo y ilustraciones encuentran formas voluminosas
Gal-la Mor VERSUS Blanca Torá Micheli  Gal-la Mor VERSUS   Blanca Torà Micheli   
Gal-la Mor    (VERSUS  Blanca Torà Micheli )Blanca Torà Micheli    (VERSUS Gal-la Mor)
Silvia CasasBelén Vassallo
Silvia Casas VERSUS Belén Vassallo
Aquí sigue el work in progress… esta es la cuarta pareja de VERSUS

Elia Aviñoa_VERSUSEva Mazana_VERSUS

 Elia Avinoa  VERSUS   Eva Mazana
…actuar dentro de un espacio común entre ellas…
« Èlia Aviñoa siempre se interesó en el arte, y por eso estudió Bellas Artes en Barcelona, llegando a la joyería después de haberse centrado en la escultura. Su proceso creativo es « descubrir, desplegar,viajar, transitar, tocar y sentir », el objeto debe transformarse.
En VERSUS, su pareja es Eva Mazana, y, usando materiales comunes, Èlia usa formas más curvas y orgánicas, que se hacen cómplices con las minimales y simples de Eva. »
*
As the artists tell us: « Versus is a way of getting in touch with the world of a person who you share a lot of experiences with. We came out from our bubble where we often isolate ourselves: we could be free of trying new things and – in some ways – able to think of ourselves. »
***
*
During the exhibition and in addition it, the 6th of October we’re going to invite you at the performance by the artist Amira Jalet into the gallery. It will be a night about creative synergies and the same interpretation of the VERSUS concept.
 
On Thursday October 6th 2016 at 19.00 h, an open door event to anyone who would like to participate actively :
Inferno by artist Amira Jalet will show us her creative process with sculpture.
La artista hará una escultura en vivo dentro de la galería, inspirándose en El Inferno de Dante Alighieri.
The idea of creating something in movement came up about one year ago in a middle of the afternoon when artist-jewelry designer Amira Jalet met gallery managers, Costanza Nannoni and Adele Giuntini at Color Triciclo. In a short time they connected to each other and decided  to work together. The first exhibit inspiration was the Amira’s wish of connecting her two creative impulses, Jewelry and Sculpture. In her art process they are not separate: the only difference is about dimension.
The Live Art Night  came up by this topic: the wish of sharing opinions about the division among the arts and considering them as a unity, as different aspects of the same person.By sculpture, Amira show teach us the experimental process of charcoal’s use, its many possibilities and the technique of hardening that she employs to ensure  the preservation of the  art works over time. The artist always takes care of studying different and unusual materials to create jewelry’s pieces: this year she has chosen charcoal in relation to Dante’s Inferno.
As Amira says: « Inferno is something that rises from ashes… it defends the bowels of the strength , the rebirth of what we almost lost, the last roar of a material as if all that remains were ruin.  It dresses up with transformation that almost completely consumed from its inner part and rises as an immortal masterpiece thanks to an explosion of magnificent feature. »
Amira Jalet - Inferno -  charcoal (vegetable) with óleo paintAmira Jalet – Inferno - Brooch – Oak charcoal from northern Costa Rica, oil paint. Miscellaneous in wood and bronze.
Amira Jalet - anillo INFERNO  Amira Jalet – ring  INFERNO
 

 

Color Triciclo taller/galeria
Carrer de Portal Nou 16, bajo,
Barcelona
Monday to Saturday, 11.00h to 14.30h and 16.00h to 20.30h

Enregistrer

14/09/2016

EXPO ’3′ – Ingallerybcn, Barcelona (ES) – 28 Sept.-29 Oct. 2016

the OFF of the OFF !! so …. THE place to be !!!!  ;-)

(During the period of   JOYA Barcelona 2016 Art Jewellery Fair )

3 / TRES   Jewelry group exhibition
Opening September, 28 at 7.30pm @ Ingallerybcn« 
PROLONGATION jusqu’au 29 OCTOBRE !!

3 driving forces that unite us: Expression, Creativity, Friendship
3 single projects with a common link: Contemporary jewelery
3 artists with the same objective: The need for interaction »

3 - barcelona 2016  

Catalina Gibert, Carlos Silva and Isabel Tristan

you will see this …… or not ! ;-)   …. suspens !

Carlos Silva - mai 2016-   'Frozen Fragments' Necklace - cork, plaster and cottonCarlos Silva – mai 2016-   ‘Frozen Fragments’ Necklace – cork, plaster and cotton

Carlos Silva -   Soon @ exhibition "3" Opening september, 28th @ Ingallerybcn: Carlos Silva -   Soon @ exhibition « 3″ – work in progress ….

Catalina Gibert - Crack neckpieceCatalina Gibert - neckpiece – Crack series 2015 – linen canvas · paint

catalina Gibert - sept 2016 - work in progress ......Catalina Gibert – sept 2016 – #workinprogress #illa #owncanvas ……

Isabel Tristan - necklaceIsabel Tristan – necklace

 

 

Ingallerybcn
C/ Penedès, 3
08012 Barcelona
tel  +34 932 37 96 94
http://www.ingallerybcn.com/

Enregistrer

Enregistrer

13/09/2016

JOYA 2016 – EXPO ‘CHAINED INTERPRETATIONS’ – Fortune Privée boutique, Barcelona (ES) – 27 Sept.-2 Oct. 2016

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

During  JOYA Barcelona 2016 Art Jewellery Fair 
« CHAINED INTERPRETATIONS » by Liana Pattihis.
at Fortune Privée , Barcelona. Opening: 27 September, 18.00h

 "CHAINED INTERPRETATIONS" by Liana Pattihis

En un mundo que gira en torno a las redes sociales, es difícil imaginar un día sin nuestra dosis diaria de interacción virtual y del intercambio de imágenes con nuestros « amigos » en línea que ofrecen una visión de las inspiraciones e intereses mutuos.
  La última colección de la artista Liana Pattihis se inspira en las imágenes encontradas en redes sociales que representan la flora y la fauna. Las imágenes fueron elegidas por su composición visual y elementos estéticos específicos con el fin de dar una tridimensionalidad a las imágenes y convertirlas en piezas de joyería usable.
Con esta colección la artista da un paso mas, desarrollando una nueva técnica de esmaltado, cada color de esmalte se funde y dispersa sobre la cadena por separado, la pieza se construye después de la cadena previamente esmaltada. Esto permite que la pieza se adapte a los diversos movimientos de las cadenas de plata, mezclando los colores y entrelazándolos poéticamente como si fueran ‘naturalezas muertas’, traduciéndolos en un relieve de capas de textura impactante.

 Liana Pattihis. Emilia, 2016 Silver Ball Chain, Silver Trace Chain, Enamel, Stainless Steel: Liana PattihisBrooch: Emilia, 2016 – Silver Ball Chain, Silver Trace Chain, Enamel, Stainless Steel
10 x 7 cm – Awarded at: Gioielli In …Fermento 2016 – From series: Chained Interpretations – Inspired by the Vineyards of the Emilia Romagna region in Italy

Liana Pattihis Necklace: Emilia Silver trace chain, enamel Part of: Gioielli in Fermento 2016 - Premio Torre Fornello VI edition  Liana Pattihis Necklace: Emilia Silver trace chain, enamel Part of: Gioielli in Fermento 2016 – Premio Torre Fornello VI edition

 Liana Pattihis  - "Emilia" necklace detail closeup silver trace chain enamel. Liana Pattihis  – « Emilia » necklace detail closeup silver trace chain enamel.

Liana Pattihis  Necklace: Splendour in the grass, Panel, 2013  Silver Cable Chain, Enamel  23cm x 52cm, L150cm: Liana Pattihis  Necklace: Splendour in the grass, Panel, 2013  Silver Cable Chain, Enamel  23cm x 52cm, L150cm

Liana Pattihis - Splendour in the Grass necklace 01, 2013. Silver cable chain, Silver Trace chain and Enamel.Liana Pattihis - Splendour in the Grass necklace 01, 2013. Silver cable chain, Silver Trace chain and Enamel.

 » The processes Liana uses in making her jewellery are ones of building and burying…The natural quality of the surface gives a feel of a much earlier age, yet buried under the enamel are anonymous, potentially unattractive, silver chains of this age of mass production. The point of delight is not only that unique, colourful and exciting pieces of jewellery are created, but that the rules of enamelling have been broken and rewritten so successfully. » Caroline Broadhead August 2010

 

Fortune Privée
Carrer de Sant Sever 6,
Barcelona.
Wednesday to Sunday, 11.00h to 15.00h
and 16.00h to 20.00h.

 

 

Enregistrer

11/09/2016

OFF JOYA 2016 – EXPO ‘THE BEAUTY OF CLAY’ – Dterra galeria, Sant Cugat del Vallès (Barcelona – ES) – 9 Sept.-5 Nov. 2016

OFF JOYA 2016 – « THE BEAUTY OF CLAY » Ceramic jewelry.

DTerra Gallery   will be hosting the exhibition: “The Beauty of Clay” in Sant Cugat del Vallès as its contribution to the 47th Congress of the International Academy of Ceramics: Barcelona 2016.

Opening: 9 September, 20.30h

Durante los días 29 y 30 de septiembre y 1 de octubre se celebra JOYA, Art Jewellery Fair, la semana de la joyería contemporánea en Barcelona. Nosotras participamos con la exposición de joyas con cerámica THE BEAUTY OF CLAY.
Por este motivo os invitamos a una  visita- vermut el próximo domingo 2 de octubre a las 12:30h. Podréis conocer a los artistas participantes mientras tomamos un pica-pica y unas cervezas Moritz.
Os esperamos!!!

OFF JOYA 2016 - "THE BEAUTY OF CLAY." Ceramic jewelry. DTerra Gallery

avec:  Alicia GiraldezJudy McCaigLaura Jener Roca –  Pilar Cotter –  Gabriela Cohn –  Trinidad Contreras — Blanca Torà-Micheli — Roberta Ferreira LópezLola GratacosEva GirbesImma BatallaAline Berdichevsky — Nuria Soley — Tanja Fontane

« The Beauty of Clay » is a project that combines ceramics with modern jewellery. It invites 14 artists to create a piece of jewellery with clay as its defining element.
Our aim is to show the plastic and creative possibilities of clay as a medium for modern jewellery. Photographer Pep Àvila has been invited to create a series of portraits which show the relationship between these creations and the body.

« Estos retratos son el encuentro de 14 personas con 14 piezas de joyería cerámica, realizadas por 14 autores. Personas de distintas edades y de distintos ámbitos miran a la cámara como si se se vieran en el espejo por primera vez, con una mirada desnuda e íntima. Sobre un fondo azuláceo que a veces parece un cielo nublado en plena noche, la única luz que los recorta revela en ellos la naturalidad de lucir un adorno que los hace distintos, únicos. La belleza intransferible de cada uno se proyecta junto a la de cada pieza para enriquecer un instante de brevísima eternidad. »

 "In the wind", pieza cerámica de Aline Berdichevsky - Pep Avila Photo -    »In the wind », pieza cerámica de Aline Berdichevsky – Pep Avila Photo -

 Mar, pieza cerámica de Lola Gratacós - Pep Avila Photo« Mar », pieza cerámica de Lola Gratacós – Pep Avila Photo

"Intro", pieza cerámica de Trinidad Contreras - Pep Avila Photo « Intro », pieza cerámica de Trinidad Contreras – Pep Avila Photo

 "Cabassets de vent", pieza cerámica de Núria Soley - Pep Avila Photo.  »Cabassets de vent », pieza cerámica de Núria Soley – Pep Avila Photo

Burbujas, pieza cerámica de Alicia Giraldez - Pep Avila Photo Burbujas, pieza cerámica de Alicia Giraldez – Pep Avila Photo

 "I llavors es féu la forma" pieza cerámica de Blanca Torà - Pep Avila Photo  »I llavors es féu la forma » pieza cerámica de Blanca Torà – Pep Avila Photo

 Tatzia, pieza cerámica de Gabriela Cohn - Pep Avila Photo « Tatzia », pieza cerámica de Gabriela Cohn – Pep Avila Photo

 Tierras preciosas, pieza cerámica de Imma Batalla - Pep Avila PhotoTierras preciosas, pieza cerámica de Imma Batalla – Pep Avila Photo

  Conexiones, pieza cerámica de Eva Girbes - Pep Avila Photo.Conexiones, pieza cerámica de Eva Girbes – Pep Avila Photo

 

 

 

 

 

DTERRA GALERIA
Avinguda Josep Anselm Clavé 9
Sant Cugat del Vallés
T +34 936 74 78 07
info@dterra.es
http://www.dterra.es
http://www.dterrablog.blogspot.comTuesday to Friday, 10.00h to 14.00h and 17.00h to 20.00h
Saturday 10.00h to 14.00h

Enregistrer

Enregistrer

10/09/2016

OFF JOYA 2016 – EXPO ‘CONFLUENCIAS’ – Museo del Modernismo, Barcelona (ES) – 22 Sept.-16 Oct. 2016

OFF JOYA 2016 – « LES CONFLUENCES« /CONFLUENCIAS / CONFLUENCIES

Ramón Casas and Contemporary Jewellery Museo del Modernismo de Barcelona
Opening: 22 September, 19.00h
Press Conference: 21 September, 11.00h
curated by Nichka Emme /The Morning Bark

 

OFF JOYA 2016 - "LES CONFLUENCES" Ramón Casas and Contemporary Jewellery Museo del Modernismo de Barcelona

(Ramon Casas,  « Dama con peineta i mantón », c.1915,   carbon sobre papel, 58×44 cm – Gothsland Galeria D’Art -  …for Jorge Manilla ……)

 

List of paints by R. Casas and Jewellery Artists:
“El petó de bona nit”, 1890, Gigi Mariani (Italy) and Flóra Vági (Hungary).
Recogiendo la ginesta”, 1899, Judy McCaig (Scotland/Spain).
“Dama amb foulard vermell”, 1901, Karin Johansson (Sweden).
Dama con sombrero”, Maria Rosa Franzin (Italy).
“Dama vestida amb gavardina i tocat”, 1899-1903, Flóra Vági (Hungary).
Manola con mantilla”, 1915, Sungho Cho (South Korea).
“Chula con manto y pañuelo rojo”, 1898, Lucia Massei (Italy).
Júlia”, 1915, Kazumi Nagano (Japan).
Figura femenina”, 1898, Lydia Hirte (Germany).
Dama con peineta i mantón”, 1915, Jorge Manilla (Mexico).

Les confluences. Ramon Casas y la joyería contemporánea

« En el marco de la 8ª edición de JOYA Barcelona Art Jewellery Fair, la comisaria y experta en historia del arte Nichka Marobin, comisaria de la muestra, nos presenta el proyecto de “Les Confluences | Las Confluencias”. Nuestro particular homenaje a Ramon Casas continúa: un paso más allá que abasta un territorio híbrido, un diálogo entre la pintura modernista y la joyería artística.

La exposición tendrá lugar del 22 de septiembre al 16 de octubre, donde podremos apreciar un diálogo artístico, confluencia de ideas, patrones, colores y texturas entre las pinturas del artista catalán Ramon Casas y piezas de joyería artística de nivel mundial. El proyecto es el testimonio de la repetición de motivos ornamentales, adornos decorativos y texturas similares mediante la yuxtaposición de piezas de joyería contemporánea y pinturas extraídas directamente del período modernista.
En la muestra se podrá disfrutar de un Ramon Casas, en su Año oficial, enfrentado a diez artistas de diferentes nacionalidades, con su particular visión del universo de la joya contemporánea. Una sinfonía artística de colores, texturas y emociones, que danzan alrededor de las obras de Casas. Las sensaciones que transmiten sus óleos y dibujos atrapan a estos artistas, inspiradas en un Casas más actual que nunca.
Mundos aparentemente diferentes como son la pintura y la joyería artística, el Modernismo y el arte contemporáneo: sutiles broches, brazaletes o pendientes de originales contrastes, encuentran en esta exposición su espacio, su conversación, poética y sugerente. Una muestra que acerca fuentes artísticas de raíz diversa –técnica y culturalmente- para compartir la inagotable capacidad creativa de los artistas y del ser humano. »

cuadros que son joyasen in « Descubrir el Arte« 

The project is the testimony of repeating ornamental motives, decorative ornaments and similar textures by juxtaposing pieces of artistic jewellery and paintings taken directly from the modernist period, is comparing two forms of artistic expression different time and space come together harmoniously together.
An artistic dialogue, confluence of ideas, patterns, colors and textures among the paintings of the Catalan Modernist painter Ramón Casas and art jewelry pieces of 10 renowned artists worldwide.

RECOGIENDO LA GINESTA, c.1899, carbó i cera sobre paper/ carbón y cera sobre papel - Museu del Modernisme de Barcelona  matched with JUDY McCAIGRamon Casas, « Recogiendo la ginesta », c.1899,   carbón y cera sobre papel -Museu del Modernisme de Barcelona
-  matched with jewelry by  JUDY McCAIG

Judy McCaig  Brooch: Across Time and Space I, 2016  Steel, 18ct gold, silver, herkimer diamond crystals, aluminium, paint, perspex.  9.9 x 6.7 x 1 cm: Judy McCaig –   Brooch: Across Time and Space I, 2016  Steel, 18ct gold, silver, herkimer diamond crystals, aluminium, paint, perspex.  9.9 x 6.7 x 1 cm:

RAMON CASAS, Dama amb peineta i mantó/ Dama con pineita y mantón, c.1915, carbó sobre paper/ carbon sobre papel, 58x44 cm – Gothsland Galeria D’Art. JORGE MANILLA (Mexico/Belgium), Who of us has lost the most, 2016 - Mixed media, leather, nylon thread, wood - 45 x 11 x 8 cmRAMON CASAS,  « Dama con pineita y mantón », c.1915,  carbon sobre papel, 58×44 cm – Gothsland Galeria D’Art.
JORGE MANILLA
, « Who of us has lost the most », 2016 – Mixed media, leather, nylon thread, wood – 45 x 11 x 8 cm

OFF JOYA 2016 -  -  confluences - Ramon Casas chica con manto rojo - Lucia Massei bracelet  Ramon Casas « chula con manto y pañuelo rojo » – Lucia Massei Bracelet: Rosso Cionsapevole, 2013
Copper, pigments, mixed media, fine gold  (picture from « Descubrir el Arte« )

RAMON CASAS,   FLÓRA VÁGI  RAMON CASAS,  Dama vestida con gabardina y tocado, 1899-1903,  carbón y pastel sobre papel
FLÓRA VÁGI  , Sun lost in waves, brooch – cedar wood, pigment, acrylic paint, silver, steel – 9 x 5.5 x 2 cm

 Ramon Casas - Manola con mantilla - broche Sungho Cho (en "Descubrir el Arte"):  Ramon Casas – Manola con mantilla – broche Sungho Cho (from « Descubrir el Arte« )

OFF JOYA 2016 - "confluences" - Ramon Casas    / Kazumi nagano:  Ramon Casas « Julia »   / Kazumi Nagano brooch Wowen Linen paper, gold 18kt, nylon thread, 950 slver.  ( picture from « Descubrir el Arte« )

RAMON CASAS, Dama amb foulard vermell/ Dama con Foulard Rojo, c. 1901, Tècnica mixta sobre paper/Técnica mixta sobre papel – 60x45 cm - Museu del Modernisme de Barcelona  KARIN JOHANSSON (Sweden), Sweep, earrings, 2016 - sawing, bending and soldering - 11 cm, gold and acrylicRAMON CASAS,  Dama con Foulard Rojo, c. 1901,  Técnica mixta sobre papel – 60×45 cm – Museu del Modernisme de Barcelona
KARIN JOHANSSON  , Sweep, earrings, 2016 – sawing, bending and soldering – 11 cm, gold and acrylic

 

 

Museo del Modernismo CatalánMMBCN
Carrer de Balmes 48,
08007 Barcelona
mmcat@mmcat.cat
Tel. +34 932722896
Fax +34 932724276

https://twitter.com/MuseuModernisme

Horario : Lunes cerrado / Martes a sábado de 10:30h a 19h / Domingos de 10:30h a 14h
Tuesday to Saturday, 10.30h to 19.00h Sunday, 10.30h to 14.00h Monday closed

The Morning Bark – blo(g)azette on arts and humanities | founded by Nichka Marobin

http://themorningbark.wordpress.com/

 

Enregistrer

09/09/2016

OFF JOYA 2016 – EXPO ‘R-EVOLUCIONS’ – 66 Mistral Gallery, Barcelona (ES) – 28 Sept.-31 Oct. 2016

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

Os presentamos la exposición R-EVOLUCIONS, incluida en OFFJOYA 2016 (Feria de la Joyería Contemporánea de Barcelona). Queremos mostrar, aunque sea con una pincelada, la evolución personal y colectiva de 13 joyeros contemporáneos. Podrás ver una joya actual y una pieza anterior al año 2000 de cada autor. Pensamos que es una buena manera de profundizar en la idea de la joya como objeto de arte.

« R-EVOLUTIONS » Contemporary jewellery exhibition. 66 Mistral Gallery  Barcelona -
Opening: 28 September, 17.30h   OFF JOYA 2016 - "R-EVOLUTIONS" Contemporary jewellery exhibition. 66 Mistral Gallery

Akis GoumasClara del PapaCorrado de Meo Gigi Mariani Jorge ManillaJose MarínJudy McCaigLluís ComínMaria Rosa FranzinRamon Puig CuyasSilvia WalzStefano RossiXavier Monclús

son los autores que quieren compartir con vosotros los frutos de su trabajo, no te lo pierdas!

We want to show individual and collective evolution of 13 contemporary jewelers. From each author we will show a current jewel and a piece created before 2000, we think it is a good way to delve into the idea of jewelery as art.

 OFF JOYA 2016 - R-evolucion -- Corrado de Meo: Corrado de Meo

Clara del Papa - R-evolucionClara del Papa

OFF JOYA 2016 -   - R-evolucion - Gigi Mariani: Gigi Mariani

OFF JOYA 2016 - - R-evolucion -  Akis Goumas: Akis Goumas

R-evolucion - - Jorge Manilla: Jorge Manilla

R-evolucion -  José Marin: José Marin

R-evolucion -  Silvia Walz: Silvia Walz

R-evolucion --  Ramon Puig Cuyas: Ramon Puig Cuyas

Lluis Comin - R-evolucion: Lluis Comin

 R-evolucion -Stefano Rossi: Stefano Rossi

R-evolucion -- Judy McCaig: Judy McCaig

R-evolucion --Maria Rosa Franzin: Maria Rosa Franzin

R-evolucion -  Xavier Monclus: Xavier Monclus

 

 

66 Mistral Gallery
Avinguda Mistral 66,
08015 Barcelona
tel +34 933 25 53 40
Monday to Friday, 9.00h to 13.30h and 16.30h to 20.00h.
Saturday 10.00h to 13.30h and 16.30h to 20.00h
info@lluiscomin.com

 

 

 

Enregistrer

08/09/2016

OFF JOYA 2016 – EXPO ‘JUNTOS’ – RING RING Arts&crafts BCN, Barcelona (ES) – 28 Sept.-29 Oct. 2016

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

Juntos - Sébastien Carré solo show
at RING RING Arts&crafts BCN
in the Off JOYA Barcelona Art Jewellery Fair 2016 28/09/2016 – 29/10/2016
Opening: 27/09/2016 21h

This exhibition is one part of the prize i won last year for the Legacy Awards 2015 by Alliages Gallery Sébastien Carré : www.sebastiencarre.com  

Juntos - Sébastien Carré solo show at RING RING Arts&crafts BCN in the Off JOYA Barcelona Art Jewellery Fair 28/09/2016 - 29/10/2016 Opening: 27/09/2016 21H  This exhibition is one part of the prize i won last year for the Legacy Awards 2015 by Alliages Gallery  event: https://www.facebook.com/events/1030570043731303/ Sébastien Carré : www.sebastiencarre.com:

« Vegetation, Animal, and Mineral are all combined in objects reminiscent of organic forms and landscapes. Mixing materials in order to create a symbolic life in an object by using interactive mediums allows me to wake up a body which tends to be more insensitive due to an over-communicativity of society. Time is an essential aspect of the work being made. Through the moments spent making, wearing and connecting with people, I find deeper connections. It is an immaterial patrimony that I am trying to spread in order to make us realize how much we are all bound together. When conceiving and making work I put meaning in every shape, every color, every texture. Each part is meaningful in my own mythology that I decided to express through visual language, not with words. One particular collection is made of the filmstrip that, was likely, played in the theater I frequented as a child. Through this work, I decided to use the filmstrip as a universal symbol of connection within each culture and focus on the importance of that in our society. Celebrating diversity will make us grow. In the story of the living, if no cells decided to mix and cooperate instead of trying to destroy each other, life would have never grown to produce human and our own self. Let’s Cherish the diversity in our small world, being together is already a treasure. » photos: Milo Lee Photography

   Sebastien Carré *One of my last brooch for Juntos - Sébastien Carré at RING RING Arts&crafts…: Sébastien Carré -   « Cultural Meeting » – Brooch – 2016 – Filmstrip, Dalmatian Jaspis, white Howlite, beads, cotton, nylon – One of my last brooch for Juntos – Sébastien Carré at RING RING Arts&crafts BCN gallery

Sébastien Carré - Bracelet Inflammation # 6, 2013 11 x 11 x 4 cm  (back & front) - European Prize for Applied Arts-  -:Sébastien Carré -Bracelet: Earth Inflammation / Inflammation Bracelet #6 (back & front), 2013 - Steel Chainmail, japanese paper, cotton, silk, nylon, copper thread, beads  - 11 x 11 x 3 cm – Photo by: Milo Lee Photograpy

Sébastien Carré Brooch: Cultural Biology, 2016 Japanese Paper, Filmstrip, Hematite, Dalmatian Jaspis, white Howlite, beads, silk, cotton, nylon 13 x 10 x 4 cm Photo by: Milo Lee PhotograpySébastien Carré Brooch: Cultural Biology, 2016 Japanese Paper, Filmstrip, Hematite, Dalmatian Jaspis, white Howlite, beads, silk, cotton, nylon 13 x 10 x 4 cm Photo by: Milo Lee Photograpy

Sebastien Carré -  pour Ring & Ring: Sebastien Carré – collier « the big reminder » – pellicule de film, coton, fil élastique – 2016 – (avec le film Amelie Poulain !)

Sébastien Carré - bracelet Le Réveil de Dunn © Milo Lee Photography: Sébastien Carré -  »Le Reveil de DUNN », 2015 Bracelet pellicule de film et Nylon / »The Awakening of DUNN », 2015 Bracelet, filmstrip and nylon thread © Milo Lee Photography

cliquez sur ce lien pour visionner la vidéo

 

 

Ring Ring Arts&Crafts Barcelona

Lluís el Piadós nº3. 08003

Barcelona

Telf: +34 649 46 29 74

Mail: ringringartscraftsbcn@gmail.com

Facebook

 

Enregistrer

Enregistrer

07/09/2016

during JOYA Barcelona 2016 : Competition/Awards ENJOIA’T 2016 – Museu Marítim de Barcelona (ES) – 30 Sept. 2016

A-FAD  – ENJOIA’T 2016

during JOYA Barcelona 2016 : Competition/Awards ENJOIA’T 2016 – Museu Marítim de Barcelona (ES) - 30 Sept. 2016 dans A-FAD (ES) logo_joya

vendredi 30 septembre  20:00 – 23:00 
Museu Marítim de Barcelona

Avda. de les Drassanes, s/n, 08001 Barcelone
Totes les peces dels candidats s’exposaran en un stand col·lectiu a la Feria Joya els dies 29 i 30 de setembre i el dia 1 d’octubre !! //
You can see all the pieces at JOYA (Arts Santa Monica, Rambla 7) from 29 september to October 1st !!!!
A-FAD  - ENJOIA'T 2016:

AWARDS during JOYA 2016

ENJOIA’T is not just a prize, and you will not find just jewellery. ENJOIA’T is much more than all this, since it is also a celebration of creativity, an indispensable meeting point for professionals in the sector, and a platform from which to show the public your creative project. In fact, ENJOIA’T rewards originality, technical quality, conceptual richness and transgression in the field of jewellery making so much as to question its own limits.

 *

ENJOIA’T 2016 semifinalistas CATEGORIA ESTUDIANT
- Xiodai Huang   (CAFA (Central Academy of Fine Arts), China
Xionan Zhang   (CAFA (Central Academy of Fine Arts), China
- Jelizaveta Suskaya (Latvia) (Jewellery at Hiko-Mizuno College of Jewelry , JP)
- Rosa Gomis (Spain)
- Yili CaoNatxa Gonzalez  (Spain)
- Camilla Mileto (Italy/Spain)
- Inou Beru  (Japan/Germany)
- Wei Zhou (CAFA (Central Academy of Fine Arts), China
- Bàrbara Arnau (Spain)
- Lourdes Freixa  (Spain)
- Gabriela Cohn (Argentina)
- Zixuan Feng

"Variants" by Xiodai Huang - ENJOIAT 2016 student category: Xiodai Huang « Variants »  –   student category ENJOIA’T 2016

 Bonsai by Xionan Zhang - Candidate selected student category ENJOIA'T 2016 Xionan Zhang « Bonsai » – Candidate selected student category

" Frozen moment- The Night "by Jelizaveta Suskaja - ENJOIAT 2016 student category: Jelizaveta Suskaya « Frozen moment: The Night » -  student category ENJOIA’T 2016

Jelizaveta Suskaya  - ENJOIA’T 2016  Jelizaveta Suskaya 

semifinalistas-premios-enjoia-t-2016-  - Rosa Gomis, categoría estudiantes: Rosa GOMIS - El murmuri de les entranyes… Candidate selected student category  

 See through Skin by Yili Cao -Candidate selected student category ENJOIA'T 2016  Yili Cao - « See through Skin »  -Candidate selected student category 

Natxa Gonzalez Flores Fantasma  - Enjoia't student category 2016Natxa Gonzalez   Flores Fantasma  – Candidate selected student category

 La naturaleza del yeso by Camilla Mileto-  Candidate selected student category ENJOIA'T 2016 semifinalistas-premios-enjoia-t-2016- - Camilla Mileto, categoría estudiantes:

Camilla Mileto -  « La naturaleza del yeso »   -  Candidate selected student category

Between □(square) and ○(circle) by Inou Beru:  - Candidate selected student category ENJOIA'T 2016Inou Beru - « Between □(square) and ○(circle) »    – Candidate selected student category

The Cages by Wei Zhou - Candidate selected student category ENJOIA'T 2016 The Cages by Wei Zhou – Candidate selected student category

 Yes, Why Not? by Bàrbara Arnau  - Candidate selected student category ENJOIA'T 2016Bàrbara Arnau – « Yes, Why Not? »   – Candidate selected student category

Singularitat by Lourdes Freixa - Candidate selected student category ENJOIA'T 2016 Singularitat by Lourdes Freixa – Candidate selected student category

 Heart'n by Gabriela Cohn- Candidate selected student category ENJOIA'T 2016 Heart’n by Gabriela Cohn- Candidate selected student category

semifinalistas-premios-enjoia-t-2016-  Hannibal Feng, categoría estudiantes: Holy Object by Zixuan Feng – Candidate selected student category

 *

ENJOIA’T 2016 semifinalistas CATEGORIA PROFESSIONAL
- Dai Xiang
- Karin Roy Andersson  (Suède)
- Elisabeth Habig  (Austria)
- Marina Preixens
SYL (Spain)
- Daniela Meli  (Mexico)
- Marie Flambard (France)
- Pilar de la Villa
- Roser Martínez (Spain)
'Winter' by Dai Xiang  - ENJOIA'T professional 2016 - ‘Winter’ by Dai Xiang  - Candidate selected professional category
semifinalistas-premios-enjoia-t-2016- - Karin Roy, categoría profesional: Backupfront by Karin Roy Andresson – Candidate selected professional category
 Canal de la emoción by Liliana Ojeda - cerámica y tela, la parte central mide unos 25 x 7 cm - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016 Liliana Ojeda – « Canal de la emoción » – cerámica y tela, la parte central mide unos 25 x 7 cm – Candidate selected professional category
"Der Lauf der Zeit" by Elisabeth Habig - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016Elisabeth Habig – « Der Lauf der Zeit »   – Candidate selected professional category
"COL-ARR" by SYL - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016 « COL-ARR » by SYL – Candidate selected professional category
semifinalistas-premios-enjoia-t-2016-  Montserrat Duran, categoría profesional: « Cordon Umbilical » by Montserrat Duran – Candidate selected professional category
Angela Estenson. Pulsera  Metamorfosis , 2016 - ENJOIA’T 2016 semifinalistas CATEGORIA PROFESSIONAL: Angela Estenson. Pulsera  Metamorfosis , 2016 – Candidate selected professional category
semifinalistas-premios-enjoia-t-2016-  - Sébastien Carré, categoría profesional:   »Visceral » by Sébastien Carré – Candidate selected professional category
Las alas del tulipanero by Daniela Meli - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016 « Las alas del tulipanero » by Daniela Meli – Candidate selected professional category
Excroissances/Outgrowth by Marie Flambard - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016Excroissances/Outgrowth by Marie Flambard – Candidate selected professional category
Bracelet #1 upsk8 by Cédric Chevalley  - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016Bracelet #1 upsk8 by Cédric Chevalley  – Candidate selected professional category
"Java" by Pilar de la Villa - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016« Java » by Pilar de la Villa – Candidate selected professional category
Roser Martínez - 'Naturaleza emergente'   - Candidate selected professional category ENJOIA'T 2016Roser Martínez – ‘Naturaleza emergente’   – Candidate selected professional category

*

and now, LET’S the PARTY GO ON !

ENJOIA'T 2014

Categories and prizes
The prizes will be announced and handed out the 30th of September.
Professional Award :  There is one prize only for creators, designers or companies, with a
maximum of two finalists. The winner will be crowned with a piece made by Laurent Kalman, winner of the ENJOIA’T Professional Award of 2015, and will be given the responsibility of making the crown for the following year. The prize consists of an exposition in the context of the event JOYA, Barcelona Contemporary Jewellery Fair, in its edition of 2017, valued at 780 €.***
Both the professional and student award-winners of ENJOIA’T will be part of a report in the specialised magazine «On Diseño».
Student Award : There is one prize only for students with a maximum of two finalists.
The winner will be crowned with a piece made by Akiko Shinzato, winner of the ENJOIA’T Student Award of 2015, and will be given the responsibility of making the crown for the following year.
The prize consists of an exposition in the context of the event JOYA, Barcelona Contemporary Jewellery Fair, in its edition of 2016, valued at 780 €.***
Both the professional and student award-winners of ENJOIA’T will be part of a report in the specialised magazine « On Diseño » -.
Public Opinion Award : There is one prize chosen by the attendees of the celebration.
The prizes and the finalists of each category, as with those of the public opinion award, will receive an official diploma. The crowns will become part of the permanent collection of the A-FAD, Artists and Artisans of the FAD
The selecting jury of ENJOIA’T 2016 will be composed of: Enric Majoral, Jeweler and member of A-FAD Martín Azúa, Industrial designer Núria Ruiz, Jewelry designer María Lluïsa Samaranch, Editor and collector Maria Díez, Jeweler and professor in la Massana

 

 

A FAD
http://a-fad.blogspot.com.es/ info@a-fad.org //
tel 93.25.66.776
Enregistrer

Enregistrer

19/08/2016

EXPO ‘TRESORS’ – PAOLA PÉREZ Galería de Arte Portable (Bogota) + RING RING Arts&crafts (Barcelona) – 6-27 Aout 2016

TRESORS

Exposició de Joieria Contemporània Catalana a Bogotà PAOLA PÉREZ Galería de Arte Portable + RING RING Arts&crafts BCN – 6-27 agost de 2016

Inauguración: Sábado 6 de Agosto de 11:00 a.m., a 5:00 p.m. 

TRESORS Exposició de Joieria Contemporània Catalana a Bogotà

40 peces de 13 artistes catalans:  Jordi AparicioImma BatallaLluís Comín – Mònica Fugarolas – Cristina Giménez – Gemma López – Clara NiubòRosa NoguésMartina PontEva PonsMarta RocaSilvia Serra – Lídia Sevilla.

TRESORS - broche de Lluís Comín. broche de Lluís Comín

Jordi Aparicio  - TRESORSJordi Aparicio

 

TRESORS -  fermall "Lo salvaje" de Clara Niubò  Clara Niubò – fermall « Lo salvaje »  

Mònica Fugarolas - TRESORSMònica Fugarolas

TRESORS -  fermall d' Eva Pons Eva Pons -  fermall 

 TRESORS 2016. Bogotá, COLOMBIA.  Lídia Sevilla.:   Lídia Sevilla

Sílvia Serra. TRESORSSílvia Serra

Martina Pont - TRESORSMartina Pont

Crisjoies - TRESORSCrisjoies  (Cristina Gimènez Llobet)

Rosa Nogués - TRESORSRosa Nogués

Marta Roca Solé - TRESORSMarta Roca Solé

Imma Batalla - TRESORSImma Batalla

Martina Pontena - TRESORSMartina Pontena

  ROSA NOGUES, Fractales, 2016 TRESORS: Rosa Nogues, Fractales, 2016

 

 

Ring Ring Arts&Crafts Barcelona

Lluís el Piadós nº3. 08003 Barcelona
Telf: +34 649 46 29 74
Mail: ringringartscraftsbcn@gmail.com

Facebook

 

 

Galería PAOLA PÉREZ de Arte Portable
Carrera 5 # 26 A 50. Local 302. Edificio torre del Bosque Izquierdo.  – Bogotá
Contacto: (+57) 3115935711

 

123456...43