BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

05/07/2016

EXPO ‘La caresse du fer’ – Galerie Elsa Vanier, Paris (FR) – 25 Mai-23 Juill. 2016

Marianne Anselin – j’EMPREINTE

Exposition « La caresse du fer« , bijoux de Marianne Anselin

VERNISSAGE mercredi 25 mai à partir de 15H

 Galerie Elsa Vanier

Marianne Anselin a inventé l’expression « j’empreinte » pour décrire ses créations. Elle conjugue ainsi l’emprunt et l’empreinte, embrassant en un mot la forme des œuvres et la méthode pour les créer.
Marianne named this exhibition « Borrowed impressions ». In French, this expression encompasses both the method to create and the shape of many of her pieces of jewelry…

Marianne Anselin - Galerie Elsa Vanier

 

Le fer, l’acier rouillé patiné, l’or et l’argent sont les métaux qu’elle aime travailler……. Alliés parfois au diamant, à quelque pierre de couleur, au verre, ils deviennent un bijou à la fois brut et plein de poésie.
Iron, rusted steel with a patina, cast iron, gold and silver are her favourites. Together with diamonds, gemstones, wood or smooth frosty glass found on the shore, they become a hand-made powerful and poetic piece of jewelry.

  Marianne Anselin - Galerie Elsa Vanier -  Marianne Anselin - Manchette "Pas sage", argent massif et fer, pièce unique, 2990 euros. Collier "Dolce Vita", bois de cerisier, argent, fer,tourmalines. pièce unique. 1850 euros.: Marianne Anselin – Manchette « Pas sage », argent massif et fer, pièce unique – Collier « Dolce Vita », bois de cerisier, argent, fer,tourmalines. pièce unique. .

manchette de Marianne Anselin. Pièce unique pour l'exposition "la caresse du fer"manchette de Marianne Anselin. Pièce unique pour l’exposition « la caresse du fer »

Marianne Anselin - Collier des Dames - pièce unique    Marianne Anselin – Collier des Dames – pièce unique  –   Des empreintes de fruits d’érable (« samare », que les enfants nomment « hélicoptères »), forment les éléments d’un collier en fer patiné, reliés par de grands anneaux rehaussés d’un petit anneau d’or . Chaque fruit est une fonte de fer unique

Marianne Anselin - Collier "Empreinte"  Marianne Anselin – Collier « Empreinte » -  Des empreintes de coquilles forment les éléments d’un collier de fer, reliés par des spirales d’argent. Chaque coquille est une fonte de fer unique montée comme une perle sur un fil d’inox gainé de rouge. Le collier est donc une pièce doublement unique. Le fermoir est un aimant.

Empreinte : collier pièce unique par Marianne Anselin: Empreinte : collier pièce unique par Marianne Anselin: - détail

Empreinte : collier pièce unique par Marianne Anselin - détails

Manchette "A Fleur de" de Marianne Anselin  A fleur de : manchette sur mesure faites d'empreintes de feuilles par Marianne Anselin:

Marianne Anselin - Manchette « A Fleur de »   – Des empreintes de feuilles en fer patiné sur une large manchette galbée en argent massif. Les feuilles de fer sont tenues par des rivets. Une pièce qui épouse l’avant-bras et nécessite un essayage. Pièce unique, mais une pièce approchante peut être réalisée sur mesure

Marianne Anselin - "Ligature jaune", fer patiné et fil nylon - sautoir  - 890€ -  Sautoir formé de larges anneaux faits main en fer patiné et fil de nylon teinté "old gold". Peut être réalisé avec une autre couleur de fil.: Marianne Anselin – « Ligature jaune », fer patiné et fil nylon -   Sautoir formé de larges anneaux faits main en fer patiné et fil de nylon teinté « old gold ». Peut être réalisé avec une autre couleur de fil

"Ligature jaune", fer patiné et fil nylon - sautoir Marianne Anselin - 890€ -  Sautoir formé de larges anneaux faits main en fer patiné et fil de nylon teinté "old gold". Peut être réalisé avec une autre couleur de fil.: "Ligature jaune", fer patiné et fil nylon - sautoir Marianne Anselin - 890€ -  Sautoir formé de larges anneaux faits main en fer patiné et fil de nylon teinté "old gold". Peut être réalisé avec une autre couleur de fil.:

« Ligature jaune », fer patiné et fil nylon – sautoir Marianne Anselin – détail

Bracelet Ligature jaune : bracelet par Marianne Anselin: Bracelet Ligature jaune : bracelet par Marianne Anselin – trois tours de fer patiné s’enroulent autour du poignet pour former un bracelet, orné d’une « ligature » de fil de nylon teinté « old gold ». Une bague d’argent porte la signature. Pièce unique, des pièces ressemblantes peuvent être réalisées.

Marianne Anselin - bague "Pierre" - gal. Elsa Vanier 2650€ - Un double éventail de fer rouillé et patiné maintenu par des rivets d'or jaune enserre 3 grenats spessartite. L'ensemble repose sur un large anneau d'or. Pièce unique. Cette pièce est vendue mais une pièce selon les mêmes caractéristiques peut être réalisée sur commande.: Marianne Anselin - bague « Pierre » -  Un double éventail de fer rouillé et patiné maintenu par des rivets d’or jaune enserre 3 grenats spessartite. L’ensemble repose sur un large anneau d’or. Pièce unique. Cette pièce est vendue mais une pièce selon les mêmes caractéristiques peut être réalisée sur commande

 

Dans l’atelier de Marianne Anselin

 

Galerie Elsa Vanier
7 rue du Pré aux Clercs,
75007 PARIS
+33 (0)1 47 03 05 00

 

Enregistrer

Enregistrer

01/06/2016

EXPO ‘Silent Architectures’ – Klimt02 gallery, Barcelona (ES) – 1-23 Juin 2016

 Klimt02 Gallery Barcelona

Silent Architectures by Xavier Monclús

 Opening: Wednesday, 1st June from 19:30 hours

Silent Architectures by Xavier Monclús Exhibition  / 01Jun2016 - 23Jun2016 Klimt02 Gallery Barcelona, Spain .:

 

For his first solo exhibition at the gallery, Monclús will showcase a group of 17 new works. Silent Architectures confirm the evolution we’ve been sensing for the last four years: a shift towards simplicity and abstraction.

 Xavier Monclús Brooch: Welcome house, 2016 Silver and enamel painting 55 x 30 x 12 mm: Xavier Monclús Brooch: Welcome house, 2016 Silver and enamel painting 55 x 30 x 12 mm:

Architectural fables
In order to define the work of Xavier Monclús, complex in its apparent simplicity, all we could come up with is an oxymoron: his work is based on what we might call a cultured ingenuity. The pieces shown here recall the delicate illustrations of the noucentista Pere Torné Esquius, immersing us in a world of sweet, domestic and welcoming serenity. Yet the schematic sense, awareness of volumes and cut of the profiles in these pieces (as if defined by an implacable light) evoke the outlook of the modern architects of the GATCPAC on rediscovering Mediterranean architecture in Ibiza, Xavier Monclús being familiar with its Menorcan variant.
 Scale is essential when it comes to understanding these pieces. Are they large jewels or small houses? Plastic objects and animals are incorporated, disorienting us still further. Tubes, conduits and handles turn them into intriguing machines, announcing a movement, an action… a story. Textures are also very important, rough surfaces serving as a counterpoint to the smooth cleanness of the quaint technique.
These latest pieces by Xavier Monclús confirm the evolution we’ve been sensing for the last four years: a shift towards simplicity and abstraction. This refinement of forms does not exclude their figurative essence, sense of irony and the characteristic poetics of Monclús. In this respect, we have the impression that he has revisited or been reunited with the pieces produced at the start of his career, during his time at the Massana School in the 1990s, a period synonymous with enthusiasm for the development of jewellery as an independent artistic language. Simplicity, joy, skill and sensitivity join forces to raise a smile. The world of Xavier Monclús is one of fables and ingenuity, drawn and embodied in modestly precious objects, taking us back to the possibility of happiness, of reconciliation with our feelings and dreams.   / Alex Mitrani, Fine Art Curator

Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina III, 2016 Silver and Enamel painting 55 x 53 x 10 mm: Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina III, 2016 Silver and Enamel painting 55 x 53 x 10 mm

Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina I, 2015 Silver and Enamel painting 55 x 60 x 10 mm: Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina I, 2015 Silver and Enamel painting 55 x 60 x 10 mm:

Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina II, 2016 Silver, Oxidated silver, Brass and Enamel painting 45 x 37 x 15 mm: Xavier Monclús Brooch: Arquitectura menorquina II, 2016 Silver, Oxidated silver, Brass and Enamel painting 45 x 37 x 15 mm

 

Klimt02 Gallery
Riera de Sant Miquel, 65
08006 -  Barcelona
SPAIN
tel 00 34 933687235
klimt@klimt02.net

 

Enregistrer

05/05/2016

EXPO ‘Petites Topografies’ – Gal. CONTEXT, Barcelona (ES) – 12 Mai-13 Juin 2016

PETITES TOPOGRAFIES  / SMALL TOPOGRAPHIES

 new exhibition at Context Galeria

Ramon Puig Cuyàs i Silvia Walz, joies /Antoni Roselló, escultures

Opening: Thursday 12th May at 19:30 h.


Petites Topografies - gal Context

Three artists. Three topographical views.
The topography (Greek τόπος topos, « place » and γράφω graph, « write ») is a field of planetary science that includes the study of the shape and surface characteristics of the Earth and other astronomical objects including planets, moons and asteroids. It is also the description of these forms and surface characteristics (especially their representation in maps). The topography of an area might also mean the shape of the surface and its own characteristics.
By extension, also called topography or relief available to a site, or even a description of the physical and moral person.

Silvia Walz, fermall"Llebeig", acer, esmalt transparent i opac.Silvia Walz, broche « Llebeig », steel, transparent and opaque enamel 2016

 Silvia Walz Brooch "Finestra 1" - steel, transparent and opaque enamel - 70x70x15 mm   Silvia Walz Brooch « Finestra 1″ – steel, transparent and opaque enamel – 70x70x15 mm

Silvia Walz, fermall "Costa del Mar 1", acer, esmalt transparent i opac. 2016Silvia Walz, broche « Costa del Mar 1″, Sèrie Porta-Cels -  steel, transparent and opaque enamel 2016

Geometry of light  Silvia Walz
 Geometry means = to measure the earth
  »Measuring somehow implies that an unknown and undefined object becomes tangible, known and safe. The act of measuring the earth, turning it into numbers, lines or geometrical figures gives us a feeling of control. The geometry of light seems to me almost pure magic, since for me light means feelings; it enters the eye and turns into emotions. The quality, the colour of light influences my mood; it makes me feel sad or euphoric. Light may change an object, somebody’s face or simply a moment. Through this brooch series, which for me has been almost a small series of experiments, I have tried to approach the phenomenon of light. »
 Porta-skies
  »The sky changes throughout the day. Clouds move along, sometimes quicker than others, the sun hides away, a storm comes, the rain, a rainbow, water floats in the air, a strong wind dries everything up and leaves a blue sky. My porta-skies want to capture these different moments of light to turn them into wearable objects, useful amulets to cope with dark spaces, spaces with no windows through which see the sky. They are architectures of light; they are my micro-utopias. »

Ramon Puig Cuyàs, fermall "Antàrtica 3", alpaca, corall blanc reconstituït, basalt. 2016Ramon Puig Cuyàs,  broche « Antàrtica 3″, alpaca, corall blanc reconstituït, basalt. 2016

Suite Antarctica  Ramon Puig Cuyàs
 Antarctica is the frozen continent where silence, the sound of silence is heard. White and eternal silence. Isolation.
 « For me, it is a metaphor for the fact of finding oneself, as it also happens in the vastness of deserts, at sea or on the heights of great mountains.The process of artistic creation is also the process of finding oneself. It demands a willingness to make, concentration, a risk assuming attitude and also a lot of silence. Creating requires an inner silence that may allow us to hear clearly both our inner voice and the dialogue that takes place between our hands, our materials and shapes and our line of thought.
It is necessary to regain the value of silence as a form of communication. Listening to silence means listening to others, walking in their shoes to be able to understand them. Silence is like quiet and deep breathing. A kind of breathing essential to create and experience. »
Suite of Dresden
  »The Works that make up “Suite of Dresden: Variations on an Invisible Landscape’ series are driven by an experience lived in the city of Dresden. An archaeological excavation in the centre of the city reminded me of Italo Calvino’s book “invisible Cities”, cities that have invested a reflection in the sky or on underground, cities that run parallel lives without knowing each from other. Facing the Dresden falsely reconstructed for tourist, below are the old streets, the foundations and basements of the authentic, the city destroyed in a few hours of horror and fire. The city of pain. In the world there are many cities like Dresden, that of life, usually on the surface, and the horror and destruction in the underground, invisible to the looks, and forgotten. »

Ramon Puig Cuyàs- Brooch "Antàrtica 4"  Suite Antàrtica  - alpaca, white coral reconstituted, basalt - 75x65x15 mm: Ramon Puig Cuyàs- Brooch « Antàrtica 4″  Suite Antàrtica  – alpaca, white coral reconstituted, basalt – 75x65x15 mm

Ramon Puig Cuyàs - Brooch "Dresden 1"  Suite of Dresden - variations on a invisible landscape -  alpaca, enamel on steel, alabaster, reconstituted stone - 80x80x12 mm Ramon Puig Cuyàs – Brooch « Dresden 1″  Suite of Dresden – variations on a invisible landscape -  alpaca, enamel on steel, alabaster, reconstituted stone – 80x80x12 mm

Ramon Puig Cuyàs - Brooch "Dresden 2"  Suite de Dresden - variations on a invisible landscape - alpaca, enamel on steel, alabaster, reconstituted stone - 85x70x12 mm  Ramon Puig Cuyàs - Brooch « Dresden 2″  Suite de Dresden – variations on a invisible landscape – alpaca, enamel on steel, alabaster, reconstituted stone – 85x70x12 mm

Antoni Roselló, objecte "AQ (B) X" fundició de bronze a la cera perdudaAntoni Roselló, objecte « AQ (B) X » fundició de bronze a la cera perdida

 

 

CONTEXT Galeria 
c. Viñolas, 8-10
Sant Cugat del Vallès (BCN)
Tel  935 893 806
galeria@context.cat

01/05/2016

EXPO ‘A flor de pell’ – 66 Mistral Gallery, Barcelona (ES) – 15 Avril-29 Juill. 2016

A flor de pell

Mistral 66 Gallery -  Barcelona  -

The intention is to show the diversity in the works from a selected group of contemporary jewellery artists.

 A Flor de pell

Avec :    Marta Breis — Lluís ComínNicolas Estrada –  José MarínClara DelPapa – Elena ComínMaria Diez –  Sébastien CarréCarla GarciaClara NiuboFatima Tocornal –  Sandra Llusà –  SteffiGötze Jordi AparicioQuars d’una.

Steffi Götze Broche "RAUM 2" Plata, cobre y esmalte.Steffi Götze Broche « RAUM 2″ Plata, cobre y esmalte
José Marín Earrings "OBJETOS SIN PESO" Titanium, gold and yellow sapphire.José Marín Earrings « OBJETOS SIN PESO » Titanium, gold and yellow sapphire
Jordi Aparicio Ring “ÀNIMA 18” Oxidated silver witch elecrolaqued ceramic.Jordi Aparicio Ring “ÀNIMA 18” Oxidated silver witch elecrolaqued ceramic

Clara Niubo Brooch "KRIPTONITA" Copper, nickel silver, enamel, brass and silver.Clara Niubo Brooch « KRIPTONITA » Copper, nickel silver, enamel, brass and silver

Fátima Tocornal Brooch "LO SALVAJE" Enamel and silver plated alpaca.Fátima Tocornal Brooch « LO SALVAJE » Enamel and silver plated alpaca

Maria Díez Necklace "DESENCAIX" Copper, enamel and dyed cotton.Maria Díez Necklace « DESENCAIX » Copper, enamel and dyed cotton

Sébastien Carré Bracelet “INFLAMACIÓN” Japanese paper, carnelian, silk and pearls.Sébastien Carré Bracelet “INFLAMACIÓN” Japanese paper, carnelian, silk and pearls.

Clara del Papa Ring “WADI-J” Series “Tierras lejanas” Silver, keum boo, resins, lands and sands of Wadi Rum-Jordan.Clara del Papa Ring “WADI-J” Series “Tierras lejanas” Silver, keum boo, resins, lands and sands of Wadi Rum-Jordan

Nicolas Estrada - Open sky: agate, silverNicolas Estrada - Open sky: agate, silver 

Lluís Comín Brooch "REBROTS" Silver, gold, copper, Ethiopian opal and boxwoodLluís Comín Brooch « REBROTS » Silver, gold, copper, Ethiopian opal and boxwood

 

66 Mistral Gallery Contemporary Jewelry
Av. Mistral, 66
08015 -  Barcelona
Mail: info@lluiscomin.com
Phone: 933 25 53 40
Monday to Saturday 10 -14h / 16:30 – 20:30h

Enregistrer

30/03/2016

JOYA 2016 – Barcelona Art Jewellery Fair – 29 Sept.-1st Oct. 2016

Classé dans : BARCELONA,Espagne (ES),JOYA (ES),Salon,VIDEO,www Klimt02 — bijoucontemporain @ 0:16

 JOYA Barcelona 2016

It arrives faster than ever ! …..

JOYA : Barcelona Art Jewellery Fair 2016 Fair  /  29 Sep 2016  -  01 Oct 2016

JOYA 2016 (8th Edition)
Arts Santa Monica
29th September – 1st October, 2016

JOYA: Barcelona Art Jewellery Fair 2016 Fair  /  29 Sep 2016  -  01 Oct 2016: (JEEMIN JAMIE CHUNG  jewel – artist invited)

 

This 8th edition, JOYA will be held from September 29th, 30th and October 1st and will relate art jewellery with other fields of CONTEMPORARY ART, combining both artistic expressions.
This year is an honor to have as jury members, some of the most influential personalities of current contemporary art world

 

 Image de prévisualisation YouTube

 

Santa Monica Arts Centre
La Rambla 7
08001 -  Barcelona
SPAIN
Phone: + 34 931 42 26 17

Enregistrer

28/03/2016

EXPO ‘PRIMA MATERIA’ – Galerie Résidences, Paris (FR) – 29 Mars-3 Avril 2016

 
Du 30 mars au 3 avril, en écho au salon DRAWING NOW PARIS qui investit le Carreau du Temple, son voisin de quartier, Résidences présente :  PRIMA MATERIA, une exposition personnelle de Flavia Fenaroli.
Vernissage le mardi 29 mars, à partir de 18h30, welcome !
Flavia FENAROLI - ENTROPIE -argent, or, nielle, (en écho à Melancholia de Dürer)- pendentif:   Flavia Fenaroli - ENTROPIE -argent, or, nielle, (en écho à Melancholia de Dürer)- pendent
*
Chez elle, les bijoux sont un prolongement du travail de sculpture : « Objets de contact », assistants du corps, ils parlent de l’intime et de son rapport à l’espace public. Cette exposition permet d’appréhender dans des médiums différents le travail de Flavia
Fenaroli sur «l’être ici». Bijoux, sculptures, livres ou dessins, dialoguent avec notre histoire littéraire et artistique : Prima Materia répond à Melancholia de Dürer. In-cubo est une réflexion sur l’espace mesurable en écho à Luciano Fabro. Leur technicité est liée à la transformation des matières premières, à l’emploi de techniques, parfois très anciennes, de travail direct sur les matériaux.

 

Prima Materia - Flavia FenaroliPrima Materia – Flavia Fenaroli   – Prima Materia 2. – alliage argent et cuivre, argent, or, nielle (broche)

Un entretien infini, de Flavia FenaroliUn entretien infini, de Flavia Fenaroli

Flavia Fenaroli - Prima materia - Entropia ©photo : Flavia FenaroliFlavia Fenaroli - Prima materia – Entropia ©photo : Flavia Fenaroli

détail du  travail de Flavia Fenaroli sur l'être icidétail du  travail de Flavia Fenaroli sur l’être ici

  »J’appelle ces bijoux, des « Objets de Contact« , sorte d’assistants qui accompagnent notre nomadisme identitaire et culturel, caractéristique des temps présents. 
Ces petits objets nous parlent de l’intime et de son rapport à l’espace public. Ils en parlent comme d’un contre-courant en dissonance critique envers cet espace où l’identité de chacun se retrouve quasiment rétrécie à son empreinte biologique. 
Ils s’interrogent sur notre « être ici », maintenant.
Pour cette raison ces bijoux dialoguent avec notre histoire littéraire et artistique: Entropie répond à Melancholia de Dürer.
In-cubo est une reflexion sur l’espace mesurable en echo à Luciano Fabro. 
Ce sont des objets très techniques de par la transformation des matières premières, allant jusqu’à la réalisation d’alliages particuliers, à l’emploi de techniques parfois ancestrales venant de la sculpture, de la bijouterie, de la dinanderie. »

Flavia Fenaroli - In Cubo. - argent, nielle (pour Luciano Fabro)- pendentif: Flavia Fenaroli - In Cubo. – argent, nielle (pour Luciano Fabro)- pendentif (« incubo » signifiant également « cauchemar » en italien …..)

 Flavia Fenaroli - Prima Materia -  Alliage argent et cuivre, or (broche): Flavia Fenaroli - Prima Materia -  Alliage argent et cuivre, or (broche)

 

Résidences
59 rue de Bretagne
75003 Paris
tel 06 98 23 21 40
galerieresidences@gmail.com
http://galerieresidences.tumblr.com/
Résidences on FB www.Résidences.com

 

 

 

02/02/2016

EXPO ‘Més que esclops i tulipes / Meer dan klompen en tulpen’ – Gal. CONTEXT, Barcelona (ES) – 18 Fevr.-31 Mars 2016

CONTEXT Nova exposició- new exhibition at Context Galeria

MORE THAN CLOGS AND TULIPS / MEER DAN KLOMPEN EN TULPEN

Més que esclops i tulipes / Meer dan klompen en tulpen

Joieria Contemporània Holandesa
Show curated by Luis Acosta, textile designer and jewelry paper.

inauguració -opening 18/02/16, 19,30 h.

    Context Galeria -

 Creativity that  twenty jewelry designers Netherlands manifested in « More than clogs and tulips » exhibition being sometimes serious, sometimes playful.
Each piece reveals the diversity of shapes and materials chosen. In some cases it has evolved to manifest as sculpture to be carried, worn and enhance the beauty of those who wear.

 

 Participants:  Ina HascherMichela MazzeoKarin KortenhorstBirgit LakenLinda EzermanGemma FrowijnMaja HoutmanMiriam VerbeekCharlotte MolenaarArianne Van der GaagIris WeyerSylvia Blickman Eva Van Kempen Margo NelissenDieuwke RaatsMachteld Van Joolingen –  Jacquelien SluisFrancisca HennemanJeanet Metselaar –  Marjo Van den Bekerom

 Charlotte Molenaar -Necklace "Tulip Mania" - felted wool whith silk fibers -  500,00€: Charlotte Molenaar -Necklace « Tulip Mania » – felted wool whith silk fibers

  Jeanet Metselaar - Bracelet "Blue" - imitation leather -   Unique piece -   135,00€: Jeanet Metselaar - Bracelet « Blue » – imitation leather

Linda Ezerman -  Necklace "Shrimps"- silver, blackened, pigments, silicone, glasbeads - -195,00€: Linda Ezerman -  Necklace « Shrimps » (detail) – silver, blackened, pigments, silicone, glas beads

Francisca Henneman - Necklace "Silicante" - silicone - 195,00€: Francisca Henneman - Necklace « Silicante » – silicone

Ina Hascher - Bracelet "Geometric 2" -   Geometric beadwork bracelet   - 360,00€: Ina Hascher - Bracelet « Geometric 2″ -   Geometric beadwork bracelet

Maja Houtman - Brooch "Black Ton" - silver, onyx beads - 450,00€: Maja Houtman – Brooch « Black Ton » – silver, onyx beads

Margo Nelissen - Necklace "Calebashes" - gold 18, silver, yellow diamands -  1200,00€: Margo Nelissen – Necklace « Calebashes » – gold 18, silver, yellow diamands

Machteld Van Joolingen - Brooch "Dreams" - steel, silver, veneer, paint - 1300,00€: Machteld Van Joolingen – Brooch « Dreams » – steel, silver, veneer, paint

 Sylvia Blickman -  Brooch "Crosspollination"- anodised aluminium, silver - 475,00€: Sylvia Blickman -  Brooch « Crosspollination »- anodised aluminium, silver

Karin Kortenhorst - Necklace "Always new 1" - metal wire, teflon tape-wrap -  980,00€: Karin Kortenhorst - Necklace « Always new 1″ – metal wire, teflon tape-wrap

and ….. PSSSST !! …… ALL can be shopped online at CONTEXT Gallery, here !!!

 

CONTEXT Galeria 
c. Viñolas, 8-10
Sant Cugat del Vallès (BCN)
Tel  935 893 806
galeria@context.cat

 

 

28/01/2016

Selection 4 SCHMUCK 2016 : Silvia Walz

Silvia Walz

Congrats to all the artists who made the SCHMUCK 2016 list, on show at the Handwerksmesse  during #munichjewelleryweek  24/02–1/03/2016

*

« Jewellery is for me a way of express myself, as paintings can be for a painter and poems for a poet. My jewels are the answers to the questions I ask me; the pieces of different series are fragments of these answers. ‘Blossfeld’ series is an attempt to analyse natural forms to make visible what usually we do not see. ‘Casitecturas’ series deals with spaces and its memory, while ‘Burbujas’ froze past moments. ‘Geometria 1’ series is a poetical mathematic that questions the relation betwen measures and objects » Silvia Walz

Silvia Walz - brooch from "Geometria 3" - 2015Silvia Walz - brooch from « Geometria 3″ – 2015 –
materiales para los broches : acero, esmalte opaco y transparente, transfer sobre esmalte

Contemporary Jewellery of Silvia Walz -  brooch from "Geometria 3" - 2015: Silvia Walz – brooch from « Geometria 3″ – 2015

Silvia WalzSilvia Walz – brooch from « Geometria 3″ – 2015

Silvia WalzSilvia Walz - brooch from « Geometria 3″ – 2015

(Gelsenkirchen-Germany, 1965). She lives and works in Barcelona. She followed Studies at Fachhochschule Hildesheim, Metal Design (Germany), and at Escola Massana of Barcelona. Degree at Fachhochschule Hildesheim (Germany). Since 1991 she trains Jewellery Projects at Escola Massana of Barcelona. Since 1991 she has joined many individual and group exhibitions in national and international galleries. Some of her jewels are part of Museu d’Arts Decoratives of Barcelona, of Muzeum Ceského Ráje v Turnove (Turnov), of the Helen Drutt Collection in Philadelphia (USA) and the Pahlman-Collection of Helsinki (Finland). In 2007 she won the International Prize Amber Biennal, Frombork (Poland). Her work has been mentioned in many articles, magazines and specialised publications. Since 2008 she coordinates a project in Barcelona, Joyas Sensacionales at Taller Perill.

 

 

 

27/01/2016

Selection 4 SCHMUCK 2016 : Fátima Tocornal

Fátima Tocornal- Petites rêveries …..

Congrats to all the artists who made the SCHMUCK 2016 list, on show at the Handwerksmesse  during #munichjewelleryweek  24/02–1/03/2016

« All through more the 30 years that I have been working professionnally, mainly in painting, and later video and jewelry, I have been narrating sensations, emotions and feelings that are part of the common imaginary. These images, sometimes undefined, calm and upset with the same intensity the spectator wit the intention that he feel and decode freely. Because of these my representations are nearer the lyric and subletness than of the narration, and because of theese, when someone explains me what one of my works sugest to him, he discovers truth that even myself did not know » (Context Gallery)

Fátima Tocornal - Fermall "Dreamers V" -    Materials: esmalt i llautó amb bany de plata Mida: 85x45 mm Fátima Tocornal - broche « Dreamers V » -  esmalte y latón con baño de plata-  85×45 mm

Fátima Tocornal - broche "Pequeños III" -  esmalte y cobre - 45x50 mmFátima Tocornal – broche « Pequeños III » -  esmalte y cobre – 45×50 mm

Fátima Tocornal - fermall / broche / brooch "pequeños II" - Context Galeria -: Fátima Tocornal – broche  « pequeños II »

 

‘A lo largo de los más de 30 años que llevo profesionalmente trabajando sobre todo en pintura, y más tarde en video y joyería, he ido narrando sensaciones, emociones y sentimientos que forman parte del imaginario colectivo. Estas imágenes, a veces indefinidas, calman e inquietan con la misma intensidad al espectador con la intención de que las sienta y descifre libremente. Por ello mis representaciones están más cerca de la lírica y la sutileza que de la narración, es por ese motivo, que cuando alguien me explica lo que le sugiere una de mis obras, me descubre verdades que ni yo misma sabía. » Fatima Tocornal

She lives and works in Barcelona. She followed Studies of Painting and Video at Escola Massana of Barcelona. She follows several trainings of Jewellery with Silvia Walz. Since 1987 she participates in individual and collective exhibitions, as well as Art Fairs and Festivals, in our country andabroad. She is member of Joyas Sensacionales, group coordinated by Silvia Walz.

11/01/2016

EXPO ‘Enmarcamos a Paul ADIE’ – Amaranto Joies Galeria, Barcelona (ES) – 11 Janv.-5 Mars 2016

AMARANTO Joies :

Enmarcamos a Paul ADIE

« Hello, I’m Paul. I was born in Scotland and after studying in Glasgow, I hopped around Europe living in Spain, Russia, Estonia and Lithuania, eventually settling in Barcelona to work as a translator. I then decided to study jewellery at the Escola Massana (Degree in Artistic Jewellery, Escola Massana, Barcelona, Spain September 2012 – May 2015) under Ramon Puig Cuyàs. »

Amarantojoies - Paul Adie - 11 Janv-5 mars 2016:

« The Earth is moving

 We are moving.
We try to hold on tight. 
Every movement is unstable and the ground shakes. 
When will it stand still?
 After thousands of inventions and discoveries, humans still want to know where they came from and look to the past. We search on the internet and ask our relatives for answers to why we are who we are. Parents dread the question « where do babies come from? », grandparents satisfy their grandchildren’s curiosity about what it was like in the old days. What if we look further back? When did we first make tools, when did we first speak, what were our first beliefs?
 We don’t know. The unanswered questions are endless: does heaven exist? Is there life beyond this planet? Why are we here?
The mystery that surrounds these questions is my starting point. By using my hands I come up with approximations to answers and I feel what it is to be human. I try to challenge what I already know and not be scared of being surrounded by what I don’t. » Paul Adie
Paul Adie - Anillo "The Earth is moving"  2015. Acero. 7 x 9,5 x 5,5 cm Paul Adie – Anillo « The Earth is moving I «   2015. Acero. 7 x 9,5 x 5,5 cm

 Paul Adie - Anillo "The Earth is moving II "    2015. Acero. 5 x 12 x 2,5 cmPaul Adie – Anillo « The Earth is moving II «     2015. Acero. 5 x 12 x 2,5 cm

 Paul Adie  Broche  "The Earth is moving V "    2015. Acero. 7 x 16 x 6 cm Paul Adie  Broche  « The Earth is moving V «     2015. Acero. 7 x 16 x 6 cm

Paul Adie  pendant  "The Earth is moving VI "    2015. Acero Paul Adie  pendant  « The Earth is moving VI «     2015. Acero

 Paul Adie - Broche The Earth is moving IV 2015. Acero. 5 x 15,5 x 4,5 cm  Paul Adie – Broche « The Earth is moving IV » 2015. Acero. 5 x 15,5 x 4,5 cm

Paul Adie-  Colgante The Earth is moving VI     2015. Acero. 7,5 x 18,5 x 5 cm: Paul Adie -  Colgante The Earth is moving VI     2015. Acero. 7,5 x 18,5 x 5 cm

 

 

Amaranto Joies Galeria
Sant Domènec 23
08012 Barcelona
Spain
amarantojoies.blogspot.be

 

1...34567...43