BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

19/11/2015

EXPO ‘D’une BROCHE à l’autre’ – Galerie Sophie etc !, Paris (FR) – 19 nov.- 5 Dec. 2015

Venez découvrir les broches des membres « D’un bijou à l’autre » à la Galerie Sophie etc !

Vernissage  19 Nov. à partir de 18h30

12 bijoutières 12 broches …..

  broches des membres "D'un bijou à l'autre" à la Galerie "Sophie etc" !

 

La Galerie Sophie..etc! est heureuse d’accueillir 12 bijoutières plasticiennes et leur travail autour de la broche.
Marianne AnselinStella Bierrenbach — Larissa Cluzet — Ana Carolina Escobar — Nathalie Perret Galatée Pestre Andréa PinerosJordane SomvilleCéline SylvestreLaurence Verdier Caroline VolcoviciClaire Wolfstirn.
Vous pourriez également découvrir d’autres pièces emblématiques de leur savoir-faire.

Marianne Anselin - Broche "cerisier du Japon" émeraude, inox ressort et argent.Marianne Anselin – Broche « cerisier du Japon » émeraude, inox ressort et argent

 

 

 

Galerie Sophie etc !
2 rue Gambey Paris 11e
tel 01 48 05 80 38http://www.sophie-etc.book.fr/

13/11/2015

Vendredi 13 …………

Classé dans : Non classé,PARIS — bijoucontemporain @ 21:13

LARMES

CHOC

vendredi 13 - 2015

TROP de VICTIMES, partout

de tout coeur avec les proches

 

04/10/2015

EXPO ‘Ponte en mi lugar’ – Sala Perill, Barcelona (ES) – 9-10 Oct. 2015

Classé dans : BARCELONA,Exposition/Exhibition,Gal. Sala Perill (ES),Joyas Sensacionales (ES) — bijoucontemporain @ 19:04

Durantes la semana de JOYA, en Sala Perill « Ponte en mi lugar » -  Joyas Sensacionales

Hopefully you have time to visit our special exhibition « Put yourself in my place » during « Joya » in Sala Perill, in Barcelona.

Os esperamos viernes 9 y sábado 10 de octubre durante todo el día, o en cualquier momento a horas convenidas hasta el 30 de este mes, pero estupendo si venís el viernes 9 a las 19:30 a la inauguración de la nueva propuesta de « Joyas Sensacionales » en Sala Perill

 

durantes semana de JOYA, en Sala Perill "Ponte en mi lugar" - Joyas sensacionales

Ponte en mi lugar
      Como lugares podemos entender espacios exteriores pero a la vez describen un espacio interior, un estado de ánimo, un motivo o una postura; ponernos en el lugar del otro es un acto de empatía y un juego de imaginación.
En este proyecto tenemos 19 artistas que han intercambiado coordenadas. Coordenadas personales que tienen un significado especial para ellos, como puede ser el patio de su casa, la petroquímica al lado de su casa, lugares donde han estado y a los que piensan volver o simplemente un bosque donde van a pasear todo los días. Los motivos por los cuales han sido escogidos pueden ser muy emotivos o una simple fascinación por el sitio. 
La mayoría de los artistas se han desplazado al lugar del otro para poder sentirlo y dejarse inspirar, otros han trabajado con los objetos y fotos que les ha traído su compañero de  coordenada, pero todos han hecho el esfuerzo de ponerse en el lugar del otro, sea mentalmente o físicamente.
El resultado son dos puntos de vista del mismo lugar, dos reflejos de una misma coordenada, vivida e interpretada, cada uno a su manera y con su propio lenguaje. Algunos hacen referencia a las fotos, otros son el resultado de emociones vividas en este lugar y en otros una mezcla de ambos. Hay algunas “parejas” donde las piezas parecen tener un vínculo en común, que cuentan una sola historia y otras donde vemos dos mundos completamente diferentes.
Nos encontramos delante de coordenadas convertidas en joyas, que esperan ser llevadas para quizás volver otra vez a su sitio de origen, quién sabe.  Silvia Walz, Octubre 2015

 

 Joyas Sensacionales   is a collective of Contemporary Artistic Jewellers coordinated by Silvia Walz since 2008.
 Current members:
Alicia Giràldez, Begoña Prats, Carme Roher, Elisa Pellacani, Eva Burton, Eva Girbes, Fátima Tocornal, Lola Gratacós, Lourdes Carmelo, Montse Basora, Montserrat Lacomba, Nuria Anguren, Nicole Deuster, Rosa Nogués, Silvina Rio, Stéphanie Barbié and Xus Anglès.

 

 

Sala Perill
c/Avinyo 46 pral.2ª
Barcelona 08001
Spain
salaperill@gmail.comWe open Friday 9 and Saturday 10 from 11-14 h and 17-20h.

 

03/10/2015

EXPO ‘Judy McCaig – Desert Rain’ – Siesta gallery, Barcelona (ES) – 18 oct. 2013

Classé dans : BARCELONA,Exposition/Exhibition,GALERIES,Judy McCAIG (UK/ES) — bijoucontemporain @ 12:20

Aprovechando la actividad joyera de la semana de Joya Barcelona :

El próximo miércoles 7 de octubre a las 19.30 hrs Inauguración de exposición de
Judy McCaig en Siesta : « Desert Rain »
más info: siestaweb.com

  during JOYA time, have a SIESTA time !***

Judy McCaig  Judy McCaig

 

Galería Siesta
calle Ferlandina, 18
08001 Barcelona
Tel. 93 317 80 41
email: info@siestaweb.com
siesta18bcn@yahoo.es

01/10/2015

during JOYA Barcelona 2015 : Competition/Awards « AUTOR » – Ars San. Monica, Barcelona (ES) – 8 Oct. 2015

Classé dans : AUTOR (RO),BARCELONA,JOYA (ES),Katja TOPORSKI (US),Prix/Awards — bijoucontemporain @ 0:33

AWARDS during JOYA 2015

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

 

AUTOR Award 2015

Friday October 9th 18.00h at Ars san Monica : Autor Award

http://www.joyabarcelona.com/images/2015/Awards/Autor_Poster.jpg

AUTOR is one of the main contemporary jewelry events in South-Eastern Europe. AUTOR takes place in Bucharest (Romania) twice a year (spring and autumn).AUTOR promotes contemporary talents within the international jewelry design arena, through an innovative event and a contemporary jewelery platform, that comprises also AUTOR Magazine – the contemporary jewelry magazine that connects the jewelry to the human body. (http://magazine.dautor.ro) Jewelry is who you are. You are what you make us see. Connect yourself to AUTOR!

 

and the WINNER is ………….

The winner of the AUTOR Award @ JOYA Barcelona 2015 is  Katja Toporski, coming from the U.S (after Anna Król from Poland and Elin Flognman from Sweden, who were awarded in the past years).

 winner of the AUTOR Award @ JOYA Barcelona 2015 is  Katja Toporski The winner of the AUTOR Award @ JOYA Barcelona 2015 is  Katja Toporski

 
 
Arts santa monica.  
Barcelona,  Las Ramblas 7
www.dautor.ro

 

30/09/2015

EXPO during JOYA Barcelona OFF 2015 : ‘En La llunyania. Joies de Núria Carulla’ – Artesania de Catalunya, Barcelona (ES) – 17 Sept.-18 Oct. 2015

Classé dans : BARCELONA,Exposition/Exhibition,GALERIES,JOYA (ES),Nuria CARULLA (ES) — bijoucontemporain @ 22:05

exhibition being part of « OFF JOYA » 2015

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

 

En La llunyania. Joies de Núria Carulla

Exhibition  / 17Sep2015 – 18Oct2015
Artesania de Catalunya

Nuria CarullaOpening: 17 September at 19:30h

Conference: 6 October at 17h

Nuria Carulla - EXPO 7sept-18 oct 2015 - Barcelona:

« In the distance (« A lo lejos ») is a series of works inspired by the birds flight and how they perceive the landscape from above, is an allegory to the freedom of creation, to see beyond all, not just a part, see the order within chaos. I take as a reference the treetops and what I perceive inside, achieving lightweight pieces, transparent, geometrical and chaotic at once.
It is also an evocation of the final stage of my career, expressed on freedom of creation and seeing things in the distance.
Like birds. »

Nuria Carulla: Nuria Carulla

 Nuria Carulla  - broche ( 8cmts de largo por 4 de ancho)Nuria Carulla  – broche ( 8cmts de largo por 4 de ancho)

Nuria Carulla  - brocheNuria Carulla  – broche - Oxidaciones sobre plata, « A lo lejos.. »

Nuria Carulla  - broche "A lo lejos"Nuria Carulla  – broche « A lo lejos »

Nuria Carulla  - brocheNuria Carulla  – broche – esmalte

Nuria Carulla Nuria Carulla Diseño- collar – esmalte

Nuria Carulla  - broche "A lo lejos" detalleNuria Carulla  – broche « A lo lejos » detalle …………. y VOLANDO hasta la muestra !!!

 

 

 

Artesania de Catalunya
Banys nous 11
08002 -  Barcelona
SPAIN
tel +34 934 67 46 60
Monday to Saturday from 10 to 20h – Sunday from 10 to 14h

29/09/2015

EXPO during JOYA Barcelona OFF 2015 : ‘Anima Vienna’ – Jura Golub Atelier, Barcelona (ES) – 7-10 Oct. 2015

exhibition being part of « OFF JOYA » 2015

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

Anima Vienna Exhibition  / 07- 10 Oct2015 – Jura Golub Atelier

Opening: 6 October at 19h

Anima Vienna Exhibition  / 07- 10Oct2015 - Jura Golub Atelier

With :  Susanne BlinPetr DvorakJura GolubJaqueline I. LillieGerti Machacek Bao Toan PulsFlorian Wagner

ANIMAVIENNA  is a group of seven independent art jewellers, whose work reflects their diversity. The individual members are unique in terms of their art and concepts. They share a common belief in artistic cooperation, exchange and endeavour, as well as a firm commitment to craftsmanship.
The group focuses on lending a new dimension to conceiving and creating meticulously crafted jewellery. Major factors in the members’ work are the individual otherness of their designs and the communicability of their different approaches. Equally important are freedom of expression, exchange of ideas and mutual respect.

The very qualities that enable the members of the group to appreciate similar aspirations in others permit them to translate their own emotions and intuitions into a compelling and distinctive art form. The group is aware of the different traditions and factors at play in modern art jewellery and seeks to go beyond the confines of adornment.
The very essence of the group’s work is rooted in a quest for new forms of expression commensurate with the world in which we live and the realities of modern society. Art thus becomes a reflection of societal diversity. Akin to all other art forms, art jewellery reveals not only the current stage and continuity of its genesis, with all its fissions and fractures, but also the utopias to which it aspires.
Independent of fashionable trends and art movements, ANIMAVIENNA focuses on the basic concept of jewellery and the pleasure it affords. The manner in which the members design and develop their jewellery is clearly shaped by their personalities as artists and each contains a personal message. All the members bring their special skills to bear and the whole is greater than the sum of its parts.
In a globalised world that makes ever-increasing demands of the individual, the significance of creative artists as transmitters of cultural values in their encounters with people of the most diverse origins, with different approaches to life and life styles, cannot be overstated. Given its body-related individuality, this holds particularly true for art jewellery
Jacqueline I. Lillie - necklace - Glass Beads (individually knotted), Corian. - ANIMAVIENNA:                                           Jacqueline I. Lillie – necklace – Glass Beads (individually knotted), Corian.
PETR DVORAK - BROOCH - Silver 925º, Coloured Alabaster.                                      Petr Dvorak – brooch – Silver 925º, Coloured Alabaster.
 Jura Golub BUST WITH EARRINGS - Polyester                                              Jura Golub - bust with earrings – Polyester
Jura Golub - BROOCH - Silver 925º/800º, Red Jasper.                                          Jura Golub – BROOCH – Silver 925º/800º, Red Jasper.
ANIMAVIENNA   ·    GERTI MACHACEK - BROOCH - "Drei Tropfen im Meer" - Silber 925º, Steel, Fluorite, Lacquer.:                                           Gerti Machacek - brooch – « Drei Tropfen im Meer » – Silber 925º, Steel, Fluorite, Lacquer 
ANIMAVIENNA  GERTI MACHACEK - BROOCH - "In The Snow Shadow of Monte Corona" - Silver 925º, Acrylic Glass, Stainless Steel, 4,8 x 4,83 x 0,9 cm:                      Gerti Machacek – brooch – « In The Snow Shadow of Monte Corona » – Silver 925º, Acrylic Glass, Stainless Steel, 4,8×4,83cm
SUSANNE BLIN - BROOCH WITH YELLOW CHEEKS - Silver 925/000, Gold 750/000, Amethyst, Glass, Diamond, Colouring                          Susanne Blin – brooch with yellow cheeks – Silver 925/000, Gold 750/000, Amethyst, Glass, Diamond, Colouring
BAO TOAN PULS - BROOCH - "Melting Ice" - Silver 925º, Stainless steel, Kyanit, 4 x 7 cm                              Bao Toan Puls – brooch – « Melting Ice » – Silver 925º, Stainless steel, Kyanit, 4 x 7 cm
ANIMAVIENNA      FLORIAN WAGNER - "SEGMENT OF A HARD DRIVE":                                    Florian Wagner – « SEGMENT OF A HARD DRIVE »

 

 

Jura Golub Atelier
Carrer de la Diputació 349
08011 -  Barcelona
Monday to Saturday 17 – 21h
http://www.animavienna.com/
info@animavienna.com

 

 

28/09/2015

EXPO ‘Enhance Colours tour’ – Gal. CONTEXT & Gal. Ingallerybcn, Barcelona (ES) – 8 Oct.-8 Nov. 2015

during JOYA 2015 (but NOT part of the « OFF JOYA » !) : Alchimia Alumni Collective –  our EnhanceColours tour will stop too in Barcelona this October !

Join and enjoy with us at two beautiful spaces:
1st #opening will be on October 7th at 18h at Ingallerybcn C/Penedés, 3 Barcelona
2nd #opening on October,10th at 12h at Context Galeria C/Viñolas,10 #StCugat

 

during JOYA 2015 : Alchimia alumni collective --  our #EnhanceColours tour  (Elena GIL brooch)

 La intenció de l’exposició “Pugem el colors” és la de comunicar, mitjançant l’ús del color, els pensaments, sentiments i emocions de quinze alumnes de l’escola Alchimia de Florència.

Participants: Andrea CoderchCatalina GibertAkiko BanElena GilFrancesco CodaMaría Constanza OchoaMaría Eugenia LópezMaría Ignacia Walker Poly NicolopoulouSelen ÖzusYuki SumiyaValentina CapriniMargherita de MartinoClaudia Cucchi

  ENHANCE the COLORS - m.c.Ochoa: Maria Constanza OCHOA  Penjoll « MAY » plata oxidada, pigment, fil de seda 

 Andrea Coderch   Polsera "OPOSS"  : plata, pell, tela japonesa, plexiglàs, seda - ENHANCE COLORS: Andrea Coderch -  Polsera « OPOSS »  : plata, pell, tela japonesa, plexiglàs, seda

Akiko Ban - collar "Espagna" làmines de plàstic, fil de poliuretà, plata.Akiko Ban - collar « Espagna » làmines de plàstic, fil de poliuretà, plata

Poly Nicolopoulou    - brooch "Pass throught"   -  plata, resina, cordills - ENHANCE COLORS: Poly Nicolopoulou    – brooch « Pass throught »   -  plata, resina, cordills

 Francesco Coda - Anell "Northside", plata, guix, pintura acrílica -  ENHANCE COLORS:  Francesco Coda - Anell « Northside », plata, guix, pintura acrílica

María Ignacia Walker - Collar "Neltume 7",  porcellana, seda,cotó, esmalts, plata - ENHANCE COLORS: María Ignacia Walker – Collar « Neltume 7″,  porcellana, seda,cotó, esmalts, plata

Catalina Gibert  Collar "Serra" - fusta cremada de pi mediterrani, pintura acrílica, fil de lli Catalina Gibert  Collar « Serra » 2014 – fusta cremada de pi mediterrani, pintura acrílica, fil de lli

   

 

CONTEXT Galeria 
c. Viñolas, 8-10
Sant Cugat del Vallès (BCN)
Tel  935 893 806
galeria@context.cat

&

 

IngalleryBCN
C/Penedés, 3
08012 Barcelona (M° Diagonal)
Tel 93 237 96 94

 

 

 

25/09/2015

EXPO ‘TRASCENDIERON’ – Mutuo Centro de Arte, Barcelona (ES) – 8-10 Oct. 2015

TRASCENDIERON A SOLO SHOW BY MARÍA IGNACIA WALKER

at Mutuo Centro de Arte

 OPENING ON OCTOBER 8, 2015 FROM 8.30 pm TO 11 pm

Alchimia is proud to present Trascendieron, a solo exhibition by Chilean graduating jewellery artist Maria Ignacia Walker opening at the independent cultural centre Mutuo in Barcelona on October 8, 2015. This is the first in a series of solo exhibitions realized by the graduating students of Alchimia’s MFA program 2014/2015, each happening in a diffezrent city, from Prague to Antwerp, between October 2015 and April 2016

Mi Walky

MFA JEWELLERY AND BODY ORNAMENTS
Alchimia contemporary jewellery School
2013 – 2015
« mi proyecto de graduación del Master en Bellas Artes »
Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold
Porcelana / Cabellos de caballo / Resina / Hilo de oro / Oro

“Mis joyas son el resultado de un dialogo con mi propio cuerpo”

María Ignacia Walker, joyera contemporánea nacida en Chile, con un background en dirección de arte publicitaria.
Actualmente reside en Florencia, luego de haber realizado un Magíster en joyería contemporánea y ornamentación del cuerpo en Alchimia School of Contemporary Jewellery.
Su trabajo nace a partir de la investigación de rituales propios traducidos en amuletos y objetos conceptuales que expresan su esencia y se conectan con su cuerpo mediante performances

Maria Ignacia Walker Trascendieron 7 2015 Necklace-object, 8 x 59 cm, porcelain, horse hair and gold thread Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist: Maria Ignacia Walker Trascendieron 7 – 2015 Necklace-object, 8 x 59 cm, porcelain, horse hair and gold thread Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist

A simple fact of life that María Ignacia Walker obsesses over: The shedding of hair.
The obsession – losing them, collecting them, ordering them, measuring them and archiving them. The desire – to preserve these losses – It gives rise to “transcendieron”.
The discourse is not about beauty and it is not about sensuality, not even about cultural symbols that hair carries.
How much hair do you lose constantly, everyday?
How many pieces grow out of your body and die every moment?
“The transcendents” are a homage to the moments when you lose your hair.
Captured and immortalized in the fragility of the porcelain, they give perpetuity and freeze all their expressions in the moment of their detachment from the body.
With a threading method, the artist uses horsehair as connectors. They show the lightness, energy and freedom, while demonstrating the real, natural movement of the hair.
Together with the act of keeping and protecting the hair in a porcelain form, they are given another life that keeps them present through their absence.

Un simple hecho cotidiano que obsesiona a María Ignacia Walker: El desprendimiento del cabello.
Perderlos, recopilarlos, ordenarlos, medirlos y archivarlos. El deseo de preservar estas pérdidas da origen a “Trascendieron”.
Un discurso que no es sobre belleza, tampoco de sensualidad y menos de los símbolos o conceptos culturales que existen a partir del cabello.
¿Cuántos cabellos se desprenden constantemente?
¿Cuántas veces al día se desprenden partes del cuerpo?
“Trascendieron” es un homenaje a la muerte de los cabellos, los que son plasmados e inmortalizados a través de la frágil porcelana, que les otorga perpetuidad y congela las expresiones de cada uno de ellos al momento de su adiós.
A modo de hilo, la artista usa los cabellos de caballo como conectores. Ellos entregan libertad, ligereza y energía, características propias de los movimientos naturales del cabello.
Junto al acto de preservar los cabellos en estas formas de porcelana, se hace presente su vida en la ausencia de la misma.  - Text: Josefina Monsalve

Maria Ignacia Walker -Trascendieron 1Maria Ignacia Walker Trascendieron 1 – 2015 Necklace-object, 28 x 45 cm, porcelain, horse hair and resin Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist

Maria Ignacia Walker Trascendieron 13 2015 Brooch, 7 x 8 cm, porcelain, horse hair and gold Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist: Maria Ignacia Walker Trascendieron 13 – 2015 Brooch, 7 x 8 cm, porcelain, horse hair and gold Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist

Trascendieron - Maria Ignacia Walker - 2015: Maria Ignacia Walker – Trascendieron –   2015

Maria Ignacia Walker Trascendieron 14 2015 Brooch, 11 x 13 cm, porcelain, horse hair and gold Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist: Maria Ignacia Walker Trascendieron 14 2015 Brooch, 11 x 13 cm, porcelain, horse hair and gold Photo by Marcos Bucco, courtesy of the artist

 Maria Ignacia Walker - 2015 - TRASCENDIERON - Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold Porcelana / Cabellos de caballo / Resina / Hilo de oro / Oro: Maria Ignacia Walker – 2015 – TRASCENDIERON – Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold Porcelana / Cabellos de caballo / Resina / Hilo de oro / Oro

Maria Ignacia Walker - 2015 - TRASCENDIERON - Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold: Maria Ignacia Walker – 2015 – TRASCENDIERON – Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold

Maria Ignacia Walker - 2015 - TRASCENDIERON - Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold: Maria Ignacia Walker – 2015 – TRASCENDIERON – Materials: Porcelain / Horsehair / Resin / Gold thread / Gold

Maria Ignacia Walker - 2015 - TRASCENDIERON - work in process ...Maria Ignacia Walker - 2015 – TRASCENDIERON – work in process …

 

 

 

Mutuo Centro de Arte
c/Julià Portet, nº5,
08002 BARCELONA
tel 630426684 / 675 316 999

 

 

23/09/2015

EXPO during JOYA Barcelona OFF 2015 : ‘To Recover’ – Klimt02 Gallery, Barcelona (ES) – 7 Oct.-7 Nov. 2015

exhibition being part of « OFF JOYA » 2015

http://www.joyabarcelona.com/images/Prensa/logo_joya.jpg

To RecoverKlimt02 Gallery

Opening : 7 October from 19 h.

To Recover Exhibition  / 07Oct - 7Nov2015 Klimt02 Gallery  (Ted Noten Superbitch Bag, 2000 / Superbitch Bag Revisited, 2015)

Artist list   Simon CottrellKarl FritschGésine HackenbergKarin JohanssonJiro KamataSari LiimattaStefano MarchettiTed NotenNoon Passama –  Annelies PlanteydtTore SvenssonLisa WalkerManon van Kouswijk

Manon van Kouswijk Pearl Grey necklace, 2008 / Pearl Grey Revisited necklace, 2015 Glass elements (saucer, hand formed cup handle with attached glass beads), diverse glass and plastic beads, polyester thread, glue.  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Manon van Kouswijk Pearl Grey necklace, 2008 / Pearl Grey Revisited necklace, 2015 Glass elements (saucer, hand formed cup handle with attached glass beads), diverse glass and plastic beads, polyester thread, glue.  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015

The original « Pearl Grey » of 2009 was an assemblage work consisting of found and made elements of porcelain, glass, wood, plastic and pearl. It referenced a traditional cup and saucer of which the cup had been magically replaced by a bead necklace. For this new work I have translated that idea to the typology of a glass ‘saucer and cup’. It is again a combination of found and made elements but this time the work is completely transparent; almost like an x-ray of it’s predecessor

Gésine Hackenberg Still Life, 2009 / Pink Balancing Glass brooch, 2015 Glass by Theresienthal, silver  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Gésine Hackenberg Still Life, 2009 / Pink Balancing Glass brooch, 2015 Glass by Theresienthal, silver  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015

The ‘Still Life’ Brooches that I have made between 2009 and 2012 can be seen as a contemporary interpretation of 17th and 18th century Dutch Still Life paintings. This subject was preferable used to portray items of daily life that were emotionally and economically significant for people of that time.  Within my ‘Still Lifes’, I sliced existing glasswork and rearranged them into new compositions. They represented a perfect translation of the three dimensional to the two dimensional, the realistic vista of the glasses to the medium of jewellery. The body is taking on the role of the canvas as it were…  Within the new work I explored another way of looking at tableware than in a static composition: I wanted to express a certain precarious dynamic that is inherent to drinking glasses during a sociable meal. I tried to catch this moment of a glass tumbling, undecided yet if it is going to fall or stay upright.

 Sari Liimatta But I love Him object, 2005 / But they don´t love him pendant, 2015 Glass beads, metal link, thread (polyamide), a plastic toy  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Sari Liimatta But I love Him object, 2005 / But they don´t love him pendant, 2015 Glass beads, metal link, thread (polyamide), a plastic toy  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015

Just as men are not just men, and women just women, meat is never just meat. It has it´s past and origin, a story which is so often simply forgotten. Living creatures which are very much alive until they are nothing more than materials, for those who still choose to use them. Even the life before their death is so often more than problematic, as we all know. As we all know.

 Annelies Planteijdt Beautiful City - Pink Stairs necklace, 2001 / Beautiful City-Pink Stairs Black Crystal necklace, 2015 Gold, Tantalum, pigment  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Annelies Planteijdt Beautiful City – Pink Stairs necklace, 2001 / Beautiful City-Pink Stairs Black Crystal necklace, 2015 Gold, Tantalum, pigment  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015 

 I started to re-consider a piece from 2001, that never has been sold, although I liked it very much, ‘Beautiful City – Pink Stairs’.  This piece is really symmetrical, so I decided to look for a way to separate it in two parts and finish both parts in a different way, in order to get two different pieces. I have re-collected parts of other (unsold) pieces from about the same time (1999 and 2000) and have been re-approaching and re-thinking them: I made ‘Crystals’ with them, like I did in my most recent work. So I have been mixing time and thinking. And size: the sizes I used earlier were different from the sizes I used in the later ‘Beautiful City’ series, they wouldn’t have fit. But because the ‘Crystals’ are liquid (they adapt to the square) the size of the elements was not importantanymore. So I could re-take these old pieces into the new time now, I have re-used them, re-connected them.
This ‘expansion’ offered me more possibilities: I re-used the material I already had without loss of material or time. The possibility to re-make the old pieces still exists. And it gave me two new pieces. So I multiplied my possibilities. A new life.

 Noon Passama Formal Research - A necklace, 2015 / Formal Research - H rings, 2015 Rigid clay, silver, gold  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Noon Passama Formal Research – A necklace, 2015 / Formal Research – H rings, 2015 Rigid clay, silver, gold  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015

 Formal Research – A necklace (2015) composing of six chain units is the starting point of the group of six rings. A closed-end loop of each ring was divided in sections, one / two / three /… / six, by the difference between the fat and thin parts. The works were made under the following keywords: dividing / sequencing / sizing.
Formal Research initially focused on one classical type of jewellery: the chain. The project is mainly about the form of each connecting chain unit and how the unit connects to its neighbours.
During the sculpting process, the shapes were transformed because of them being in the hand and through time. I did not edit the outcomes and will present the rings as they are. The try-outs are the finals and vice versa.

 Stefano Marchetti Untitled brooch, 2007 / Untitled Revisited brooch, 2015 Silver, silver and titan powder, epoxy resin  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Stefano Marchetti Untitled brooch, 2007 / Untitled Revisited brooch, 2015 Silver, silver and titan powder, epoxy resin  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.:

 In the Nineties, in the making of the older brooch, my goal was to control the metal, to have the metal do whatever I wanted. In this latest brooch, made a few days ago, I let instead the metal take control over myself, and let it take me wherever its will would go.

Tore Svensson Mr. T brooch, 2011 / Mr. T Revisited brooch, 2015 (5 different versions) Veneer wood, acrylic paint, silver  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015.: Tore Svensson Mr. T brooch, 2011 / Mr. T Revisited brooch, 2015 (5 different versions) Veneer wood, acrylic paint, silver  New work designed for Klimt02 Gallery in occasion of the exhibition To Recover, Barcelona, October 2015

The reason why I chosen my self-portrait, is that it is probably one of my most well known pieces of jewellery. It is made in steel and etched.  The material and techniques I mostly work with. For the Re-version I saw out the silhouette in 2 mm veneer, divided the image in 3 parts and painted them in similar but for each piece different colours, before I glued them together. The fact that they are divided in three parts, with the dark sawing-line between, gives them a comic-like impression.
This impression is even emphasised by the bigger size, which is possible by the lightness of the material, and is completely different from the original steel-one. While the surface of the steel-portrait and other previous work was the key technology for building the image, the colour for some years been a part of my jewellery.

 

To revisit, remake, salvage, reinterpret, adapt, convert, converse, rethink…
  Why have we asked some of the artists we work with as gallery owners to reinterpret one of their works? We could say it’s because we’re interested in talking about time. And by “revisiting” we mean discussing the notion of time. But in what way? That’s the question.
Time passes, it is made, interpreted, felt and suffered, it escapes, drifts away, becomes trapped or stretched, sometimes it is intelligently ignored and, why not, it is exercised. Reinterpreting a work, a fiction or precis is a way of addressing time, a way of exploring a landscape in order to try and understand it. And we thought this exercise would provide an interesting opportunity to discuss time.
Revisiting in order to reflect… an exercise for the artist.
  Are there any changes in these artists’ works? Should there be? Is time involved? Without a shadow of a doubt, the answer is yes. But that barely scrapes the surface of what we want to know.
We’re more likely to find out what we want to know if the work enables us to answer questions such as: What kind of time is involved? Is there any usefulness? Is there any spirituality? Are there any aesthetics? Is there any abstraction? Is there any progress?
The exhibition is also designed to be understood through an analysis of the different types of answers provided by the works as a whole. As you will see, there are answers that simplify, offering minor changes, non-answers, coherent answers (if you have prior knowledge of the artist’s trajectory), inspired answers, uninventive answers… As we have said, evaluating the “revisits” as a whole provides additional knowledge.
When it comes down to it, what we most value is the sensation we observe and feel when the artist takes some distance and moves away from the centre stage in an attempt to provide an answer. As observers, we believe this circumstance helps to achieve universality and thus provide an intellectual satisfaction, that of communicating and objectifying the creation to the full in order to express and play with a more authentic reality.
Revisiting in order to look afresh… the viewer’s exercise.
We switch from observation to understanding, and vice versa. We observe in order to find differences between similar things and we understand when we find similarities between different things. Accustomed as we are today to viewing several pieces in a highly random fashion, pausing to stop in order to take a fresh look at a work “inaugurated” some time ago is another exercise we wish to propose. This exercise may help us assimilate better in this era of accumulation and, on occasions, superficiality. There can be no doubt that the way in which a work attracts and engages us is based on the knowledge we may have of it.
Knowledge without criticism is an indication of the end of everything. Yet, on the other hand, what can be said of criticism without knowledge? Are we capable of enjoying what these workers of art offer us? Will we be capable of evaluating what they show us? Can we offer knowledge-based criticism? Frankly, we find there is a lack of humility on the part of the viewer. And we’re all viewers.
Let’s enjoy this opportunity.

 

 

Klimt02 Gallery
Riera de Sant Miquel 65
08006 -  Barcelona
Monday to Friday / 11 -14 and 16-19 h.

 

 

 

1...45678...43