BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

12/11/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – EXPOs at galeria AUTORIA & galeria REVERSO, PORTUGAL – busy FALL !

Carlos Silva Jewelry

3 expos en breve : próximo dia 11 de NOViembre en Porto @ AUTORIA,

25 de NOViembre en galeria REVERSO,

y en diciembre en el taller de Teresa milheiro

 

Carlos Silva Jewelry -    Simultaneous openings in the Arts Quarter Miguel Bombarda!  Saturday, November 11 Galeria Autoria
Participants:  Áurea Praga — Carla Gaspar — Carlos Silva –  Catalina Gibert — Cristina Roque –  Filipe Fonseca — Inês Sobreira — Isabel Tristan — Liliana Guerreiro — Marta Costa Reis — Telma Oliveira — Telma Simões — Teresa Dantas — Valentim Quaresma.

Carlos Silva Jewelry -    Simultaneous openings in the Arts Quarter Miguel Bombarda!  Saturday, November 11 @ Galeria Autoria  Participants:  Áurea Praga, Carla Gaspar, Carlos Silva, Catalina Gibert, Cristina Roque, Filipe Fonseca, Inês Sobreira, Isabel Tristan, Liliana Guerreiro, Marta Costa Reis, Telma Oliveira, Telma Simões, Teresa Dantas and Valentim Quaresma.

*

Carlos Silva -  Necklace • [copper, alpaca, foam and charcoal] - soon @galeria.autoria Carlos Silva Jewelry -  Necklace • [copper, alpaca, foam and charcoal] – soon @Galeria Autoria

Carlos Silva  -  Brooch [two in one] foam, plaster and copperCarlos Silva Jewelry   ·  Brooch [two in one]  foam, plaster and copper

Carlos Silva Jewelry   ·  Brooch [two in one]  foam, plaster and copperCarlos Silva Jewelry   ·  Brooch [two in one]  foam, plaster and copper - dividido en 2, lo puedes usar individual ò juntos

Carlos Silva Jewelry- Rings | oxidized copperCarlos Silva Jewelry  ·  Rings | oxidized copper

 

Galeria Autoria
Rua Miguel Bombarda, 285, Loja 10, Porto
Porto
tel +351 915 423 030
galeria.autoria@gmail.com
Located in the arts quarter – Rua Miguel bombarda – AUTORIA is represented by two jewellery artists Inês Sobreira and Cristina Roque dos Santos.

 ***
*

 

at  Galeria REVERSO :
EXPO «PEARLS UPSIDE DOWN» (« De Pérolas para o Ar« ) at Galeria Reverso, Lisbonne (PT) – 25 Nov. 2017- 10 Janv. 2018

Opening: Saturday, 25 November, 17:00 — 20:00.

 

PEARLS UPSIDE DOWN_expo Reverso -  EXCHANGE-BIJOU 2 – Carlos SILVA – EXPO « PEARLS UPSIDE DOWN » at REVERSO galeria, Lisbonne (PT) – 28 Nov. 2017- 10 Janv. 2018

with Ana Margarida Carvalho — Aurea Praga — Beatriz Horta Correia — Birgit Laken — Carlos Silva — Castello Hansen — Claude Schmitz — Claudia Hoppe — Daniel Kruger — Danni Schwaag — Dulce Ferraz — Ela Bauer — Etsuko Sonobe — Grego Garcia — Helena Johansson Lindell — Heejoo Kim — Herman Hermsen — Young-I Kim — Joanne.T — Kaori Juzu –  Laura Frazão Matos — Lauren Kalman — Leonor Hipólito — Marta Costa Reis — Masako Hamaguchi — Melanie Isverding — Nikolay Sardamov — Paula Crespo — Philip Sajet — Réka Lörincz — Sofia Bjorkman — Sophie Hanagarth — Stephanie Jendis — Tanel Veenre — Terhi Tolvanen — Vera Pinto — Young-I Kim — Zwetelina Alexieva.

« What about the pearls and their necklaces? From symbol of wealth and opulence to symbol of sobriety, from fantastic jewelery, sensual and transgressive to model of bourgeois modesty, the pearls surround us in multiple scenarios and multiple senses.
Beside the quiet collar of the grandmothers, we have Louise Brooks’s or Emmanuelle’s, alongside the puritanical collar of the typical North American executive (the only permissible jewel in the almost masculine uniform), we have the excessive adornments of the rajas of India, not to mention the earring of the girl from Vermeer, or from a corsair turned into a virginal little girl’s earring.
The pearl is born, like Venus, from a shell, but we do not recognize in it the same erotic and libertarian appeal. The pearl was domesticated. It is today a symbol of purity, chastity and restraint and, let’s face it, boring!
Can contemporary jewelery claim as its own the “stone” wich seems so classic and conservative today? «  Marta Costa Reis, 2017  for Galeria Reverso

*

CARLOS SILVA - Colar   (at PEARLS UPSIDE DOWN» at Galeria Reverso, Lisbonne (PT) – 25 Nov. 2017- 10 Janv. 2018  Opening: Saturday, 25 November, 17:00 — 20:00.)CARLOS SILVA – Colar   (at PEARLS UPSIDE DOWN» at Galeria Reverso)

collier Carlos SILVA - Parcours Bijoux: PINAPARIS,  CARLOS SILVA - Untitled Necklace 2015 – Painted copper 385 x 200 mm

 

Galeria Reverso
R. da Esperança, 59-61
1200-655 Lisbonne – PORTUGAL
info@galeriareverso.com
tel +351 21 395 1407

http://www.galeriareverso.com

 

25/02/2017

#MunichJewelleryWeek2017 – EXPO (66) – AAD Schmuckstücke Gioielli – Galerie Carl Weishaupt P13, Munich 9-24 Mars 2017

Classé dans : Barbara PAGANIN (IT),EXCHANGE-BIJOU,Exposition/Exhibition,SCHMUCK / MJW (DE) — bijoucontemporain @ 1:54

(66) Adria Alpen Donau/aad Schmuckstücke Gioielli  2017

Adria-Alps-Danube Schmuckstücke Gioielli Jewellery 2017 – 09.03-24.03

EXCHANGE-BIJOU 2 – Barbara PAGANIN

 „Adria Alpen Donau Schmuckstücke Gioielli 2017“:

Fifty goldsmiths currently living and working in the European region between the Adriatic Sea and the River Danube (AAD) will come together to exhibit their latest hand-crafted jewellery designs.The individual aesthetic of the designs combined with the artistic implementation of each goldsmith’s craftsmanship will initiate an intercultural dialog about contemporary jewellery design. Visitors are invited to join the extremely active and thrilling scene of these European goldsmiths, where ideas, feelings, dreams are realized into breath-taking and impressive jewellery.

AAD Catalog 2017

(66) Alpen Adria Donau Schmuckstücke Gioielli aad 2017 - Susanne Elster ringsAlpen Adria Donau Schmuckstücke Gioielli aad 2017 – Susanne Elster rings

 

From Germany:  Coralie Arntz — Alexandra Bahlmann — M. Becker — M. Beer — Susanne Elstner — Bernhard Grassl — E. Jocher — Stephan Kaddick — Leinfelder — Kerstin Lind — Michael Mann — Christian Mühlbauer — Nicolodi — H. Niggl — Sebastian Baron v.d. Recke — Imogen Rizkova — G. Schmelmer — Juliane Schölss — Michael Seubert — Gisbert Stach — Christoph Straube — Satoko Takeichi-Däntl — R. Wilhelm — Ulla Zierer

From Austria:  Petr Dvorak — Elisabeth Habig — Angelina Kafka– Gerti Machacek — Aija Neuner –  Seitner — Florian Wagner

from Italy:  Gian Luca Bartellone — Giorgio Cecchetto — G.Chiarcos — Marcus Frühauf — Doris Gabrielli — Konrad Laimer — Stefania Lucchetta — Martin Messavilla –  Barbara Paganin – Federica Pallaver — Jurgen Pollo — P.Reveane — Alessia Semeraro — Giovanni Sicuro — Silvia Valenti — Janos Gabor Varga — Michele Zanin — Stefano Zanin

SCHMUCK 2017 - Barbara Paganin -  - at AAD exhibition - Open Memory n°22 brooch: Barbara Paganin Open Memory n°22 brooch

SCHMUCK 2017 - Barbara Paganin -   at AAD exhibition - Open Memory n°26 brooch: Barbara Paganin  Open Memory n°26 brooch « biology lesson »

SCHMUCK 2017 - Barbara Paganin - at AAD exhibition   - Open Memory n°19 brooch: Barbara Paganin -  Open Memory n°19 brooch

« in the brooches « Memoria Aperta«  ………..  the artist effectively tests the value of the memories that bind everything and everyone. In this collection, ceramic animals, porcelain dolls, sculpted ivory shapes, woods, glass, miniatures of old photos—unearthed, inherited, and collected relics—are mixed in with incredible reproductions in lost wax of shoes, dresses, tiny tools of daily use, mini-bestiary, and gems. Paganin weaves her thick net of information on a sort of genetic algorithm in which everyone can find their reflection. Each brooch, every necklace starts a story. It’s up to us to choose the plots. »  (By Silvia Valenti on  AJF)

 

 

 

 

Galerie Carl Weishaupt P13
Promenadeplatz 13
Munich – DE
Tue-Sat 11:00–18:00
www.goldschmiedeinnung.de

Enregistrer

Enregistrer

14/01/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré – aaah ZUT alors !

Sébastien Carré

Il avait quitté 2016 un peu ….. « cavalièrement » sinon « fraichement » :-) en nous disant ZUT !

mais bon ……. ;-)

Sébastien Carré  8 octobre 2016 ·    Merci à Emilie Bauer et Emmanuel Abela pour ce bel article qui parait dans le Zut ! Strasbourg N°31 (page 114 - 116)

Sébastien Carré - oct. 2016 ·   « Merci à Emilie Bauer et Emmanuel Abela pour ce bel article qui parait dans le Zut ! Strasbourg N°31 (page 114 – 116) et merci à Christophe Urbain pour ces belles photos.  Edition papier à paraitre cette semaine et disponible gratuitement dans tous les lieux culturels Strasbourgeois et déjà consultable en ligne :
http://zut-magazine.com/portfolio/lire-zut-31/
(vous y lirez l’article plus clairement ! …. nom d’une pipe !!!! ;-) …)

 

Bon, sinon il reste avec nous chez Alliages jusqu’au 21 janvier 2017 ((Lost) Paradise, exhibition, Dec 10th 2016 to Jan 21st 2017), mais également, toujours chez Alliages, fait partie de la « Permanent 2017 selection »

Sébastien Carré - Lost Paradise(Lost) Paradise, with Sébastien Carré  – « OGHAM INCENSUM« 
« Just imagine… Living in a world in which we would not have destroyed our relationship to nature. In which, the society, the moral, the value or our belief would not have put us in a virtual cell. A world of difference, of similarity, of ambiguity but after all isn’t it what is making a more interesting world. Vegetation, Animal, and Mineral are all combined in objects reminiscent of organic forms, the shape of the central figure in all form of shamanism around the world, the Tree that connects us all together. Mixing materials in order to create a symbolic life in an object by using interactive mediums allows me to wake up a body which tends to be more insensitive due to an over-communicativity of society. Let’s hope for a world with more shamanism, more bound between all living forms. Let’s Cherish the diversity in our small world, being together is already a treasure. »

 Sébastien Carré - Alliages permanent selection 2017Sébastien Carré  -collier – at  Alliages permanent selection 2017

 *

Mais à part ça il nous prépare pour février 2017 une expostion aux USA  ……
« really happy to be selected as one of the finalist for the « Wearable Expressions 7th International Juried Exhibition«   – Fiber – Jewelry – Accessories -   Febr.10 – April 16, 2017  – Palos Verdes Art Center (south of Los Angeles) -
Opening Reception: February 10, 6-9pm
Je suis très heureux d’apprendre qu’une de mes pièces est finaliste pour la 7eme édition de l’exposition/ concours International  » Wearable Expressions » qui aura lieu au Palos Verdes Art Center, dans le sud de Los Angeles (USA) ……
(5504 Crestridge Rd – Rancho Palos Verdes- tel +1 310-541-2479 – info@pvartcenter.org – http://www.pvartcenter.org/ )

Sebastien Carré - Opening Receptio February 10, 6-9pm - "Wearable Expressions 7th International Juried Exhibition"  January 21 - April 16, 2017  Palos Verdes Art Center - south of Los Angeles

Sebastien Carré nouveau collier 'The Big Reminder'  me suis amusé à changer de taille de modules et de forme: Sebastien Carré - nouveau collier ‘The Big Reminder’

 ***

 en tous cas …

 

Sébastien Carré -

I wish you all  a wonderful Year 2017!!!

 www.sebastiencarre.com

 

 

Enregistrer

26/11/2016

EXPO ‘20/20/20’ – Galerie Noel Guyomarc’h, Montreal (CA) – 26 Nov. 2016-25 Fevr. 2017

20/20/20

Galerie Noel Guyomarc’h‎ 

Inauguration vendredi 25 novembre à 17:00 – 20:00

20 Ans / 20 Artistes Canadiens / 20 Artistes Internationaux – Galerie Noel Guyomarch:

«La Galerie Noel Guyomarc’h est impliquée dans un grand dessein. Son objectif? Faire découvrir au plus grand monde qu’il existe une forme d’art que l’on peut porter» Susan Cummins, Présidente du Art Jewelry Forum, Conseillère en joaillerie pour la Fondation Rotasa.

Josée Desjardins -  Oracle, 2016 Bague en argent, orthose, porcelaine, linoleumJosée Desjardins -  Oracle, 2016 Bague en argent, orthose, porcelaine, linoleum

C’est en 1992 que Noel Guyomarc’h, alors assistant dans une bijouterie montréalaise, expérimente le choc de sa première rencontre avec le bijou contemporain. Ce jour, la créatrice québécoise Barbara Stutman présente un bracelet composé de tubes en plastique et de fil d’argent. Profondément intrigué par cette pièce unique, il cesse alors de percevoir le bijou comme un simple ornement et réalise que ce dernier peut véhiculer un message, une réflexion, et proposer une approche nouvelle, tant esthétique que conceptuelle. Au cours des années suivantes, Noel Guyomarc’h approfondit ses recherches sur le sujet et rencontre de nombreux artistes. Il n’aura dès lors de cesse de questionner le bijou et la pratique même de la joaillerie contemporaine. Il ouvre sa galerie, entièrement dédiée au bijou contemporain, en 1996. Depuis plus de 20 ans maintenant, Noel Guyomarc’h agit comme commissaire, diffuseur, promoteur et conseiller. Son expérience et son goût lui valent d’être aujourd’hui reconnu comme l’un des principaux spécialistes de la discipline au Québec et à l’international. Il a organisé plus de 90 expositions, individuelles et collectives, parfois itinérantes. Régulièrement invité en tant que jury et conférencier, il est depuis quelques années évaluateur, entre autres, pour le musée des Beaux Arts de Montréal. De par un dialogue personnel, la promotion d’expositions ou encore l’expérience d’ateliers créatifs, Noel Guyomarc’h a su accompagner et pousser les artistes dans leurs reflexions tout en leur offrant une nouvelle visibilité, à la galerie tout d’abord mais aussi sur la scène internationale comme récemment à SOFA Chicago. Questionner le bijou comme objet d’art, l’ouvrir à de nouvelles inspirations, explorer de nouvelles voies de fabrication et d’interprétation, voici quelques unes des pistes que la galerie choisit de mettre en avant. Elle valorise ainsi des artistes qui proposent une esthétique originale et innovatrice, qui questionnent le bijou, son impact, sa relation au corps, les possibilités et limites des matériaux et des techniques, et qui, en un mot, cherchent à le réinventer. D’un petit espace dans un édifice culturel rue Sainte Catherine, la galerie s’est ensuite installée au 137 avenue Laurier ouest avant de déménager Boulevard St Laurent il y a 5 ans. Elle est aujourd’hui la seule galerie dédiée uniquement à la discipline du bijou contemporain au Canada. Le 25 novembre prochain, c’est avec fierté et émotion que la galerie Noel Guyomarc’h célèbrera ses vingt années d’existence.  Une exposition anniversaire « 20/20/20 : 20 ans, 20 artistes canadiens, 20 artistes internationaux » présentera à cette occasion les travaux de plusieurs artistes avec lesquels Noel Guyomarc’h travaille régulièrement depuis des années : 20 créateurs de bijoux canadiens et 20 créateurs étrangers qui, tous, ont répondu présent à l’invitation. Ils présenteront de nouvelles pièces, spécifiquement créées pour l’exposition. Témoignage à la fois de la richesse de cette pratique artistique et de la tache colossale accomplie par Noël Guyomarc’h au cours de ces 20 dernières années, l’exposition mettra en scène des artistes reconnus internationalement comme l’espagnol Ramon Puig Cuyas, l’américaine Rebecca Hannon ou encore le canadien Paul McClure, récent récipiendaire du prestigieux Prix Saidye Bronfman, mais aussi de jeunes créateurs émergents (Gabrielle Desmarais, Silvie Altschuler, Anne-Marie Rébillard…) pour qui l’appui de Noel Guyomarc’h a été décisif.

 

20 Artistes Canadiens : Silvie Altschuler –  Bridget Catchpole –  Josée Desjardins –  Gabrielle Desmarais — Christine Dwane –  Anne Fauteux –  Vivienne Jones –  Janis Kerman –  Christine Larochelle – Petra Luz – Paul McClure –  Pierre-Yves Paquette –  Anne-Marie Rébillard –  Pamela Ritchie – Dorothée Rosen — Jan Smith –  Kye-Yeon Son – Despo Sophocleous –  Barbara Stutman –  Lawrence Woodford

20 Artistes Internationaux : Dina Abargil – Ela Bauer – Edith Bellod – Monika Brugger Ramon Puig Cuyas Sandra Enterline – Grego Garcia Tebar – Rebecca Hannon – Arthur Hash – Mirjam Hiller – Yu Hiraishi – Peter Hoogeboom – Yong Joo Kim Judy McCaig – Biba Schutz Silke SpitzerLuzia Vogt Andrea Wagner – Silvia Walz – Shu-Lin Wu

Bridget Catchpole, Dear, What Have You Done With Nana’s Pearl?, 2016, Perles, plastique, argent, rubanBridget Catchpole, Dear, What Have You Done With Nana’s Pearl?, 2016, Perles, plastique, argent, ruban

 Ramon Puig Cuyas -  N°1529, 2014 ‘Suite Dresden : An invisible Landscape’, nickel silver, enamelRamon Puig Cuyas -  N°1529, 2014 ‘Suite Dresden : An invisible Landscape’, nickel silver, enamel

 Silvia Walz, Wind from the South- West, 2016 Broche en acier et émail Silvia Walz, Wind from the South- West, 2016 Broche en acier et émail

 Mirjam Hiller, Arcanes cities and Landscapes, 2014 Broche en acier, titane et poudre thermoplastique Mirjam Hiller, Arcanes cities and Landscapes, 2014 Broche en acier, titane et poudre thermoplastique

Pamela Ritchie, Alien Landscape, 2016 Broche en bois, polymère, argent, peinturePamela Ritchie, Alien Landscape, 2016 Broche en bois, polymère, argent, peinture

Grego Garcia Tebar, Loro Extasiado, 2016 Pendentif en méthacrylate, plastique, argent, cristalGrego Garcia Tebar, Loro Extasiado, 2016 Pendentif en méthacrylate, plastique, argent, cristal

 

 

Galerie Noel Guyomarc’h
4836 boulevard St-Laurent
H2T 1R5 - Montreal CANADA
info@galerienoelguyomarch.com
tel (514) 840 9362   

 

Enregistrer

Enregistrer

28/08/2016

Mari Funaki award 2016 – & the WINNERs are …..

2016 Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery

The winners of the Mari Funaki Award  will be announced at the opening on Tuesday 23 August 2016.

Mari Funaki award 2016

The Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery is a biennial international Award that showcases excellence in international and Australian contemporary jewellery. Thirty-five artists have been shortlisted from an international field of 413 entries from 48 countries.

 David Bielander, winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Established category) with his piece 'Cardboard' (2015) of patinated silver and white gold Congratulations to David Bielander,
winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Established category)
with his piece ‘Cardboard‘ (2015) of patinated silver and white gold. The judges called it ‘an extraordinary example of contemporary making and practice‘. This work will now be part of the National Gallery of Victoria collection 
 

Congratulations Sarah Johnston, winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Emerging category) with her piece Collapsing Time (2015) The judges reflected on 'the intimacy of putting (the piece) on and feeling transformed, taken to another place'.Congratulations Sarah Johnston (AU),
winner of the Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery 2016 (Emerging category)
with her piece « Collapsing Time » (2015) – onyx stone, rubber, 280x240x50mm
The judges reflected on ‘the intimacy of putting (the piece) on and feeling transformed, taken to another place’

Congratulations to Ela Bauer, receiving a high commendation (Established) for her piece 'NT' (2016) for 'its confidence, freshness and evocative use of materials'.Congratulations to Ela Bauer,
receiving a high commendation (Established)
for her piece ‘NT’ (2016) for ‘its confidence, freshness and evocative use of materials’.

Congratulations to Genevieve Howard, awarded a high commendation (Emerging) for her work 'The Song of the Chanter' (2015), impressing the judges with its 'forward thinking and beautifully resolved relationship with the body'.Congratulations to Genevieve Howard,
awarded a high commendation (Emerging)
for her work ‘The Song of the Chanter’ (2015), impressing the judges with its ‘forward thinking and beautifully resolved relationship with the body’.

The selected exhibitors for 2016 were:
Blanche Tilden (Au) / Céline Sylvestre (Fr) / David Bielander (CH/De) / Doris Betz (De) / Dovile Bernadisiute (Lithuania) / Ela Bauer (Nl) / Emi Fukuda (Jp) / Florian Milker (De) / Frieda Doerfer (De) / Genevieve Howard (Irl) / Henriette Schuster (De) / Inari Kiuru (Fi/Au) / Karl Fritsch (De/NZ) / Katie Collins (Au) / Katja Prins (Nl) / Katrin Feulner (De) / Lauren Tickle (USA) / Léa Mazy (Fr) / Lisa Walker (NZ) / Manon van Kouswijk (Nl/Au) / Melanie Isverding (De) / Melinda Young (Au) / Melissa Cameron (Au) / Michihiro Sato (Jp) / Nadja Soloviev (De) / Naoko Inuzuka (Jp/Au) / Paul Adie (UK) / Shachar Cohen (Il) / Sarah Johnston (Au) / Selen Özus (Tr) / Sophie Baumgärtner (De) / Thanh-Truc Nguyen (De) / WenMiao Yeh (Tw) Yong Joo Kim (S. Kr) / Yu Fang Chi (Tw)

 

 

Gallery FUNAKI
4 Crossley Street
Melbourne, Victoria
Australia 3000
PO Box 24142
Melbourne, Victoria
Australia 3001
Email
tel +613 9662 9446

Enregistrer

15/07/2016

Mari Funaki award 2016 – EXPO at Gal. Funaki (AU) – 23 Aout-24 Sept. 2016

2016 Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery

The winners of the Mari Funaki Award  will be announced at the opening on Tuesday 23 August 2016.

The Mari Funaki Award for Contemporary Jewellery is a biennial international Award that showcases excellence in international and Australian contemporary jewellery. Thirty-five artists have been shortlisted from an international field of 413 entries from 48 countries.

Mari Funaki award 2014Mari Funaki award 2014

The selected exhibitors are:
Blanche Tilden (Au) / Céline Sylvestre (Fr) / David Bielander (CH/De) / Doris Betz (De) / Dovile Bernadisiute (Lithuania) / Ela Bauer (Nl) / Emi Fukuda (Jp) / Florian Milker (De) / Frieda Doerfer (De) / Genevieve Howard (Irl) / Henriette Schuster (De) / Inari Kiuru (Fi/Au) / Karl Fritsch (De/NZ) / Katie Collins (Au) / Katja Prins (Nl) / Katrin Feulner (De) / Lauren Tickle (USA) / Léa Mazy (Fr) / Lisa Walker (NZ) / Manon van Kouswijk (Nl/Au) / Melanie Isverding (De) / Melinda Young (Au) / Melissa Cameron (Au) / Michihiro Sato (Jp) / Nadja Soloviev (De) / Naoko Inuzuka (Jp/Au) / Paul Adie (UK) / Shachar Cohen (Il) / Sarah Johnston (Au) / Selen Özus (Tr) / Sophie Baumgärtner (De) / Thanh-Truc Nguyen (De) / WenMiao Yeh (Tw) /
Yong Joo Kim (S. Kr) / Yu Fang Chi (Tw)

 Kiko Gianocca, Veneer #2 neckpiece, 2014, wood veneer, balsawood, brass. Winner of the 2014 Mari Funaki Award.Kiko Gianocca, Veneer #2 neckpiece, 2014, wood veneer, balsawood, brass. Winner of the 2014 Mari Funaki Award.

Melissa Cameron. Piece: Ruchnoy Protivotankovy Granatomyot, 2016. Powdercoated steel hand trowel, stainless steel, ribbon, various dimensions. Necklace, brooch, pin. - selected for Mari Funaki award 2016: Melissa Cameron. Piece: Ruchnoy Protivotankovy Granatomyot, 2016. Powdercoated steel hand trowel, stainless steel, ribbon, various dimensions. Necklace, brooch, pin

David Bielander. Bracelet: Cardboard, 2015. Patinated silver, white gold. Photo by: Dirk Eisel. - selected for Mari Funaki award 2016: David Bielander. Bracelet: Cardboard, 2015. Patinated silver, white gold. Photo by: Dirk Eisel

Genevieve Howard. Necklace: The Song of the Chanter, 2016. Laser cut Japanese linen paper, elastic. - selected for Mari Funaki award 2016: Genevieve Howard. Necklace: The Song of the Chanter, 2016. Laser cut Japanese linen paper, elastic

Yong Joo Kim. Necklace: Crossing the Chasm, 2016. Velcro® hook and loop fastener, thread. - selected for Mari Funaki award 2016: Yong Joo Kim. Necklace: Crossing the Chasm, 2016. Velcro® hook and loop fastener, thread

Manon van Kouswijk. Necklace: Figures. Porcelain. - selected for Mari Funaki award 2016: Manon van Kouswijk. Necklace: Figures. Porcelain

Léa Mazy (FR) -  Beneath the surface -  2016  Léa Mazy -  Beneath the surface -  2016 – Léa is a young French designer studying at Design Academy Eindhoven.  Léa ’s jewelry collection “Beneath the Surface” is the result of a research on materials around the notions of intimacy, preciousness, fragility, surprise, but most of all on the beauty lying underneath the surface. Combined, the individual story of each broches and rings creates a personal narration and landscape.

 

Mari Funaki was a unique and passionate advocate for contemporary jewellery in Australia, both through her own remarkable practice and her establishment and directorship of Gallery Funaki.
This Award aims to celebrate Mari’s legacy by rewarding the skills and vision of jewellers both here and overseas and by providing a platform for outstanding new work to be shown here in Australia. A panel of three judges will award prizes in both established and emerging categories, with total prize money valued at AUD$11,000.

 

Gallery FUNAKI
4 Crossley Street
Melbourne, Victoria
Australia 3000
PO Box 24142
Melbourne, Victoria
Australia 3001
Email
tel +613 9662 9446

 

10/03/2016

EXPO ‘Sobriety’ – V&V Gallery, Vienna (AT) – 17 Mars–26 Avril 2016

Classé dans : Autriche (AT),Exposition/Exhibition,Gal. V & V (AT),Ria LINS (BE),www Klimt02 — bijoucontemporain @ 0:33

« Sobriety«  exhibition by Ria Lins

Galerie V&V

Opening: 17 March 2016, 7 – 9 pm

Sobriety Ria Lins

« Using different materials – gold, silver or silk – to get her message across, she creates appealing necklaces that snugly drape around the wearer’s neck and delight her with their soft feel and subtle shimmer that is shown off to maximum advantage when in motion. »
“Those who don’t connect with others don’t exist“, says Ria Lins. This jewelry designer’s creations revolve around themes like ”contact” or “comfort”, and her most important source of inspiration – and one of repeated amazement to her – are human relationships. Inspired by her desire to restore broken relationships, she creates pieces that display marks of repair, mending or embroidery. She regards a finished piece as an expressive medium because its not only a wearable piece of jewelry, but also speaks a language of its own that conveys her ideas and feelings to others.

Ria LINS - Brooch: Eau Bénité, 2015 Materials: Silver, silk threadRia LINS – Brooch: Eau Bénité, 2015 Materials: Silver, silk thread

 Ria Lins Necklace: Broken Heart, 2014 Silver & beads 3 x 30 x 20 cm  Ria Lins Necklace: Broken Heart, 2014 Silver & beads 3 x 30 x 20 cm

Ria Lins Brooch: Mirror I, 2015 Silver & plastic 3.5 x 0.5 x 3 cm: Ria Lins Brooch: Mirror I, 2015 Silver & plastic 3.5 x 0.5 x 3 cm

Ria Lins Brooch: Holy water II, 2015 Silver, enamel: Ria Lins Brooch: Holy water II, 2015 Silver, enamel

 

Bauernmarkt 19
1010 Wien (Vienna, Austria)
Tel 0043/1/535 63 34
Fax 0043/1/8102121/40

01/12/2015

EXPO ‘Snapshot’ – Galeria Reverso, Lisbonne (Portugal) – 28 Nov. 2015- 15 Janv. 2016

Galeria Reverso: « Snapshot« 

Christmas group exhibition with works by Patricia Domingues (MA 2013), Danni Schwaag (Diploma 2008), Edu Tarìn (MFA 2015) et al.

Opening saturday, November 28, from 5 to 8 pm 

Snapshot - REVERSO

Snapshot – photography project with Diana Laires:
Words cannot say much about jewellery. You have to see, feel and wear the pieces on the body. You have to live with them. Only then, the pleasure of the thought and made, of the formulated and fabulated with ideas, desires and matters, can irradiate fascination.
What should remain is the joy and the desire to understand and wear these pieces of jewellery as symbols of your own personality. /Jens-Rudiger Lorenzen (adapted) in Contemporary Jewelry, Stuttgart, 1989

Artist List:
Ana Margarida Carvalho
–  Andrea WagnerAnneleen SwillenBeate LeonardsBeatriz Horta Correia –  Beppe KesslerBirgit Laken –  Carlos Silva –  Castello Hansen Claude Schmitz  –  Cristina FilipeDanni SchwaagDulce Ferraz – Edu TarínEla Bauer Filomeno Pereira de SousaFloor MommersteegGabriela CoelhoHelena Johansson LindellHerman HermsenJoana Taurino – Kaori Juzu Laura RoseLeonor Hipólito  – Lina PetersonLuzia VogtManuel VilhenaMarc MonzóMasako Hamaguchi Mecky van den BrinkMirjam Hiller – Nikolay SardamovPatrícia DominguesPaula CrespoPaula RousseauSylvia BlickmanSofia GomesSuzanne Esser –  Tanel Veenre Telma SimõesTimothy Information LimitedUlrika Sward –  Valentim QuaresmaValéria Fazèkas.

Patrícia Domingues (MA 2013) • Brooch "Serie Duality " • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronPatrícia Domingues (MA 2013 Idar-Oberstein) • Brooch « Serie Duality  » • Reconstructed coral and steel • 2015 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

Edu Tarìn (MFA 2015) • Brooch "Antípoda 2" • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña MascaronEdu Tarìn (MFA 2015 Idar Oberstein) • Brooch « Antípoda 2″ • Copper and gold • 2014 • ©photo by Manuel Ocaña Mascaron

 Danni Schwaag (Diploma 2008) • Brooch "Jakop II" • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artistDanni Schwaag (Diploma 2008 Idar Oberstein) • Brooch « Jakop II » • Ebony, enamel on copper, bead cord, broken tile and steel • 2010 • ©photo by artist

Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre: Andrea Wagner Brooch: Cape Canaveral Porcelain, glass, and possibly other media, silver, wood, acrylic color and fibre

 Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron: Anneleen Swillen Brooch: Glass of red fruits, 2014 Resin, plaster, stainless steel, iron

Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser: Leonor Hipólito Piece: Tout est sur la table, 2011 Sterling silver Photo by: Arne Kaiser

 Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm: Beppe Kessler Brooch: Skyline, 2013 Silver, wood, acrylic color and fibre 7.5 x 7 x 2 cm

 

 

Galeria Reverso
R. da Esperança 59/61
1200-655 – Lisbon
Portugal
Telephone: +351 213 951 407
Fax: +351 213 951 407
website: www.reversodasbernardas.com
mail: mail@reversodasbernardas.com

03/07/2015

« Alatyr 2015″ International Biennial of Amber – Amber Museum, Kaliningrad (Russia) – 26 Juin-30 Aout 2015

« Alatyr 2015″ International Biennial of Amber

Kaliningrad Regional Amber Museum hosts the Sixth International Biennial of Amber Art Works « Alatyr 2015″ in June 2015. The Biennial includes exhibition and contest, scientific and practical conference « Restoration and conservation of amber », educational program, publishing of the catalogue.

En 2015 le Musée de l’ambre jaune de la région de Kaliningrad organise la VIème édition de la biennale internationale des créations d’ambre « ALATYR ». Au programme de cet événement : Exposition – concours, séminaire scientifique, master class, édition d’un catalogue…

Le thème de cette édition est : »Métaphysique de la lumière ». L’année 2015 est déclarée par l’UNESCO « l’Année internationale de la lumière ». Pour la luminosité, aucune des gemmes ne peut être comparée avec l’ambre. Il est proposé aux participants de la biennale de créer une œuvre dans laquelle le créateur révélerait et mettrait en évidence cette propriété étonnante de l’ambre.
Dans l’objectif de travailler à un renforcement des communications culturelles entre les musées, institutions et associations internationales en Russie et à l’étranger, le Pôle Bijou de la Communauté de Communes des Vallées du Cristal est associé au Musée de l’Ambre pour assurer une partie du commissariat de cette manifestation. Les commissaires ont pour mission de définir la collection des œuvres présentées dans l’exposition et au concours, dans le respect du thème de la biennale.
Pour ce faire, le Pôle Bijou lance un appel à candidatures en vue de sélectionner de 6 à 15 créateurs européens. Ces créateurs présenteront 3 pièces ou 3 ensembles de pièces, créés entre 2014 et 2015, et dont l’ambre soit le matériau principal et représente 50 % des matériaux utilisés. L’utilisation de tout ambre est autorisée (naturel, pressé, avec inclusions, etc) et il peut être associé à tout autre matériau.

 ***

 

Le Pôle Bijou assure une partie du commissariat de la 6ème Biennale des créations en ambre organisée par le Musée de l’Ambre de Kaliningrad (Russie). Sa mission : proposer une sélection de créateurs dont les œuvres seront présentées à Kaliningrad.
Le thème de l’année est « Métaphysique de la lumière« , 2015 étant déclarée « Année internationale de la lumière » par l’UNESCO. Les participants devaient créer une œuvre dans laquelle le créateur révélerait et mettrait en évidence l’étonnante luminosité de l’ambre.

Les artistes de la sélection Pôle Bijou :
Angela Baduel-Crispin (France) propose un trio de bagues réalisées en Morta (bois de chêne fossilisé il y a 5000 ans dans la Brière) et ambre dont le thème s’articule autour de la phrase d’Aragon «il n’y a pas de lumière sans ombre».

Angela B. Crispin - L'Ange Est Là Bijoux  "Les Arcanes" - 3 rings : "Parabole", "Jaillissement", "Emergence", made of amber, "Morta" fossilized wood, silver. April 2015   Angela B. Crispin – L’Ange Est Là Bijoux  « Les Arcanes » – 3 rings : « Parabole », « Jaillissement », « Emergence », made of amber, « Morta » fossilized wood, silver. April 2015

Angela B. Crispin - L'Ange Est Là Bijoux  #BalticAmber and #Morta , which is local #fossilizedwood, over 5000 years old and almost black in color. I cut into the veins of the wood to slide and tension fit the amber pieces. #AngelaBCrispinAngela B. Crispin - « L’Ange Est Là » Bijoux  – work in progress – BalticAmber and Morta , which is local fossilized wood, over 5000 years old and almost black in color. I cut into the veins of the wood to slide and tension fit the amber pieces.

Elisabeth Hans (France) illustre, par trois bagues, combien selon elle la métaphysique de la Lumière représente une quête de la Vérité, une idée d’absolu. Chacune des bagues exploite la symbolique de formes géométriques basiques et les étapes de la recherche de vérité …

Aline Kokinopoulos (France) propose une broche et une bague et décline un thème qui lui est cher : les cités imaginaires et les maisons qui les peuplent. Ici les cités troglodytes s’inscrivent en clin d’œil à Montesquieu dans ses Lettres Persanes.

Aline Kokinopoulos -  Deux pièces selectionnéss pour la Biennale de l'ambre à KaliningradAline Kokinopoulos - broche

Patricia Lemaire (France) elle, dans son trio sautoir, bague et broche  revisite le mythe de Phaéton, fils d’Hélios, dont la mort serait à l’origine de l’ambre. Invitation à un voyage imaginaire qui rend toute sa place au soleil et à son rôle fondamental dans la Vie.

Patricia Lemaire - "Like the sun through the clouds" 2015Patricia Lemaire - « Like the sun through the clouds » 2015

  Patricia Lemaire - "Light shaft" 2015 ring  Patricia Lemaire - « Light shaft » 2015 ring

 Patricia Lemaire LIKE SPOT OF LIGHT Broche 13 X 3 X 4cm Argent 925 patiné, bois flottés ambre taillée polie - photo SPO CréationPatricia Lemaire LIKE SPOT OF LIGHT Broche 13 X 3 X 4cm Argent 925 patiné, bois flottés ambre taillée polie – photo SPO Création

Monique Voz (Belgique) quant à elle joue avec les deux origines étymologiques possibles de l’appellation grecque de l’ambre : élektron et électrum. Elektron fait référence aux propriétés électrostatiques de l’ambre et à l’origine du terme «électricité»; tandis qu’électrum «matière jaune» a donné son nom à un alliage d’or et d’argent.

Voz Monique - Métaphysqiue de la lumière, ambre et lumière.Voz Monique - Métaphysqiue de la lumière, ambre et lumière.

1) L’Exposition «Métaphysique de la lumière»
Elle se déroulera du 27 juin à fin août 2015, au sein du Musée de l’Ambre. Le vernissage est prévu pour le 26 juin. Elle fera l’objet d’un catalogue bilingue qui sera édité à l’issue de l’événement. Il sera illustré et imprimé en couleur. Il contiendra un portrait du créateur, la photo d’un ou de l’ensemble de ses objets, et un article de 1800 à 3000 signes rédigé par le commissaire sur son travail. Un exemplaire sera offert à chaque participant de la biennale.

2) Le concours international
Le concours compte 5 catégories : « Maîtrise » (technique), « Création artistique« , « Esprit novateur« ,  » Ce Jour de la Victoire… » (Catégorie spéciale consacrée à l’anniversaire des 70 ans de la Victoire à la Grande Guerre Nationale), « Poésie dans la pierre » (catégorie spéciale consacrée à l’année de la littérature, déclarée en Russie en 2015).
Récompenses : Grand prix général, un lauréat dans chaque catégorie, deux diplômes spéciaux du jury dans chaque catégorie, diplômes du jury, prix et les récompenses des sponsors de la Biennale.
Par ailleurs, les objets qui retiendront l’attention du jury seront achetés par le Musée de l’ambre afin de compléter sa collection.

Results of the contest exhibition « Metaphysics of Light » :

Grand-Prix Martin Messavilla, Italy – for the big and small necklaces "Lightbell" and ring "Lightpoint", 2015 (amber, silver, plastic).Grand-Prix
Martin Messavilla, Italy – for the big and small necklaces « Lightbell » and ring « Lightpoint », 2015 (amber, silver, plastic).

Category "Creation of Artistic Image": Laureate Jaroslaw Kolec, Lodz, Poland – for the brooch "Light", 2015 (amber, silver; casting).Category « Creation of Artistic Image »: Laureate  : Jaroslaw Kolec, Lodz, Poland – for the brooch « Light », 2015 (amber, silver; casting)

Category "Creation of Artistic Image": Laureate Olga Tsyplakova, Kaliningrad, Russia – for the brooch №3 from the set "Electron", 2015 (amber, metal, copper wire; author's technique).Category « Creation of Artistic Image »: Laureate Olga Tsyplakova, Kaliningrad, Russia – for the brooch №3 from the set « Electron », 2015 (amber, metal, copper wire; author’s technique)

Category "Innovation" Laureate Susanne Elstner, Munich, Germany – for the brooch series "Of the Same Origin", 2015 (amber, charcoal, silver, steel).Category « Innovation » Laureate Susanne Elstner, Munich, Germany – for the brooch series « Of the Same Origin », 2015 (amber, charcoal, silver, steel)

Category "Poetry in Stone", посвященной dedicated to the Year of Literature announced in Russia in 2015 Laureate Daria Nesterova, Togliatti, Russia – for the brooch series "Winged", 2015 (amber, ivory, bronze; carving, casting).Category « Poetry in Stone »,  dedicated to the Year of Literature announced in Russia in 2015
Laureate : Daria Nesterova, Togliatti, Russia – for the brooch series « Winged », 2015 (amber, ivory, bronze; carving, casting).

Special Jury Diplomas:
1. Аndrey Gilodo, Mette Saabye and Benno Simma awarded with their diploma « for the original innovative decision » – Gianluca Bartellone (Italy) for the brooch « Pampaque », 2015 (paper, amber, silver, pearl, steel);
2. Galina Kovalyova awarded with her diploma « for the professional and emotional usage of unique materials » – Angela Baduel-Crispin (France) for the ring from the set « Appearance », 2015 (amber, fossilized wood, silver; carving, polishing);
3. Аndrzej Szadkowski awarded with his diploma « for the new construction in rings » – Adam Kaczmarek (Lodz, Poland) for the ring  »Mobil », 2015 (amber, plastics; author’s technique);
4. Julie Rey-Camet awarded with her diploma « for the balance and perspective » – Martin Pechlaner (Italy) for the brooch « Reflection », 2015 (amber, silver, alpaca, gold, marble). 
Special Diplomas of the biennial partners:
1. Special award from the general partner JSC « Yantarniy Yuvelirprom » and diploma in the special nomination « New Blood »:
Kao Lin Studio, Moscow, Alexandra Petrova and Nikifor Ignatenko – for the usage of eco-friendly materials and popularization of the natural beauty of amber.
2. Hofman Literature award and diploma from the hotel « Hous of the Story-teller » and Kaliningrad Regional Organization of Writers:
Vyacheslav Zavarzin – for the composition « Ant’s Feast », 2015 (amber; carving).
3. Special award and diplom from the Kaliningrad Regional Public Organization of Entrepreneurs « Amber Union »:
Vyacheslav Zavarzin – for the composition « Ant’s Feast », 2015 (amber; carving).
4. Special award and diploma from the Kaliningrad Regional Branch of the Creative Union of Artists of Russia:
Tamara Emsen – for the set « Heritage », 2015 (amber, brass; casting, granulation).
5. Special award and diploma from the travel agency « Yunona »:
Lyubov Serebryakova – for the set « Garnet », 2015 (amber, garnet, silver; hand-casting).
6. Special award and diploma from the travel agency « Yunona »:
Lyudmila Sakharova – for the set « Lights of the Night City », 2015 (amber, silver).
7. Special award from the magazine « Solemn Occasion »:  Alexandr Korolyov – for the casket « Delightful », 2015 (amber; carving).
8. Special award from the magazine « Jewel & Travel »:
Christian Muehlbauer – for the necklace « Light Column », 2015 (amber, silver, leather).
9. Special award from the LLC « Bezkay »:
Galina Syromyatnikova – for the pendant « Lightful Image », 2015 (amber, silver, mother-of-pearl, ivory; carving, sawing-out, engraving).
10. Special award from the LLC commercial manufacturing enterprise « Alk »:
Christoph Straube – for the brooch series, 2015 (silver, amber, enamel, steel).
11. Special award from the Amber and Redwood Manufactory « Emelianov and Sons »:
Ekaterina Artemieva – for the pendant « Prism. Spectrum », 2015 (silver, amber, quartz, cornelian, citrine, amazonite, turquoise, radioed jewelry alloy; casting, sawing-out, soldering, setting).

 

Kaliningrad Museum of Amber Amber Museum
Marshall Vasilevskiy Square, 1
236016 Kaliningrad, Russia

 

01/02/2015

ENVIES rouges ……… RED THREAD envy ….

Quelque chose de « vital », de VISCERAL, comme le titre bien Sébastien Carré, ça « sort des tripes », ça relate la vie, le lien … les titres sont parlants : « Viscéral », « Self portrait », « weaving my life », « Rinascita » (rebirth),

Izabella Petrut - "Blood on the ground" necklace – INNOCENT project -plastic toy, acrylic paint, copper, silk thread, varnish, 2013Izabella Petrut - « Blood on the ground » necklace – INNOCENT project -plastic toy, acrylic paint, copper, silk thread, varnish, 2013 – (In my collection)

Izabella Petrut - Innocent project - necklace – plastic toys, silk thread, resin, 2014Izabella Petrut - Innocent project – necklace – plastic toys, silk thread, resin, 2014

Ela Bauer  Necklace: Untitled, 2009 - Cotton, copper - net Ela Bauer  Necklace: Untitled, 2009 – Cotton, copper – net

Willemijn de GreefWillemijn de Greef - I ALWAYS dreamed about this neckpiece !!!
  »Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm

Willemijn de GreefWillemijn de Greef – detail of the neckpiece -    »Weefsels » Halssieraad Rood, 2006, necklace – wool, imitation coral, thread, plastic – 1400x500x50mm

 Gabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits - Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyedGabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed

Gabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits - Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyedGabriela Horvat,   Necklace: Selfportraits – Cocoons, 2009 Silk, copper, chaguar, wool, hand dyed

Valentina Caprini (Alchimia 2012) - necklace "Rinascita" -  1300 Meters of Red Thread -Valentina Caprini (Alchimia 2012) – necklace « Rinascita » (« Rebirth »)- 1300 Meters of Red Thread – 2012 – 160x27x7
(In my collection)

 VALENTINA CAPRINI - 'PURUS' COLLECTION  (Italy) Valentina Caprini - ‘PURUS’ Collection – « Roxene » necklace -2000 Meters of Red Thread, Pills 2012 23 x 23 x 7  (Alchimia 2012)

Valentina Caprini (exhibited at "Purus" Alchimia 2012)Valentina Caprini (exhibited at « Purus » Alchimia 2012) « Roxene » necklace

Sébastien Carré - Viscéral, 2013 Visceral  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linenSébastien Carré - Viscéral, 2013 – Collier 7 mètres, Cotte de maille Aluminium, coton, lin, soie, cuir 7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (« + de 187000 anneaux a la main et deux semaine de broderie intensive = près de 6 mois de travail sur cette pièce » !!)

Sébastien Carré -  Viscéral, 2013  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen  photo: Lee makkamSébastien Carré -  Viscéral, 2013  Collier de 7 mètres, aluminium et lin 7 meters necklace, aluminum and linen  photo: Lee makkam

Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014

Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014 - "LLIGAMS I CADENES"  Relacions complexes. Vides teixint-se. Teixit d'amor. Passions enllaçades amb sentiments de dependències i d'enveja. Amors que es poden transformar en obsessions.Mreia Calaf -'TEIXINT LA VIDA' collar Plata,llautó i fil- 2014

Mireia Calaf - TEIXINT LA VIDA’ (teixint la vida / tejiendo mi vida / weaving my life) collar Plata,llautó i fil- 2014 – « LLIGAMS I CADENES »  Relacions complexes. Vides teixint-se. Teixit d’amor. Passions enllaçades amb sentiments de dependències i d’enveja. Amors que es poden transformar en obsessions. -

LLIGAMS I CADENES. 2014 / LAZOS Y CADENAS. 2014
Relaciones complejas. Vidas tejiéndose. Tejido de amor. Pasiones enlazadas con sentimientos de dependencias y de envidia. Amores que se pueden transformar en obsesiones.

Manolya Konuk - "Penelope" - red thread necklace - distance entre 2 personnes - 1852 m de fil - 7mois de travail  Manolya Konuk - « Penelope » – red thread necklace – distance entre 2 personnes = 1852 m de fil – 7mois de travail…..

«  »penelope » hand knitting red thread – Penelope is a distance knitting on the Ottoman old fashion crochet style. Each loop is telling a hand journey across the 1 852 m between two Peoples. Photo shoot by Alejandro Olaya – « Pénélope » ou 1852 m est une distance drocheté à la main. Dans le style ancien du harem ottoman, chaque boucle raconte le voyage à travers les 1852 m qui séparent 2 personnes. »

 

12345