BIJOU_CONTEMPORAIN

Bienvenue sur mon blog

30/10/2017

EXPO «Materio-Talk» – Paris Parcours Bijoux 2017 – Les Ateliers de Paris – 9 Nov.-9 Dec. 2017

Materio-Talk commence le 9 novembre aux  Ateliers de Paris ! Explorez les connections et les dialogues engendrés par la création dans le cadre du Parcours Bijoux : http://bit.ly/2hnUXJf

Les Ateliers de Paris présentent «Materio Talk», exposition imaginée par le créateur et commissaire de cette exposition : Sébastien Carré.

Parcours Bijoux 2017

Inauguration jeudi 9 Novembre, à partir de 18h30

Materio-Talk - Aux Ateliers de Paris - inauguration 9 novembre 2017 soir

 

Quelles histoires résident dans l’esprit de l’artiste lorsqu’il crée ? D’où vient ce choix de matières ou l’utilisation de certaines techniques pour transmettre une idée ? C’est à ces questions que tente de répondre cette exposition par la mise en valeur des mythologies personnelles de huit artistes dans le but de s’exprimer par le biais d’une œuvre d’art à porter ou arborer.
Ce sont ces histoires intérieures que nous essayerons de mettre en valeur, quatre groupes ont donc été constitués par des liens établis par l’intermédiaire de choix de techniques, de matières, de vocabulaire formel ou conceptuel afin de mettre en lien de jeunes artistes issus d’écoles françaises abordant le bijou d’art face à un artiste étranger de renommée internationale.
Quatre thématiques seront donc abordées par chaque artiste mais il faudra également que chacun réalise une Œuvre en employant la matière de l’autre artiste de l’équipe afin de mettre en valeur l’idée derrière l’œuvre et celle qui anime la main.
Textes de l’ exposition par / Texts of the exhibition by : Nichka Marobin – Blo(g)azette – The Morning Bark
Autour de diverses thématiques, quatre équipes ont été constituées pour créer des passerelles entre les pratiques de jeunes artistes français et de grands noms internationaux du bijou d’art afin de mettre en valeur le caractère universel du bijou comme objet d’expression pour l’artiste et de communication pour son porteur.
 
« Les artistes, appelés à créer une pièce pour chaque thème, ont également été appelés à créer deux bijoux sur leur propre sujet spécifique, l’un utilisant le matériel que l’autre artiste aurait utilisé ; l’autre doit contenir un mot supplémentaire, celui que l’autre personne de l’équipe aura utilisé pour décrire le travail de son coéquipier. En ce sens, le dialogue entre les artistes se manifeste par le discours des matières et évolue sous notre regard.
L’un des aspects les plus fascinants de l’exposition Materio Talk a été le fait que chaque artiste ait dû choisir un mot spécifique pour décrire le travail de son propre coéquipier. D’un même lemme, tous les artistes engagés dans ce projet ont développé leurs propres langages formels en constante réciprocité avec leur propre collègue, donnant vie à un dialogue tangible, mais particulier, sur les formes, les idées et les bijoux, capable de transmettre de grands sujets dans une petite taille. »
*
Beautés Primitives / Primal Beauty
« On ne peut comprendre son propre présent sans le passé car le passé fait partie de nous-mêmes et nous devons l’embrasser.
Le passé, et plus précisément le temps préhistorique, est le principal domaine d’étude de l’artiste grec Akis Goumas et de la française Marion Fillancq. Pour les deux, cette quête archéologique est, avant tout, une quête pour eux-mêmes.
Les fragments de la mer Egée permettent à Akis de construire son langage formel, tandis que les anciennes techniques du verre sont le point de départ de l’investigation de Marion: ils concentrent leurs travaux sur une mémoire reconstruite capable d’englober notre contemporanéité et qui posent toujours des considérations ouvertes sur la nature intérieure de l’homme. »
Nichka Marobin
Akis Goumas - "Inner" - photo by V.XeniasAkis Goumas -  Pendant: Inner, 2017 – Hammered bronze, casted sheets, steel, obsidian, pigments – Photo by: V. Xenias
« Je suis impliqué depuis plus d’une décennie dans l’étude des découvertes préhistoriques de la région égéenne et cela a affecté mon rapport au bijou. Mon processus créatif se développe comme une fouille conceptuelle en mon for intérieur et met en évidence des émotions, les impressions de souvenirs personnels ou collectifs, ou bien même des évènements obscurs du passé.
Dans un certain sens, ce processus ressemble à une excavation archéologique dans laquelle chaque couche a les caractéristiques d’une certaine période.« 
www.akisgoumasgallery.com – Akis Goumas Marion Fillancq, pensée taille - Nucléus & marionites -  photo F. GolfierMarion Fillancq, pensée taille – Nucléus & marionites -  photo F. Golfier
« Alors que l’Homme de la préhistoire taillait la pierre pour ses besoins. Il semble que nous taillons encore aujourd’hui, pour nos désirs. Ce postulat constitue la base du travail de Marion Fillancq et met en évidence des idées, concepts, ou esthétiques contraires. Ironisant souvent sur l’idée du luxe, c’est aussi certains statuts du bijou lui-même qui sont bousculés, créant une dualité contre laquelle Marion Fillancq elle-même, a du mal à lutter.«  
www.marionfillancq.comMarion Fillancq
*
Symétrie organique / Organic Symetry
« Le groupe d’oeuvres de l’artiste estonien Tanel Veenre et le français Sébastien Carré est regroupé sous le thème «Symétrie organique»: le premier s’inspire de la sexualité et explore comment, à partir de la symétrie humaine de l’appareil reproducteur, de nouvelles formes peuvent être réalisées dans une pureté de lignes capables de devenir autre chose et dépasser la mimesis de la réalité.
Les éléments organiques employés par Sébastien Carré lui permettent de créer de nouveaux mondes; des minéraux et de la végétation aux pellicules de film, tout peut être mélangé et rassemblé afin de créer un nouveau langage plastique. Les éléments assemblés sont soigneusement étudiés, choisis et ils témoignent de la nécessité pour l’artiste français d’étudier ce lien intérieur entre tous les êtres humains et les autres espèces.« 
Nichka Marobin
Sébastien Carré - Necklace: Cultural Balance, 2017 Sharkskin, Pearls, beads, filmstrip, cotton, silk and nylon thread - at "MATERIO  TALK" exhibitionSébastien Carré - Necklace: Cultural Balance, 2017 Sharkskin, Pearls, beads, filmstrip, cotton, silk and nylon thread – photo Milo Lee
« Végétal, animal et minéral sont combinés dans ces bijoux aux formes de paysages. Mélanger ces matières interactives me permet de réveiller un corps qui tend à être plus insensible en raison d’une société surconnectée. Célébrer la diversité nous fera grandir. Dans l’histoire du vivant, si les cellules n’avaient pas coopéré au lieu d’essayer de se détruire, la vie n’aurait jamais produit l’homme. Chérissons la diversité, être ensemble est déjà un trésor. »
www.sebastiencarre.com
Sébastien Carré

Tanel Veenre - Brooch: Crown of the Nature, 2017 Wood, reconstructed coral, silver, cosmic dust - Photo by: Tanel VeenreTanel Veenre – Brooch: Crown of the Nature, 2017 Wood, reconstructed coral, silver, cosmic dust – Photo by: Tanel Veenre
 » Je suis intéressé d’aller au-delà de la raison, de trouver le noyau de l’humain sous cette épaisse couche de culture. Les expériences extatiques sont comme des portes ouvertes vers le côté animal de l’Homme. Pour mon travail, j’ai basé mes recherches tout autant sur l’extase religieuse que sexuelle pour transcrire cette sensation de se perdre dans le plaisir. Je poursuis donc certaines idées du Baroque pour qui l’art se doit de produire une réponse émotionnelle du spectateur. Mes oeuvres sont donc une allégorie, qui vise à retranscrire ce pouvoir de la sensualité pour arriver à l’accomplissement de cette Utopie du plaisir. »
www.tanelveenre.com
Tanel Veenre
*
Cultures Modulaires / Modular Culture
Peter Hoogeboom (Nl) / Yiumsiri Kaï Vantanapindu
« La méditation contemporaine sur l’utilisation de l’argile et de la porcelaine est le principal trait d’union entre l’artiste néerlandais Peter Hoogeboom et l’artiste thaï-française Yiumsiri Vantanapindu pour le thème «Cultures Modulaires».
La recherche de Peter Hoogeboom commence par l’étude des éléments individuels en argile de l’histoire ancienne qui sont après transformés en petits morceaux numériques. Les pièces souples et élégantes rappellent cette vocation pour l’Antiquité et la culture passée qui émerge clairement de ses oeuvres. Ainsi, la mémoire collective et historique qui réside dans l’étude constante des techniques d’argile et de porcelaine d’Europe et d’Asie fournit des résultats inattendus. Une culture métissée et le concept d’hybridation offrent à Yiumsiri Vantanapindu un domaine d’étude et de création témoignant l’importance et la richesse des langues qu’une civilisation «sans frontières» pourrait offrir. Née en Thaïlande et vivant maintenant en France, la recherche de Yiumsiri se concentre sur le dialogue constant sur le passé et le présent, sur la mémoire collective et la contemporanéité en mélangeant les cultures. Ses pièces d’argile, de basalte, de porcelaine et de métaux sont une méditation sur son propre héritage avec une vue contemporaine. »
Nichka Marobin
at MATERIO TALK - Peter Hoogeboom - photo Peter HoogeboomPeter Hoogeboom - Necklace: Sacrifice, 2017 – Porcelain, silver, rubber, nylon. – 24 x 21 x 3.5 cm – Photo by: Peter Hoogeboom – From series: Broken
« Depuis 1995, j’applique de la céramique dans mes bijoux, un matériau qui dans son emploi contemporain est principalement utilisé pour fabriquer de la vaisselle. Parce que la fonction utilitaire de la céramique a été fortement liée à l’homme depuis le début de la préhistoire, je me réfère à cela en fabriquant de petits éléments en forme de jarre, de coupe ou de pot. On peut également faire référence à l’argile / terre en tant que nourriture pour les cultures dont nous nous nourrissons ainsi que notre bétail. »
www.peterhoogeboom.nl
Peter Hoogeboom
at MATERIO TALK - Yiumsiri Vantanapindu Bracelet: Black-Kam-Laï, 2017 Black porcelain and metalYiumsiri Vantanapindu Bracelet: Black-Kam-Laï, 2017 Black porcelain and metal
« Une frontière est un endroit composé de couches différentes, d’une ligne imaginaire à un endroit particulier, séparant ou regroupant deux territoires. Mon travail tourne autour du thème: «Sans Frontières». Par cela je souhaite exprimer que pour envisager un travail entre deux cultures, je dois ancrer ma réflexion par rapport aux diverses philosophies des lieux dans lesquels je crée tout autant que les différentes identités qui font l’individu que je suis. Par conséquent, l’art contemporain comme je l’appréhende se doit de souligner la diversité d’une manière intelligible. »
www.yiumsirivantanapindu.carbonmade.com
Yiumsiri Vantanapindu
*
Merveilles naturelles / Natural Wonder
« En observant les pièces de la suédoise Märta Mattsson et de la française Marie Masson, on est fasciné par le sens de la “circularité” qui s’exprime par le biais des éléments naturels utilisés par les deux artistes. Le sens de cette «renaissance» (mot utilisé par Märta Mattsson pour présenter son travail) ressort clairement des travaux de ces deux artistes fascinées par la nature. Dans le cas spécifique de Märta, les insectes sont ramenés à une vie éclatante qui nous charme grâce à un nouveau sentiment d’émerveillement. Pour Marie, les éléments naturels tels que la peau, les cheveux, le crin et les fourrures sont assemblés afin de recréer de nouvelles pièces qui re-méditent le corps lui-même. Dans ce sens, en regardant ces travaux, on peut penser au symbole antique et mythologique d’Ouroboros (du grec ancien οuροβoros), le serpent ou le dragon mangeant sa propre queue, représentant la renaissance éternelle.« 
Nichka Marobin
at LATERIO TALK - Märta Mattsson Brooch: Insectomania, 2017 Cicada wings, wood, glass, resin, lacquer, cubic zirconia, pigment, silver Photo by: Märta MattssonMärta Mattsson Brooch: Insectomania, 2017 Cicada wings, wood, glass, resin, lacquer, cubic zirconia, pigment, silver Photo by: Märta Mattsson
« Je trouve parfois de la beauté dans les choses que certains trouvent étranges ou repoussantes. Je suis fascinée quand il y a quelque chose que vous ne voulez pas voir et le sentiment provoqué par cette envie de ne pas regarder, bien qu’au final on finisse toujours par regarder. Mes bijoux jouent de cette tension entre attraction et répulsion. J’emploie des matières qui semblent inappropriées au premier abord, rendant l’ordinaire et les objets familiers extraordinaires et inconnus. »
www.martamattsson.com
Märta Mattsson

Marie Masson © Marie Masson - Cocarde - 2017 – Broche Cuir, plumes de faisan, Hématite, zincMarie Masson © Marie Masson – Cocarde – 2017 – Broche Cuir, plumes de faisan, Hématite, zinc
« Le travail de Marie Masson se situe entre le bijou contemporain, les arts décoratifs, la sculpture, la mode et l’objet de curiosité. Cheveux, crins, poils et peaux, racontent la mise à nu du corps. Sur mesure, elle assemble, détourne, et met en évidence des attributs naturels de l’homme et de l’animal. Elle les considère en tant que premières parures visibles et propose des objets singuliers, restituant une intimité artificielle. »
www.marie-masson.com
Marie Masson
 
 
As an art, jewellery creations are, at the same time, products of an established historical moment and pieces which carry with themselves layers of memory, universal messages of beauty and, above all, languages able to survive during the years. They are yet ephemeral because they can be broken, dismantled, fused and recomposed following the desires and circumstances of contingency and need.
More than traditional jewellery, contemporary jewellery offers a multiplicity of panoramas and languages. The use of different materials and the subversion of the hierarchy of what might be considered precious changed all perspectives. It is an evidence nowadays: studio jewellery is made also of non-precious metals and non-precious stones. From iron to plastics, from paper to wood, from fibers to insects each material can be worked, re-built and assembled in order to become a jewel, varying the traditional concepts of value and preciousness.
As different cartographies, contemporary jewels map and evoke new worlds and histories; they offer new languages and confront the viewer and the wearer to new perspectives and new interpretations.
Under the common vault of contemporary jewellery, materials surface as a formal language, the one that identifies an artist. Nevertheless, each Artist is always his/her own work: in each piece life blooms, emerges and marks a moment; the formal language reveals itself through the use of a specific material.
As a language, it evolves over the years and it finds similarities among the great variety of contemporary jewellery world creating unexpected connections and links.
The exhibition MATERIO-TALK, organized by the French Artist Sébastien Carré, focuses on the use of a specific material as a form of language and all the possible connections with other artists who are using the same material.
The themes proposed in this exhibition gather four French contemporary jewellers to four International contemporary jewellers, in order to investigate how the use of a common and specific material as a formal language can be achieved from two different sides, exploring the artistic process and all the connections between the artists.
The artists, called to create a piece for each theme, were called also to create two jewels on their own specific subject, one using the material that the other artist will have used. In addition to this, the second piece had to contain an additional word, the one that the other person in the team will have used to describe the work of his teammate. In this sense, the talk of material becomes a tangible conversation and dialogues are in front of our eyes.
One of a fascinatingaspect of the exhibition Materio-Talk has been the fact each artist had to choose a specific word in order to describe the work of his/her own teammate. From one single lemma all the Artists involved in this project developed their own languages in constant reciprocity with their own fellow member, giving life to a tangible, yet peculiar dialogue on forms, ideas, and jewels, able to convey great subjects in a small size.
As an invited collaborator of this group, I here add my own word able to embrace the whole production of Materio-Talk: transformation. / Nichka Marobin

 

Les Ateliers de Paris
30 rue du Faubourg Saint-Antoine
75012 Paris
(M° Bastille)
Tél. : 01 44 73 83 50
http://www.ateliersdeparis.com

03/10/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré – BUSY fall 2017 !!

Sébastien Carré

TRES présent cet automne, en particulier dans les diverses manifestations  du PARCOURS BIJOUX 2017 :

Du 18 octobre au 25 novembre 2017« PARCOURS BIJOUX 2017«  avec l’exposition « CLIVAGES« 
CLIVAGES interroge le matériau pierre, de son essence, à l’objet qu’il devient, autant que le cadre dans lequel il intervient. Sont présentées aussi bien des démarches plastiques que des approches narratives et conceptuelles. La volonté de cet événement est de susciter l’interrogation du public, tant sur la nature des matériaux utilisés aujourd’hui dans le monde du bijou que sur leur fonction.
Les artistes de l’exposition « CLIVAGES« :  Sébastien CARRÉ  — Laura PARISOT — Ulrike KAMPFERTEdu TARIN — Regina DABDAB — Elvira GOLOMBOSIJulia Maria KUNAPPPatricia DOMINGUESKatharina DETTARJordane SOMVILLE Marion FILLANCQ – Ana Carolina ESCOBAR.
Au Musée de Minéralogie
60 boulevard Saint Michel
75006 Paris
Ouvert :
Mardi – vendredi : 13h30 – 18h
Samedi : 10h – 12h30 et 14h – 17h

« pour Clivages  j y présente 4 pieces » :

Sébastien Carré - pour CLIVAGES -"Je Suis Paysage" - Collier - 2017 Grenat vert, Agathe, Malachite, Turquoise, Lapis-Lazuli, Hyolite, coquillage, perles naturelles, perles rocaille.Sébastien Carré - pour CLIVAGES – « Je Suis Paysage » – Collier – 2017 Grenat vert, Agathe, Malachite, Turquoise, Lapis-Lazuli, Hyolite, coquillage, perles naturelles, perles rocaille.

Sébastien Carré - à  CLIVAGES - Bracelet: Inflammation #5, 2014 Japanese paper, cornaline gems, beads, silk  Ø 11 X 4.5 cm - Photo by: Milo Lee - From series: Inflammation ProjectSébastien Carré - à  CLIVAGES – Bracelet: Inflammation #5, 2014 Japanese paper, cornaline gems, beads, silk  Ø 11 X 4.5 cm – Photo by: Milo Lee – From series: Inflammation Project

Sébastien Carré : pour CLIVAGES j y présente 4 piecesSébastien Carré – pour CLIVAGES – Necklace: For Common Good, 2015
Nylon, silk and cotton lacework, carnelian and labaradorite beads, beads – 53 X 5 X 2.5 – 3.5 cm – Photo by: Milo Lee

SebastienCARRE - AuCommencement  à CLIVAGESSébastien Carré – pour CLIVAGES – Necklace: Tellus, 2015 Rodent head, Jasper, bamboo beads, beads, printed leather, horsehair, cotton, silk Ø 45 x 10 x 4 cm Photo by: Milo Lee From series: Ogham Incensum

*****
****
*

« Très heureux d’être commissaire de l’exposition « MATERIO TALK » qui aura lieu du 9 Novembre au 9 Decembre 2017 chez Les Ateliers de Paris.
Vous pourrez y découvrir les oeuvres de 4 artistes internationaux renommés dans le milieu du bijou d’art mis en lien avec 4 artistes de la jeune création française.
Really happy to be curator of this show for Les Ateliers de Paris from November 9 till December 9 2017.
The exhibition will be showcasing art work from 4 international artists renown in the art jewelry field linked with 4 young artist from the french creation »
Avec / With:
Akis Goumas / Marion Fillancq
Märta Mattsson  / Marie Masson
Peter Hoogeboom / Yiumsiri Kaï Vantanapindu
Tanel Veenre / Sébastien Carré

More infos on the website of Parcours Bijoux 2017 and on an official Facebook Page

 Sébastien Carré at "Materio Talk" exhibitionSébastien Carré at « Materio Talk » exhibition

Sébastien Carré à MATERIO TALK - brocheSébastien Carré at « Materio Talk » exhibition – broche

Sébastien Carré à MATERIO TALKSébastien Carré at « Materio Talk » exhibition - necklace

 *****
****
*

« I am really glad to be one of the 15 artists selected to represent the french creation in art Jewelry during the next Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons – Belgium.
Je suis très heureux de faire parti des 15 artistes sélectionnés pour representer la création française dans le bijou d’art lors de la prochaine Triennale du Bijou Contemporain organisée par le Wcc-bf à Mons en Belgique ».  28.10.2017 – 04.02.2018
Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons - Belgium(La photo de l’affiche est une oeuvre de Marine Dominiczak)
Sébastien Carré - à WCCBF Mons - sept 2017 - Ring: Wave On The Beach, 2016  Japanese paper, turquoise, malachite, lapis lazuli, beads, silk, cotton, nylon thread  Photo by: Milo Lee PhotographySébastien Carré – à Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons – Ring: Wave On The Beach, 2016  Japanese paper, turquoise, malachite, lapis lazuli, beads, silk, cotton, nylon thread  Photo by: Milo Lee Photography
Sébastien Carré - à Sébastien Carré - à Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons 2017-2018Sébastien Carré - à Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons – Brooch: Aqua Dream, 2016
Japanese paper, leather, Agata, Sodalite, beads, cotton, silk, nylon – 6 x 13 x 5 cm – Photo by: Milo Lee Photograpy
Sébastien Carré - à Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons  - (pas sûr) - pièces en laqueSébastien Carré - à Contemporary Jewelry Triennale by Wcc-bf in Mons  -  Brooch: « Archaeological Layers », 2016. Japanese paper, Japanese Lacquer, Aluminum powder, Zoisite’s Ruby, African Turquoise, Aquamarine, beads, silk, cotton. 5 x 12 x 3.5 cm. Photo by: Milo Lee Photograpy.

 *****
****
*

Il aura également TROIS pièces en vente (!!!!!!!!) à la vente aux enchères chez Piasa
Vente aux enchères de bijoux d’artistes et de créateurs le 19 OCT 2017 À 17H
Pendant la semaine consacrée à l’art contemporain (avec la FIAC), du 14 au 22 octobre, PIASA organise une vente aux enchères regroupant 80 à 100 lots très soigneusement choisis parmi les « bijoux d’artistes » et «les bijoux de créateurs».

19 OCT 2017 À 17H
Exposition publique :
* 14 oct de 11h à 19h
* 16 – 18 oct de 10h à 19h
* 19 oct de 10h à 12h
Piasa
118 rue du Faubourg-Saint-Honoré
75008 Paris
01 53 34 10 10
métro : Miromesnil, Saint-Philippe-du-Roule, Franklin D. Roosevelt
piasa.fr
un petit aperçu ………………… !
ventes encheres PIASA !!!!!!!!! broche  "Cultural Biology / Biologie Culturelle" - Brooch / Broche 2016  Japanese Paper, Filmstrip, Hematite, Dalmatian Jaspis, white Howlite, beads, silk, cotton, nylon  Papier Japonais, Pellicule de film, Hématite, Jaspe Dalmatian, Howlite Blanche, perles rocaille, soie, coton, nylon  www.sebastiencarre.com  photo: Milo Lee Photographyventes encheres PIASA !!!!!!!!! LOT 112
Sébastien Carrébroche  « Cultural Biology / Biologie Culturelle » – Brooch / Broche 2016  Japanese Paper, Filmstrip, Hematite, Dalmatian Jaspis, white Howlite, beads, silk, cotton, nylon  Papier Japonais, Pellicule de film, Hématite, Jaspe Dalmatian, Howlite Blanche, perles rocaille, soie, coton, nylon  www.sebastiencarre.com  photo: Milo Lee Photography
VENTE AUX ENCHERES  !!! Sébastien Carré  photo: Lee makkam ·   Inflammation, 2014 Collier, bambou, laque japonaise, fibres naturelles Necklace, bamboo, Japanese lacquer, natural fibersVENTE AUX ENCHERES - Sébastien Carré -février 2014 ·  ·   Inflammation, 2014 Collier, bambou, laque japonaise, fibres naturelles Necklace, bamboo, Japanese lacquer, natural fibers  photo:Lee makkam
VENTE AUX ENCHERES - LOT 113
Sébastien Carré -  « Inflammation lombaire », 2014 Collier, bambou, laque japonaise, fibres naturelles Necklace, bamboo, Japanese lacquer, natural fibers  photo:Lee makkam

22/09/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré at CREATIVITY OGGETTI gallery (Torino, Italia) – 23 Sept-14 Oct. 2017

Sébastien Carré

Timeless – Il Gioiello Contemporaneo Indossato da Sel.Dì.

Really Glad to be exhibiting in Creativity oggetti Gallery in Turin during the exhibition « TimeLess »as part of the Guest Star listing of Gioielli in Fermento
Très heureux d’exposer à la galerie Creativity oggetti à Turin pendant l’exposition « TimeLess » dans le listing des Guest Star présentés par Gioielli in Fermento

 
Sabato 23 settembre 2017 dalle 18:00 alle 20:30

Creativity oggetti‎“Timeless - Il Gioiello Contemporaneo Indossato da Sel.Dì.”

CREATIVITY OGGETTI PRESENTA:
“TIMELESS – IL GIOIELLO CONTEMPORANEO INDOSSATO DA Sel.Dì.”
Sabato 23 settembre 2017 dalle 18:00 alle 20:30

Il mondo di CREATIVITY OGGETTI si espande e si fonde con altri mondi fatti di ricerca e passione. Da 16 anni CREATIVITY propone una selezione di gioielli contemporanei provenienti da ogni parte del mondo, vere e proprie opere d’arte da indossare, la cui molteplicità dei materiali e la diversità delle lavorazioni ha caratterizzato la galleria e polarizzato così l’attenzione dei suoi visitatori abituali.
Oggi una nuova sfida: contestualizzare il gioiello facendone vedere al pubblico la parte “vissuta”, la sua applicazione quotidiana, l’indosso su abiti che possano essere portati dal giorno alla sera.
Il gioiello non come qualcosa di estraneo a noi da sfoggiare solo in occasioni speciali, ma come qualcosa di uso quotidiano, che può essere abbinato ad abiti dalle linee differenti, basta saper scegliere con un minimo di abilità.
Perfetta per questo la Collezione FW1718 di Sel.Dì della designer torinese DANIELA SELLONE, la quale partendo da un mood atemporale, TIMELESS appunto, che è la chiave magica dell’anima del brand, ha realizzato capi trasversali, giochi di volumi differenti, alcuni evoluzione di creazioni storiche dell’artista, che ben si collocano tra passato e futuro in una dimensione imprecisata e per questo sempre attuale. L’emotività è uno degli elementi fondamentali delle creazioni di Daniela Sellone, personaggio sensibile e poliedrico, in continua evoluzione, tanto da dare a questa collezione proprio il nome EVOLUTION, a sottolineare un passaggio, una mutazione, che conserva i suoi legami col passato, attraverso l’utilizzo di temi conduttori come le code (presenti anche sui bellissimi cappotti) e un?allure ironica ed intellettuale.
Questa filosofia ben si sposa con quella del gioiello contemporaneo, spesso pezzo unico e di certo non soggetto al mutare delle mode, ma opera d’arte, scultura che si muove nello spazio, appoggiata al rever di un cappotto, che occhieggia dallo scollo di una giacca, appena abbozzata al fondo di una gonna o come polsiera a chiudere la manica di un capo in maglia.
Nulla di scontato o di commerciale, ma qualcosa di unico e personale che arricchisce e racconta della personalità di chi lo indossa e per questo senza tempo. Basta solo saper trovare ciò che fa per noi. Ogni pezzo che entra a far parte della nostra vita va amato e desiderato, come qualcosa che ci completi.
L’evento sarà una sorta di scorcio di quotidianità nella quotidianità in cui le modelle si confonderanno tra il pubblico coinvolgendolo in un gioco delle parti interattivo dove gli ospiti saranno anche protagonisti, fino ad essere loro i modelli di uno shooting in cui potranno indossare sia i capi della Collezione Sel.Di, sia i gioielli dei vari designer selezionati per l’occasione, alcuni dei quali totalmente inediti per la galleria e special guest della serata.
In un inusuale scambio tra pubblico e modelle sarà possibile visionare le opere di questi artisti, alcuni dei quali presenti tra gli ospiti, e conoscere così più da vicino le loro opere, le varie lavorazioni e i materiali, oltre che, ovviamente, la fonte di ispirazione.
Saranno protagonisti della serata con gli abiti della Collezione Sel.Di i gioielli dei seguenti designer:
Aqto — Silvia Beccaria — Daniela Boni — Isabelle Busnel — Clara Del Papa — Pastore e Bovina — Laura Forte –Christine Jalio — Anna Król — Uli Rapp — Giulia Savino — Chiara Scarpitti — Barbara Uderzo — Alena Willroth — Elena Valenti — Ksenia Vohkmentseva.
Guest Star dell’evento una selezione di pezzi della mostra internazionale Gioielli in Fermento (GIF), felice connubio tra il “mondo contemporaneo del gioiello e mondo contemporaneo del vino: in entrambe le situazioni si intende volgere l’elemento naturale in qualcosa di prezioso ed unico (come recita la presentazione del catalogo generale del progetto curato da Eliana Negroni). »

La selezione di GIF comprenderà gli artisti:  Gigi Mariani — Maria Rosa Franzin — Maura BiamontiSébastien CarréNicoletta Frigerio — Corrado De Meo — Ylenia Deriu — Nicola Heidemann — Ria Lins — Mineri Matsuura — Alessandro Petrolati — Poppy Porter — Stefano Rossi – Claudia Steiner.

Per restare in un clima decisamente “sospeso” la serata sarà accompagnata da un delicato sottofondo di musica classica e con un momento food & beverage offerto dalla Fabbrica di Liquori TRINCHERI, casa storica piemontese fondata nel 1904 e famosa per la produzione del Vermuth, agli inizi del secolo molto in voga tra le signore ed oggi tornato di gran moda ad iniziare dalla penisola iberica.
Ad occuparsi del make-up e dell’hair styling delle modelle gli allievi di una delle scuole più conosciute e qualificate del settore, la Ernesto Giampino Academy. Accademia torinese di altissimo livello, essa fonde il Talento con l’Arte per dare quel qualcosa in più che è tipico del settore Moda. Non semplici acconciature e sedute trucco, ma un vero caleidoscopio di emozoni studiato con attenzione. In questo caso il mood Timeless sarà la fonte di ispirazione per dare alle modelle un’allure senza tempo, diafana, vintage e futurista al tempo stesso.
Le foto dell’evento saranno realizzate da Daniele Ratti, fotografo e architetto, già direttore artistico di Paratissima, la manifestazione espositiva che ogni anno si tiene a Torino dal 2006.
Alcune sue opere si trovano attualmente nelle collezioni permanenti del PAN di Napoli, il GAI di Torino e la Fondazione Bartoli Felter di Cagliari.
Le immagini dello shooting saranno regalate in formato web a tutti coloro che vorranno farsi ritrarre.
Per tutti coloro, operatori del settore e non, che prenderanno parte all’evento sarà possibile postare in diretta foto e video su tutti i canali social (Facebook, Instagram, Twitter, ecc) inserendo uno o più dei seguenti hashtag: #creativityoggetti, #seldi #timeless #gioiellocontemporaneoto, #gioiellinfermento. Solo così potremmo ripostare le foto e i video più belli.
La Collezione FW 1718 Sel.Dì sarà eccezionalmente in vendita presso la sede di CREATIVITY OGGETTI
dal 23 settembre al 14 ottobre.
 collier RANCOEUR (noir) de sébastien Carré - nouvelle collection de Sel.Dì. - sept 2017collier RANCOEUR (noir) de Sébastien Carré - nouvelle collection de Sel.Dì. – sept 2017
Sébastien Carré - bracelet INFLAMMATION #8 - foto di Bianca CappelloSébastien Carré – bracelet INFLAMMATION #8  – foto di Bianca Cappello
Spille (brooch) Isabelle Busnel sulla nuova collezione di Sel.Dì. - sept 2017Spille (brooch) Isabelle Busnel sulla nuova collezione di Sel.Dì. – sept 2017

Creativity oggetti

Via Carlo Alberto 40/f,
10123 Turin – ITALY
+39 011 817 7864

02/05/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré – En MAI Fais ce qu’il te plait ….

Sébastien Carré

En MAI Fais ce qu’il te plait ….. et il lui plait de participer à BEAUCOUP d’EXPOSITIONS !

Touchy Feely Exhibition  /  Baltimore Jewelry Center – USA

Touchy Feely Exhibition  /  14 Apr - 02 Jun 2017 -  Baltimore Jewelry Center

An exhibition that explores the tactile experience of jewelry. Adam Gopnik writes “Touch is the unsung sense – the one that we depend on most and talk about the least… the work of the world is done by handling it. We live by feel.” Jewelry is an intimate and sensual art form, providing a tactile experience for both the wearer and the observer. It’s an excellent medium for exploring the unsung sense of touch.

Artist list   Jill Baker-Gower — Amanda Bergman — Isabelle Busnel –  Sébastien Carré – Emily Culver — Mary Fissell — Brie Flora — Motoko Furuhashi — Missy Graff Ballone — Yong Joo Kim –  Michelle Kraemer – Michal Lando — Thomas Lauria — Helmi Lindblom — Jeffrey Lloyd Dever — Nathalie Maiello — Fern Robinson — Jolynn Santiago — Hallie Scheufler — Rose Schlemmer — Jina SeoCarina Shoshtary — Tyler Stoll — Aric Verrastro – Meg Wachs — Mallory Weston

Sébastien Carré Necklace: Cultural Cycle, 2016 Filmstrip, seashell, silk, cotton, nylon, beads Ø 90 x 2.5 - 18 cm Photo by: Milo Lee Photography - at  Touchy Feely Exhibition  /  14 Apr 2017  -  02 Jun 2017: Sébastien Carré Necklace: « Cultural Cycle », 2016 Filmstrip, seashell, silk, cotton, nylon, beads Ø 90 x 2.5 – 18 cm Photo by: Milo Lee Photography

While most visual art can only be enjoyed through sight, jewelry not only invites but encourages touch. As makers create work, they engage with their sense of touch, making decisions about materiality, structure, and form that will later engage the observer’s sense of touch, communicating a host of sensations and feelings. A dialogue between the maker and the observer is thus built on the social language of touch.

****

salon Révélations Grand Palais – PARIS – 4-8 MAI 2017

Salon Revelations - mai 2017

Sébastien Carré : Dans le cadre du salon Révélations Grand Palais à Paris du 4 au 8 Mai où vous pourrez retrouvez quelques unes de mes œuvres au Stand J8 sur le stand de la Haute école des arts du Rhin . J’ai également le grand plaisir de faire partis des artistes ayant leurs croquis figurant de le livre « La consigne – Les dessins des Metiers d’Art » aux éditions Ateliers d’Art de France. Le livre sera présenté et disponible à la vente lors du salon.
During Révélations Grand Palais Fair in Paris from May 4 to 8, you will be able to see some of my pieces in the
Booth J8 of Haute école des arts du Rhin stand
I am also really pleased to be part of selection of artists to featured their sketches in the book « La consigne – Les dessins des Metiers d’Art » by Ateliers d’Art de France edition. The book will be presented their and available to buy.
« La consigne – Les dessins des Metiers d’Art » By / Par Anne Combeau (Gagnante du Prix « La Pensée » en 2016/ Winner of the award « La Pensée » in 2016)

Sebastien Carré - à Salon REVELATIONS mai 2017  (3 pièces): Sébastien Carré - collier – à Salon REVELATIONS mai 2017

Sebastien Carré - à Salon REVELATIONS mai 2017  (3 pièces): Sebastien Carré – broche – « Cultural Biology », 2016 Japanese Paper, Filmstrip… – à Salon REVELATIONS mai 2017

Sebastien Carré - à Salon REVELATIONS mai 2017  (3 pièces) (bracelet Dunn): Sebastien Carré – bracelet « Le Réveil de Dunn » The Awakening of Dunn, 2015 Filmstrip and nylon thread 11 X 11 X 4 cm Photo by: Lee; Milo From series: Black Inflammation – à Salon REVELATIONS mai 2017  

****

AND ……………..LAST but not LEAST »Et sinon je suis à Gioielli in Fermento
et il font même un plat par rapport à ma piece pour Master Collection » (at Gioielli in Fermento – The Dinner – May 4th)
mais ….. chuuuuut !

[Gioielli in Fermento 2017 Master Collection – 07- 17 May 2017 –  Torre Fornello
29010 -  Ziano Piacentino  ITALY ]

Sébastien Carré, Several scales of grape, ring:  - Gioielli in Fermento 2015 Premio Torre Fornello Sebastien CARRE – Ring: Several scales of grape, 2015 (Awarded at: Gioielli In …Fermento 2015)

 

Baltimore Jewelry Center
10 E North Ave
MD 21218 -  Baltimore
UNITED STATES
bjcexhibitions@gmail.com
tel +1 4102430479

Enregistrer

12/03/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré …. la vie en/sur MARS

mars news pour Sébastien Carré

A new gallery of art jewelry will open in Monthey, SwitzerlandCbijoux. I am really happy to be exhibiting some pieces to celebrate this opening.
Opening March 10th from 5 to 8pm / vernissage aura lieu le vendredi 10 mars de 17h à 20h à la rue Coppet 8 à Monthey.
Open door March 11th from 10 to 5pm
Très prochainement, CedricChevalley ouvre une toute nouvelle galerie en Suisse à Monthey: Cbijoux. Je suis très heureux d’y exposer des oeuvres pour célébrer cette inauguration. 
Vernissage le 10 mars de 17 à 20h
Portes ouverte le 11 mars de 10 à 17h
www.cbijoux.com

Et voici les quelques merveilles exposées !
Sébastien Carré à CbijouxSébastien Carré à Cbijoux
Sébastien Carré à CbijouxSébastien Carré à Cbijoux
Sébastien Carré à Cbijoux - ringSébastien Carré à Cbijoux -  « CONSCIENCE – From the Darkness Comes the Light » Ring (2 or 3 fingers) Nylon, rubber, silk & cotton thread, agate, tiger eyes, red tiger eyes, coral beads, bohemian glass beads, beads. 

Sébastien Carré à Cbijoux - bracelet "Dunn"Sébastien Carré à Cbijoux - bracelet  « The Awakening of Dunn » pellicule de film et Nylon
 Sébastien Carré à Cbijoux - bracelet  "The Awakening of Dunn" pellicule de film et Nylon  Sébastien Carré à Cbijoux - bracelet  « The Awakening of Dunn » pellicule de film et Nylon

 

 
Sébastien Carré
www.sebastiencarre.com
rue du coppet 8
Monthey – CH
tel +41 21 312 55 43

 

 

Enregistrer

14/01/2017

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré – aaah ZUT alors !

Sébastien Carré

Il avait quitté 2016 un peu ….. « cavalièrement » sinon « fraichement » :-) en nous disant ZUT !

mais bon ……. ;-)

Sébastien Carré  8 octobre 2016 ·    Merci à Emilie Bauer et Emmanuel Abela pour ce bel article qui parait dans le Zut ! Strasbourg N°31 (page 114 - 116)

Sébastien Carré - oct. 2016 ·   « Merci à Emilie Bauer et Emmanuel Abela pour ce bel article qui parait dans le Zut ! Strasbourg N°31 (page 114 – 116) et merci à Christophe Urbain pour ces belles photos.  Edition papier à paraitre cette semaine et disponible gratuitement dans tous les lieux culturels Strasbourgeois et déjà consultable en ligne :
http://zut-magazine.com/portfolio/lire-zut-31/
(vous y lirez l’article plus clairement ! …. nom d’une pipe !!!! ;-) …)

 

Bon, sinon il reste avec nous chez Alliages jusqu’au 21 janvier 2017 ((Lost) Paradise, exhibition, Dec 10th 2016 to Jan 21st 2017), mais également, toujours chez Alliages, fait partie de la « Permanent 2017 selection »

Sébastien Carré - Lost Paradise(Lost) Paradise, with Sébastien Carré  – « OGHAM INCENSUM« 
« Just imagine… Living in a world in which we would not have destroyed our relationship to nature. In which, the society, the moral, the value or our belief would not have put us in a virtual cell. A world of difference, of similarity, of ambiguity but after all isn’t it what is making a more interesting world. Vegetation, Animal, and Mineral are all combined in objects reminiscent of organic forms, the shape of the central figure in all form of shamanism around the world, the Tree that connects us all together. Mixing materials in order to create a symbolic life in an object by using interactive mediums allows me to wake up a body which tends to be more insensitive due to an over-communicativity of society. Let’s hope for a world with more shamanism, more bound between all living forms. Let’s Cherish the diversity in our small world, being together is already a treasure. »

 Sébastien Carré - Alliages permanent selection 2017Sébastien Carré  -collier – at  Alliages permanent selection 2017

 *

Mais à part ça il nous prépare pour février 2017 une expostion aux USA  ……
« really happy to be selected as one of the finalist for the « Wearable Expressions 7th International Juried Exhibition«   – Fiber – Jewelry – Accessories -   Febr.10 – April 16, 2017  – Palos Verdes Art Center (south of Los Angeles) -
Opening Reception: February 10, 6-9pm
Je suis très heureux d’apprendre qu’une de mes pièces est finaliste pour la 7eme édition de l’exposition/ concours International  » Wearable Expressions » qui aura lieu au Palos Verdes Art Center, dans le sud de Los Angeles (USA) ……
(5504 Crestridge Rd – Rancho Palos Verdes- tel +1 310-541-2479 – info@pvartcenter.org – http://www.pvartcenter.org/ )

Sebastien Carré - Opening Receptio February 10, 6-9pm - "Wearable Expressions 7th International Juried Exhibition"  January 21 - April 16, 2017  Palos Verdes Art Center - south of Los Angeles

Sebastien Carré nouveau collier 'The Big Reminder'  me suis amusé à changer de taille de modules et de forme: Sebastien Carré - nouveau collier ‘The Big Reminder’

 ***

 en tous cas …

 

Sébastien Carré -

I wish you all  a wonderful Year 2017!!!

 www.sebastiencarre.com

 

 

Enregistrer

11/12/2016

EXPO ‘(Lost) Paradise’ – Alliages, Lille (FR) – 10 Dec.2016 –21 Janv.2017

an exhibition of contemporary jewellery & ceramics proposed by Alliages from Dec. 10th 2016 to Jan. 21st 2017.

Artificial, inanimate, painful, lost … Where is your paradise ?

The opening of the exhibition will be held on Friday Dec. 9th, 2019 at 6 PM

Alliages - (Lost) paradise - dec 2016:

 

Showing works of   Ana Garcia MoyaAnke HuybenCaterina ZancaChing-Ting YangClaudia Steiner Xenia Deimezi – Eero Hintsanen — Eleanor Symms — Emmanuelle Durand — Fabienne Christyn — Gabriela Secarea — Hebe ArgentieriHeidemarie HerbHelmi Lindblom Isabelle BusnelIzabella Petrut Juan Riusech Kristin Beeler — Lucy Morrow — Ludmilla Buga — Mabel PenaMar SanchezMargarita AlonsoMartina Dempf Michelle Kraemer — Nadine Smith — Nanna MellandNicole SchusterPhilip Sajet Rodrigo AcostaRosa BorredáSébastien CarréSelma LealSergio e Stefano Spivach – Sònia Serrano — Victoria IoannidouViktoria Münzker Wiebke Pandikow – Ying Chen.

 

(Lost) Paradise, with Ying Chen(Lost) Paradise, with Ying Chen
« As a jewellery artist, I believe my work is the bridge connecting myself with the outside world, which shows my thoughts, inner feeling and philosophy. What reflect on me from outside? How do I reply to it? I address my answers by making the questions tangible and personal. Fortress Besieged is one of my projects. The whole project is about my thought and feeling of the renovation in my city. “Shikumen”, the typical kind of buildings in Shanghai which I used to live, has been replaced by high-rises. I can not help but doubt, whether the demolition of Shikumen is necessary. Shikumen is like a paradise of all the memories from dwellers who have spent most of their time in Shikumen. However, their opinion was neglected. My work shows my inner struggle and sadness in the journey of finding the right answer. »

(Lost) Paradise, with Selma Leal  (Lost) Paradise, with Selma Leal 
« The piece ‘Danger… woodworm!’ it is part of the exhibition ‘Life in the Urban Paradise’ , which was born from a previous collection, ‘Cities’. Nowadays, urban parks and public gardens are a safe haven. They are green areas where we can relax and recover the energy we nees for life. This piece is a subtle critique our society, because I think the man is the woodworm of the planet. Love the planet is to love ourselves. »

(Lost) Paradise, with Victoria Ioannidou (Lost) Paradise, with Victoria Ioannidou.
« Ominus, Pesimistic,Disapointing, contradicting,negative messages deprive the oxygene from our little but important beings.. However there is a small spark of hope far away that fills our dull lifes with color and light. My own paradise is my concern to strengthen the spark ,prevent and restrain the evil.. »

(Lost) Paradise, with Viktoria Münzker(Lost) Paradise, with Viktoria Münzker
« Breathless attention fills two parts of a complex called life. Tenderness and violence, love and hate, harmony and conflict, birth and death, heaven and hell. The emotional side of my work is based on my personal experiences. Suggestions for the creation of Paradise were my emotional forces, experiences and mental images. Paradise – Garden of Eden from that we were expelled forever, and what we must now create alone. This term, in old Sumerian « Adina » – Garden means a place that seemed to be fruitful… Did we lost it? This land is real, it is an another dimension in this world, the real paradise can’t be lost. It is inside of us. If we believe that we are a part of it, there will always be a place that we call paradise. Jewellery is my art to show the world my own inner self, the inner world where I feel safe and beautiful. It’s the inner paradise that survives only with our power. »

(Lost) Paradise, with Caterina Zanca(Lost) Paradise, with Caterina Zanca
« My paradise is a small space rediscovered in the middle of a chaotic reality, tended to the geometric and formal. A non-enclosed space, but yet communicative with new points of view from different perspectives. Apparently aseptic but a generator of light, ideas, energy, thus of a new life! Il mio paradiso è un piccolo spazio ritrovato fra una caotica realtà, teso alla pulizia geometrica e formale. Uno spazio non chiuso, ma comunicativo di nuovi punti di vista, di diverse prospettive. Apparentemente asettico ma generatore di luce, idee, energia, dunque di nuova vita! »
(Lost) Paradise, with Sergio Stefano Spivach(Lost) Paradise, with Sergio Stefano Spivach
« The Archangel into pieces / THE BODY, THE HEART, THE WING The falling Archangel, crashing into pieces, is the metaphor of man who is walking on a road paved of self-destruction. Falling on lost paradise, The Archangel crashes into pieces: his heart moves from the body in order to survive – aware that his own wing will lead himself safe. On the contrary, the body will wear down gradually. The stone we have used for creating the three parts of The Archangel testifies, with its color and its porosities, the consequences of its own closeness with the human being. »

(Lost) Paradise, with Nanna Melland(Lost) Paradise, with Nanna MellandLost Paradises. In 1977 Bob Marley sang; “Exodus, movement of Jah people!” His words could not fit better for the situation of refugees today. Masses of people in a seemingly endless flow, leaving their home country in search of a better future somewhere else. Paradise lost. Paradise search. I chose to work with the suitcase as an object of our time. A time of flux, of movement, of wanted and unwanted journeys. It can be disturbingly absent or disturbingly present. For the exhibition Lost Paradises, I present a serie of rings called Suitcaserings. Cast in bronze in the lost wax technique, coloured afterwards. You need strength to wear and balance these heavy skin coloured Suitcaserings on your hand, A strong grip to get by in this world of suffering. Of Lost Paradises. »

Sebastien Carré - Lost Paradise(Lost) Paradise, with Sébastien Carré
« Just imagine… Living in a world in which we would not have destroyed our relationship to nature. In which, the society, the moral, the value or our belief would not have put us in a virtual cell. A world of difference, of similarity, of ambiguity but after all isn’t it what is making a more interesting world. Vegetation, Animal, and Mineral are all combined in objects reminiscent of organic forms, the shape of the central figure in all form of shamanism around the world, the Tree that connects us all together. Mixing materials in order to create a symbolic life in an object by using interactive mediums allows me to wake up a body which tends to be more insensitive due to an over-communicativity of society. Let’s hope for a world with more shamanism, more bound between all living forms. Let’s Cherish the diversity in our small world, being together is already a treasure. »

Rosa Borredá -  Lost paradise(Lost) Paradise, with Rosa Borredá
« LOST CIVILIZATIONS Accumulation of different objects left over the centuries that are worn, eroded by time. Ancient architectures with traces of gold leaf and polychromy. Lush vegetation but withered at the same time. Paradise and decay, everything has a place in the lost and imaginary paradises. »

(Lost) Paradise, with Claudia Steiner(Lost) Paradise, with Claudia Steiner
« The earth as the ideal for a happy and content existence, with indescribable natural beauty. Is this still true? This is not the case anywhere in the world. It is precisely our time that makes us doubt whether or not this is indeed true. Everyone has their own ideas of paradise and can explore it in a variety of ways. Sometimes with the look at hidden details sometimes viewed at large. The contrasts of geometric lines and round forms, the uneven surface, reflect the contrasting variety of our earth. The way to the personal paradise in life is different and sometimes requires detours, means unevenness in the life cycle – one up and down – in order to somehow have found his personal ideal of a happy and content life. Not everything is at first sight recognizable as such, some « paradise » requires a longer confrontation with it and will only be discovered in small. »

(Lost) Paradise, with Rodrigo Acosta(Lost) Paradise, with Rodrigo Acosta
« Deconstruct to build again. Giving a new shape to the existent object. Building your space, your place, your habitat, your paradise. Find back your lost paradise. »

(Lost) Paradise, with Xenia Deimezi(Lost) Paradise, with Xenia Deimezi
“The youth love, Pure and unconditional, almost dreamy, full of emotions and passion but also temporary. Now kept as a memory, idealized and distant. My beautiful secret (lost) paradise.”

(Lost) Paradise, with Michelle Kraemer(Lost) Paradise, with Michelle Kraemer
« Up and above in a far away land exploring an unreachable world dreaming of landscapes and possibilities… unreachable but with imagination so close yet so far that’s where I want to go… to be among these ethereal, ephemeral entities to touch them, to make them mine to materialize them into my own imagined reality »

(Lost) Paradise, with Philip Sajet(Lost) Paradise, with Philip Sajet
« paradise is nothing other than time passing sense that we realize that as time passes »

(Lost) Paradise, with Heidemarie Herb(Lost) Paradise, with Heidemarie Herb
« Since some years I’m working on the collection « time ». Keys are like magic tools, they open and close doors,diaries, treasures….they preserve secrets, memories and thoughts. You can meet positive or negative feelings…once again this opposites are attractions in my work. »

(Lost) Paradise, with Fabienne Christyn(Lost) Paradise, with Fabienne Christyn
« I’ll go sleep in the white paradise Where the nights are so long that we forget the time All alone with the wind As in my childhood dreams I will go running in the white paradise Far from the looks of hatred And fighting blood Find whales Talking to silverfish Like, like, like before M.Berger »

(Lost) Paradise, with Nadine Smith(Lost) Paradise, with Nadine Smith
« I live in Wellington and work part time as an artist and nurse. Caring for others has developed my fundamentally humanist philosophy. Fueled by this and the fragility of life, pieces often reference the relationship we have with the developing technological world and how this creates possibilities for enhancement or re-creation of our environment, our lives, even ourselves. Being an avid recycler with magpie tendencies and an active imagination lends itself to a diverse range of work. Medical and other recycled paraphernalia when used out of context can create a tension between the familiar and the unknown. The works aim to intrigue, inviting the audience to reflect and make connections from their own life experiences. »

(Lost) Paradise, with Eleanor Symms(Lost) Paradise, with Eleanor Symms
« Demolition Neckpiece This piece is made using found electrical components gathered at the beach beside Cockenzie coal-fired power station, along the coast from my home. The power station, which dominated the coastline since the 1960s, was demolished in 2015. It was the cause of much pollution, changing the nature of the coastline, creating miles of new land with infill of the spoil it generated and leaving huge ‘lagoons’ of fly ash, some of which are now reserves for birds and wildlife. The power station destroyed a wild, natural coastal habitat, but nature is slowly reclaiming the site. In using found plastic components from the site, which have been sea and weather-worn in combination with silver and opals, I aim to question notions of preciousness and disposability. »

(Lost) Paradise, with Mar Sanchez 2016(Lost) Paradise, with Mar Sanchez
« Return to origin. We yearn for happiness, seek peace, love. And, generally, we seek outside ourselves. I suspect none of this depends on external circumstances. My heart tells me that the lost paradise is inside me, waiting to be found. »

(Lost) Paradise, with Wiebke Pandikow(Lost) Paradise, with Wiebke Pandikow
« Without the ubiquitous plastic our civilization could hardly have become what it is today, but at the same time it is a burden on the environment with far-reaching consequences. Especially plastic bags are an obvious symbol for mindless consumerism and a throw-away society. This makes them so interesting for me to work with, to create from them, with the help of a clothes iron and a soldering iron, textures and structures that recall forms of the natural world which we have set ourselves apart from. Hand-formed leaves form lush necklaces, but they can only ever be pale images of the real thing. We feel safe with plastics, at home and comfortable in our modern paradise of artificiality. But it is the natural world around us which is the real paradise, in danger of becoming a paradise lost. »

(Lost) Paradise, with Mabel Pena(Lost) Paradise, with Mabel Pena
« My natural paradise, my oasis, flows the meandering waters of the Parana River Delta. I find no better place to muse about life and to relax than when I am rowing my boat in this maze of water and rainforest. Every concern or fear seems to vanish while I row my way through this cluster of islands. Nature in all its glory to admire: golden water, green trees and vines and colorful birds. This brooch illustrates the landscape of this Delta, its colors and textures, and the feelings it arises in me. »

(Lost) Paradise, with Isabelle Busnel   (Lost) Paradise, with Isabelle Busnel
« Black jewellery is often associated with mourning jewellery. This collection is inspired by Victorian jewellery and relates to any loss in life, or in Paradise… »

(Lost) Paradise, with Helmi Lindblom(Lost) Paradise, with Helmi Lindblom
« Fruitfully Yours, extinction With this work I focus on today’s paradox: simultaneous population growth and entering the sixth mass extinction. Jewelry from Extinction are silent in comparison to their colorful opposites (Fertility) like extinction is silent in comparison to birth. With color contrast from black balloons I want to put forth the feel of fading away. « 

 

ALLIAGES
ESPACE APACE:ART
111, Bd. Victor Hugo
F-59000 LILLE
Horaires : Mo/Fri : 10-13h & 14-17h – Sa : 10-12h & 12h30-16h30
www.alliages.org
+33(0)3.30.52.68.30

 

 

 

Enregistrer

10/12/2016

EXPO ‘White Christmas’ – Myday-Byday space, Rome (IT) – 15-31 Dec. 2016

« White Christmas » in Rome at myday-byday gallery

Coming Soon !!!! 15-31 Dec. 2016

 ‘White Christmas’ – Myday-Byday space, Rome (IT) – 15-31 Dec. 2016:

with jewels by  Sebastien CarréChristine JalioLaura ForteFabrizio BonviciniLetizia Maggio — Monika Yzchaki –  Shenhav Offer Russo –  Noelia Macchi Ana Barbu UzuraFrancesca MazzottaPatricia Gallucci  …..

Christine Jalio  I am honored to have some of my black, white and black&white pieces shown in Rome at gallery MyDay ByDay Christine Jalio - some of my black, white and black&white pieces shown in Rome at gallery MyDay ByDay, exhibition White Christmas

  Sébastien Carré - Some of my pieces are travelling to ROME... in myday-byday gallery  Exhibition "White Christmas"  Sébastien Carré - Some of my pieces are travelling to ROME… in myday-byday gallery  Exhibition « White Christmas »

Monika Yzchaki - EXPO ‘White Christmas’  Monika Yzchaki My jewelery on the way to Rome for « White Christmas Exhibition »

Letizia Maggio (at AGC) Necklaces. Porcelain, silver. #Yearbook2015Letizia Maggio (at AGC)   Necklaces. Porcelain, silver. #Yearbook2015

Noelia Macchi, ring: Noelia Macchi, ring

Ana Barbu Uzura - EXPO ‘White Christmas’  Ana Barbu Uzura

 

 

myday- byday space
Via Luca della Robbia 76,
Testaccio Rome – Italy
Open 10 30am to 1pm / 4.30pm to 7 30 pm everyday

http://www.myday-byday.com/

Do you want to rent your space in Rome for one day, do you want to see if you can make it, do you want to have your window on the road? Do you have your own business?
Do you need a professional space?
One day , more days , one week or a month
This is what you are looking for…. A space all for you just on the road.
To every activity we will give you visibility on our website.
Rent your personal space with myday-byday.
A concept space in Rome
events@myday-byday.com

Enregistrer

29/11/2016

EXCHANGE-BIJOU 2 – Sébastien Carré – De coeur et de tripes …

« Sébastien Carré is a jewelry designer based in France. After studying five years at HEAR, the prestigious Art school of Strasbourg in France, he decides to stay there to keep on working on his organic jewelries. Throughout many exhibits he tries to wake up corporeality and the senses of the spectators.  »

 Sébastien Carré -  Viscéral - necklace 2013 - collier de 7 metres ....Sébastien Carré -  Viscéral – necklace 2013 – aluminium & lin – collier de 7 metres ….

Sébastien Carré -  Viscéral -Sébastien Carré -  Viscéral ………. 7 metres d’intestins ….

Sébastien Carré - Viscéral, 2013  Collier 7 mètres, Cotte de maille Aluminium, coton, lin, soie, cuir 7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather ("+ de 187000 anneaux a la main et deux semaine de broderie intensive=près de 6 mois de travail sur cette pièce" !!): Sébastien Carré - Viscéral (porté), 2013  Collier 7 mètres, Cotte de maille Aluminium, coton, lin, soie, cuir 7 meters Necklace, aluminum chainmail, cotton, linen, silk, leather (« + de 187000 anneaux a la main et deux semaine de broderie intensive = près de 6 mois de travail sur cette pièce » !!)

« The making of these pieces of jewelry is inspired by cell mitosis. The modular process used to produce its shape, and the interactivity of materials chosen, bring forth the idea of a living organism.
The materials I use are picked in order to allow me to work despite the constraints of my disease. (eg: Crohn’s disease) Being able to work outside of the studio was definitely the most important part of this process, and textile became one of the most obvious choices of material to use during my creative process.
I am using this process to create objects to represent parts of the human body (see the seven meter necklace which represents the digestive tract), sometimes to symbolize the concept of the inflammation, or to even question our relationship with our own body and others’.
Even if we can find cathartic meaning in my pieces of jewelry, I consider them more interactive artefacts designed to help you feel your own body and to instigate discussion and thus interpersonal communication. » (Klimt02)

 Sébastien Carré - DNA’s Causes?, 2013, necklace, copper chain, Japanese paper, 2000 x ø 25 mm - Galerie-Marzee-GraduateShow2014 Sébastien Carré - DNA’s Causes?, 2013, necklace, copper chain, Japanese paper, 2000x ø 25 mm – shown at  Marzee-Graduate Show 2014

« Pour ma part, je suis dans un autre domaine, celui du bijou d’art, dans lequel la valeur artistique et conceptuelle compte beaucoup. Certains artistes vont même jusqu’à réaliser des bijoux quasi importables. En questionnant le rapport au corps, le bijou d’art quittera ainsi l’espace du musée, d’une galerie, en trouvant un nouvel espace d’exposition, celui du corps, qui n’a jamais connu une telle mise en valeur que dans notre société de l’image. ….. J’ai été diplôme en juin 2014, après 5 ans d’études à la Haute Ecole des Arts du Rhin (HEAR) …. C’est également grâce à mon Erasmus à l’Escola Massana de Barcelone, que j’ai réussi à gagner en autonomie » (Les Pulpeuses)

rencontres-sebastien-carré « Quelles sont les matières que tu utilises pour signifier l’organique ?
« Tout peut potentiellement être utilisé, métal, papier, cuir, textile, pierre semi-précieuses… Je cherche cependant des éléments qui me permettent d’amener du sens à mes bijoux. J’ai par exemple utilisé de la pellicule de film pour évoquer les souvenirs responsable de la dépression. Le cuivre est souvent employé pour symboliser l’inflammation car il est traditionnellement employé comme anti-inflammatoire (déjà chez les Aztèques…); L’acier inoxydable me permet de symboliser le monde médical; le nylon évoque quant à lui la présence humaine; et les pierres semi précieuses sont généralement choisies en fonction des théories de Naturopathie qui leurs sont associées. Ma seule constante est désormais de créer la structure de ces bijoux par l’emploi de techniques associées aux textiles sur lesquels je viens appliquer ces différents éléments comme un cancer colonisant un organe. Tout l’intérêt étant de jouer sur la préciosité des matières au niveau de la représentation de la partie malade afin de faire réfléchir sur nos questionnement occidentaux lié à la préciosité. Ainsi j’essaye de montrer que l’on peut trouver du bon et de la beauté dans toute situation (même les pires) parfois en changeant simplement de façon de penser ou en changeant de point de vue. »  (Le Polyèdre – rencontres avec Sébastien Carré)

****

ACTUALITé immédiate & « noëlesque » :

Some of my pieces are travelling to Rome... in myday-byday gallery  Exhibition White Christmas Coming Soon!!!! Some of my pieces are travelling to Rome
to myday-byday gallery
Exhibition « White Christmas » Coming Soon !!!! 15-31 Dec. 2016

EXCHANGE-BIJOU 2 - Sébastien Carré - De coeur et de tripes ... dans COUP DE COEUR 15181383_343899402634955_4517682422516992831_n

 

***

 Sebastien Carré - marche-de-noel-2016 - Strasbourg - 30nov-31dec2016À partir d’aujourd’hui 30 Nov. jusqu’au 31 Dec. 2016
Pour la seconde année, vous pourrez retrouver quelques unes de mes toutes dernières créations à la galerie Art’Course dans le cadre de la programmation Off du Marché de Noel de Strasbourg
Vernissage dimanche 4 décembre à partir de 17h
Et merci à la galerie Art Course d’avoir utilisé une de mes pieces pour réaliser le Flyer (photo: Milo Lee Photography)
galerie Art’Course
49a rue de la Course
67000 Strasbourg
www.galerieartcourse.com

 

Enregistrer

13/10/2016

during JOYA Barcelona 2016 : Competition/Awards ENJOIA’T 2016 – and the WINNERS are ……

A-FAD  – ENJOIA’T 2016

during JOYA Barcelona 2016 : Competition/Awards ENJOIA’T 2016 – Museu Marítim de Barcelona (ES) - 30 Sept. 2016 dans A-FAD (ES) logo_joya

 ENJOIA'T 2016premios Enjoia’t 2016

En la categoría ‘Profesional’, ganadora: Karin Roy Andersson por su pieza “Backupfront” -
primer finalista: Sébastien Carré por “Visceral” y segunda finalista: Angela Estenson por “Metamorfosis”.

Enjoia’t Professional Award winner is Karen Roy Anderson

Backupfront by Karin Roy Andresson - professional category award ENJOIA'T 2016« Backupfront » by Karin Roy Andersson – professional category award ENJOIA’T 2016

semifinalistas-premios-enjoia-t-2016-catalogodiseno-3 - Sébastien Carré, categoría profesional: primer finalista section professional : Sébastien Carré por “Visceral”

Angela Estenson. Pulsera  Metamorfosis , 2016 - ENJOIA’T 2016 semifinalistas CATEGORIA PROFESSIONAL: segunda finalista section professional : Angela Estenson por “Metamorfosis”.

**

En la categoría ‘Estudiante’, ganadora: Xiaodai Huang por su pieza “Variants” -
primera finalista section estudiante : Yili Cao por “See through skin” y segunda finalista section estudiante: Bàrbara Arnau por “Yes, why not”.

 Enjoia’t Student Award winner ! for « Variants » by Xiaodai Huang

 Variants by Xiaodai Huang - ENJOIA'T Student winner 2016 « Variants » brooch by Xiaodai HuangENJOIA’T Student winner 2016

 student category ENJOIA'T 2016 / Yili Cao - See through Skin primera finalista section estudiante : Yili Cao por “See through skin”

 Yes, Why Not? by Bàrbara Arnau  -  student category ENJOIA'T 2016 segunda finalista section estudiante: Bàrbara Arnau por “Yes, why not”

**

El premio Enjoia’t de la Opinión 2016 recayó en

Angela Estenson por “Metamorfosis”.

 Angela Estenson. Pulsera  Metamorfosis , 2016 - ENJOIA’T 2016   CATEGORIA PROFESSIONAL: Angela Estenson. Pulsera  Metamorfosis , 2016

CONGRATULATIONS ! Enregistrer

12345